Népújság, 1966. április (17. évfolyam, 77-101. szám)

1966-04-04 / 80. szám

M. BA RT A lAJOa: A vegonajtőban megbillen egy gyapotbála. Félmeztelen emberek körülölelik a hatal­ma* fehér tömböt... Négyen vannak. Az ötödik a fa alatt Fiatal. Húszesztendős. Az ar­ca sima. Tekintete szelíd, akár a nyűié, de a nyaka négyököl- nyi kemény-gyökér. Néz. Beszéd közben izzadt fényképet húz elő. — Látja, fik a családom: Ez az asszony. Ez meg a gyerek. Szépek, ugye? Büszkén pillant kifényese­dik a szeme és Izzik, mint a parázs. — Tudja, ha otthon mellet­tem vannak, mindig arra gon­dolok, hogy milyen csoda is ez az egész. Két emberből lesz egy harmadik ember». Cso­da, ugye? 1-* Nagy vegőbe. — Háá! de ez még mwnti Képzelje, a fiam akkor szüle­tett, amikor a feleségem anyja meghalt Pont abban aa érá­ban. Különös, ugye? Tenyerével megdfirasOB a térdét, és hirtelen megélénkül: — Mondok én még mást la. Elmondom, hogyan nősített meg az > négy emberi Akarja? Hunyorog, mint egy kamasz, ki villog a fogai — A Mari ott áHt a kap* ihm*. Kockás szoknya volt rajta. ▲ szeme meg olyan volt, mint­ha szénből csináltak volna tükröt Olyan szépet nem lát­tam én még soha, csak egy­szer, a moziban. Valami gróf­lánynak volt ilyen szeme... A kezében szatyrot fogott Azt amivel most a piacra jár. Any- nyira el bámultam, hogy majd­nem a lábamra löködött a bá­la. Varga piszkált in Tudja, az mindig viccel. Azt mondta: „A fene a pofád, azt látom, hegy a fejed már elvesztetted, de legalább a lábadra vigyázz". Később meg azt mondta: „Nem ajánlom a nősülést. Nehéz a munkánk, esténként sokat nél­külöznek az asszonyok. Abból meg baj származik, hékásí” — Bántott, hogy röhögnek... Nem tudom, mi lelt akkor, de én egész nap másra sem tud­tam gondolni, csak Marira. Még éjjel is vele álmodtam: nézett rám. Csak az volt a baj, hogy az nem volt igaz. Ráhunyorított a napra, a há­tán meg-megbillentek a csip­kés szélű levéLámyékok. — Másnap reggel nem is kö­szöntek, mindjárt azzal fogad­tak; „Megnősültél-e már. Ja­ni?" Intettem rá: „Nősül a fe­ne”. Pedig nagyon kívántam már látni... KJ is eszeltem va­lamit Délben, amikor a fa alá ültünk, alig ettem pár hara­pást, felálltam és sétáltam, mintha gondolkodnék. Csíko­kat csináltam a porba a cipőm­mel, egyszer aztán, amikor nem néztek oda, usgyi... — Minden ablaknál beles­tem, és megláttam a fonóte­remben. Sohasem bámultam be még ennyi sokáig. Akkor láttam, milyen szép is minden. A fé­nyes orsók csillogva forognak és kelepeinek, mint a gólyák. Tisztára úgy... A levegőben meg kicsi cémafelhőb úsznak; rászállnak a lányok kendőjé­re és fehérre festik, mint az öregasszonyok haját az idő. A Marinak is fehér volt a haja. A szeme meg világított... Lekapar egy zöld háncsot a fáról és ráharap. Aztán jóked­vűen beszél tovább: — Ezt tettem mindennap» Az ebédidő felét el bámultam az ablaknál. Sokszor néztünk egymásra és én észrevettem, bogy nagyon szomorú a szeme. Azt vettem ki ebből, hogy nem kedvei. Mert be kedvelne, né­ha mosolyogna... Nagyon fájt és már nem állhattam, bogy meg ne kérdezzem a Jóskát, aki gépolajozó a teremben: „Isme­red azt a lányt?" „Ismerem — mondta —, már annyira, hogy Itt dolgozik. Párszor nézeget­tem is, mivel igen csinos, de többet nem tudok, mert hiába próbáltam, nem beszélt velem”. Faggatózni kezdtem: „Vőlegé­nye van talán?” „A — mondta. — Azt mesélik az aszonyok, ameddig az anyja fi, nem áll szóba fiúval. Megfogadta.,.* — Keseredetten mentem vissza a fához. Amikor meg­láttak, kiabáltak: „Ki mondta, hogy elveszett?!”... Itt van! ... Hát hol csalinkálsz?’’ „Mos­dani voltam — feleltem —> igen melegem volt”. „A fené­be is! Nagy úr lett a Jani. Két­szer fürdik napontaí..b Megint fájt, hogy jőfcedvöek. — Másnap kilestek. Utánam lopóztak. Amikor behajoltam az ablakba, rácsaptak a hátam­ra. „Megfogtunk! — kiabálták. — Jó fürdőhely, nem mondom. Még tussoló is van!” JHagyja­— te gattak. — Betolakodtak az ablakba. „Szép — mondta Varga, aztán felém fordult és átölelt: „Mondd, találkoztatok?" „Nem is beszéltünk még!** — mond­tam. Piszkált: „Gyáva vagy ta­lán?” És elmondtam, amit hal­lottam .., — Egymásra néztek. Értetle­nül, sokáig. „Ide figyelj, Jani — mondta aztán Varga. — El­engedünk előbb. Várd meg a kapunál Két órától elbírjuk négyen a munkát... igaz-e? ...” És az emberek rábólintottak! Nagyot szusszantott, mint a kovácsok börpumpája. Tekin­tetével végigsimította a bálá­nál hajló embereket — Féltem. De nem akartam, hogy gyávának mondjanak. Kiálltam a kapuhoz. Jött is a Mart Meglátott de csak ment tovább... Amikor mellé ér­tem, annyira csomósodott a torkom, bogy csak annyit mondtam: „Ne haragudjon., * volt az arca. — A téren mentünk és én négyen sokáig csak néztem, hogyan hajtanak a lábam alá a fűszálak, Egyszerre megállt: „Mit akar? — mondta. — „Miért nem mondja, métakar?" — és majdnem sirt... Szótla­nul mentünk.» A lassú szél tölcsért fújt a porbői, és meg­pörgette, mint a gyerek a fa­csigát „Vihar lesz” — szóltam, Megint megállt „Hagyjon egyedül" — mondta, és szájá­ba harapott „Nem jó egyedül" — felettem. — Fejünk felett a falevelek összesúgtak, villamosjegyek röppentek, mint kiest fehér madarak^ Elkaptam egyet, te­gfmftortawt sáltam, és odanyújtottam • lánynak: „Ezzel utazunk. . .* Elmosolyodott a szája. Két uj­ja közé csípte lassan a jegyet, megemelte, aláfújt és ató mondta: „Hadd repüljön". — Megengedte, hogy ha»* kísérjem. Alig szóltunkKI* cseréptető* házban lakott. A kerítésnél elbúcsúzott „Miko» találkozunk?" — kérdezte*»: — „Nem érek én rá soha" — mondta, és gyorsan elmen*» mint egy lepke. — Hosszú, füves árok waŐS előttem. Nem tudtam elindul­ni Behasaltam, a táskámra hajtottam a fejemet, és belel­tem a kerítésen... Tíz perc tel­hetett el. Kopott kék ruhában jött ki a házbóL Ásó voit a vállán. A kertes udvarban óa- ni kezdett Ügy láttam, ötnapé munka még hátra van. Átko- zódtam, és rávertem a földre: Ekkor megint nyílt az ajtó. Va­lami fekete gubanc jelent meő lassan. Kendőbe csavart öreg­asszony csoszogott Ráült a ku­tyaólra, és sokszor azt mond­ta: „Vigyázni kell a bombá­ra, Sándor. Vigyázni kell « bombára..." Az anyja volt» Férjét bomba ölte meg, azóta volt ilyen. A Mari sírt, és el­vezette. A fiú gödröt túrt a lábával * fa tövébe. Most lassan beteme­ti, és simítja a földet a cipője talpával — Reggel, amikor a gyárt)» értem, elbeszéltem mindent a többieknek. Nálunk az ilyesmi nem titok. Az emberek egén nap szótlanok voltak, és dél­után ásókat hoztak a raktár­ból. És este, amikor sötét lett mint a tolvajok, bementünk ■ kerítésen, és felástuk a föl­det.,. Bene bácsi Is jött, p* dig 6 már ötvenéves. Szépem sütött a hóid... A vagonajtóból kibukott egg fej és kiabált: — Hé, Jani! Letelt már • henő... Hékás, te!... A fiú felállt, lepucolta a nad» tágját — Hát így volt — mondta: — Aztán megnősültem... Csak azt nem értem: pont okkor balt meg a mamánk, amikor » gyerek született. Sokan mond­ják: „Eltemettük a szenvedést» feltámasztottuk az örömet". .4 Na, hívnak már... Hát, jó »»* pót, — Rt hagyta magát a három gyerekkel? — A középső flora meghalt még egészen kicsi korában. A legnagyobb tizenkét éves volt, amikor tetanuszmérgezést ka­azután behálózta egy ameri­kai asszony. Odakint újra meg­nősült. Itt közbeszólt a menyes — Már vagy öt esztendeje, hogy írt egy levelet egy régi WrtiW «Kam, Andrte; a Mró fl* aolt As egyetlen. Nagyon aóuakoi temV.iTttó legény. Da nép ti aolt erűé k Azt mondta, aete d keB mennem a bálba. tm m szülaka la neki «adtak «gwt Merthogy a Mró flaaofltraM mentflnfc, de egész ókon Imád* kiestem, hogy semmi bal ne tor — ŰJts hWteM — Nem. Csak András nem kodba nézőt, hogy mással is táncoljak. Nem csináltam én semmi rosszat, mégis oda­ugrott és a hajamnál fogva hú­zott M a bálteremből Akkor megfogadtam, hogy én vela ifibbet szóba nem állok. Még * köszönését sem fogadom él — Mégis hozzáment? — Az anyáméfk akarták« Merthogy a bíró fia volt. És Ígérte is, hogy megjavul, hogy saelld lesz, ha hozzá megyek. — Csakugyan csendesebb lett? — Ráront flunk született De még akkor is mindig úgy viselkedett, mintha 6 lenne az első legény. — Szerette magát? — Nem tudom. Sokszor arra gondolok, csak azért vett el merthogy mindenki azt mond­ta, én vagyok a legszebb lány. Neki, mint első legénynek, a bíró fiának, a legszebb lányt kellett elvenni. Kiment Kana­dába. Még az első világhábo­rú előtt. — Miért ment el? Azt mond­ja, a bíró fia volt — De földje nem sok maradt az apjának. Azt hitte, odakint is ő lesz az első. Hogy ő szer­zi a legnagyobb vagyont. Se sírással, se szép szóval nem le­tetett visszatartani pott. Csepős Marci ment a mo­torján orvos után, de nem tud­ták megmenteni. — És a férje? — Alighogy kiment, kitört a világháború. Négy év alatt cimborájának. Azt írta, hogy bár vetették volna kútba gye­rekkorában, vagy süllyedt volna el a hajó, hogy sohasem látta volna meg Amerikát. Vágya­kozik az itthoni családja után» de oda van kötve örökre. — Ott maradt, mert azt hit­te, ott jobb lesz — mondja belenyugvással a mama, de hangjából érezni lehet a nehe­zen leplezett fájdalmat és megbán tottsá got. — Az voit a legborzasztóbb, amikor a má­sodik világháborúba az egyet­len megmaradt fiamat is el­vitték. öt évig volt oda. Két esztendeje semmit sem tudtam róla. Azt hittem, hogy 6 is el­pusztult, de hazakerült. — Most már szép családja van — próbált derűsebb han­got megütni a rendező. — Az öregasszony sóhajtott] — Nem is tudom, mi lenne velem nélkülük. Az unokám sokszor olvas nekem. Az a baj, hogy most már tehetetlen va­gyok. Nem veszik semmi hasz­nomat. Margit, a fiatalasszony mind­járt közbevágott: — Eleget dolgozott, mama. Éppen eleget Az öregasszony felénk fordí­totta arcát. Most látszott, mi­lyen szép lehetett valaha. — Nem tudnak mindig ve­lem beszélgetni. Se felolvasni. Sokat ülők egyedül. A legtöbb­ször azon gondolkozók, hogy vajon a sok munka, vagy a sok sírás vakított-e meg en­gem? Ültünk még egy keveset az­tán elbúcsúztunk. Az utcán megszólalt a rendező: — Azt a mondatot a munká­ról, meg a sírástól feltétlenül írd fel magadnak. Azt hiszem, ez a kulcsmondat a Cinba­ba sorsához. — Nem írom fel. Megjegy­zem. Közben elhagytuk a cifra ke­resztet, visszamentünk a falu­ba. KOVÁCS SÁNDOR: VETEMÉNYEZÖ Nagyapa nézi, igazítja a kert sok kitört, korhadt lécé*, szögei, ás, — már nehezen bírja az ásót, de le nem tetté még; ha tavasz Jön, mint régen, rége», mikor ereje, kedve friss volt, megáll, égre néz a házvégen, a nem tud többé vénségrőL kimúl, keze, bár remeg, szerszámot markol, és birkózik tovább a földdel, mert nyugta nincsen, csak skkoe, ha kertje már csírázik, zölddel; nézem hossza», s tán Irigylem te egy kicsit, ahogy sorról sorra jár és szórja a mák szemelt a keskeny gereblye-nyomba, és szive tudom, hogy megtelik a magvető szép örömével, és hiszi, amit most elvet Itt, kikel s majd újra magot érlek DONKÓ LÁSZLÓ: Tavaszi bizakodás Ásnak, ősi mozdulattal lökik a csorba fémet a földbe, tenni késztik táltos ösztöneik, — a sorból kihull a gyöngét És a meleg föld hálásan terem, — a fém a Napig felfénylik — amit szeretnek már szerelmesen, azt a mindenséghez mérik, Munkál a szív s a kéz csupa áram, tőle nyeri a lét a fényt, s ragyog tavaszi bizakodásban; s éled, ami rég elalélt, — s a virág születő zavarában mind, mind odahull teeléd ... Sxívem kitárom HMm rak és érthetetlen. B kellett törd ülnöm * égtél, te emlórtnnm a* Moherekben. mmST«Sctuk r'mwetV* ■ akik még tlrtbeg maradtak. ■Éji JM ■ tágult ma «te *o Jég — fenouyal volt csak. «botit * népség te • Jóság; te seméngrteie* lett » botom Bhiyt N*teMssé| étt este • gOrasókbe* rángatózott benaa* tIHm szárnyú szakadék szélén, te aon* toltam. hogy sott kell tennem. II* megértetem, hagy má Áttéte megvigasztalt, hogy mindez: álom Oj reggelek fényét fogadni ■fclsfrom te mteem kitárom!

Next

/
Thumbnails
Contents