Népújság, 1966. február (17. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-18 / 41. szám

i farm inch at ország az 1966. évi Budapesti Nemzetközi Vásáron A múlt év novemberében le­zárult a jelentkezés az 1966. évi Budapesti Nemzetközi Vá­sárra. A vásár sikerét tükrözi, hogy 36 ország képviseli ma­gát, s küldi el legszebb és leg­jobb termékeit Budapestre. Nyugat és Kelet nagy ipari se­regszemléjén ott találjuk — a Szovjetunió, Bulgária, Cseh­szlovákia, Lengyelország, NDK, Románia, Kuba, Jugoszlávia, Anglia, Ausztrália, Belgium, EAK, Hollandia, India, Indoné­zia, ‘Izrael, Marokkó, NSZK, Olaszország, Spanyolország, Svédország, USA, Tunézia, Szíria, Finnország, Kína, Ka­nada, Dánia, Franciaország, Görögország, Japán, Lichten­stein, Monakó, Norvégia, Por­tugália és Svájc képviselőit. Az érdeklődők megismerkedhet­nek a korszerű technika leg­újabb termékeivel. Űj színfolt lesz a főtéren fel­állított 40 méter magas alumí­nium torony. Ennek tetejére szerelik az Egyesült Izzó több ezer wattos xenon-izzóját, amely este nappali fényárba borítja majd a szökőkút kör­nyékét. A szép autók kedvelői a Berliet, a Mercedes, a Re­nault, az angol és a német Ford, a Sánca, az NSU, a Steyr-Daímler-Puch, a külön­böző szovjet, lengyel, NDK, csehszlovák, jugoszláv és ja­Lehet tíz percnél több, de mennyivel ? Nem felesleges találmány a vasúti sorompó. Ha jön a vo­nat, elzárja az utat és csak akkor indulhat meg ismét a forgalom, ha már nincs ve­szély. Biztonsági okból feltét­lenül szükség van rá akkor is, amikor pont sietős a dol­gunk. Bosszankodunk, de vé­gül csak belátjuk, hogy ér­tünk parancsolnak álljt a so­rompók. Persze, mindaddig békés és megértő a várakozás, amíg az csak néhány percig tart. Á MÁV nem olyan régen táblá­kat helyezett el a sorompó­kon, amelyre kiírta, hogy tíz, vagy húsz percnél tovább is zárva tartható. Jó, hogy van­nak ezek a táblák, mert a gépjárművezető, az utasok tudják, mihez tartsák magu­kat. Természetes tehát, hogy a kai—kápolnai vasútállomás melletti vasúti átjárónál rosszabb esetekben a várako­zás húsz percnél is tovább tarthat, mert ott a sorompó „húsz percen túl is zárva tart­ható”. Bár sokszor várakozni kellett itt, — huszonöt perc volt a legtöbb. Az egri vasútállomás Sas úti átjárójánál minden eddi­gi feltevés és várakozási re­kord megdőlt. Szerdán este a „tíz percen túl is zárva tart­ható” sorompót 18.20-kor le­eresztették és a hosszú gépko­csisort csak 18.55-kor enged­ték át. Harmincöt perc alatt beérkezett a füzesabonyi, a putnoki vonat, azután várni kellett, míg felszállnak az utasok és kifut az állomásról a füzesabonyi és a putnoki személyvonat, majd csigalas­súsággal betolat az állomásra egy tehervonat. A „tíz percen túl is zárva tartható” sorompónál nincs határ? A MÁV kiírhatná a sorompókra azt is, hogy mennyivel léphetik túl ezt az időhatárt? (p. e.) — Százezer plakát — négy nyelven'. pán gyárak legújabb típusai­val ismerkedhetnek meg. A vásár technikai előkészü­letei már megkezdődtek. Több pavilont bővítenék és korsze­rűsítenek, szilárd burkolattal látják el a gyalogutakat. Töké­letesítik a vásár világítását. A világ majd valamennyi orszá­gában összesen 106 ezer plakát hívja fel a figyelmet a buda­pesti vásár megtekintésére. Né­hány héten belül a hazai pla­kátok is az utcákra kerülnek. T. Gy. MEGLEPETÉS — Valamit Micike akar beszélni az ő kis erdei manócs- kájával 5. Laci dűlt-fúlt, kesergett, és hiába száradt meg egy-kettőre a heves, harmat-sizippantó ká­nikulai napon, majd kárászt és lapát-nagy dévért is hiába fogott ki vagy másfél tucatot, nemcsak a kedve, de még a szájíze is fanyar lett Olyan fanyar és utálkozó mintha kora hajnaltól fogva bagót rágott volna. Éhomra és kapadohányból. A hely se fogta, pedig az öböl partja táborozásra is hí- vogatóan alkalmas volt. Az égerliget árnyas, lágy füvű. Tele hullatott, halsütéshez va­ló száraz gallyal. Az idő is jócskán előrehaladt. Perente- len már nagymisére haran­goztak. De Laci mit csinált mégis? Ahelyett, hogy gallyat sze­dett, tüzet rakott és parázs fölé szúrt nyárson halat sütött volna, hogy aztán jól belakva az árnyékban szundítson egyet, inkább összepakolt, csak a könnyebbik botját hagyta kéz­nél, és a csermely folyása iránt Perentel felé indult. Ugyan miért? Csak úgy. Passzióból. Vagy ha ez hihetőbb: a bosz- szúságát kijárkálandó. Azt ugyanis, hogy igazából Kati után törte a nyavalya, őt akarja látni, és hogy a horgá­szat is csak ehhez volt ürügy eredetileg, még sötétben és tu- lajdon magának se vallotta volna be. Szeméremből. Mert az ügy reménytelensé­ge miatt is. 4 ratfpgiffg? 9066. február 18„ péntek Valahogy így okoskodott: mondjuk, szerencséje van, Ka­ti sétálgat, egyedül és éppen a patak folyásával szemközt sé­tálgat, ő belebotlik... Eddig megy a dolog, elképzelhető a figura. De mi történik az ösz- szetalálkozás után? Lehetsé­ges. hogy Kati, a makrancos, vadóc, más asszonya Kati akár csak egy nyelvöltés vagy egy fügemutatás erejéig is szóba áll majd vele? Soha. Akkor meg mire való és mi­lyen célt szolgál a kerülgetése? Kívülről csak a hülyék és a gyávák szokták állhatatosan nyalogatni a mézes üveget. Az esze tehát visszatartotta volna Lacit, hanem a szíve...? Így aztán ment, mendegélt. Lassacskán, bóklászva és az­zal a látszattal, hogy a hor­gász-szenvedély viszi a cser­melyt tanulmányozva haladt perentel felé. Ám ió fél óra múltán, amidőn a túlsó part bozótján át megszégyenülésé- nek tanúja: a romos akol ne­vette szemközt — meglódult, s hajrá: rohanvást gázolta a térdét csapkodó rétet. Addig gázolta, amíg egy rozsdás, éppen csak neve drót­kerítésbe nem ütközött. Parkra vigyázott a kerítés. A parkban hatalmas, eget is beborító szelídgesztenyék áll­tak. Alattuk a csalánnak, bü­röknek, lósóskának és földisze- dernék akkora ősrengetege, hogy a gyalogút, amely a kerí­tés belső oldalán újrakezdő­dött, valóságos nyiladéknak tűnt benne. A csermely pedig — mert az is átbújt a kerítés alatt — zöld falú, eleven zsi- lípkapunak. Csend volt. A lombokon átszitáló puha fénypászmákban spirális röptű aranybogarak döngtek. Kakukk is szólt, de olyan halkan és olyan tétován, mint ha csak álmában beszélgetett volna. Béka cunrant a vízbe. Alámosott, elsodort partom­lás ijesztette meg. Egy villosó. kék össze-ösz- szekopnanó o~*toVöténár is to- vazirrent. A tücsökciripelés pe­dig — megannyi szaoora öltés ezüstcérnával — csak még tel­jesebbé tette a mély, áimosító kánikulai csendet. Laci tétovázott. Az üt hívta, azt kanyarogva neki, hogy a romos akoltól menekülő Kati is ebben az irányban tűnt el. Ugyanakkor valami — a társtalanok hato­dik érzéke — arra figyelmez­tette, hogy látják, nincs egye­dül, és tilalmat szeg, ha a ke­rítés szakadásán át akar bújni. És valóban! Alig hogy négykézlábra állt, a túlsó parton ág reccsent, lombok bókoltak, és így szóza- rozott rá egy vastag, dörmögő basszus: — Nono, csak lassan a test­tel. Mi járatban, szomszéd? Laci odafordult, bosszúsan, visszavágásra készen, hogy ... mi rosszat tett ő, ki a vén isten okvetetlenkedik vele, de nyom­ban meg is enyhült, és szelí­den, barátkozva mondta: — Nincs különösebb célom. Horgászaton, kirándulni va­gyok. Aggyistem, bátyám. És el is mosolvodott. mert. kérdezője: egy inguiias, ötven- hat-nn knzö*fi há-t olyan is­merősnek tűnt neki, mintha csak rég látott rokonnal talál­kozott volna. Az illető zömök, vastag nya­kú kis ember volt. Sűrű drót­haja és bök ősre pedert baju­sza már ugyancsak lisztes. Es szintúgy vastag, házeresz for­ma szemöldöke is. Orcái vi­szont vígan, fiatalos-pozsgásan pirosodtak. Tekintete pedig — talán a dús szemöldök vagy a kiálló, bárddal faragott pofa- csontok miatt — oly hetyke és oly hétpróbásan ravaszdi volt, amilyen csak a született tréfa­mestereké szokott lenni. Az is volt, tréfamester, hu­nyorítva kérdezte: — Aztán... engedélye van-e? — Van. A környék vala­mennyi horgászvizére szóló. — A tóra is érvényes? — Miféle tóra? — A benti tóra — bökött hüvelykujjával a park irányá­ba a kisöreg. — Ahova indult Laci zavarba jött. — Nem, oda nincs. De... nem is oda indultam. — Hanem hova? — Sehova. Csak úgy... be­néztem. — Ehe, benézett — bóloga­tott á kisöreg. Laci még jobban zavarba jött — Mi mást. mi a... zisten haragját csináltam volna? — csattant fel. — Először hallom, most magától hallom, hogy tó is van a parkban. — Van. De van ám — de­rült a kisöreg. — És nem is akármilyen tó. Ásott. Még a gróf ásatta annak idején. De maga miért kiabál? Nem hal- bakter — kertész vagyok én Felőlem akár kézigránáttal is halászhat. Egy hosszú nyelű, öblös me­rőkanalat emelt fel. Végére állítva mutatta oda I-adnak: — Látja-e — folytatta az oktatást — iszapot méregetni vagyok. Trágyának, dáliák a’á való iszapot meregetek. Az tán... ahogy megláttam ma­gát a botjával, rögtön azt mondtam: ennek a legénynek, mondok, Takó Illés lesz az embere. Laci jobban odanézett, és a kisöreg szavának is mindjárt hitelt adott. Hordója is volt a* esetlen, dárdaként fölmeredő merőkanál mellé. Holmi kiszu- perált, kerekre állított kátrá­nyos hordója. De ki az a Takó Illés? És mi az értelme annak, hogy állítólag az ő em­bere lesz? Ezt meg is kérdezte. Mire a kisöreg? — Elnök Takó Illés — mondta. — A Kalász szövetke­zet elnöke. Ő itt a tótumfak- íum. Aztán ... ha nagy dögöt, ha ötven-hatvankilós harcsát akar fogni, percet se tétováz­zon. Irány Takó Illés. Takó íziben engedélyt ad a kifogá­sára. Laci vállat vont: — Mese. — Micsoda? — Amit mondott. Hogy . -i ötven-hatvankilós harcsák tar­tózkodnak a tóban. A kisöreg jót nevetett: — Pedig tartózkodnak — mondta. — Egy térd. egy elnö­ki térd, és éppen Takó Illés térde a megmondhatóia, hogy mennyire tartózkodnak. Máig is megvan, máig is szabadon garázdákodik az a betyár nagvbaiuszú, amelyik Illést térden harapta. — Térden harapta? — cső- váta a fejét Laci. — Mikor? Egy ilven esetnek nagyobb hí­re lett volna. — 'i'vvply Tslyór» V’”"ín.T7 va- r,iTfc Mt kf»TMrrr- 5« alkot- mányünn^ virradója r*a. — Csak úgy ukmukfv.kk? —- évődött a hitetlen Laci. — Mit csinált Takó? A lábát áztatta? A harcsa meg... egyszerűea csak neki? (Folytatjuk) — Hát Pesten.. Szüleim, ro­konaim ott vannak, vagy leg­alább’ Pest megyében. Persze, nagyon nehéz lesz ezeken a helyeken állást kapni. — Egerben? — Szívesen. De a pedagógus­ellátottság itt is nagyon jó, ál­lás nemigen lesz. — Pestinek, vagy egrinek érzi magát? Nevet. — Pestinek, — Gyakran jár haza? — Egy félévben négyszer-öt- ször. Vizsgák alatt mindig itt tanulok. — Hogyan él egy pesti fiatal­ember Egrben? — Ugyanúgy, mint a többi. Én a főiskolán élek, a szó szo­ros értelmében. Csaknem az egész napom ott telik el. Időn­ként mozi vagy színház. Az idén még csak a Sirályt láttam. A kollégiumban van társalgó, televízióval. Évfolyamtársaim­mal remekül megvagyunk, csakúgy, mint mind a tizen­két szobatársammal. — És az anyagi körülmé­nyek? — A kollégiumban teljes el­látást kapok és ezenkívül van 250 forintom, meg néha ott­honról is jön támogatás. Szü­leim szerény körülmények kö­zött élnek. Apám közért-eladó, anyám beteg. S aztán nagy komolyan mondja, hogy nem is kevés az a 250 forint. Nincsenek nagy igényei: mozi, néha színház, cigaretta, esetleg egy-két könyv, vagy szombatonként a Parkban a szeszmentes ifjú­sági tea. — Nem érzi magát hátrány­ban, hogy nem a fővárosban tanul? — Nem. Csupán egyetlen szempontból: Egernek nincs megfelelő^ könyvtára. Talán még azt is hozzátehetném, hogy hiányzik nekem a ma­gasabb fokú ismeretterjesztés, például egy Kossuth Klub vagy múzeumi tárlat. Aztán rögtön ellenpólusként megjegyzi, hogy nagyon szép a Vármúzeum, az egri ba­rokk belváros, bár a „keskeny utcákat nem szeretem”. — Mit csinál otthon, Pesten, ha hazamegy? — A szokásos rokoni láto­gatások kötelezők. De igyek­szem eljutni egy-egy izgalmas színházi előadásra vagy kiállí­tásra. Szeretem a Kossuth Klubot is. Ellátogatok könyv­tárakba, különösen a szabad- polcos rendszerű könyvtárakat kedvelem, legjobban a Gorkij Könyvtárat. — Sok egrit ismer? — Főiskolásokat és renge­teg embert látásból. Aradi József, mint válaszai is mutatják, elsősorban tanul Egerben, tipikus egri főiskolás. Szerény, tárgyilagos. Követ­kező válasza is ezt mutatja: — Szerintem semmi különb­ség nincs egy vidéki, városi ember és egy pesti között. — Sok fővárosi diák jár az egri főiskolára. Többségük szí­vesen tanul itt. Viszont sok esetben, ha fiatal diplomások kerülnek le a fővárosból, egy vidéki városba, például Egerbe, akkor már nincsenek itt olyan szívesen. Mi lehet az oka en­nek? — Nem tudom. — Diplomásán is ugyanilyen szívesen élne itt, mint most? — Igen. Berkovits György Egy pesti „bölcsész" Egerben • ÜÁTtnylra komolynak látszott, hogy azt hittem, ő a kollégium igazgatója. Mindenesetre egyál­talán nem egy harmadéves fő­iskolás benyomását keltette Aradi József. Természetesen nem azért, mert budapesti, nem is azért, mert kosárlab- dás méret... hogy miért? így mesélte eL — A budapesti Fáy András Gimnáziumban érettségiztem 1959-ben. Először a bölcsészkar kínai—orosz szakára jelentkez­tem. Kis ország vagyunk, nem feell sok kínai „nyelvtudós”, nem vettek fel. Ezután még kétszer próbálkoztam, most már a magyar—orosz szakkal. Nem sikerült. Aztán mentem Szegedre a főiskolára, magyar, történelem, orosz szakra. In­nen átkértem magam a sze­gecs egyetemre. Különbözetit tettem. De pechem volt Az albérletemet egész télen nem tudtam fűteni, mellhártyagyul- Jadást kaptam. Ismét elvesz­tettem egy évet S a követke­ző évben, a középkori törté­nelemszigorlaton egy kis ba­jom támadt a professzorom­mal: kirúgott és értésemre ad­ta, hogy hiába próbálkozom, úgysem enged át így aztán megint a főiskola mellett kö­töttem ki, de most már Eger­ben. Közben pedig az érettségi óta eltelt öt év. Már harmadik éve taníthat­na — de nem mindenkinek egyenes vonalú az útja. Mint­ha a sok útvesztő talán még a koránál is idősebbre vará­zsolta volna. — Hogyan került Egerbe? — Bementem Pesten a 76-os postahivatalba, 1964-ben, egy június délelőtt. Felhívtam az egri főiskolát és az igazgatót kértem. Elmondtam a tényeket és másnap leutaztam Egerbe. Bemutattam az indexemet. Nem gördítettek akadályt az elé, hogy ide járhassak. — Pest után milyen érzés Egerben élni? / — Két hónapig szokatlanul éreztem magam. Csend, csend, csend... Kis forgalom. Az ut­cák egyből ismerőseim lettek. Aztán mindent megszoktam. S ma már nem furcsa, nem szokatlan semmi. — Ha végez, hol tanítana szívesen?

Next

/
Thumbnails
Contents