Népújság, 1966. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-23 / 19. szám

Kit, hogyan érintett? Sokan csak napok múlva ocsúdlak fel — A félelem helyét lassan a remény foglalja el Nyilatkoznak a szövetségi kapitányok Magyarország Baráti szövetségi kapitány: — A mi csoportunk a leg­erősebb és természetesen re­ménykedünk. A Tokióban aranyérmet nyert Labdarúgók megértek nagyobb feladatra is».. Portugália Alfonso szövetségi kapitány. — Elsők nem lehetünk, de azért, hogy csoportunkban Brazília után a második he­lyen végezzünk, mindent el­követünk. Egyelőre bízunk í sikerben... IV. CSOPORT Észak-Korea By on szövetségi kapitány: — Labdarúgásunk fellendü lőben var., erről szeretnénk ta­núbizonyságot tenni. Külön­ben Londonba tanulni me gyünk! Szovjetunió Morozov szövetségi kapitány — Biztos vagyok bennxj hogy csoportunkból a szovje és az olasz válogatott jut to­vább. Nekünk azonban arra i: törekednünk kell, hogy elsői legyünk, hogy mindjárt utáni Brazíliával kerüljünk össze! Chile Alamos szövetségi kapitány — Most nincsenek olyan vér mes reményeink, mint 1962 ben. Már csak azért sem, mer viszonylag erős csoportba ju toltunk. De mivel minden cső portból két válogatott jut to vább, mi is regénykedünk. Olaszország Fabbri szövetségi kapitány: — A leggyengébb összetéte lű csoportba kerültünk. De h; sikerre gondolunk — már pe dig újabb sikereket akarunl elérni —, akkor vissza kel vágni a chileieknek. Minden megteszünk, hogy elsők le gyünk csoportunkban. Mer ebben az esetben könnyebb , további utunk. A vasárnap sportműsorából Kosárlabda: E. Dózsa—-Baja NB I-es női mérkőzés Eger, Szilágyi Gimnázium, 9.30 óra. Kézilabda: Az egri terem­bajnokság mérkőzései. Eger, Szilágyi Gimnázium, 11 óra. Sakk: Az egri városi bajnok­ság küzdelmei. Eger, JTS he­lyiség (Széchenyi utca), 9 óra. Asztalitenisz: Heves megye egyéni felnőtt bajnokságának második napja. Eger, Gárdonyi Gimnázium, 9 óra. Korcsolya: Heves megye gyors- és műkorcsolyázó, vala­mint jégtánc-bajnoksága, Gyöngyös, ITSK pálya, 9 óra. Sí: Heves megye futó- és ug­róbajnoksága. Kékes 9, Mátra­háza, 11 óra. Természetjárás: A hatvani járási szövetség elméleti ver­senye. Hatvan, cukorgyári ét­terem, 10 óra. Spartakiád: A pétervásári já­rás kiskörzeti versenyei sakk- és asztalitenisz sportágban Pa- rádsasvár, Recsk, Sirok, Péter- vására Istenmezeje, Tarnale- lesz — 9 óra. liacssnyebb osztályú spertolék alapozása Ettől a sorsolástól sokan tar­tottak. Egyformán nem ked­vezhet mindenkinek. Mindenki reménykedett, de izgult is: — Jó lenne abba a csoportba jutni, amelyben Észak-Korea van, de ne legyen ugyanabban a csoportban Brazília és Ang­lia. .. Körülbelül így nyilatkoztak a labdarúgó-válogatottak ka­pitányai a január hatodikén este megejtett sorsolás előtt Utána? Sokan a kétségbeeséstől alig tudtak nyilatkozni. Mindenki a saját csoportját tekintette a legerősebbnek, mindenkinek volt panasza a szerencsére. A pesszimista hangulat azon­ban lassan eloszlik. Ez kivilág­lik a nyilatkozatokból is. Igye­keztünk minél többet össze­gyűjteni belőlük. íme, a nyilatkozatok. Cso­portonként haladunk. Kezdjük az elsőnél. Az an­goloké a szú. L CSOPORT /tagfia Ramsey szövetségi kapitány: — Mindenre felkészültünk. S hogy éppen így akarta a sors, hát mit mondjak, talán csak azt: jobbat nem is kíván­hatunk. Feltétlenül tovább kell I jutnunk csoportunkból... Robby Moore csapatkapitány: ] — Kitűnő! Ennek nyilván minden brit futballbarát meg­örül. Nagyon elégedett vagyok, mondhatni boldog... Uruguay Viera szövetségi kapitány: — Sajnos, mi már a selej­tezőkben sem mutattunk fel valami különöset. A világ fut- balljában nem nagy szerepet játszunk ma. De azért küzdeni | fogunk Angliában és nem min- j den remény nélkül... Franciaország Guerin szövetségi kapitány: — Nem is olyan rossz, mint első pillanatban hittem. Azért sokkal szívesebben lennék a negyedik csoportban, a harma­diktól pedig jó minél távolabb lenni! Mexikó Trelles szövetségi kapitány: — Már az is siker, hogy ed­dig eljutottunk. A franciák el­len kétszer játszottunk világ- bajnokságon (1930-ban és 1954- ben), mindkétszer kikaptunk. Nem tudunk az/ európai pá­lyákhoz hozzászokni... II. CSOPORT Svájc Főni szövetségi kapitány: — Célunk az volt, hogy túl­jussunk a selejtezőkön. Ezután pedig amit a szerencse ad. Nem táplálunk illúziókat.. Nyugat-Németország Schön szövetségi kapitány: — Nehéz dolgunk lesz a 10 xSpüjsiig 1966. január 23, vasárnap előbbieket tekintjük, akkor sem mondhatjuk azt, hogy megfelelő körülmények között hódolhatnak kedvenc szórako­zásuknak, például az őszi, téli foglalkozásokhoz szükséges tor­natermeknek bővében vannak. A szurkolókról pedig még eny- nyit sem állíthatunk. Gyöngyö­sön ugyanis nagyobb sportese­mények rendezésére alkalmas helyiség — a sok kifogás alá eső honvédségi „lovardán”, he­lyesebben tornacsarnokon kívül — nincs! Pedig szükségességét mi sem igazolja jobban, mint ■például az ökölvívó-mérkőzé­sek háromezres nézőközönsége. S vajon ki vitatná, hogy nem lenne ugyanennyi ember, vagy valamivel kevesebb, egy-egy nemzetközi kosárlabda-mérkő­zésen, egy-egy kardvívó-, birkó­zó-, súlyemelő-bemutatón, vagy —, hogy ne menjünk messzire — esetleg az NB Il-es kézilab­da-csapat bajnoki küzdel­mein ... ? És bizonyára sok né­zőt vonzana például a Magyar Jégrevü egy-egy vendégszerep­lése is —, s még annyi más sportesemény! Röviden: abban a húszegyné­hány millió forintért építendő művelődési házban — a szom­bathelyihez hasonlóan — iga­zán helyet kaphatna egy kor­szerű sportcsarnok is. Talán be­leférne a keretbe, vagy csak alig emelné meg „valamivel az összeget! tgyóni) Egeiben megnyilt a dohánygyár jégpályáid Űjabb jó hír a kocsoiyázást kedvelőknek: megnyílt az Eg­ri Kinizsi Dohánygyár SK Nagy János utcai jégpályája. A korcsolyázókat kitűnő mi­nőségű jég, jól fűtött melege­dőhelyiségek, nagyszerű hi­ganygőzlámpás világítás és hangulatos zene várja. A jég­pálya vasárnap 9—12 óráig és délután 15—19 óráig, hétköa* napokon 15—19 óráig tart nyit­va. Hétfőn temetik Kispéter Mihályt A Bp. Honvéd tragikusan elhunyt labdarúgó Kispéter Mihályt, január 24-én hétfőn 15 órakor örök nyugalomra a Farkasréti temetőben. edzőjét, helyezik Ä mérlegen: Eger úszósportja A 160 m. női hátúszásban esett az átlag, a rangsoroltak száma vi­szont 9-ről 15-re nőtt. Kosztolnik Ildikó a versenyévadban megjaví­totta a megyei felnőtt, ifjúsági és serdülő csúcsot, ez azonban csak sovány vigasz, mert rajta kívül nem rendelke­zünk igazi értelem­be vett bátúszóval. Ezt támasztja alá az a szomorú tény is, hogy 200 méteren mindössze két ver­senyzőt rangsoroltak! A vegyesúszó-szá- moltra új versenyzők bekapcsolódása a jel­lemző. 200 méteren a listavezető Tóth Jut­ka mintegy öt, a második helye­zett Várkonyi pedig 10 másodper­cet javult. Bukolyi, valamint a két fiatal: Váient és Prucz csak 1965- ben indultak vegyesúszó-verse- nyen. 400 méteren Zsabka Zsuzsa ki­esése miatt romlott az átlag, ör­vendetes viszont, hogy az 1964. évi ötről hétre növekedett a rangso­roltak száma. Pillanatnyilag az ed­zéseit újra elkezdő Zsabka mellett Tóth Jutkától várhatunk jó ered­ményeket — a többiek csak „be­ugrónak” számítanak, noha Vár­konyi ebben a számban is sokra viheti. 100 m, női bátúszás: 1:17.9 Kosztolnik I. (1:19.0), 1:11.0 Tóth J. (1:21.3), 1:25.0 Várkonyi (1:30.4), 1:26.0 Erdélyi, 1:26.7 Vá- lent, 1:27.1 Bóta I., 1:29.0 Bukolyi, 1:29.5 Kosztolnik R., 1:30.7 Hallak 1:32.5 Marosvölgyi (1:26,9). Ötös átlag 1965-ben 1:23.3, 1364* ben: 1:22.5. 200 m. hátúszás: 2:57.8 Tóth J. (2:54.5), 3:03.0 Ffia lop J„ (3:00.5), ötös átlag 1965-ben nincs, 1964« ben 2:55.5. 200 in. egyéni vegyes úszás: 2:49.2 TVth J. (2:54.1), 2:50.2 Vár­konyi (3:09.0). 2:58.5 Bükolyi, 3:00.7 Váient, 3:09.6 Prucz, 3:17.7 Huszár; 3:22.4 Kosztolnik R., 3:22.6 Veres; 4:24.0 Vancsai, 4:33.0 Gera. ötös átlag 1965-ben: 2:57.6, 1954­ben: 2:56.1. 400 m. egyéni vegyes úszás: 5:59.7 Tóth J. (6:14.2), 6:11.7 Váj* konyi (6:28.4), 6:20.2 Bukolyi, 6:34.« Oláh (6:29.9), 6:35.0 Kelemen, 6:35.3 Szeremi (6:22.4), 7:01.6 Hallal. ötös átlag 1965-ben: 6:22.4, 1964* bem: 6:17.4» Telefoninterjú S* Szombaton délben végre si­került telefonösszeköttetést kapnunk Dobogókővel — a na- >okon át tomboló hóvihar niatt ugyanis hasztalan jegyez- ettük a BM-üdülőt —, ahol az Vgri Dózsa NB I. B-s labdarú- |ó-csapata edzőtáborozik. Szentmarjay Tibor edző jött i telefohnoz és rövid tájékoz- atót adott az ott folyó mun­káról. Megtudtuk, hogy Nagy Károly kivételével minden já- :ékos részt vesz a felkészülés­eién, akit a keretbe számításba vették. Nagy K. új munkahelyi aeosztása miatt nem tudott a ;sapat rendelkezésére állni, és i hírek szerint nem számítha­tunk további szereplésére sem! Helyette Hídvégi utazott el Do­bogókőre. Naponta kétszer kemény erőnléti edzést tartanak a fiúk is egy úszóedzés is szerepel a programban. A' BM-üdülc ugyanis egy kis méretű úszó­medencével is rendelkezik Mindenki egészséges, csak t hátvéd Kiss 1. érzi még régetr bi sérülését — őt hétfőn Buda­pesten, a Sportkórházban tüze- tes felülvizsgálatnak vetik alá-ntmarjay edzővel Szentmarjay edző éLmondoí- ta, hogy a játékosok körében kifogástalan a hangulat, a fiúk nagy szorgalommal folytatják a felkészülés munkáját és „fe­nik a fogukat” első ellenfelük­re, a szombathéüyiekre... Jelenleg a 24. edzésnél tarta­nak, s Dobogókőn még 14 edzés van tervbe véve. Január 30-án érkeznek haza Egerbe, ahol to­vább folytatódik a munka. Február 6-án kerül sor az el­ső edző mérkőzésre, amikor is az Egercsehi Bányász NB Ili­as csapata lesz az ellenfél, s ez­után folyamatosan következ­nek a találkozók a különböző osztályú együttesekkel. Fent 40—50 centiméteres hó fedi a környéket, ezért labdás edzésre egy darabig nem lehet számítani. A festőién szép, vál­tozatos terep azonban kitűnő alkalmat nyújt a legfontosabb, az erőnlét gyűjtésére. A három „új fiú” — a kecskeméti Wink­ler, a jászberényi Sárközi és a fiatal gyöngyösi Kovács is — mindjobban beleilleszkedik a kollektívába — fejezte be nyi­latkozatát Szentmarjay edző. (—dy) 50 centiméteres hóban, kemény edzések folynak Dobogókőn A sportnak is legyen otthona a gyöngyösi új művelődési hás l Örömmel értesültünk arról, hogy új művelődési házat kap Gyöngyös. Jóleső érzéssel vet­tük számba, hogy mi minden kap majd helyet az impozáns megjelenésű épületben: lesz ott nagyterem és kisterem, szín­házi előadások, tanácskozások céljaira, aztán könyvtár olvasó­teremmel, külön helyiséget kapnak a balettosok, az ilyen­olyan szakkörök, klubok. Egy­szóval sok mindenre gondolt a városi tanács, amikor a közel­múltban mgerendelte a terve­ket. Kétségtelenül sok mindenre gondolt. Ám — hadd jegyezzük meg: mintha miamit mégiscsak ki­felejtett volna. S nem is olyas­mit, amelyet figyelmen kívül lehet hagyni manapság — és fő­leg Gyöngyösön! Gyöngyösön ugyanis — jó né­hányon a sportot is szeretik. Aktív sportolóként és aktív szurkolóként. S ha csupán az Alábbi írásunkkal a kisebb szakosztályoknak, főleg olyan edzőknek szeretnénk segítsé­gükre lenni, akik még nem rendelkeznek elég tapasztat lattal, s a témával kapcsolat­ban hiányos ismeretül: van. Köztudott dolog, hogy az egész évi edzési munka több részből te­vődik össze. E résziek közül fon­tos szerepet tölt be az alapozás. Ka az alapozás fontosságát akar­juk érzékeltetni, NB I-es labdarú­gó-csapataink példáját kell meg­vizsgálnunk. Néhány évvel ezelőtt e bajnokságban gyenge iramú, lé­lek nélküli, sokszor unalmas mér­kőzéseknek lehettünk tanúi. A já­tékosokat könnyedén elválasztot­ták a labdától, s ezt fokozott mér­tékben tapasztalhattuk nemzetközi szereplések alkalmával. Szerencsé­re szakvezetőink megtalálták a »,gyógyírt”. Immár második esz­tendeje, hogy a csapatok a tatai edzőtáborban központilag végzik alapozó munkájukat kiváló szak­emberek irányításával. Nyugodtan elmondhatjuk, hogy azóta fokozó­dott a mérkőzések irama, javult a játékosok fizikai képessége, és ez magával hozta a színvonal emelke­dését is. Az alapozás a négyszakos edzés­módszer alapvető része. Az egész bajnoki idényre kell az alapokat lerakni, megszerezni a szellemi és a fizikai képességeket. Csak az a csapat, illetve versenyző tekinthet bizakodással a küzdelmek elé, aki •tervszerű és folyamatos edzések láncolata során készült fél. Milyen részekre bontható az ala­pozás? 1. Általános fizikai és testi ké­pességek megszerzése (erő, állóké­pesség, gyorsaság, ügyesség). 2. Speciális, a sportág sajátossá­gainak, természetének megfelelő képzés. 3. A tanult mozgások, technikai elemek alkalmazása, ellenőrzése, esetleges hiányosságok pótlása, ja­vítása. Az első rész függően a csapatok­tól, versenyzőktől három—négy hé­tig tarthat. Ez idő alatt a szigoré fokozatosság elve alapján készítjük fel sportolóinkat a nagyobb fizikai megterhelésekre. Kevés és könnyű gyakorlatanyaggal, kis intenzitás­sal kezdünk. így elkerülhetjük s reket, káros szervi el­változásokat. Az edzéseiket végez­hetjük. tornateremben* kultúrte­remben és a szabadban is. Kezdet- i ben könnyű futások, szökdelések, l szabadgyakorlatok es egy—két já- i ték töltse ki az edzés tartalmát. 1 Néhány edzés után fokozzuk a fu- r tás idejét, iramát, a 6zabadgyakor- í latok mellé, vagy helyett bordás- c fal, pad, gyógylabda, gumikötél 6 súlyzás gyakorlatokat tervezzünk. 5 A játékosokat szoktatni kell a téli 1 időjáráshoz is, ezért nem ajánlatos í azonnal a szabadban kezdeni. Ál- •= tálában a második héten kezdhet­jük el a kint-tartózkodást. 1 Milyen módszerrel dolgozzunk? í Az edzés bemelegítő, előkészítő í része után több gyakorló helyet \ alakítsunk ki. A több munkahe- * lyen végzett gyakorlatokat neve­zik köredzésnek, melynek lényege: \ minden helyen más gyakorlatot , végezzenek a sportolók. Egy példa j a köredzés megszervezésére: ( 1-es számú gyakorlóhely: Súlyzó- j val nyomásgyakorlatok végzése. li­es számú gyakorlóhelyen hanyatt- fekvésben boka közé helyezett gyógy labdával hasizom-erősítő gya- * korlatok. III-as számú gyakorlóhe- ] lyen kötélmászás, függeszkedés. IV- f es számú gyakorlóhelyen guggoló- ^ gyakorlatok a nyak hátsó részére 1 helyezett súlyzóval. E gyakorlatot 1 lépcsőn való le- és felfelé járással * is lehet variálni. V-ös számú gya- ^ korlóhelyen szökdelés ugrókötéllel. Persze, arra keil vigyázni, hogy j a sportolók egyik helyen se vé- 1 gezzenek gyakorlatokat a Mmerü- J lés határáig, hanem közben lazító * mozgásokat hajtsanak végre. < A szabadban főleg az állókéves- ] ség fokozására törekedjünk. Hagyó- : 1 mányos mód: a hosszabb ideig, 15 [ —30 percig tartó futások. A másik * mód: rövid távokat futunk élénk 1 . iramban, kis szünetek közbeikta­tásával (Intervall-módszer). Ez . utóbbit hatásosabbá tehetjük a ké- i I sőbbiek folyamán úgy, hogy a tá- , , vokat növeljük, a számát szaporít- < . juk, a pihenő idő lerövidítésével. , Mivel a futások jelentik az álló- . képesség fokozásának fő eszkö- . zét, ezért többnyire mechanikusan j i alkalmazzák. Vigyáznunk kell te- , hát arra, hogy lendületes, könnyed ' [ és váltakozó iramú futásokat tér- ; [ vezzünk, ezeket változatos terepe- ! . ken alkalmazzuk, hogy a futás vég- ! t eredményben szórakoztatóan, ide- . gileg is pihentetően hasson, • Az alapozás második szakaszában ' már specializál ódik a munka. Olyan Izomcsoportokat erősítünk, a me-' Lyek a sportág eredményes műve­léséhez szükségesek. Természetes, tiogy itt az ügyesség, a gyorsaság, robbanékonyság és a ruganyosság fokozására keli nagy gondot for­dítani. Csökken a kitartó, a hosz- szabb távú futások száma és a kó­dszerek súlya. Ezzel szemben több Lesz a rövidtávú futás, előkerülnek a speciális sportszerek (labdák 3tb.) Sor kerül a sajátos technika megszerzésére, csiszolására, ami aprópénzre váltva annyit jelent, hogy például a labdajátékoknál ho­gyan gyakorolják az egyes labda­kezelési egyszerű, vagy összetett technikái elemeket, az atlétáknál pedig az ugró-, vagy dobótechnikát. Ezeket a foglalkozásokat teremben is végezhetjük, de most már aján­latos — az időjárástól függően — egyre sűrűbben a szabadba men­ni. Főleg a labdarúgóknak. Az ügyesség, a leleményesség, a helyzetfelismerés fejlesztésének egyik legjobb eszköze a játék. Ezért az edzéseken a legváltozato­sabb, kézzel és lábbal végezhető játékok szerepeljenek. A játékok­nak mindig legyen céljuk, hiszen a kollektív, a közösségi szellem ki­alakítása függ nagymértékben et­től. Az alapozó időszak utolsó szaka­szának célja: lemérni, hogy a spor­tolók teljesítménye, komplex ké­pességeinek összhangja milyen fo­kon áll. Ennek legjobb módszere az edzomérkőzés, ami egyben a csapatalakítást is jelenti — egyé­ni sportágakban pedig a verseny­zés. Versenyszerű körülményeket kell teremteni, hogy az alapozás által szerzett képességeket a spor­tolók be tudják mutatni. Túlzás lenne azt áüítani, hogy mindenki egyformán jó kondíciót, erőnlétet szerez. Ezért keil az egyénhez szabni az edzés méreteit., intenzitását. A versenyszerű körül­ményeket, edzőmérkőzéseket is fo­kozatosan kell adagolni, alacso­nyabb osztályú csapatok után min­dig magasabb képességű együtte­sekkel játsszunk. Persze, az ala­pozásnak e része nemcsak mérkő­zésekből, versenyekből áll, ezután sem szabad elhagyni a szellemi, fi­zikai, valamint a technikai és tak­tikai érzéket fejlesztő gyakorla­tokat. Gallovits László, főiskolai adjunktus spanyolokkal és az argenti­nokkal. Mégis igen szerencsés­nek mondhatom magam. An­nak is örülök, hogy a Midlands csoportba jutottunk. Már jár­tunk ott, a szállodák kitűnőek. Spanyolország Villalonga szövetségi kapi­tány: — Ebbe a csoportba, úgy látszik, csupa egyenrangú vá­logatott jutott, mind a négy esélyes. Én azonnal Olaszor­szágba utazom, hogy Suarez, del Sol és Feiro szerepléséről tárgyaljak. Velük erősebbek leszünk. Argentína Zubeldia szövetségi kapi­tány: — A VB-n a Seloccion nevű csapatunkkal veszünk részt. Márciusig ugyanis az egyfor­dulós bajnokságban válogatot­tunkat mint csapatot szerepel­tetjük és utána vele utazunk Angliába. 25 játékost kérünk kölcsön az együttesektől. Én hiszem, hogy egy ilyen váloga­tott boldogul majd a nyugat­németekkel és a spanyolokkal, hogy a svájciakról ne is be­széljek. in. CSOPORT Brazília Feola szövetségi kapitány: — Hogy a mi csoportunk-e a legerősebb összetételű, az bennünket, a világbajnoki cím várományosait, egy csöppet sem zavar. Eltökéltük, hogy véglegesen elnyerjük Jules Rí­met serlegét. Nagy érdeklődés­sel várom első összecsapásun­kat, első mérkőzésünket ezen a VB-n, hogy visszavághas­sunk a magyaroknak az 1954- ben elszenvedett vereségért... Bulgária Vytlacil szövetségi kapitány: — Ellenfeleinket fel sem me­rem sorolni, nekünk valóban nincsenek reményeink. Mi csak azzal a szándékkal utazunk Angliába, hogy tapasztalatokat gyűjtsünk, hogy megszokjuk a nagy versenyek légkörét

Next

/
Thumbnails
Contents