Heves Megyei Népújság, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-25 / 304. szám
i Tizenegyen az asztal körül Jegyzőkönyv. Készült Egerben, Heves vármegye alispán! hivatalában, 1913. évi május hó 6-án. Jelen voltak: alulírottak. Megjelentek Keresztesi Lajos és Vá- radi Vince tamamérai lakosok, s előadják, hogy serdült gyermekeik (előbbinek 3, utóbbinak 1) a tar- namérai Hirsch-uradalom- ban summásmunkások... Keresztesi családja 8 tagból, Váradi családja szintén 8 tagból áll. Mint földmíves munkások, az elmúlt ősszel azt a búzamennyiséget, amelyre egy éven át szükségük lett volna, pénz híján beszerezni nem tudták, s most ínségben vanr- nak... Kérnek sürgős intézkedést ... mert zsír híján csupán főtt burgonyán élni s dolgozni nem tudnak. ★ Tárnáméra, 1965. december . Ülünk a községi tanács elnökének irodájában. Mondom az elnök elvtársnak, hogy a falu legszegényebb családjáról szeretnék írni. Meghökken, aztán kétkedőén ingatja a fejét — Nehéz dolog ez, tudja..; Legszegényebb? ... Nincs már nálunk olyan kimondottan szegény, mint a múltban... Van, ahol nagy a család, több a gond, nem telik úgy mindenre... 1—Létfenntartási gondjaik nincsenek az embereknek. Aztán megmondom őszintén, sértőnek érzik az emberek, ha azt mondják rájuk: „szegény” ... Más már a helyzet... De, tudja mit menjen el a Kovács Sándorékhoz. Rendes, becsületes emberek, de nagy a család. ■Tizenegy gyerek, csak az apa dolgozik... bizony, nem a legkönnyebb a helyzetük. Csak azt ne mondja nekik, hogy ők a legszegényebbek. „ Sajnálatos baleset Hűvös, ködös az idő. AJko- nyodik, a tócsák vizén vékony jégkéreg képződik. A falu szélén járunk, távolabb néhány fa, azon túl már a szántóföldiek sorakoznak. Kísérőmmel, a községi tanács hivatalsegédjével rójuk a lépéseket. — Én nem is tudom — mondja — hét vagy talán nyolc éve történt hogy a Sanyit elütötte egy motoros. Azóta éjjeliőr. Keveset keres. A gyerek meg sok, hát vannak gondjaik. De meg is érkeztünk. Sfcép ház, tornáccal, a Hunyadi utcán. Belépünk a konyhába, rend, tisztaság. — Nincs itthon a férjem — mondja Kovácsné —, de azért üljenek le nálunk. Székeket hoz. Nehezen indul a beszélgetés. Nem könnyű dolog a gondokról társalogni. — Nem is volt addig semmi baj, amíg a férjemmel nem történt az a baleset. Akkor nem is gondoltuk, hogy komolyabb következményei lesznek, de sajnos, csökkent munkaképességű lett. Gyöngyösön dolgozik, az Ü tfenntartó Vállalatnál. Azelőtt is ott volt, csak jóval többet keresett. Most nagyon kevés a pénz. Igaz, a gyerekek közül három lány férjhez ment, két fiú megnősült, de azért maradtak bőven. Szép, nagy család ez — mosolyog — tizenegy gyerek, meg mi, és már tíz unokám is van. Az arca kisimult, ahogy a családról beszél, szeme sarkából eltűnnek a ráncok. — Ennivaló? — kérdezem. — Annak lennie kell — mosolyog —, s van is mindig Egykét disznót minden évben levágunk. A háztájiban is sok minden megterem. — Ruha? — Hát azzal már több gond van. Sok a gverek, mindig kell venni valamit. Mert jönnek: anyu, úgy kellene egy blúz, egy cipő, olyan szép kardigánt láttama kirakatban... Sokszor bizony nem telik. Magamra meg az uramra ritkán jut valami. A házat is át szeretnénk építeni™ Szóval, volna hová tenni a pénzt. És néhányan nem értik meg, hogy nekünk nem telik úgy. A múltkor is jönnek haza a lányok, hogy a tanító szólt, hogy csak nekik nincs tornatrikójuk. Most meg valami blúzokat varratnak velük az iskolában. Nyári blúzokat. »De jó neked . . .* — Nem könnyű az életünk. Különösen az a rossz hogy télen néhány hónapig nem dolgozhat a férjem, mert nincs rá olyankor szükség. Pedig nagyon kellene ilyenkor is a pénz. Újra a családra terelődik a szó. — Nehéz ezt a sok gyereket fölnevelni, de olyan sok örömet szereznek az embernek. A nyáron is — van két iker lányom — mentem velük, s azt mondja az egyik ismerős asz- szony: De jó neked, Kovácsné, hogy ilyen két szép lányod van. — A férje hány éves? — ötvenhat. Derék, szép szál ember volt. Csák most... sokszor önmagára is haragszik, hogy megnyomorodott nem tud annyit keresni. Szeretne télire is valami munkát magának. — A karácsony? — Fenyőfát, azt mindig veszünk. Összegyűl az egész család, a gyerekek, unokák, s beszélgetünk, tervezgetünk. — Ajándék? — Ha csak egy-egy dolgot vennénk mindenkinek, akkor is sok kellene — neveti el magát. — Azt mondják a szomszédok, hogy egy tsz kitelne belőlünk, annyian vagyunk. Tudja, nehéz ez az élet, de azért szép is. Felnőnek, elmennek a gyerekek, könnyebb lesz nekünk is. De azért rosz- szább is ... Megszoktuk már a nagy családot. Nekik már könnyebb lesz Hangja elhalkul, elszürkül, fáradt lesz. Szeme sarkában újra előtűnnek a ráncok, az évék, a gondok jelei; Sötétedik, petróleumot önt a lámpába. — Az a jó, hogy ma már becsülete van minden embernek. A gyerekek már könnyebben élnek majd. A családról beszél — újra mosoly költözik az arcára. — Karácsonykor mindegyik hazajön;.. Ballagunk visszafelé az úton. A hivatalsegéd arról beszél, hogy a háborúban ő is nyomorék lett. Mutatja a kabátja ujját, amelyből ijesztően tűnik elő a műkéz. . i. — Három nemzedék — gondolom magamban. — A nagyapák még a Hirsch-ura- dalomban, az apák már a felszabadult világban, s a gyerekek ennek a felszabadult világnak egy bíztató, sokat ígérő jövőjében .;. Ballagunk az úton. kerülgetve a pocsolyákat A távolból kutyaugatás hallatszik, valahol szekér zörög. Hűvös, ködös decemberi este van. Kaposi Levente. „Heves megye” is őrzi hazánk határait ESTELEDIK és a jeges, havas úton nehéz katonacsizmák koppannak: határőrök, töltött fegyverrel menetelnek végig a hegyi falun. Megtörtént a váltás a határ kijelölt pontjain, s most a fáradt határőrök visszatérnek az őrsre, ahol már várja őket a jó' vacsora és a meleget nyújtó körlet. — így megy ez nálunk, té- len-nyáron egyformán. De még soha nem volt baj, mindig az előírtaknak megfelelően, fegyelmezetten hajtották végre a szolgálat ellátását — mondja Kapás Károly főhadnagy ,az őrs politikai helyettes parancsnoka, akivel együtt figyeljük a fiúkat, amint egy más után lépdelnek fel a lépcsőn a körletbe. A kis szobában tíz határőr melegedik a duruzsoló kályha mellett. Mosolyogva köszöntetlek bennünket és amikor megtudják, hogy Egerből jöttünk, számtalan kérdést tesznek fel: mi újság odahaza, mi van az Egri Dózsával, fel van-e még ásva a fél város, mit játszik a színház, stb? TERMÉSZETES, hogy előbb a kérdésekre válaszolunk, s aki volt katona, jól tudja, mennyire érdekesnek, izgalmasnak tűnik, távol a szülőföldtől, a legkisebb hazai hír is. Mikor elfogynak a kérdések, mi érdeklődünk: hogyan élnek, nehéz-e a szolgálat, volt-e már érdekes kalandban részük? Elsőnek Gödör Gábor tizedes, tiszanánai fiú tart élménybeszámolót. Elmondja: hazafias kötelességüknek tartják az ország határának őrzését. Ahányszor szolgálatba lépnek, mindig felkészülnek a legváratlanabb akadályok, nehézségek leküzdésére is. És ez eddig mindig sikerült is. — Nem is olyan régen történt,, meséli — a kijelölt úton végeztük a járőrözést, amikor egyszer csak a bokrok közül hangokat hallottunk, Pillanatokon belül Igazoltattuk őket. Hárman voltak, s nagy siránkozva előadták, hogy a közeli községbe igyekeztek a lakodalomba. Az ország másik részéből jöttek, de „eltévedtek.” Amikor bekísértük őket az őrsre, — motozás után már fegyvert is találtunk náluk. Végül is kiderült: szököttt, fegyveres bűnözők voltak, akik disszidálni akartak. Nyolc eleit— hér hajú nőé, aki állandóan a hajához húzta a nyakkendőmet és úgy lelkendezett, hogy milyen jól mutatok én rajta. Karácsony volt akkor is, amikor ezt a piros izét kaptam és mily" művészi átéléssel köszöntem meg, pedig abban az időben még fenntartásaim voltak a nyakkendő színével üzemben. Aztán a nyakkendő megfakult ... És itt... igen... itt van ez a kékbe játszó lila, vagy lilába játszó kék, amelytől olyan volt Júlia aranyszőke haja, mint ha a Madonnát játszana egy falusi Mostanság, hogy éveim száma megközelíti annak a felét, amelynek kétszeresét szeretném megélni, elfog az , emlékezés nosztalgiája és csendes szobám szekrényei előtt tűnődöm a tűnt idők asszonyairól. Egyik kezemben a naptár, a másikban egy-egy nyakkendő: a naptárból neveket Tévedek vissza, a nyakkendőkből karácsonyokat, simogató ajándékozást. A nevek tulajdonosai szőkék, barnák, vörösek, feketék — volt egy fehér hajú, s albínó is volt a lelkem —, a nyakkendők zöldek, pirosak, szürkék, kékek, sárgák, kockásak, simák, karikásak, robusztusait, és miegyé- bek. Itt van ez a zöld. Egy fekete nő adta. A nők sohasem a férfi számára, hanem saját hajuk színéhez veszik a nyakkendőt, s lehetőleg mindig nyakkendőt, mert ez az egy, amit nyilvánosan is lehet adni egy férfinek. Hogy is hívták? — igen: Zsóka. Fekete volt, mint az ördög és olyan, mint a spenót, — o nyakkendő. ö volt az első szerelmem és a harmadik feleségem. Hogy szeretett engem, s milyen örömmel hozta ezt a zöld nyakkendőt és én nem mutattam, hogy majd bégetni kezdtem a zöld szín láttán. Aztán a nyakkendő megfakult! És itt van ez a piros nyakkendő. Antónia ajándéka, a fepassióban. Színésznőnek készült, aztán festő akart lenni, s mert szerette az izgalmat, végül a feleségem lett... Ha jól emlékszem, ő volt az első, vagy második Szép volt Júlia, legalább nekem szép, aztá másnak is szép lett, s megma radt a nyakkendő... S aztá megfakult. Ez a kockás nyakkendő nem volt a feleségem... ez a fékét sem... Ja igen, ezt a feketé volt főnököm temetésére ve\ tem... Érdekes ez a teliste karikás nyakkendő, amelybe a formák és színek úgy bu' kálnak össze-vissza, mint ré szeg vízisiklók az avaron. Tu dom, hogy ezt is karácsonyi ajándékként kaptam, s úgy vé lem, mintha Annamária vett volna nekem. Csak azt nem tu dom, hogy akkor már az én fe leségem volt, vagy még, avagy már másé ... De mindegy, ér dekes, szép és olcsó nyakkendi alkalmas arra, hogy felidézzen egy darabot életerőiből. Szép volt Annamária, tüzes volt, sze retett és én is szerettem... Az tán a nyakkendő megfakult.. Érdekes, erre a nyakkendőre nem is emlékszem. Egyszerű símaszürke. Kitől kaphattam Megvan. En vettem saját ma gamnak, azután, hogy megfa kultam. Mint a nyakkendőim amit mindig karácsonyra kap tam, mert mit kaphat egy fér fi egy nőtől mást, mint nyakkendőt. Szimbólumnak is, meg értéknek is! A házmesterné volt itt tegnap. Sajnálkozva nézett rám ötvenéves kövér szemeivel megcsóválta a fejét: — Szegény Casanova úr .. Karácsonykor ilyen egyedül Sajnos ez a nő is nyakkendőt fog nekem hozni, sok-sok ételzaftos mintával. De mit tehetek? A nők és a nyakkendők között zajlott le az életem, — még ezt az utolsó nyakkendőt felkötöm. Vajon Don Jüannak van-e házmesterné ja ? (egri) és fél évet kaptak büntetésül ... — Ehhez hasonló eset már valamennyiünkkel történt — veszi át a szót Zagyva Miklós bükkszéki és Német Sándor egri fiú. — A közelmúltban történt éppen — magyarázza Kiss István tiszanánai születésű határőr, hogy szolgálat közben az egyik horhosban jártunk, amikor gyanús nyomokra lettünk figyelmesek. A nyomokat követve hamarosan az egyik bokorból előkerült a nyom tulajdonosa is, egy 19 éves fiú. , Ö is azt mondta: „eltévedt”, így került a határra. Egy órán belül kiderült, hogy disszidálni akart. Megtaláltuk nála a térkép-vázlatot Nyugat-Né- metországig és kétezer forintot. S AZTÁN ŰJABB és újabb történeteket mondanak el. Egymás után jut csak szóhoz Bárdi Miklós, Rabóczki József, Mukus Sándor, akik Egerből, Kovács Ágoston, aki Tamale- leszről, Patkovics Pál, Nagy János, Erdey András, akik Hevesről vonultak be. — Legtöbb bajunk a diákokkal van — újságolták — félév és év vége körül. A rossz bizonyítvány miatt nem mernek hazamenni és meggondolatlanul nekivágnak a határnak. Ezek aztán rendre pórul járnak, mert nem tudnak disszidálni. A rossz bizonyítványt sajnos még egy újabb „rossz jeggyel” is súlyosbítják, Egyébként nagy segítségünkré vannak a környékbeli lakók, akik azonnal szólnak, ha látják, hogy idegen személy ólálkodik a határ közelében. — így sikerült elfogni egy nemzetközileg is körözött kasz- szafúrót, „mackó-szakértőt”. Az egyik erdőben bújkált már napok óta. A határon jött át, de ügyesen változtatta a helyét, a nyomait eltüntette. Az egyik lakos szólt, hogy idegent látott néhány órával azelőtt az erdőben, s megmondta azt is, hogy hol van és hogyan néz ki. Még ott értük az erdőben. Hamarosan kiderült, hogy „nagyvadat” fogtunk. Egy szál dróttal képes bármilyen páncélszekrényt kinyitni. Ezt nekünk is megmutatta az őrsön, —dicsekvésképpen. Elképzelhetik, milyen dilemmában voltam — mondja Zagyva Miklós — amikor egyedül őriztem. Az járt állandóan az eszemben: ha egy -T>áncéls zekrényt képest kinyitni egy darab dróttal; akkor a „leheletétől” kinyílik a fogda ajtaja is. Szerencsére a fogda ajtaja erősebbnek bizonyult, mint a páncélszekrény ... , Valamennyien jót nevettünk az utolsó mondatokon, majd autóra ültünk és kimentünk a határra. Egy kis ellenőrzés következik. A parancsnok ment elől, de pillanatokon belül feltartóztattak bennünket a határ őrei. Sem nappal, sem éjjel, tűző napfényben, vagy sűrű ködben nem lehet jogtalanul, engedély nélkül átlépni az ország határát. Ezen a szakaszon Heves megyei fiúk őrzik példamutatóan a határvonalat. Munkájuk elismeréséül már négyszer érték el a kiváló őrs megtisztelő címet és a parancsnokok dícséretét. Amint mondják: ötödször is elnyerik ezt a címet! < ENNEK SZELLEMÉBEN végzik nap mint nap veszélyes feladatukat a végeken, néznek szembe fegyverrel, ha kell a halállal is. Fazekas István Feri bácsi verset ír ... „A mai napon igazán nagyszerű tél volt. Remek. Egy magas, új kazlat kellett megvágnom, valósággal ömlött a hó, sodorta a kemény, északkeleti szél. Arcomat marta, a kezembe beleütött a hideg. Felálltam és néztem, néztem a kazal tetején a gyönyörű látványt. Ezt az érzést nem lehet leírni, kifejezni...” És mégis este Feri bácsi leült a fehér lap elé, vas villától bütykössé tört kezébe tollat szorított és megpróbálta elmondani versben a tsz-tanya téli életét. Makiáron, a Vasút utca 1. szám alatt takaros ház áll. Üj, nagy és tetszetős. Az udvaron fekete kis kuvasz ugatja meg a vendéget, bent a meleg konyhában azonban szalonna és jó savanyú bor várja. És a gazda, Kiss Ferenc, 43 éves „növénytermelő gyalogmunkás” a makiári Rákóczi Tsz tagja, a „költő”. Kis családja körülötte szorong, kissé ünnepélyesen hallgatják mindazt, amit Feri bácsi magáról és a versekről mond. A fiú, a 16 éves villanyszerelő tanuló dinamóval babrál, az anya gobelint varr, és mosolyogva fel-feltekintget a férjére. — Kisgyerek koromban egy pengőt kaptam búcsúra. A pengőn Petőfi-kötetet vásároltam Azóta szereti a költészetet. Azóta próbálgat ő is verseket fabrikálni. És a versek elkísérték életét. A sok egyszerű versben összeállnak kis és nagy problémái, a rímek egybefogják az elmúlt húsz év életét. Bizony nem mindig tökéletes formában, de mindig tökéletes szándékkal... Most itt ül az asztal mellett gumicsizmában, munkaruhában és a versekről beszél. Teheti, vége a napi munkának; Elégedetten ülhet az asztal mellett, az elmúlt két hónapban nyolcvan munkaegységet gyűjtött össze. Esténként pedig verseket ír. — Én a földről írogatok, meg mindarról, ami problémája a föld munkásainak. Írok arról, hogy nem elég dolgozni, hanem gondolkodni is kell... a közösség érdekében, meg hogy a tsz vezetőségét támogatja a tagság, de csak munkával, szellemileg egyáltalán nem, nincs segítségadás, csak bírálat. Mindent megfigyel, mindent meglát, mindenről véleményt alkot. Sokszor páros rímű sorokban. Panaszkodik, hogy nem mindig sikerül elmondania mindazt, amit meglátott: — Tudja, minekünk nincs nagy szókincsünk. Csak válogatunk a kevés szóban, aztán hol megtaláljuk a szükségest, hol nem. t Igen, nem mindig találja meg a jó szót, de a tartalmat szinte mindig. Csupán néhányszor jelent meg lapban a verse és a neve. Húszéves korában először, később még háromszor. Most gyérülő hajjal, barázdásodó homlokkal, de még mindig ír, pedig hét éve nem közölték verseit. Barátai értik és érzik azt, amit mondani akar. — A múltkor is azt mondták — idézi tréfásan — Mondd, Feri, miért nem írsz te újságba, jobb vagy, mint a többi... Aztán legyint, mintha maga is tudná, hogy nem egészen így áll a dolog. De csak egy pillanatra kedvetlenedik el, majd újra beszélni kezd a tsz-ről és a versekről. Igen, Feri bácsi hat elemivel a tarsolyában a költészetről álmodik. És sokat, nagyon sokat olvas, olvassa a nagy elődök és a kortársák műveit. — A regényt elolvassa az ember egyszer, aztán elteszi. A versekkel így nem lehet bánni. Azokat évente ötször—hatszor elolvasom... nagyon jók a mai költők. Közülük is Simon Istvánt szeretem a legjobban. Persze, a régieket is. Ady, Juhász Gyula a kedvenc költőm, Csokonait és Babitsot nem szeretem, mert nekem túl rímes és ez elveszi a vers tartalmát. Ír, sokat olvas, sokat dolgozik. Foglalkoztatja a tsz minden problémája... és a költészet Fóti Pútar