Heves Megyei Népújság, 1965. július (16. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-23 / 172. szám
A hatvani járási tanácsülésről és a vb-ulésekrSÍ jelentjük: \ Az ifjúságvédelemben jobban érvényesüljön a megelőzés! Tegnap ülést tartott a Hatvani Járási Tanács, s megtárgyalta a gyermek- és ifjúságvédelmi munka tapasztalatairól, valamint a családi és társadalmi ünnepek szervezéséről szóló beszámolót. A napirend tárgyalásához a tanácstagokon kívül mintegy harminc vendéget hívtak meg, köztük az üzemek, vállalatok vezetőit is. Részt vett a. tanácsülésen dr. Gomiczki Lajos megyei főügyész-helyettes és Kelemen János, a megyei tanács igazgatási osztályának vezetője. A hatvani járás területén a művelődésügyi állandó bizottságok keretében 12 gyermek- és ifjúságvédelmi albizottság dolgozik, közel 200 taggal. Az albizottságok feladatkörüknek megfelelően havonta legalább két alkalommal tanácskoznak, de emellett rendszeresen végzik ellenőrző munkájukat. Tanácskozásaikra esetenként meghívják a szülőket. javaslatot tesznek és konkrét intézkedést is a sürgősebb ügyekben. Az albizottságok üléseiken főleg a nehezen nevelhető gyermekek helyzetével, a hiányos szülői nevelés miatt ellenőrzött gyermekek fejlődésével, a fiatalkorúak házasságkötésével s az állami gondozásba vett gyermekek sorsával foglalkoznak. Az albizottságok a járás valamennyi községében nagyon sokat segítenek a megelőzésben. A községi tanácsok, illetve azok végrehajtó bizottságai önálló napirendként foglalkoznak az "úságvédelemmel. A jó tapa. álatok közé sorolható az a törekvés is, hogy a községi végrehajtó bizottságok az albizottságok munkájának értékelésén túl konkrét ügyekkel is foglalkoznak. Csányban, Heréden, Ecséden, Boldogon, és még néhány községben a legsúlyosabb és legsürgősebb gyermekvédelmi problémákat tűzték a vb napirendjére. A járás gyermek- és ifjúság- védelmi munkáját értékelve ki kell emelni az apci, az ecsédi, a lőrinci és a rózsaszentmár- toni albizottságok lelkiismeretes tevékenységét. Apcon például 18 veszélyeztetett gyermeket tartanak nyilván, ebből 13 iskolás. Mindegyik mellé patronálót neveztek ki és ennek eredményeként hét gyermek körülményei rendeződtek. Az apci albizottság jó munkája alapján rendezték meg a községben a bemutató jellegű ifjúságvédelmi értekezletet is, ahol a járás valameny- nyi albizottsági elnöke részt vett Ifjúságvédelmi tevékenységük sok területre kiterjed. Ha szabálysértést, vagy kóborlást tapasztalnak, meglátogatják a családot s az albizottság elé hívják a szülőket és a kiskorú gyermekeket Szoros kapcsolatot tartanak az iskolai gyermek- és ifjúságvédelmi felelőssel s ennek segítségével előadásokat szerveznek a szülői értekezleteken a szülői felelősségről és a gyermekek helyes neveléséről. Nagyon szép eredményt hozott a községi őrjáratok szervezése is, mind kevesebb a gyerekek esti kimaradása. Ecséden főleg a pedagógusok segítik az albizottság munkáját. Ebben a községben súlyosabb esetekben a szülőkkel szemben ifjúsági elleni bűntett miatt eljárást kezdeményeztek, de javaslatot tettek nem egy esetben arra is, hogy kény- szer-alkoholelvonó kúrára vigyék azokat, akik gyakori italozásaikkal veszélyeztetik a gyerekeket. Lőrinciben a tanácsülés foglalkozott a lőrinci és petőfibá- nyai kirendeltség gyermek- és ifjúságvédelmi albizottságának munkájával, s megállapította, hogy mindkét albizottság eredményes munkát végzett, bár még mindig gyakori probléma a fiatalkorúak italozása. Főleg a 147-es italboltban fordult elő többször is, hogy kiskorú gyermekeket kiszolgáltak szeszes itallal. Az albizottság ugyan határozatot hozott, amelyben figyelmeztette az italboltvezetőt, de sokkal helyesebb lett volna, ha már a többszöri figyelmeztetés helyett a törvény alapján megindítják ellene az eljárást A felelősségre vonás annál inkább indokolt, mert a fiatalkorúak italozása évek óta az albizottságok napirendjén szerepel s ezzel szemben a járás területén 1957 óta egyetlen italboltvezető ellen sem indítottak eljárást azért, mert kiszolgálták szeszes itallal a 18 éven aluliakat. Komoly problémát jelent a járásban az állami gondozásba vett gyermekek elhelyezése. Jelenleg csupán 15 gyereket sikerült nevelőszülőknél elhelyezni. Ezen a területen még bőven akad tennivaló s a társadalmi szervezetek, valamint a tömegszervezetek segítségével tovább kell növelni az állami gondozásba vett gyermekek nevelését vállaló családok számát. Az albizottságok eredményes munkájához a nevelőszülői hálózat bővítése is hozzátartozik A járási tanácsülés az előterjesztés alapján megállapította, hogy a hatvani járás területén évről évre fejlődés tapasztalható a gyermek- és ifjúságvédelmi munkában. A továbbiakban a községi tanácsok végrehajtó bizottságainak arra kell törekedniük, hogy a gyermek- és ifjúságvédelmi munkában jobban érvényesüljön a megelőzés. Ennek érdekében a tanácstagok és az aktívák bevonásával folyamatossá kell tenni a veszélyeztető körülmények között élő kiskorúak felkutatását. E munka során az eddigieknél még jobban kell igényelni a társadalmi és tömegszervezetek támogatását és segítését. Foglalkozott a tanácsülés a családi és társadalmi ünnepek szervezésével is. Nyolc állandó és négy albizottság végzi a járás területén ezt a munkát. Beszámolt a jelentés arról is, hogy a hatvani járás községi tanácsai már kivétel nélkül rendelkeznek a családi és társadalmi ünnepek lebonyolításához szükséges helyiségekkel, s különböző díszítő, dekorációs anyagokkal. Üj házasságkötő helyiség létesült Heréden, Csányban, Rózsaszentmárton- ban, s felújították a lőrinci, a kerekharaszti, az apci, a nagy- kökényesi, az ecsédi és a bol- dogi házasságkötő helyiségeket. Horton és Petőfibányán a ku’~ túrotthonban, Zagyvaszánt ón pedig a tanács irodájában rendezik a családi ünnepségeket. A járás területén az elmúlt évben 34 névadó ünnepséget, 120 házasságkötést és 14 temetést rendeztek az albizottságok. ★ Az elmúlt két nap alatt több végrehajtó bizottsági ülést tartottak a megyében. Végrehajtó bizottsági ülést tartott a Hatvani Városi Tanács, ahol a költségvetési és az iskolák tatarozása szerepelt a napirenden. Részt vett a vb- ülésen Szaniszló István, a megyei tanács pénzügyi osztályának költségvetési főelőadója. A Hevesi Járási Tanács vb- ülésén az igazgatási osztály munkájáról tanácskoztak. Részt vett a vb-ülésen Bíró József, a megyei tanács vb-el- nöke és Kelemen János, a megyei tanács igazgatási osztályának vezetője. A járás közbiztonsága szerepelt az Egri Járási Tanács végrehajtó bizottsági ülésének napirendjén. A vb-ülésen részt vett Papp Sándorné, a megyei tanács elnökhelyettese. A Füzesabonyi Járási Tanács végrehajtó bizottsági ülésén — amelyen részt vett Hegyei János, a megyei tanács vb-titkára és Szaniszló István költségvetési főelőadó, — a költségvetési hitelekről tanácskoztak. fm) Matyómulatság Mezőkövesden Az idén látványos néprajzi érdekességet mutatnak be a matyók „fővárosában”, Mezőkövesden. A Borsod megyei Idegenforgalmi Hivatal kezdeményezésére, a népművelési szervek segítségével hosszú évek után — augusztusban — újra megrendezik a már feledésbe merülő, de egykor olyan híres matyólakodalmast. Erre egy ősi, matyóholmikkal berendezett házban kerül sor. A művelődési otthon művészeti csoportja népviseletbe öltözve, a régi szokásokat felelevenítve, eljátsszák a lakodalmas egész menetét, és az esküvői ebédre, majd az utána következő táncos vigalomra külföldi vendégeket is meghívnak. Furcsa rendelet Nemrég szóvá tettük a Mát- ravidéki Vendéglátóipari Vállalat vezetőségének egyik rendelkezését, amely a gyümölcsszörpök választékát korlátozta azzal a megindokolással, hogy a kétféle gyümölcsszörp árusítása az árdifferencia miatt árdrágításra adhat lehetőséget. Mint kiderült, a vállalat csupán a megyei tanács kereskedelmi osztályának rendeletét adta tovább. Ezek után a csodálkozás még csak fokozódott bennünk, mert a legfelsőbb megyei szakirányítási szervtől a legkevésbé várhatnánk, hogy minden vendéglátóipari dolgozóról eleve feltételezi az árdrágítási törekvést. Az üggyel kapcsolatban szólhatnánk a bizalomról, amely politikai életünknek is egyik sarkallatos pontja, de ne részletezzük tovább ezt a gondolatsort. Most már csak csodálkozunk, és nem értünk semmit. Szeretnénk hinni, hogy soha többé nem kap hivatalos fórumot az oktalan bizalmatlanság, még — uram bocsá’t — gyümölcsszörp-ügyben sem. Az említett kitétel még rossz tréfának is rossz! (g. mól—) Mitől rejtelmes a női lélek ? — Tanulmány! — A nő lélek rejtelmeivel foglalkozó szépirodalom, és a külön e célra megalapított szak- irodalom még nem teljes, ugyanis a fenti témával foglalkozó gondolataim mind ez ideig nem láttak napvilágot. így kénytelen vagyok most írógépet ragadni, hogy közzétegyem hihetetlenül érdekes gondolataimat — okulásul, és elrettentő példának. Mert ugye, a női lélek az valami roppant terjedelmes dolog, s az ember először akkor csalódik a szerelmében, amikor éppen azt hiszi, hogy nyitott könyv előtte. A szem például remekíróim szerint a lélek tükre. Nézz a nő szemébe, és fogalmad sincs róla, hogy mit akar, vagy mit takar. Rád kacsint, s te követed ár- kon-bokron át, jóhiszeműen és ártatlanul, s akkor nyílik ki a szemed, amikor az anyakönyvvezető kényes kérdéseket ad fel... S ekkor már késő. Nagyokat lehet szenvedni, ha a nő is úgy akarja. Kezet akarsz csókolni, mire: — Ne... nem szabad.'.'. — s nem engedi. Ha annak rendje és módja szerint megcsókolod, akkor: — Ezt... nem kellett volna. Lí — s úgy hozzád simul, hogy elakad a lélegzeted, s a legjobb indulattal sem tudnád betartani a három lépés távolságot. Virágot veszel: A'HMUSifri 1965. július 23., péntek 5. Arról teljesen megfeledkeztünk, hogy a részünkre eddig ismeretlen ország délibábként elénk táruló életformáját, utcazaját háromhónapos osztrák télben és lágerben töltött igénytelen szemekkel látjuk. Ilyenkor nem gondolkodik az ember, csak élvezi a kellemes meglepetést, zabálja a látnivalót és rajong. A bányatelepre való megérkezésünk után bemutatták, hogy hol fogunk laücni. Öreg, barakk- szerű, kis ablakos, omladozó épületek voltak, teljesen ellentétben a Johannesburgban látottakkal. Bár az osztrák lágeroktól jobbnak mutatkoztak, de a jelenleg Magyarországon levő munkásszállók nívóját meg sem közelítették. Közülünk sokan elégedetlenkedni kezdtek, a Sváb testvérek voltak a leghangosabbak. — Mi ez? — kiáltottak az öreg tolmácsunkra, aki 60 év körül lehetett, és nagyon rosz- szul beszélt magyarul. — Istállóban fogunk lakni? Mikor hajtották ki innen a lovakat?! — Kérem, itt lovak még nem voltak. 9 — Mit bánom érd Akkor sza- marak! — kérkedett Dodi, az egyik. — Uraim! Mivel ez a helyiség iskolaként is fog majd té- geteket szolgálni, a szamarak csak ezután jöhetnek számításba. — tréfálkozott az öreg. De Dodira villámként- hatott > a tréfa, és most már közelebb lépve, egészen durván kiáltott az öregre. — Apuskám! Csináljon bolondot az édesanyjából, és helyezze istállóba acsaládját, mi itt nem lakunk — jelentette ki mindenki nevében, mintha erre és hasonló kijelentésekre felkérték volna. Az öreg úr nagyot nyelt, szó nélkül sarkon fordult, és faképnél hagyott bennünket. Dodihoz léptem, teljes erővel orrba vágtam. Verekedni kezdtünk és ügyet sem vetve a gondnokságra, a szálló körülöttünk álló többi lakójára, vagy 10 perccel később mindketten vé- rezve hagytuk abba. Hát így kezdődött A hozzánk méltó bemutatkozás után, mint várható volt, csendes napok következtek. A vezetőség — bár előzékeny, de nagyon tartózkodó volt irányunkban. A szálló többi olasz, német, holland fiataljai pedig egyszerűen féltek tőlünk. Tolmácsunk nem tért vissza, angol szótárakkal pedig senki sem rendelkezett. Ennélfogva sem mi másokkal, sem mások velünk nem tudtak társalogni. A vezetőség például a legfontosabb közölnivalóit csak a német nyelv segítségével tudta elmondani. Így hát a megérkezésünket követő harmadik napon nyelv-és szakmai oktatás kezdődött. Szükségmegoidás- kéat, tolmács helyett kölcsönben kapott szótárával, a szálló gondnoka kezdte meg az angol és fanagoló szavak oktatását. Elsősorban megnyugtatásként a fizetéssel kapcsolatos tudnivalókat igyekezett velünk megértetni. Elmondta, hogy 25 font lesz a kezdő fizetésünk, amely hathónaponként öt fonttal emelkedik és a 18 hónapos iskola befejezése után, amikor állandó föld alatti munkát végzünk, mint felügyelők, a vállalat 100 fontos havi fizetést garantál. Az anyagiakkal kapcsolatban mondanivalóját többé-kevésbé valamennyien megértettük* azonban a nyelvoktatása any- nyira rossz és gyenge színvo nalú volt, hogy rövid idő alatt kiderült: 6 sokkal többet tanul magyarul, mint mi angolul Az öt napig tartó nyelviskola befejezése után semmivel sem lettünk okosabbak. Közben a köreinkben esténként egyre több szó esett az aranyról, sokan már zacskókat is készítettek. Mindannyiunknak az volt a véleményünk, hogy az arany sárga fém alakban fordul elő. Többen a bányában vonuló aranyereket színaranyból képzelték, mások a kőzetben előforduló aranyrögök mellett foglaltak állást Valamennyien tévedtünk. Ugyanis a Dél-afrikai Unió aranya egyáltalában nem sárga íémalakban található. Gránithoz hasonló kőzetben van, fehér, sóhoz hasonló csillogó színű- és alig lehet a kőzettől — 0, de csodás... szegfű nem volt? Csokoládét veszel: — A mogyorós is nagyon finom... Szép szavakat súgsz a fülébe: — Láttad azt a nylonharisnyát? Beszélsz az irodalomról: — Érdekes... és képzeld, a Maca fölment a mérnök lakására. Egy kis pletyka kerül napirendre: — És utána?..'. Mindegy..', de jellemző, hogy a férfiak mennyit tudnak pletykálni. Példák özöne, amelyeket sorstársaim bármelyike fel tudna sorolni kapásból, csak nem teszi, mert nincs hozzá meg a bátorsága. De én nem vagyok megalkuvó, s a felsorolt példák után, mint szerény toldalék az eddigiekhez, kifejtem elméletem a női lélek rejtelmeiről, hogy leleplezzem végre igazi arcukat, hogy béke legyen a földön, nyugalom és a megértés enyhe fuvallata lengedezzen körül minden férfitársamat a szerencsétlenségben, hogy rádöbbenjenek az egyenlőtlen harcra, amely az álmatlan éjszakákat tudja csak nyújtani... Hogy e kis írást a kezükben lobogtatva felálljanak a... az Istál- lóskő ormára, és szerteharsogják a világ négy tája felé a megkülönböztetni, kiszedni pedig egyáltalán nem lehet* mert porrá válik. A bányákból robbantás után kődarabokkal együtt szállítják a felszínre, ott kődarálókban, mosókban, osztályozókban, különféle savakba kerülnek, míg végül az olvasztóba. Csalódottak voltunk. A következő 18 hónap alatt teljes ellátás és a már említett 25 fontos havi fizetés mellett arra lettünk volna hivatva, hogy munkafelügyelőknek, magyarul aknászoknak képezzük ki magunkat Dél-Afriká- ban ugyanis a bányák fizikai dolgozói csak feketék lehetnek* fehér ember szellemi, vagy irányítói munkán kívül fizikai munkát a bányáknál nem végezhet* felismerés nagyszerű hozsannáját. Szóval, mint mondtam, a női lélek rejtelmeivel szeretnék foglalkozni, hidegen és tárgyilagosan, mert nyilvánvaló, hogy ezzel is kell foglalkoznia valakinek. Megfelelő adatok és tapasztalatok birtokában nyugodt lelkiismerettel mondhatom, hogy a női lélek rejtelmei című tárgykörre szükség van, mint objektív tudományágra a korszerű lélektan nagy labirintusában,,, E kis bevezető után rátérnék a tulajdonképpeni rejtelmekre, amelyek a női lélekben megbújva léteznek, és rombolnak. Tehát: A női lélek rejtelmei olyanok, mint.'.'. Ezek után pedig: A nőt igen nehéz megismerni... Ez tény. Alapigazság. Azért mertem leírni, mert ilyesmit még nem olvastam sehol. Kis tanulmányomnak a végére érve még csak annyit szeretnék megemlíteni, hogy mindezeket igen erősen vegyék figyelembe illetékes férfitársaim. Tessék? Hogy ebből nem. tudtak meg semmit? .: 1 Na és? Jöjjön ide hozzám} és nézzen a szemembe akárki, aki ennél többet tud, vagy mer-a felesége háta mögött mondani. Szeretném én azt látni! —hátai— Munkanapok a „legendákban* és a valóságban Függetlenül attól, hogy az ide jött idegen milyen országból jött, beszéli-e a hivatalos angol, afrikánusz és a bányamunkákban elkerülhetetlen* a négerek által ismert egyetlen fanagoló nyelvet, vagy sem, avagy milyen szakképzettségű volt mielőtt Dél-Afrikába vándorolt, dolgozott-e valaha is bányában vagy sem, a 18 hónapos alapismeretek elsajátítása után, — ami nagyrészt csak nyelvtanulásból állt, felügyelői munkakört fog ellátni. Itteni értelemben véve hajcsá- roskodni fog olyan. néger bányászok fölött, akik közül sokan már évtizedek óta dolgoznak egy-egy aknában, és az aranyerek előre kiszámíthatatlan vonulásai miatt rend- szertelenül, össze-vissza kuszáit föld alatti vágatokban csakis ők ismerik ki magukat. Rajtuk kívül senki. Még a bánya térképészei sem. Mindezt a négerek is jól tudják. De függetlenül ettől* teljes mértékben rábízzák magukat fehér főnökeikre és mindent, amit az mond, ellenvetés nélkül csinálnak. Ha az illető a nyelvüket is beszéli, kifejezetten tisztelik őt. De sajnos* a hozzánk hasonló nyelvtudásán bányász-analfabéták a föld alatt még közlekedni sem tudnak, nem hogy helyes utasításokkal tudnák őket ellátni. Olyan európai embernek nem ajánlatos végignézni egy dél-afrikai aranybánya teljes létszámú munkanapját* aki csak rövid ideje jött ide* és előzőleg sem volt felvilágosítva az itteni körülményekről. A gyomra felfordult a bűztől, széde-J leg a rossz levegőtől és megállás nélkül állandóan izzad' az izzadt bőrére rakódott kőportól pedig állandóan kapa- rózni fog. Mindezek tetejébe olyan _ munkanapnak lesz a szemtanúja, amelyet eddig csak legendákban hallhatott* vagy filmeken láthatott. Itt látható a modem gályarabok muníkanapja. Ezek a bányába toborzott és ujjlenyomatukkal szerződtetett fekete emberek olcsói, majdnem ingyenes munkaerők. A fehér ember napi 100 schillinges munkabérével ellentétben ők csak 4—6 schillingig keresnek naponta, amelyből egy doboz cigarettát és egy gyufát vásárolhatnak és teljes ellátást kapnak. De micsoda ellátást! Az olcsó munkaerőre való tekintettel, a bányák tulajdonosai nem törődnek a modem gépesítéssel, de még a legszükségesebb szellőző berendezéssel sem. A föld alatt mintegy 50—60 fekete munkás kerül egy-egy fehér felügyelő irányítása alá. (Folytatjuk) Urbán József