Heves Megyei Népújság, 1965. február (16. évfolyam, 27-50. szám)
1965-02-23 / 45. szám
Á Pravda a párt és az értelmiség viszonyáról A Pravda vasárnapi száma a lap főszerkesztőjének, Alekszej Rumjancevnek tollából cikket közöl az SZKP és a szovjet értelmiség kapcsolatáról Rum- jancev cikkében hangoztatja, hogy a győztes szocializmus viszonyai között a pártnak nem kell valamiféle különleges politikát kidolgoznia, amely megkülönböztetné a pártnak az értelmiséghez való viszonyát a munkásosztályhoz, vagy a parasztsághoz való viszonyától. Az értelmiség növekvő szerepét az határozza meg, hogy egyre nagyobb jelentőségre tesznek szert a tudomány és a technika legújabb vívmányai, egyre inkább érvényesül az a törekvés, hogy a népgazdasági terv, a népgazdaság irányításénak rendszere tudományos alapokra épüljön. A párt erélyesen szembeszáll a szubjektivizmus és az önkény különböző megnyilvánulásaival, egyes vezetőknek azzal a magatartásával, hogj semmibeveszik a tudomány következtetéseit. A Pravda hangoztatja, hog; a csak magára hallgató „ve zér” saját csalhatatlanságában bízva az emberi tevékenysé. valamennyi területén és elsősorban a szellemi munka területén a legfőbb döntőbírónak képzelte magát. Más szavakkal, azt hitte, ő az egyedüli értelmiségi. bizalmatlan és türelmetlen volt a szellemi munka embereivel szemben, akik nézetei szerint indokolatlanul tartottak arra igényt, hogy az ismeretek valamely területén tekintélynek számítsanak. A dolgozó tömegek a párt és a nép bölcsessége leküzdhetetlen akadályt emel egyetlen személy önkénye, a minden kérdésben döntő „vezér” akaratának való engedelmesség előtt Rumjancev hangsúlyozza hogy utat kell adui minden tehetségnek, azokra az emberekPárizsban demokratikus egység — vidéken megosztottság A Francia Kommunista Párt dali egységfrontba tömörültek optimizmussal tekint a községi a kommunisták és szocialisták, választások elé hangoztatta A vidéki nagyvárosok túl- XValdeck Rochet vasamap a kö- nyomó részében azonban nem zép-franciaorszagi Brive-ben. A sikerül létrehozni a kommunis- Pranöa Kommunista Párt fő- ták és szocialisták egységlistá- litkára rámutatott, a választók jat. A szocialisták a jobboldali nagy része helyesli a munkás ellenzéki pártokkal szövetkezés demokratikus erők osszefo- tek, a kommunisták lcülön listásat, elítélik a jobboldali pár- tával indulnak, de számítanak fokkal kötött elvtelen valasztá- a baloldali szocialisták támo- *i szövetségeket. gatósára, az UNR pedig a „poVálasztási gyűlés volt vasár- litikamentes” elemeket igyek- nap Reimsben is, ahol Jacques szik maga köré gyűjteni. lHclos, a politikai bizottság tagja bírálta a Francia Szocialista Párt választási taktikáját. Reknsben a legutóbbi községi választásokon a kommunista párt a szavazatok 38,4 százalékát, az SFIO pedig 16,6 százalékát kapta. A két munkáspárt együttműködése biztosította Volna a győzelmet Most három jelölő lista indul, ami növeli a degaulleisták esélyeit Párizsban és a külvárosokban csaknem mindenütt balolre kell támaszkodni, akik nem szavakban, hanem tettekkel segíthetik tlő a társadalmi hala dást. A társadalomnak érdeke hogy objektív, a valóságnak megfelelő értesüléseket kapjon a tudósoktól, r.em pedig elhamarkodott. megalapozatlan kö. vetkeztetésaket egyik, vagy másik konjunkturális elgondolás alátámasztására. „Nem a vezetés joga önmagában, nem a betöltött tiszt ség ad jogot arra, hogy valak beavatkozzék az élet folyamatába. Erre az ad jogot, ha valaki az ismeretek, vagy a gyakorlati élet adott területén va lóban szaktekintély”. A Pravda főszerkesztője az irodalom, a művészetek népi jellegével foglalkozva megállapítja. hogy a Párt mindenkor ellenezte az olyan vulgáris elképzeléseket, amelyen szerint a népiség egyenlő a primitív szükségletekhez, vagy ízléshez való leereszkedéssel. Rumjancev hangoztatja, hogy az alkotó tevékenységet nem lehet parancsokkal ösztönözni, nem tűri a bürokratikus kincstári kezelésmódot, az aprólékos gyámkodást és utasítgatásokat. A tudomány az irodalom és a művészet eredményes fejlődése megköveteli, hogy különböző iskolák és irányzatok, különböző stílusok és műfajok versenyezzenek egymással. De valamennyit a dialektikus materialista világnézetnek, a szocialista realizmus elveinek kell egyesíteni. Tito az ifjúság neveléséről Joszip Broz Tito, jugoszláv köztársasági elnök, fogadta a Jugoszláv Pedagógus Szövetség küldöttségét és az ifjúság nevelésének időszerű kérdéseiről tanácskozott velük. Az elnök hangsúlyozta, hogy az oktatási rendszert összhangba . . k a Kozmosz—57 es holdat mellett a szputnyikon rádióadókészüléket helyeztek el, amely a 19,997 megahertz frekvencián működik: elhelyeztek továbbá rádióberendezést a pályaelemek pontosságának mérésére; rádiótávközlési berendezést, amely a Földre juttatja a műszerek segítségével szerzett adatokat. A szputnyikon elhelyezett berendezések kifogástalanul működnek. A földi koordinációs számító központban folyik a beérkező adatok feldolgozása. kell hozni a társadalom szükségleteivel és célkitűzéseivel. Az elpök rámutatott, hogy a szocialista canbértípus kialakítását' a gyermekkorban kill megkezdeni. Társadalmiunkban — mondotta — a városi gyerekek számos negatív hatásnak vannak kitéve. Ebben szerepet játszanak azok a szülők is, akik a neveléssel nem törődnek, hanem azt a társadalomra bízzák. Sajnálatos, hogy többnyire jó anyagi helyzetben levő szülőkről van szó, akik kommunisták, vagy a szocialista szövetség tagjai, gyermekeik viszont az utcán sétálgatnak. Egyes filmek hatására a. bűnözők a fiatalok szemében hősökké válnak, akiket utánozni akarnak. Tito elnök negatívumnak em_ lítette. azt is, hogy a fiatalokat nem nevelik a fizikai munka megbecsülésére, majd erélyesen állást foglalt amellett, hogy az oktatási rendszerből töröljék a nacionalista és a soviVille Pessi m i als,os«to a finn parii üidiiítség nto&xhvai tárgyalásairól Vilié Pessi, a Finn Kommunista Párt főtitkára a Kansan úutiset című lapnak nyilatkozatot adott a Finn Kommunista Párt és a Szovjetunió Kommunista Pártja nemrégen lezajlott moszkvai tárgyalásainak eredményeiről. „Küldöttségünk igen elégedett az SZKP képviselőivel folytatott tárgyalásaival és a tárgyalások eredményeivel — mondotta Pessi. — Megbeszéléseinken központi helyet foglaltak el a nemzetközi kérdések. Hazánk szempontjából különösen veszélyes Nyugatt Németország újrafelfegyver- zése. Elhárítani ezt a veszélyt és biztosítani az általános békét — véleményem szerint a legfontosabb feladat. Vilié Pessi rámutatott, hogy elengedhetetlenül szükséges a konjmunísta és munkáspártok nemzetközi tanácskozásának megtartása. A Kansan Uutiset vezércikkében hangsúlyozza a Finn Kommunista Párt és az SZKP álláspontjának azonosságát a nemzetközi kommunista mozgalom időszerű kérdéseiben. Kekkemen Moszkvába érkezett Urho Kekkonen finn köztársasági elnök feleségével és kíséretével február 22-én Moszkvába érkezett A szovjet hűld ott ség hazautazott Pekingitől J. Kozsevnyikov-nak az SZKP Központi Bizottsága tagjának, a közlekedési épit.keaés ügyeivel foglalkozó állami termelési bizottság elnökének a vezetésével hétfőn hazautazott Pekingből a Baráti és ICulturá- lis Kapcsolatok Szovjet Társasági Szövetségének és a Szovjet-Kínai Baráti Társaságnak a küdöttsége. Ugyancsak hazautazott a Szovjetunióba a Szovjet—Kínai Baráti Társaság leningrádi tagozatának küldöttsége Bojko- vának az OSZSZSZK Legfelső Tanácsa elnöksége tagjának, a Leningrádi Városi Tanács Végrehajó Bizottsága első elnökhelyettesének vezetésével. A küldöttségek a szovjet— kínai barátsági, szövetségi és kölcsönös segélynyújtási szerződés aláírásának 15. évfordulója alkalmából tartózkodtak a kínai fővárosban. Megkezdődött Ónodi Lajos és társai bíínperénsk tárgyalása Pályájára juttatta mesterség Hétfőn a Szovjetunióban főid körüli pályára juttatták a Kozmosz 57 jelzésű mesterséges holdat. A szputnyikon elhelyezett tudományos műszerek segítőével folytatják a TASZSZ által 3 962 március 16-án bejelentett űrkutatási programot. A Kozmosz—57 keringési ideje 91,1 perc. Pályájának a Föld felületétől számított legtávolabbi pontja (apogeum) 512 kilométer, a Földhöz legközelebb eső pontja (perigeum) 175 kilométer. A pálya síkjának az egyenlítő síkjával bezárt hajlásszöge 64 fok 46 perc. A tudományos műszerek Tüntetés Londonban Különböző angol szervezetek — Mozgalom -a nukleáris leszerelésért, 100-as bizottság, Kommunista Ifjúsági Szövetség és mások — londoni ifjúsági tagjai vasárnap tüntetést rendeztek a négy fő NATO- hatalom — az Egyesült Államok, a Német Szövetségi Köztársaság, Franciaország és Olaszország — londoni nagy- követsége előtt. A több mint ötszáz főnyi tüntető követelte, hogy ne engedjék hozzáférkőzni a nukleáris fegyverekhez Nyugat-Németorezágot, hozzák létre az atomfegyvermentes Európát. A tüntetők tiltakozó beadványokat nyújtottak át az említett diplomáciai képviseleteken, majd a Hyde-parkban gyűlést tartottak. 2 XiPtmiiG 1965. február 33., kedd egy nyugatnémet riporter szemével Buta kérdés volt Egymásra nézünk. Az építési vállalkozó a vállát vomogatja. — Nem vagyunk Németországban, Senhor. Higgye el, ón sem örülök ennék. Csak azért teszem, hogy ne éhezzenek. Ök és a szüleik. 25 escudo jó napibér egy gyermeknek. A felnőttek se sokkal többet kapnak. Kiszámítom: 25 escudo kb. 3 DM-t tesz kij A falu ben. Itt kell megismerkednünk az ország egyszerű embereinek életével. Ütikönyvem festői népünnepélyekről, álomszerű falvakról, a fennsík rideg szépségéről beszél. Ez alkalommal van időnk, nem vagyunk az órához kötve Javaslom, tériünk le a főútról és haladjunk egy kicsit a torony irányában. Néhány kilométerrel odébb felfedezek valamit, ami építkezésnek látszik. Teherautók kerekeitől kikoptatott melléké tra térünk. Valóban építkezés. A földmunkák és az alapfalak arra mutatnak, hogy itt gyár épül. Lassabban haladunk. Számozott kosarakat Iátok, amelyek kísértetiesen, maguktól mo zognak. Megállunk. Kiszállunk a kocsiból és felmászunk az útmenti töltésre. A számozott kosarak nem maguktól mozognak. Gyerekek viszik a fejükön. Hét-tizenöt éves gyerekek élő láncot alkotnak, a betonkeverőgép és az attól 150 méterre fekvő építkezés között. Egy munkafelügyelő lelkiismeretesen jegyzi minden kiürített kosár számát. Az építési vállalkozó lép hozzánk kényelmesen, tomposán, kedélyesen, nevetve. — Nem iskolaköteles gyermekek ezek? A tolmács megelőzi; — Csak részben. A legtöbb elmúlt már 10 éves. Portugáliában csak négyéves az iskolakötelezettség. — Milyen hosszú a gyermekek munkaideje? A vállalkozó megrántja a vállát: — Nyolc óra, mint mindenkié. j — És mennyit kapnak ezért? — Normális napibért.' Amennyiben a kiszabott fel-* adatukat teljesítik és nem lustálkodnak. — És mennyi az? — 25 escudo. — Óránként? Serapicos kis falu Braganca mellett, Portugália északi határa közelében. Az idő hűvös és barátságtalan. 1000 m magasan járunk. Kevés a termőföld. Sok kő, sok szikla. A szántóföldek kicsinyek, az éhség nagy. A föld nem tartja el a falu 400 lakóját. A hivatalos ok: a talaj. A parasztok rozsot termelnék. Az aratás alig nyújt annyit, hogy az életüket fenntartsa. Itt kitűnő hely volna gyümölcstermesztésre. Idő kell azonban, amíg a fák teremnék. Miből éljenek közben. Így hát a rozsnál maradnak. Kezembe veszem a ujjaimmal morzsolom, kete föld. Termőföld, éheznek hát? (Folytatjuk) földet, Jó, fe- Miért A szovjet külügyminisztérium hétfőn jegyzéket nyújtott át az Egyesült Államok moszkvai nagykövetségének. A jegyzékben a szovjet kormány bejelenti határozott tiltakozását az Egyesült Államok kormányának amerikai hadihajóknak és repülőgépeknek szovjet hajókkal szemben nyílt tengeren elkövetett tűrhetetlen és veszélyes cselekményei miatt. „A szovjet kormány — hangzik a jegyzék — szükségesnek tartja felhívni a figyelmet arra, hogy az amerikai félre hárul majd minden felelősség az ilyen akciók esetleges következményeiért”. A jegyzék rámutat, hogy egyre gyakoribbá válnak jpz olyan esetek amikor amerikai hadihajóknak a szovjet hajóktól veszedelmes közelségben való manőverezése következtében összeütközési veszély keletkezett. Az Egyesült Államok repülőgépei továbbra is veszedelmesen kis-magasságban hajSzovjet jegyzék az Egyesült Államokhoz tanak végre repüléseket szovjet hajók fölött. Mindezek a cselekmények durván megsértik a nemzetközi jog általánosan elismert normáit és nem igazolhatók a hajók felismerésének „gyakorlatára” való semmilyen hivatkozásókkal. A szovjet kormány úgy értékeli ezeket a cselekményeket, mint igényt arra, hogy valamilyen rendőri ellenőrzést valósítsanak mega nemzetközi hajózás fölött, ami tűrhetetlen. A jegyzék rámutat, hogy az ilyen provokációs akciókat egyre gyakrabban követik el az indokínai félszigethez csatlakozó térségekben, vagyis ott, ahol az Egyesült Államok délvietnami és laoszi beavatkozása a nemzetközi feszültség veszélyes tűzfészkét teremtette meg. „Az Egyesült Államok kormányának meg kell értenie. hogy az ilyen cselekmények különösen veszélyesek ezekben a térségékben, mivel komoly bonyodalmakhoz vezethetnek”. zeti himnusz betölti a teret. Egy tábornok lép a szónoki emelvényre. Csak fél füllel figyelek a tolmács fordítására A „fenyegetett hazáról” szól a beszéd. A hazaszeretetről, az áldozatkészségről és hősiességről. Angoláról, a nyugat-afrikai portugál gyarmatról, amit itt hivatalosan portugál megyének” neveznek. Ismét beszéd, ismét újjongás. Mozgás a tömegben: Salazar a legmagasabb kitüntetéseket nyújtja át az angolai katonáknak. Egy éppen kitüntetett, lábnélktüi ejtőernyős tiszt mankóval, nagy fáradsággal letérdel az államfő előtt. Tolmácsom átkarol: — Salazarnak ajándékozza érdemkeresztjét. A „nemzet atyjának”. A tömeg felúijong. Megkezdődik a parádé Oszlón oszlop után menetel előttünk. Holnap a tengerentúli „megyébe” menetelnek, harcolni és meghalni. Gyerekmunka Következő úticélunk északra fekszik: falu Braganca közelé2. Parádé Három nappal később ismét Lisszabonban vagyunk. Útinaptárunkon feljegyzés: „Portugália napja”. Nemzeti ünnep. Reggel kilenckor visznek el a szállóból. A város olyan mint egy méhkas. Egész Lisszabon talpon. Zászlók, amerre csali nézünk. Egyenruhák, indulók. Praco de Comercio-nál a legnagyobb a tömeg. Katonák ézrei lábhoz tett fegyverrel. Egy óra múlva kezdődik a nagy katonai parádé. A hatalmas tér köré tribünöket építettek. Középen a kormánytribün. Tolmácsunk odavezet. Furcsa érzésünk van: mi ma itt Salazar kiválasztottjai közé tartozunk, — hierarchiához. A tömeg nőttön nő, egyre újabb csapatok érkeznek menetelve. A tömegen izgalom lesz úrrá. Ez egyre erősödik, ahogy az óra közeledik. Az első nagy luxusautók a térre gördülnek, megállnak a tribünök előtt. Tábornokok szállnak ki, tiszteletre méltóak, harciasak, tele rendjelekkel. Megszólalnak a harsonák, tíz óra. A kormány érkezik. Kocsi kocsi után. A dísztribün megtelik. A feszültség fokozódik. Kürtszó — megérkezett Salazar. „A nemzet atyja”. Kiszáll a kocsiból, „Portugália napja” megkezdődik. A nemPortugália (Folytatás az 1. oldalról.) egyenlítette ki. Önódi ezenkívül több alkalommal ruhákat is vásároltatott, illetve készíttetett a főigazgató részére a vállalat terhére, önmagát is többször ellátta ilymódon ruhaneművel, s munkatársainak, ismerőseinek is juttatott így ÖL tönyöket, szolgálati, vagy munkaruha címén, jóllehet erre nem voltak jogosultak. A beszerzésben, az elszámolásban és más visszaélésekben is segített te László Ilona. Ónódi, pesti lakásának berendezésére különféle bútordarabokat, kerti garnitúrákat, szőnyegeket, márkás porcelán- és üvegkészleteket, televíziót, szállíttatott otthonába. Lakására és alsógödi villájába vitette a vállalat két gázolaj-kályháját is, egy ismerősének is adott használatra kályhát Alsógödi nyaralójának tatarozására és berendezésére több mint 180 000 forintot fordított, s az összeg nagyrószét deviza- bűncselekmények útján szerezte meg. A nyaralót mintegy 50 ezer forint értékben a vállalattól jogtalanul eltulajdonított ingóságokkal rendezte be. Az igazgató ellátta az Éttermi- és Büfé Vállalat védnöksége alá tartozó vadásztársaság gazdasági felelősi teendőit is. A társaság mátrai vadászházát a vállalattól elsikkasztott bútorokkal és eszközökkel ren- deztette be, mintegy 40 000 forint értékben. A jutalmazási keretet is rendeltetés-ellenesen használta fel. Szabályosan él nem számolható kiadásokat is fedezett az alapból. Ónódi Lajos társaságának tagjaival rendszeresen térítés nélkül fogyasztott a vállalat egyes üzemegységeiben. Az évek során térítés nélkül fogyasztott ételek és italok értéke mintegy 194 000 forint volt. Tárgyik Sándor, Tódor Géza, Oláh Lajos, Solti János, Kalló András főnökük bűnös tevékenységét látva, maguk is rendszeresen megdézsmálták a gondjaikra bízott készleteket. Kalló és Oláh összejátszott két borpince vezetőjével is, ahonnan a vállalat részére italt vásároltak, s együttesen követtek el visszaéléseket. Ónódi a múlt ősszel Amerikában járt, s amikor hazajött, több mint 16 000 forint értékű árucikket hozott be úgy, hogy a vámkezelés elől elvonta. Azt igazgató ezenkívül nagy összegű külföldi valutát adott él Csilláknak. A Fővárosi Ügyészség vádiratában javasolta, hogy a vádlottakat bűncselekményük arányában kötelezzék a társadalmi tulaidonban okozott kár megtérítésére. A vádirat ismertetése után megkezdődött a vádlottak kihallgatása. A tárgyalás során előreláthatólag mintegv tél száz tanút hallgatnak ki. (MTI)