Heves Megyei Népújság, 1964. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-25 / 225. szám

Szovjet küldöttség utazik Pekingbe ! a KNK megalakulásának évfordulójára MOSZKVA (TASZSZ): Moszkvában a következő * *á- •jékoztató közlemény» hozták nyilvánosságra: ».Szeptember 16 én diploma ciai csatornákon Kina párt­ég állami szervezeteinek veze­tőitől levél érkezett, amely uzövjet küldöttséget hív meg u Kínai Népköztársaság meg­alakulásának 15. évfordulójá­ra. A levél átnyújtása alkalmá­ból Vang Ping-nan, a KNK külügyminiszter-helyettese és Csang Tö-csün, a KNK moszkvai ügyvivője azonos tartalmú felvilágosítást adott. Ebben kijelentették, hogy a Szovjetunió küldhet párt- és kormányküldöttséget, vagy kormányküldöttséget, vagy társadalmi szervezetek képvi­selőiből álló küldöttséget' vagy megteheti azt is, hogy nem küld delegációt”. Pártunk, a szovjet kormány, az egész s-zovjet nép a testvéri barátság őszinte érzésévé) fordul a nagy kínai nép felé, nagyra értékeli a kínai forra­dalom győzelmét és fejlődésé­ért vívott harcát. A proletár internacionaliz­mus, valamint a népeink kö­zötti egység megerősítésének érdekei átal vezéreltetve olyan döntés született, hogy a KNK 15. évfordulójának ünnepségé­re a következő összetételű szovjet küldöttség utazik: V. V. Grisin, a Szovjet Szakszerve­vezetek Központi Tanácsának: elnöke (a küldöttség vezetője), V. P, Jeljutyin felső- és közép­fokú szakoktatási miniszter, T. Kulatov, a Kirgiz SZSZK Leg­felső Tanácsa Elnökségének elnöke. N. Zár- óva ■ r egfelsc Tanács Nemzetiségi Tanácsa törvényelőkészítő bizottságá­nak elnöke, N. N. Meszjacev, a Szovjet-Kínai Baráti Társa­ság vezetőségének tagja és Sz. V. Cservonyenko, a Szovjet­unió pekingi nagykövete. A szovjet küldöttség a közel­jövőben elutazik Pekingbe”. Befejezte munkáját a moszkvai világifjúsági (árum MOSZKVA (MTI): A szerdán valamivel éjfél előtt megnyitott és csütörtökön reggel berekesztett plenáris üléssel zárult a moszkvai vi- 3 ágifjúsági fórum, amelynek nyolcnapos munkájában a világ több mint 120 országából 350 ifjúsági szervezet képviselői Vettek részt. Tíztagú küldött­séggel képviseltették magukat a magyar Ifjúsági szervezetek. A magyar küldöttséget Méhes Lajos, a KISZ Központi Bizott­ságának: első titkára vezette. A plenáris záróülég napi­rendjén a bizottságok beszámo­lóinak, mintegy 100 határozati javaslatnak és a fórum kiáltvá­nyának megvitatása, illetve el­fogadása szerepelt. A világifjúsági fórum hatá­rozatai síkrasz-álInak a békés együttélés, az általános és tel­jes leszerelés eszméi mellett, helyeslik a moszkvai részleges : Somcsend-szerződést, a terüle- 1 i viták békés rendezését, atom­fegyver-mentes övezetek létesí- 1 ósét. A határozatok másik cso­portja a nemzeti felszabadítás» harc erkölcsi és anyagi támo­gatását sürgeti, helyesli a nem­zetközi szolidaritási alap meg­teremtését és sorozatos antiko- lonialista megmozdulásokat irányoz elő 1965 áprilisára. Kulturális téren nemzetközi szemináriumot indítványoznak az írástudatlanság felszámolá­sára. Sürgetik a közoktatás vi­lágméretű demokratizálását, valamint azt, hogy az iskola le­gyen a népek közötti béke és barátság hirdetője. A moszkvai világifjúsági fó­rum csütörtökön délelőtt a bi­zottsági beszámolók és a hatá­rozatok elfogadása után egy ki­áltványt is jóváhagyott, amely­ben 126 ország több mint 300 ifjúsági szervezete odaadó és következetes harcot hirdet „a béke, a szabadság é3 az emberi méltóság minden ellensége el­len”. A plenáris ülésen a kínai képviselők nem vettek részt a szavazásban, a kiáltvány elfo­gadása után azonban kísérletet tettek saját kiáltványterveze­tük előterjesztésére, ami — az ügyrendi szabályokba ütközvén — a részvevők nagy többségé­nek elutasítására talált és ál­talános visszatetszést keltett. A moszkvai fórum az egybe­gyűltek általános véleménye szerint hasznos eszme- és ta­pasztalatcsere volt és a konk­rét viták eredményeként kidol­gozott okmányok helyes cselek­vési programot adnak a világ ifjúságának, amelynek képvise­lői legközelebb Algírban, a 9. VIT-en találkoznak majd. BOGOTA (MTI): De Gaulle francia elnök kolumbiai láto­gatásának második napján be­szédet mondott a kongresszus ülésén. Miközben a francia el­nök a kolumbiai törvényhozók előtt beszédét mondta, a bogo- tai hadsereg és rendőrség egy­ségei további biztonsági intéz­kedéseket foganatosítottak és fokozott erővel folytatták a kutatást az állítólag a kolum­biai fővárosban tartózkodó Chateau-Jobert volt ejtőernyős ezredes, az OAS egyik vezető­Csombe Seveti álarcát... PÁRIZS (MTI): Csőmbe alig tért vissza Nai­robiból, ahol részt vett a kongói megbékélés előmozdí­tására hivatott ad hoc bizott­ság ülésén, tiltakozott a bi­zottság döntései ellen. Minde­nekelőtt szeretné meghiúsítani annak a küldöttségnek az út­ját, amely Johnson elnököt próbálja rábírni, szüntesse be az amerikai hadiszállításokat Csomóénak. Ebben a törek­vésében az Egyesült Államok, támogatja a Csombe-kor- mányt. Az amerikai külügyminisz­térium bejelentette, hogy az amerikai kormány nem tár­gyalhatja meg a kongói meg­békélés előmozdításával fog­lalkozó bizottság képviselőivel a fegyverszállítások beszünte­tésének problémáját. Csak ab­ban az esetben hajlandó erre, ha a Csombe-kormány képvi­selői is részt vesznek a tár­gyalásokon. A Nairobiban hozott határo­zatok ellen Kaszavubu kongói elnök is tiltakozott. je ellen. A kolumbiai kormány szóvivője közölte, hogy De Ga­ulle látogatásának idejére 210 személyt vettek őrizetbe „biz­tonsági okokból”. De Gaulle kolumbiai láto­gatásának befejeztével a fran­cia államelnök és Guillermo Leon Valencia, kolumbiai el­nök közös közleményt írt alá, amelynek értelmében Francia- ország kész kulturális és tech­nikai területen a szorosabb együttműködésre Kolumbiá­val. De Gaulle latin-amerikai körútja Prágai emléktáblák AZ , éli ANY PRÄG A” köz­pontjáén. a Vencel téren a legjéb útikalauz maga a szo­bát. Csák arra kell menni, amerre kardja mutat, végig a lábasházak között, a Mala Sztranára és minden lépésnél új élmény várja az utast, minden kapu barokk műre­mek, minden torony maga a történelem. A múlt regél. De a történe­tek nemcsak a művészet, az irodalom nyelvén szólnak. Az ősi város minden zuga harcok­ról, hősi áldozatokról, csapá­sokról és győzelmekről is be­szél. A híres Vinohrady-hegy szomszédságában egy másik orom, a Vitkov emelkedik. Páratlan emlékmű. Megemlé­kezés a hősök ezreiről, akik századokon át az igazságért és szabadságért’ harcoltak. Nagy csata folyt itt 1420 nyarán: Húsz János zászlói alatt a cseh-morva parasztok és Prá­ga városának polgárai küz­döttek a császár hadai ellen. Róluk is szól az emlékezés. Majd jönnek később a köztár­saság hősei, a csehszlovák munkások, akikre 47 ízben ad­tak sortüzet a csendőrök. Az­tán a náci megszállás emlékei. Lidice. Lezsáky. Két eltemetett falu. Majd Buchenwald. Auschwitz és a szörnyűségek közül is talán a ’^>-7döb­2 mpummg"' 1964, szeptember 25., péntek bontóbb Theresienstadt, ahol a foglyok gyermekek voltak. A fasiszták éveken át tartották őket ebben a táborrá alakított városban. A kis áldozatok raj­zai még azt is megrendítenék, akinek kőből van a szíve. A külvilágról szólnak az ákom- bákomotk,ahogy azt a nyolc-, tízéves rabok elképzelték és közülük legtöbben meg sem láthatták. Azután ott van a győzelem névsora. Az ifjú csehszlovák brigád emléke: harcosok név­sora. akiknek a vére 1944 őszén patakokban ömlött a Duklai- szorosban. Ök küzdöttek Har- kovnál, majd Kijevnél; ez a brigád nyerte el a Szuvorov- rendet. A hegyeken keresztül törtek utat Eperjes felé. S a szovjet hadsereg oldalán 1944 októberében lépték át a cseh­szlovák határt. Nem mesze a csehszlovák brigád emlékművétől felvésték Banska Bistrica nevét. Emlé­kezetül a szlovák felkelésre. S végül itt van a főváros, Prága neve is. A prágai forra­dalom emlékeként, amellyel 1945 májusában a fővárosból is kiűzték a náci hordákat. TEKINTSÜNK AZ ÓVÁ­ROSRA. A téren évszázado­kon át folyt a vér a vesztőhe­lyen. A járókelők lába apró kockából rakott fehér keresz­teken tapos. 1621-ben a vörös csuklyás hóhér huszonhét cseh hazafi fejét ütötte le a császár parancsára. 1848-ban pedig ugyanitt verték le Win- dischgraetz katonái a prágai diákok forradalmát, 1945 má­juséban pedig SS-tankok lőt­ték a teret, de míg az óváros­háza lobogva lángolt, Prága népe végleg kitűzte a szabad­ság ziászlait. Azokban a napokban, május 5-től 9-ig patokokban folyt a vér Prága kövein. Tán nincs is olyan utcája a városnak, amelyben ne állna — legalább egyetlen házon — emléktábla. Az öt napnak háromezer ha­lottja van. Köztük a küzdelem élén járók, a kommunisták. A táblák előtt, az évforduló nap­jain, mindenütt virág nyílik. A hála és az emlékezés virá­gai. A szomszédban, a Moldva partján, a Károly Egyetem jogi karának épületében székelt a prágai SS-csapatok parancs­noksága. Onnan küldték a tankokat a városháza ellen. És a fasiszták nőket és gyermeke­ket kötöztek a tankokra. En­nek a pajzsnak a védelme alatt akarták visszafordítaná a történelmet. A FELKELŐK KEZÉBEN azonban keményen forgott a fegyver, s a meghódolt Berlin felől közeledtek a szovjet csa patok. Máju9 9-én megnyíltak a barrikiádok a szovjet csapa­tok előtt. Prága lakói diadal­menetben járták be a várost, a szabadságtól megédesedett életet ünnepelték. A győzelem eljött, de a fájó emlékek örökké megmaradnak. A hő­sök emléktáblái előtt az egész haladó világ lerója kegyeletéi. Sümegi Endre V ízvp/eléli épül Mar«a/.on Több i»já*t és baromfit ttdnnlt a !iá»iújii»»l A korábbi években egy tör­pe vízmű épült markazon. Ez ma már nem képes ellátni a megnövekedett igényeket, így a községi tanács és a helybeli Mátravölgye Termelőszövet­kezet vezetősége közös határo­zatot hozott a törpe vízmű bő­vítésére. Új víztároló építését hatá­rozták ei. Bővítik a vízveze­téki1 álVa tot is. nrntegy 4 ki­lométeres távolságban. Ezzel a markazi lakosok régi kívánsá­„Saroi*liá#” és Karácsondon, a falu köze­pén, az 1-es számú cukrászdá­ban olyan kép fogadja a belé­pőt, mint egy városi ..libresz- szóban” .. . Egy dupla, egy pohár ko­nyak, egy üveg sör, vagy ép­pen egy Sarokház elnevezésű habos sütemény mellett köny­veket olvasgató embereket is látni. Az Olvasnivalók is itt kap­hatók. Nem pénzért, nem s olvasójegy ellenében, csupán pár lépést kell tenni értük a sarokban álló könyvespolcig. Regények, képes újságok, folyóiratok sorakoznak itt. olyan mutatósán, mint a hű­tővitrinben a torták, fakkok- ban a különféle csokoládék és üvegekben a likőrök. Amíg feketénkre várunk, szétnézünk a kulturált, kelle­mes környezetben. Egy átutazó kiskatona Magyár Ifjúságot hoz a könyvessarokból, Zóla, Gárdonyi, Tury Zsuzsa, Csathó Kálmán könyveit meghagyja az idevalósiaknak. És azok el is jönnek ezekért a könyve­kért. Forgács Gergelyné, az üzlet kedves és előzékeny ve­zetője, már két esztendeje hordja, cseréli a könyvtárból az olvasnivalói a cukrászda részére. Már régen nem röstellni való falun se cukrászdába járni, hétköznap egy-egy feke­te, sütemény kedvéért beülni ga válik valóra, a tervek sze­rint a Fő utcán ötven hazba vezetik be a vizet. Ugyanak­kor teljes mértékben megoldó­dik a termelőszövetkezet ma­jorjának vízellátása is. A vízvezeték bővítési, illetve a víztároló építési munkála­ta' ra 400 ezer forintot fordíta­nak, a lakosság ehhez 200 ezer forint értékű társadalmi mun­kát ajánlott fel. Baragó István Eger köny vess írok oda. De egv falusi cukrászdá­ban újságok és képeslapok mellett szépirodalmi műalko­tásokat találni és azokat kéz­ben is látni egészen újszerű ... Valami nagyszerű! A falusi emberek is kóstolgatják es megtanu’iák. nemcsak a ior'a és a dupla — az olvasás jó ízét is. Elekes Éva Gyöngyös HWO óra társadalmi munka Parkosítják a régi piacteret Adácson. A nagy munkát jó­részt a fiatalok végzik, a köz­ségi KISZ-szervezet vezetősé­gének kezdeményezésére bri­gádok alakultak, amelyek egy­mással versenyben dolgoznak. Szeptember 15-én Acs János brigádja volt az első, Nagy István brigádja a második, Varga Boldizsárék a harmadik helyre szorultak. A fiatalok lelkesen végzik a vállalt mun­kát, másfél hónap alatt több mint 1000 órát töltöttek el tár­sadalmi munkában, s munká­juk értéke meghaladja az öt­ezer forintot. A község új parkja felett védnökséget is vállaltak a fia­talok. Fehér István Adács A Hevesvezc-kényi Községi Tanács a legutóbbi ülésén a felvásárlási tervek teljesítésé­vel foglalkozott. A tanácsülés előadója hangsúlyozta, milyen fontos, hogy községünk js se­gítse az állami tervek teljesí­tését, s beszélt arról, milyen nagy feladatok várnak a ház­táji gazdaságokra a baromfi­val és tojással való ellátás biz­tosításában. A község termelőszövetkeze­te ebben az évben, részben a kedvezőtlen időjárás miatt, nem ért. el jó eredményeket a növénytermesztésben. Az ál­lattenyésztésben és az állati (ermékek termelésénél sokkal jobb a helyzet. A szövetkezet ezen a téren túl is teljesíti ter­vét. Természetesen ehhez szükséges, hogy a tanácstagok továbbra is segítsék ezt a munkát a gyakorlatban is és felvilágosító szóval is. Rozgonyi István Hevesvezekénv Köszönet a Közúti Igazgatóság dolgozóinak Községünkben régi terv vég­rehajtására került sor a kö­zelmúltban. Az egri Közúti Üzemi Igazgatóság dolgozói 2400 méteres úton végezték el a portalanítást, az igazgatóság 12 tagú brigádja egyszeri felü­leti bitumenezéssel portalanf- totta az utat. A községi tanács végrehajtó bizottsága írásban is kifejezte köszönetét a bri­gádnak a gyors és jó munká­ért. Bartus István Parádsasvár Válaszol az illetékes — a 4. számú AKÖV Hol áll meg as autóbusz címmel szeptember 8-i szá­munkban tettük szóvá, hogy az 50 ezer forintos költséggel fel­épített horti váróteremhez a mai napig sem helyezték még át a megállót. A válaszban kö­zölték, hogy a sportpálya-autó­busz megállóhely áthelyezését az illetékes községi tanács még nem kérte a vállalattól. Tudo­másuk volt ugyan arról, hogy a sportpályánál épül egy új vá­róterem, azonban amikor eb­ben az ügyben az illetékes helybeli tanácsot felkeresték, a tanács közölte a vállalattal, hogy a váróteremhez vezető korlát hiánya miatt nem kér­ték még eddig az áthelyezést. Az autóbusz-megállóhely át­helyezését valóban nem lehet önkényesen intézni, a kultúr- háznál levő megállóhelyet azért tudták áthelyezni, mert a vo­natkozó rendelet értelmében a munkás járatok megállóit kü­lön meghirdetés nélkül is meg lehet változtatni. A menetrendkönyv érvé­nyességi ideje alatt az autó­busz-megállóhelyek áthelyezé­sét csak nagyon indokolt eset­ben hajtják végre, s azt hir­detményben teszik közzé. Mindezek alapján a vállalatot az autóbusz-megállóhely áthe­lyezésében nem terheli fele­lősség. Hová tart a butts ? címmel Széljegyzetben tettünk szóvá egy panaszt. A vállalat kivizsgálás után megállapította, hogy a gyöngyösi vasútállo­másról induló helyijáratot a szolnoki AKÖV autóbusza vég­zi, s a vizsgálat szerint a helyi­járatot végző kocsin valóban nincs szembetűnő módon fel­tüntetve, milyen útvonalon közlekedik. Ezért felkértük a szolnoki AKÖV-öt, hogy a he­lyijáratot végző gépkocsin az utazóközönség jobb tájékozta­tása érdekében szembetűnőbb módon, oldalt helyezzék el az irányt jelző táblákat Gyorsjárat — vesető nélkül című cikkünkben az augusztus 21-én Pálosvörösmartról induló Gyöngyös—Eger között közle­kedő autóbusz 40 perces késé­sét tettük szóvá. Az autóbusz Abasáron meg­hibásodott, ezért az utasokat megosztva, 10 perces késéssel, két autóbusz szállította be a gyöngyösi autóbusz-pályaud­varra. Itt a járat kalauza a hibát jelentette, s a forgalmi szolgálattevő azonnal intézke­dett, hogy a pályaudvaron levő GA 43—10. forgalmi rendszá­mú autóbusz induljon Egerbe. Amint a vizsgálat során kide­rült, a gépkocsi vezetője azzal az indokkal, hogy az ő járata 7.20-kor indul, engedély nélkül elhagyta szolgálati helyét, ezért csak 40 perces késéssel indul­hatott tovább az autóbusz. A gépkocsivezetőt írásbeli fi­gyelmeztetésben részesítették. — VEZETŐSÉGVALASZTÓ taggyűlést tartott az adácsi KISZ-szervezet. A titkári be­számolóban igen szép ered­ményekről esett szó, négy esz­tendő alatt a községfejlesztési munkálatokat több mint 6000 óra társadalmi munkával segí­tették a fiatalok. A társadalmi munka értéke meghaladja a 40 ezer forintot. (Fehér István, Adács.) * — JÓL SIKERÜLT magyar­nóta-estet rendezett Váraszón az Istenmezeje és Vidéke Kör­zeti Földművesszövetkezet. A műsorban felléptek Dóry Jó­zsef és Boros® Jolán fővárosi művészeik, valamint Csíkv Sándor népi zenekara. A jól sikerült előadásnak több mint 100 nézője volt. (Daragó Ist­ván, Eger.) * — HURKA- ÉS HALASZLÉ­vacsorát rendezett a verpeléti fmsz a verpeléti falatozóban. A vendégek kívánságára még cigányzenét is biztosítottak. Az fmsz vezetői közkívánatra elhatározták, hogy Verpeléten- is, Tarnaszentmárián is több esetben rendeznek majd zenés vacsorákat, hogy a dolgozók szórakozását így is biztosítsák. (Stekkelpach József, Verpeléti Swktollóí Sz. Teréz, Eger: Versei, sajnos, nem közölhetők. Sokat kell még tanulnia, hogy a versírás szabályain kívül a helyes­írás szabályaival is megismerked­jék. Ez alapvető dolog! Császár ErnŐné, Eger: Panaszukat kivizsgáljuk, s a ki­vizsgálás eredményéről értesítjük. Kérjük, legyen addig türelemmel. Nagy Mária, Hatvan: Panaszát továbbítottuk a 4. sz. AKÖV vezetőihez. A kivizsgálás eredményéről lapunkon keresztül értesítjük majd. Herédi István, Hatvan: Panaszának kivizsgálására felkér­tük a 4. sz. AKÖV vezetőit. A ki­vizsgálás eredményéről értesítjük. Stefan Ferenc: Kérjük, szíveskedjék pontos cí­mét közölni, hogy a kivizsgálás eredményéről értesíthessük, illetve, hogy a kivizsgálás során felkeres­hessük személyesen is. Somogyi István, Feldebrfl: Panaszát továbbítjuk a MÉSZÖV illetékes osztályához, s az elintézés módjáról levélben értesítjük. Mándoky Kálmán, Eger: Panaszukat továbbítottuk a Víz­művekhez, ahonnan azt a választ kaptuk, hogy a lakók értesítése a víz elzárásáról azért nem történt meg, mert a csőrepedés éjszaka volt, s a nagyfokú vízömlés miatt még az éjszakai órákban lezárták a főcsapot. ígéretet tettek arra, ha a lakosok igénylik, éjszaka is ér* tesíthetik őket a főcsapok esetle* ges lezárásáról. Zs. Tóth Mihályné, Hatvan: A mezőgazdasági kiállításról kül* dött üdvözletét megkaptuk, köszörű jük. Kérjük, keressen fel bennün­ket máskor is soraival.

Next

/
Thumbnails
Contents