Heves Megyei Népújság, 1964. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-23 / 197. szám

Borsos tokány — kalocsai csárdás Twist és dupla — Csárdáskirálynő és a statisztika vendégeknek. Fiatalok va­gyunk, egymásra vagyunk utalva, s hogy mindannyian ilyen jókedvűek, jó táncosok, jó énekesek vagyunk — ez tisz­ta véletlen! Olyan komolyan beszél a húszéves kis fruska, hogy az ember kénytelen elhinni: iga­zat mond. S mikor mögötte feltűnnek a kukucskáló, kíván­csi fejek, már biztos a dolgá­ban a kérdező: ezek a fiatalok szíwel-lélekkel azt csinálják, ami számukra a legkedvesebb, szórakoztatva másokat, maguk is előbbre lépnek a rendszeres tanulással. Elmúlt már jóval éjfél, a műsor is lepergett és mindenki nagyon jól érezte magát. Egy vendég odament a bárpulthoz, s megkérte Marikát, — énekel­jen valami twistet a közönség­nek. Piroska akkor már leve­tette a nylonruhát, s a gőzöl­gő kávéfőző gépből préselte ki az ízletes feketét.­— Elnézést kérek, de többen szeretnének most már feketét inni, mint twistet hallgatni az én előadásomban, így most in­kább kávét főzök. ... két duplát kért a vendég és halkan dúdolta azt a dalt, amivel Piroska elköszönt a pó­diumtól két hétre .. Cs. Ádám Éva így képzeltük Olyan ez, mint az első hó­virág: mindenki megnézi, mindenki örül neki, pedig még csak az első, de bízunk benne, hogy rövidesen több is lesz belőle. Hiszen annyira várjuk. Talán nem egészen alkal­mas a hasonlat jelhasználá­sa, hiszen egy telefonfülkének mi köze lehet az első tavaszi hóvirághoz? Az enyhe túlzás most a gyöngyösiek örömét fejezi ki. „Megszületett” az első, va­lóban modern és ízléses te­lefonfülke a városi tan ícs épülete előtt. Merész vonalú, de színes műanyag borítása mégis derűssé teszi. Az első... Reméljük: egyed­uralma sem sokáig tart. ( —ár) A vízmű és a vendéglátó veszekszik, a strandolok bosszankodnak és szomjaznak A nyár elején örömmel vet­ték tudomásul Mátrafüred la­kói és kirándulói, hogy a strand mellett, gyönyörű kör­nyezetben megnyílik a „Fenyő” kisvendéglő. A vendéglátóipa­ri vállalat régi vágya volt ez, és amint a vállalat igazgatója elmondotta, már 1963-ban ter­vezték átadását, de különböző okok miatt késett egy évet, — Minden szükséges enge­délyt megszereztünk, a vízmű­vektől kisajátítottuk a terüle­tet, amelyet meg is kaptunk. A vízmű azonban hallani sem akart a terület átengedéséről és megfellebbezte a kisajátítá­si engedélyt. A fellebbezés és az ezzel járó huza-vona miatt egy évvel később lett kész a kisvendéglő. Ma már készen áll és ennek örülünk is. De érthetetlen az, hogy a strandoló vendégeket nem szolgálják ki a vendéglő­ben, illetve ha kimegy a ven­dég a büfébe, nem mehet visz- sza a strandra, csak ha másik belépőjegyet vált, noha egy drótkerítés választja el egy­mástól a két létesítményt. Ez azonban ledönthetetlen kőfal­ként emelkedik a Gyöngyösi Vízmű Vállalat és a vendéglá­tói pari vállalat illetékesei kö­zött. Telefonon kerestük meg mindkét vállalat igazgatóját és a következő magyarázatot kap­tuk. A vízmű igazgatója szerint a vendéglátóipari vállalat ígérte, hogy egy ablakon keresztül ki­szolgálja a strandolókat. Ezt meg is valósították, de a strandolok közöjt eltűntek a poharak és így beszüntették az árusítást. Ezután abban egyez­tek meg, hogy ajtót nyitnak a kerthelyiség felé, ahol pincér fogja kiszolgálni a vendégeket a strand területén. Ez sem si­került valami oknál fogva. Ök ugyan javasolták, hogy adjunk a vendégeknek visszatérő je­gyet, amivel ismét visszatér­hetnek fürödni, de ezzel visz- szaélhetnek a strandolok, mert esetleg mást küldenek be a jeggyel — érvel a másik fél. Érdekes a vendéglátóipari vállalat álláspontja is ebben a kérdésben. Az ablakon való kiszolgáláshoz plusz egy főt kellene alkalmazni, de erre nincs létszámkeretük. — A kerthelyiség és a strand között mi meg is építettük az átjárót. Mi belegyeztünk abba is, hogy fürdőruhában a kert­helyiségben is kiszolgálják a vendégeket. Az ajtót azonban bezárták, mert a vízmű a hoz­zánk átjött vendégeket nem engedi, vissza a strandra. Az igazgató panaszkodik, hogy a vízmű merev magatartása mi­att nehéz dolguk van, pedig ők is nagyon szeretnék, ha a strandolok jogos panasza or­voslást nyerne — hangzott a vendéglátó érvelése. Ez tehát a két vélemény. A vízmű a felelősséget a strandolókra próbálja háríta­ni, mert attól tart, hogy visz- szaélnek a jegyekkel. Ez nem lehet indok az ilyen és ehhez hasonló intézkedésekre. Vagy a vízmű nem mer az emberek becsületére, az egymás iránti bizalomra alapozni? Számta­lan becsületbolt üzemel az or­szágban és mind sikeresen. Ott bíznak az emberekben és ezt meg is hálálják azzal, hogy be­csületesek. A vízmű miért nem mer erre alapozni? Eltelik lassan a nyár, a strandolok szomorúan néznek át a kerítésen. Csábítja őket a jégbe hűtött sör és a finom ételek, a másik oldalon a csil­logó strand vize. A kettőt együtt nem élvezhetik, így hát választaniuk kell, vagy a strand, vagy az evés-ivás. Las­san itt a holtszezon. Ha az idén már nem is sikerül áttörni a két vállalat között emelkedő „kőfalat”, a jövő évi idényig lesz idő lerombolni, lesz idő megállapodni ebben az ügyben. (V. J.) Megkezdődtek az Egri Tanárképző Főiskola leánykollégiumának építkezései NYJKQKAJ TOMAN: KEMREGEN/ FORDÍTOTTA: SÁRICÖZl CYUWA 30. Eljön az idő, amikor az effajta szenzációkat még a burzsoá olvasók is lehetetLennék fogják tartani, de századunk ötvenes éveinek első felé­ben még elhiszik. S miért is ne hin­nék, amikor Amerika csaknem egész atomipara főleg fegyvereket gyárt, az egész nyugati sajtó pedig napról napra csak ezt az egyet hajtogatja: az atom pusztító ereje nem képes alkotni, csak rombolni. Ügy látszik, a szavakról most át akarnak térni a tettekre: egy nagy­szabású diverzióval akarják komp-, romittálni az atomenergia békés fel- használását a Szovjetunióban. Éjszakai út Az éjszaka szuroksötét volt. Két lépésnyire már semmit sem lehetett látni. — Kellett is ennek a szerelvénynek az elindítását sötétedésig halogatni! — dörmögte Satrov és a mozdony­fülke ablakából nézegette a csillag- talan égboltot. — A forgalmista azt mondja, hogy a pályaszakasz nem szabad — je­gyezte meg Rjabov, aki vizet szi­vattyúzott a kazánba. — Valami történhetett Abdulajev- vel. A Kék Árok és Tevepúp közötti vonalszakaszon elakadt. Csak tolató­mozdony segítségével tudták felhozni az emelkedőn. Satrov az ablakból láttia az állo­más jelzőlámpáinak fényeit és a ko­csiellenőrzők kezében villogó lámpák sárga foltjait: az állomásra csak az imént befutott teherszerelvényt vizs­gálták. A távolban megvillant egy mozdony fényszórója: most hagyta ,el a pályaudvart és Akszakalszk felé távolodott. Satrov már tudott a szerelvényét fenyegető veszélyről és jóllehet kül­sőleg nem látszott rajta, szívében nyugtalanság vert tanyát. A szoká­sosnál jobban figyelte segédeinek munkáját, s megkövetelte tőlük, hogy pontosan teljesítsék minden utasítását. — Fjodor, az egész rostélyrácson egyenletes rétegben égjen a tűz — utasította Rjabovot, miután benézett a tűztérbe. — Tyimcsenko! — kiál­tott a fűtőre, aki a szeneskocsiban válogatta a szenet. Ma nagy darabo­kat adjál. Az apraja szikrákat ter­mel, ez pedig veszélyes a szállítmá­nyunkra. Amikor végre a mozdonyt rákap­csolták a szerelvényre, Bejszambajev főkalauz odament Satrovhoz, körül­nézett, majd odasúgta neki: — Ma különösen ébernek kell len­ni, Koiisztantyin Jefremovics, na­gyon komoly szállítmányt viszünk! Mivel a szerelvényt éjszaka indí­tották útnak, különleges óvintézke­déseket tettek. Satrov két állambiz­tonságit is észrevett, akik néhány­szor elsétáltak a szerelvény mellett. Hozzá is odalépett egy katona, kezét sapkája ellenzőjéhez kapta és bemu­tatkozott: — Begeldinov kapitány. Remélem, Satrov elvtárs, magát nem kell fi­gyelmeztetni az éberségre? Ma meg­van minden okunk, hogy szemünket a szerelvényen tartsuk. — Miért csinálnak olyan pánikot ezek az egyenruhások? — jegyezte meg Rjabov elégedetlenül, amikor a kapitány leszállt a mozdonyukról. — Elrontják a hangulatunkat. — Fontos feladatot teljesítenek. Fjodor — felelte szigorúan Satrov. — Téged pedig megkérlek, hagyd abba az effajta beszédet. A vonat műszaki okok miatt még egy fél órát vesztegelt a pályaudva­ron. Körös-körül még mindig sötét­ség volt és kihalt minden. Szél fújt, és szomorú hangon sivított be a mozdonyfülke résein. Rjabov már kezdte elveszteni türelmét: várta, hogy végre indítsák- útnak őket. Egy­re gyakrabban nézegetett a fülke ab­lakán a szerelvénynek valahol a sö­tét éjszakában elvesző vége felé. ahol csak a jelzőlámpák kísérteties fényei imbolyogtak. Véere Beiszambaiev sípolt és a szerelvény meglódult. A vonat egyre fokozva gyorsaságát kiért a nyílt pá­lyára. Űffv tűnt. hogy az áthatolha’- tatlan sötétségben már semmit sem lehet látni, de Konsztantvin a fény­szóró susŐTkévé-óben meffiptonri Uo1-.- rok. biztonságiéin oszlonok sötét ke­resztéire hasonlító leitő-ielzők és más figyelmeztető ielzések és ismert tárgyak alantén iól tudta merre jár­nak és magabiztosan vezette mozdo­nyát. i i | Satrov szerelvényén a kocsik fé­kezőfülkéiben utazott a fegyveres őr­ség egyenruhájába öltözött Jersov és Malinovkin: az őrnagy a vonat elején a vonatkísérő főkalauzzal, a hadnagy pedig az utolsó kocsin a fékezővei. Még három fegyveres he­lyezkedett el a többi fékezőfülké­ben. Malinovkin . hadnagy emelkedett hangulatban volt: végre egy igazi vállalkozásban vesz részt! „Roppant fontos a mi elhárító szakmánk — dongolta büszkén és kinézett a sötétségbe. — Valahol az éjszakában most nesztelenül kúsznak a férgek: kémek és diverzánsok. Megmérgezhetik a kutakat, ellophat­nak fontos okmányokat, meggyilkol­hatnak nagyszerű államférfiakat, fel­robbanthatják a robbanóanyagokat szállító szerelvényt.;. Valakinek te­hát kitartóan a nyomukban kell len­ni, hogy megakadályozza szándéku­kat. Hosszú napokon át kell türel­mesen várakozni és nyomozni utá­nuk, kiszámítva minden lépést, ki­lesni az ellenfél legcsekélyebb moz­dulatát, s eközben nem szabad té­vedni. S amikor végre nyakon csípi az ellenséget, népének nevében kö­szönetét mondanak neki. Persze, ad­nak rendjelet is, de senkinek sem mesélheti el, miért kapta, jóllehet szívesen elmondaná, mert igazi hős­tettet hajtott végre, amelyre büsz­kék lehetnének barátai.. A mozdonyfütty és fékcsikorgás csak nagy ritkán zökkentette ki ro­mantikus gondolataiból, de nyom­ban visszatért hozzájuk, amint hely­reállt a vonat előbbi ritmikus moz­gása. „Hát igen, a csekísta nem fecseg­het munká járói, különben kárt okoz­na saját magának és az ügynek is. Ha nem tud uralkodni magán és hiúsága erősebbnek bizonyul akara­tánál, már nem elhárító, nem csekísta. Hőstette tehát a véletlen műve volt és hiába tüntették ki. Egy másik esetben kudarcba ful­laszthatja az egész ügyet, pusztulásba döntheti saját magát és má­sokat is. És a dicsőség? ... A dicsőség énei­kül is utoléri, ha becsülettel kiérdemelte ...” Malinovkin- nak eszébe ju­tott, amikor először látta „A felderítő hős­tette” című filmet. Milyen nagy figyelemmel kísérte Fedotov őrnagy munkáját, mennyire más­képpen kezdte látni ezután saját magát, pedig akkor még csak kato­nai intézetben tanult. „Olyannak kell lennem, mint Fedotov őrnagy — mondogatta, -r- És olyan is le­szek Másnak nem is szabad len­nem, mert akkor semmi értelme; hogy felderítő legyek...” (Folytatjuk) — Kedves közönségünk, kedves üdülő vendégek! Két hét végére értünk. Egy kicsit borongó, mindenkinek a han­gulata. de ezt mi, az üdülő dol­gozói már megszoktuk. Igaz is, hiszen a munkás hétköznapok után két hét kedves, pihenést és szórakozást, levegőváltozást és kikapcsolódást jelentő min­dennapjaitól búcsúzunk. De most azt szeretnénk, ha erre a két hétre, s különösen erre a legutolsó napra úgy gondol­nának. mint a legkedvesebb ajándékra... Vidó Sándor kultúrfelelős ta­lán már meg is unta a szöve­get, amit a galyatetői SZOT- üdülőben minden kéthétben el­mond. Mégis, van valami őszin­te a szavaiban, hiszen mögötte áll az a tizenhat fiatal, aki napközben széthordja a regge­lit, ebédet, vacsorát, aki teríti aki megfőzi az üdülő vendé­geknek a kávét, aki megkérde­zi, hogy jól érezte-e magát a kiránduláson, s aki megsértő­dik, ha kedvessége ellenszol­gáltatásaként borravalót kap. Mögötte áll tehát — a gályái KISZ kultúrcsoportja. Nem érdektelen röviden el­mondani, hogyan alakultait meg. Néhány évvel ezelőtt nagy gondban volt a nagyszál­ló vezetősége. Honnan szerez­zenek minden turnus számára szórakoztató műsort? Kit, kiket hívjanak meg erre a feladatra, s hogyan számolják el, ha el is jön valaki nem üdülni, de dolgozni a neves művészek közül? A talpraesett kultúrfelelős Bztán „korszakalkotó javaslat­tal” állt elő. — Megfigyeltem,- milyen jó mozgásuk van a lányoknak, s milyen nagyszerűen énekel egyik-másik. Próbáljuk meg, hátha kialakíthatnánk egy kultúrcsoportot a mieinkből — állt az igazgató elé. Bajor Ernő, a SZOT-üdülő vezetője még eddig semmi jó ötletnek sem elrontója, sem gátlója nem volt, nem mondott látatlanban véleményt, így en­gedélyt adott arra, hogy a „gyerekek” szabad idejükben próbáljanak. Amit tudnak. Majd meglátjuk — jelszóval. És megindult a munka. Ki­derült, hogy Rausz Emil, az alacsony termetű, mindig vi­dám pincér kitűnő előadó. Ki­derült, hogy Holló Marika, az üdülő vendégek kedves kis ká­véfőzőnője, nagyszerűen éne­kel slágert, dzsesszt, sanzont. Hamarosan nyilvánvalóvá vált, hegy a felszolgáló fiúk és lá­nyok legalább olyan jó tánco­sok. mint amilyen udvarias, vendéglátó pincérek. Szécsényi Piroskáról is kiderült, hogy nemcsak a haját tudja kívána­tosán szép kontyba fonni, ha­nem óriási sikert arat — ha cigánydalokat énekel. Mi sem volt hát egyszerűbb, mint csokorba fogni a véletle­nül összeverődött tehetségeket, s megkezdeni a szorgalmas, rendszeres munkát. Segítség volt. A SZOT „megkártyázta”, hogy egy kiváló iánctanárnő térítésmentes üdülésben része­süljön a kiváló hírű üdülőben, s ennek fejében naponta fog­lalkozott a minden újra fogé­kony együttessel. Megtanultak annyi táncot, hogy most már egész estét betöltő műsorral tudják szórakoztatni az üdülő­ket, köztük olyanokat, mint a Kalocsai páros, vagy a nagy felkészültséget kívánó Délszláv táncok című kompozíció. Az­tán még egy ünnep az együt­tes életében: egy rend csizma, egy rend ruha, s a bajszosra „dekorált” legények ma már úgy ropják a táncot, mintha éppenséggel az ország valame- lyik_ hivatalos együttesében egyéb dolguk sem lenne, mint táncolni. Egyedül talán Hídvégi Pé- terné — adminisztratív dolgo­zó, nem tartozik a „galeribe”, de annál kedvesebb, ahogyan beilleszkedik, s rajta kívül — mondjuk meg őszintén, senki nem tudná úgy elénekelni a régi, kalasszikus operettek áriáit, mint éppen ő. Egységes kultúrgárdát alkotnak mind­annyian, s aki végignézi mű­sorukat, annak azonnal eszébe ötlik: — Nem akarnak esetleg művészi pályán babérokat szerezni? — Nem. — Szécsényi Piros­ka válaszol mindannyiuk ne­vében. — Nem akarunk mi innen sehová se menni. Számunkra a kulturális munka csak kiegé­szítője a napi munkánknak, s mi nagyon jól érezzük magun­kat a fehér kötényben, fehér fej díszben. Olyan megbecsülést élve­zünk a vendégek részéről, hogy a kultúrcsoportban szer­zett babér már csak tetőzése mindannak, amit egy lelkiis- mertesen dolgozó ember elér­het. S még egyet elárulok: a kultúrcsoportban való részvé­tel nekünk a legkedvesebb szó­rakozásunk. Nekünk, nem is a Eger legjelentősebb pedagó­giai intézménye a tanárképző főiskola. A mintegy 650 .hall­gató részére azonban komoly gondot okoz a kellő kollégiumi ellátás. Mint a gazdasági hiva­talban tájékoztatnak, a Há- mán Kató és Kun Béla Kollé­giumokban 380 fő van elhe­lyezve, de azok nem kívánatos mértékig zsúfoltak. Elengedhe­tetlen szükségességű tehát'egy új és korszerű diákotthon meg­építése. A 304 leányt befogadó kollégium tervei már rég elké­szültek és a mintegy 40 milliós építkezés munkálatai meg­indultak. Az Egri Tanárképző Főisko­la leánykollégiuma a város leg­szebb részén, az Almagyar- dombon kerül kivitelezésre. Az építkezések két lépcsőben bo­nyolódnak le. Az első lépcső­ben megépül a 304 fős kollé­gium, a mezőgazdasági tanszék és valamennyi főiskolás kollé­giumot kiszolgáló, korszerű gé­pekkel felszerelt mosoda, vala­mint három szolgálati lakás. Megtudjuk, hogy a kollégium kényelmes, kétszemélyes szo­bákból áll, amelyek egyéb he­lyiségekkel egészülnek ki. Itt kap helyet a központi nagy ét­kezde, amellyel megoldódik végre a főiskola hallgatóinak és igazgatóságának nagy prob­lémája.' A kollégiumban helyet kap természetesen egy könyv­tár és klubhelyiség is. A második lépcsőben készül el a kollégium épületéhez csat­lakozva, a fizikai, kémiai és matematikai tanszék. E tanszé­kek részére azért volt szüksé­ges új helyiségek létesítése, hogy a régi Líceum épületének nem kívánatos túlzsúfoltsága fellazuljon és valamennyi tan­szék részére kellő helyiség áll­jon rendelkezésre. ‘ Megtudjuk, hogy a növény­tani tanszék részére 8 holdnyi területet biztosított a városi tanács a gyakorlati ismeretek elsajátítására. Itt majd mint­egy 3 millió forint költséggel mezőgazdasági épületeket léte­sítenek, melyek a tanszék és a kis „tangazdaság” igényét szol­gálják. A kisállattenyésztés keretén belül a különböző szár­nyasok, a sertés, a nyúl, a juh és kecske tenyésztése, takar­mányozása, tartása válik itt szemléltethetővé és lesznek el­végezhetők a tanszék által le­folytatandó állattenyésztési kí­sérletek. A növénytani tanszék is itt kap egy kis botanikuskert ki­alakítására s melegház építésé­re is lehetőséget. (S. I.)

Next

/
Thumbnails
Contents