Heves Megyei Népújság, 1964. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-11 / 187. szám
A kétoldalú és a sokoldalú együttműködés a KGST-ben Jubilál B Negyedszázaddal ezelőtt, fúrás közben, váratlan kincsre bukkantak a kutatók: feltört az azóta fogalommá vált híres Salvus víz. Az alkáliban gazdag gyógyvíz jól használ a légcső- és hörghurutban, valamint a gyomorhurutban szenvedőknek. Huszonöt évvel ezelőtt naponta még csupán 200—300 palack gyógyvizet küldtek a gyógyszertárakba, Ma naponta több, mint 8000 liter Salvus vizet nalackoznak Bükkszéken. A népszerű gyógyfürdő strandját május 1-től szeptember 30-ig tartják nyitva. Vonzóerejére mi sem jellemzőbb, mint az, hogy naponta 1000 vendég látogatja. A környezet ideálisan szép, az üdülők valóban igen jól érzik magukat e kedves helyen'. Képünk a bükkszéki strandot ábrázolja. legszebb. háza. A gépkocsik «számának az utóbbi évek során való növekedése kapcsán egyre nagyobb jelentőséggel bír a gumiabroncsok kopásállóságának kérdése. A Gumiipari Kutató Intézet intenzív kísérletekbe kezdett a hagyományos, azaz a természetes és a Buna-guminál ko- pásállóbb műkaucsukokból ké* szült autógumiabroncsok kipróbálása terén. Különböző útviszonyok között folynak a kísérleték. Az egri 4. sz. AKOV autóparkjából is azért állított be jelentős számú kocsit az intézet kísérlet céljaira, hogy a rossz dombos-hegyi utakon vizsgálja az új típusú műgumik kopásállóságát. A nagyarányú kísérlet során több száz hidegen polimerizált butadién-stiroi műgumdabron- csot szereltek fel a vállalat gépkocsijainak hátulsó kerekeire s időszakonként igen érzékeny műszerrel mérték a gumi kopását. Az így kapott eredményt összehasonlították azután a lefutott kilométerek számával és összevetették a NYIKOKAJ TOMAN: 20 memregew FORDÍTOTTA: SÁRICÖÍI CYIM.A 20. — Ez igaz — mosolyodott el Szabiin. — Szerény a mi munkánk. Viszont terólad éppen a lapokból tulok sok mindent. — Én meg terólad semmit — tár- a szét karját Voznyeszenszkij. — Vfég kérdezősködni sem merek, hisz iái a tok minden titok. — No azért az én személyes élesem már nem olyan titkos — neve- ett Szabiin, s akaratlanul ezt gon- lolta: „Nyilván fél, hogy panaszkod- li fogok a sorsomra, s protekciót ikarok kérni...” — Különben sincs nlvel dicsekedjem — tette hozzá Tangos an. A vezérigazgató türelmetlen pü- antást vetett az órájára, s ezzel érésére adta vendégének, hogy nincs ;ok ideje és sietnie kell. — Nem sokáig tartalak fel — szólalt meg Szabiin, észrevéve türelmetlenséget. — Tulajdonképpen csak egy kérdésem volna. Viszont telefonon nem tehettem fel, ezért jöttem el személyesen. Te persze jól vagy tájékozódva a Perevalszk-Kiziltau vasútvonal építkezéséről? — Ki lehetne jobban tájékozódva, mint én? — csodálkozott Voznyeszenszkij : bozontos szemöldöke felhúzódott, s összeráncolta magas homlokát. — Nem akartalak megsérteni — mosolyodott el Szabiin. — Efelől nem volt kétségem, mindössze arról van szó, hogy a nagy távolságra gondoltam. Amikor több ezer kilométerről van szó, megengedhető, hogy az ember nincs eléggé tájékozódva. — Egy jó főnöknek tízezer kilométeres távolságból is tudnia kell, mi történik azon a részlegen — mondta a vezérigazgató, még mindig zsémbesen. — Te viszont túl sokáig kerülgeted a forró kását. — A kérdés tehát a következő; hatalmas földmunkák folynak ott nálatok, meg sziklát robbantgattok. Alkalmaztok-e ahhoz atomenergiát? A vezérigazgató bozontos szemöldöke a csodálkozástól ismét felhúzódott; — Honnan veszed ezt? — Sehonnan, egyszerűen csak kérdem — felelte nyugodtan Szabiin. — Nagyon fontos tudnom ezt... Szabiin nem mondta meg, mihez ezt tudnia, de Voznyeszenszkij sejtette, hogy nyilván nincs Is joga ezt megmondani. — Nem, mi ott nem alkalmazunk atomenergiát — felelte Szabiinnak. — Nincs rá szükségünk. A sziklákat robbantással tévolítjuk el, mégpedig ammonit segítségével. E munkálatokat egy külön szerv, a Vasútrobban- tó Vállalat végzi. Komoly tapasztalata van már ebben. Még nem is olyan régen az amerikai szakemberek azt állították, hogy a robbantási technikában Argentína vezet, amely évente másfél ezer tonna robbanóanyagot használ fel. Holott mi már 1936-ban egyetlen tömeges robbantás során az Uraiban 1800 tonna robbanóanyagot repítettünk a levegőbe. Mit szólsz hozzá? Voznyeszenszkij őszintén elnevette magát. Arcáról eltűnt az öntelt kifejezés. Látszott rajta, hogy olyasmiről beszélt, amit jól ismer és közel áll hozzá. Szabiinnak még az is eszébe jutott, hogy barátja a polgárháborúban útászként szolgált és soha sem volt számára közömbös a rob- bpnomyag. — Nem dicsekv ésből mondom neked. Rja. — folytatta a vezérigazgató —, de az én részvételemmel született meg a Vasútróbbantó Vállalat. Hallottál te már valamit az irányított robbantásokról és a hajító robbanta-, sokról? Nagyon érdekes dolgok, öregem! Bekell rakni a földbe 1200—1300 tonna robbanóanyagot, megfordítjuk a robbantóműszer kulcsát, elektromos kisülés megy végbe a villamosrobbantó hálózaton, működésbe lépnek az elektrodetonátorok, sok ezer köbméter kőzet repül a levegőibe és kész az egy kilométer hosszú, húsz méter gatónak. — Bocsásd meg, hogy eny- nyi idődet raboltam el. — Ugyan már! — veregette meg barátian Szabiin vállát és újra felvette a pártfogói hangot — Nagyon örülök, hogy végre találkoztunk. No és hogy állnak a szolgálati dolgaid? Milyen rangban vagy? Ha jól emlékszem, amikor utoljára találkoztunk, őrnagy voltál? — Őrnagy voltam, őrnagy is maradtam. — mosolyodott el Szabiin. Igaz, most még egy szó került eléje. — Ó, hát akkor vezérőrnagy vagy!? — kiáltott fel Voznyeszenszkij most, már egészen más tónusban. — Hát, komám, tiszta szívemből gratulálok! mély gödör a Vasúti pálya számára! Pontosan ugyanilyen irányított robbantással hozzuk létre a töltéseket is. És képzeld, Ilja, mindez egy szempillantás alatt történik, persze, leszámítva az előkészítő munkálatokat. És mennyi időt pocsékolnak el rá, ha el; szkavátorral csináltatnánk a gödröt, még ha a leghatalmasabb erejűvel is? — Köszönöm a felvilágosítást! — nyújtotta kezét Szabiin a vezérigazSzablin tábornok, amikor visszatért hivatalába, nyomban bement Osai- pov ezredeshez, s közölte vele a Voznyeszenszkij jel történt beszélgetés eredményét. Az ezredes nem nyilatkozott rögtön. Soha nem sietett a következtetésekkel, jól tudta, milyen nehezen szüléméi, meg a hegyes döntések. — Mi derül ki ebből? — kérdezte Szabiin türelmetlenül, be sem várva Oszipov válaszát és már bosszankodva emiatt. — Mire vadászik hát Zsijenbajev’ Nem vezethették tévútra ezek a robbantások és nem nézhette atomrobbantásoknak? (FolytatjukJ Gyakran olvasható az újsá- kétoldalú együttműködési fórgokban, hogy Magyarország ma kiszélesül. kétoldalú megállapodást kötött Vegyünk egy másik példát valamelyik állammal, vagy az, Magyarország kezdemén.vezé- hoev a szocialista államok sére Csehszlovákia és Lengyel sokldalú együttműködésüket ország egyetértett abban, hogy valamilyen területen klterjesz. a kohászati termékek — főleg tették. Mit értünk a kétoldalú a hengerelt áruk — szakosítá- és mit a sokoldalú gazdasági sára, termelésének megosztásá- együttniúködösen? ra és tervezésére helyes lenne A kétoldalú együttműködés egy koordináló ifodát felállítá- két vagy három ország meg- ni. A megelőző tárgyalások állapódása valamilyen terüle- után éppen a napokban írták ten az együttműködésre. Pél- alá az egyezményt és ÍNTER- dául Magyarország megállapo- METALL néven megalakítot- dik Csehszlovákiával a Sturo- Iák a szervezetet, budapesti vóban létesülő papirkombinót székhellyel. így a három of- közös építésében és felszerélé- szág szórósán együttműködik á sebén, bogy «az kielégíthesse a kohászatban. Más KGST-orszá- két ország szükségleteit. A két- gok egyelőre nem akarnak eboldalú együttműködés irányi- ben részt venni, de elvben tására továbbá a szükséges egyetértettek vele. Ez a szer- egyeztnények kidolgozására vezet azonban nyílt, amelybe gazdasági és műszaki-tudomá- később is be lehet lépni. Evé- nyos együttműködési bízottsá- gett a három alapító állam á gok létesültek. Magyarország többi KGST-államot csatlako- például Romániával, a Szovjet- Zásra szólította fel. Lehetséges, unióval, az NDK-val, CséhSzlO- hogy néhány év múlva megér, vakjával, Lengyelországgal, nek a feltételek arra, hogy ez Bulgáriával és Jugoszláviával a kétoldalú együttműködés létesített Ilyen bizottságokat, sokoldalúvá váljék. Ezekbe az államok kormány- Az eddigi gyakorlat azt mu- szintű képviselőket delegálnak, tat.ta, hogy a sokoldalú együtt- évente általában kétszer ülé- működés elsősorban a nagy, át- seznek és megvitatják miben fogó témákban alakul ki. Ebes hogyan működjék együtt a ben az értelemben ide sorol- két ország hatjuk a „Barátság" kőölajveMit ériünk Sókoldalú együtt- setéket, az összekapcsolt villa - működésen? Általában a KGST mosenergia-rendszert, a közős nyolc tagállamának közös meg' tebervagonpark (OP ) felallí- állapodésát. Mégpedig olyan Ifsát, * NeTnzetkoa Gazdasag1 megállapodást, amiben lénye- Együttműködés Bánkját, stb. gében minden tagállam vala- Ezekben minden érdekelt tagmilyen formában részt. vesz. A ^llarn fes. j4 vesz es ezáltal sze. sokoldalú együttműködés terű- «- «okoldalu kooperáció alátétéit és formáit, a KGST Vég- ^ ki- Ugyancsak ide tartozik rehajtó Bizottságában vitatják P^á«1 * meg és ött hoznak rá döntése- fokban való egy uttműkodes, a közös szabványok kidolgozása, Ezek után felmerül a kérdés, a gépipari termékek szakosítá- hogy milyen problémákat olda- . _ __ nak meg a kétoldalú és milye- Tí^iéfl^rsen * neket a sokoldalú együttműkö- utóbbi példákból is - a dés keretében? Ha általános- kétoldaiú ós a sokoldalú Ságban válaszolunk a kérdésre, egyuttmukodés formáját nem akkor art mondhatjuk, hogy ^had mereven elválasztani kétoldalú an olyan problémákat egymástól .tUszonha aoldanak meg. amelyekben két luan oeszelwp^oUuk w a villa- —három ország érdekelt csu- mosOTer^a-veaetekeket A» - pán, így a többi nem kíván pe.seket teszünk az egységes részt venni benne, Ekkor az elekiromoa renteer tel ies k- adott problémát nem a KGST építése íelé nem jelenti. azt. Végrehajtó Bizottsága tárgyal- hogy ezen belülva|vtK lü jár hanem ..a., kétoldalú kormánvbizottsáffok. Nézzünk er- megaPnpodasok id. TebMáégm „ -óirtát sek, mert ezek kiegészítik egyre n.bányp ■ mást. Gondoljunk csak arra, Évákéi ezelőtt egy magyar hr>gy ^nk Csehszlovákiával szabadalom alapján Lengyelen- közösen foRía felépíteni a DuikuZ^iragyHAT?nEX na-kanyarban a nagymarosi vállalat létesült JíAb' . vizierőművet. Ez mindkét or.- névén a szénbányák melletti k jelentős mennyiségű meddőhányók feldolgozására. v“;;moa energiát szolgáltat Az eljárás segítségévéi az ad- ., dig hasmosühatatlannak tar- AJmennyjben az erőmű elké- tott meddőhányókból jó minő- szüjie,kor meglesz az egységes ségű szenet, épító_és cement- vU]amn5CT1ergia-hálózat, nyil- Ipan nyersanyagot nyelek. keresztül a S3ggMS5gtt s Ss® sä: .-ä hk'az eljárás iránt. Valószínű- szovjet kétoldalú alumínium lek látszik, hogy az eredetileg együttműködés is. Az egyezDÜLEÖEZÖ, öreg házikó völ Ott állott közvetlenül az oi szágút mentén, a falu Végéi parányi ablakszerűéivel bámul la az úton suhanó autókat, dö cögö szekereket, u műnkébe hazatérő embereket. A faláról az eső és a sze néhány helyen lepergette festéket, s a barnaszínu, sza bálytalan alakú foltokkal , fal olyan volt, mint valami kü lÖnös térkép. Néhány csenevész fa is szó morkodott a rogyadozó házik' mellett, poros, sárguló levelek kel, a levegőbe markoló büty kös égujjakkal. Ki építette ezt a házat és mi kor, arra nem emlékszik senk sem. Valószínű, hogy még a; 1800-as évek végéh, vagy i 900-as évek elején készült — Fejes Jánosék is úgy költöztél bele néhány évtizeddel ezelőtt Már akkor is régi volt* De az öreg házikó megtette a magáét. Otthont adott a Fejes családnak, felneveUidlet benne a gyerekek, Aztán egy csendes napon öreg Fejes János eltávozott az élők sorából A gyerekek is kirepültek családot alapítottak, s végtére * a roskadozó házban magár; • maradt özvegy Fejes Jánosné. , A feketében járó, kicsit haj ■ lótt hátú öregasszony szereti; a házat. Ott élt az ura, ot nőitek fel a gyerekek, mindéi zegét-zugát jól ismerte, szeret te, sok-sok emlék kötötte hoz zá. szinte eltéphetetlen szálak kai. De az öreg ház egyszer az tán megunta a szolgalatot. Vá lyog'oól rakott falai megros kadtak, teteje megbillent, i faláról egyre jobban perget le a festék. Nagy elhatározás született Fejes Jánosné láiiya, hlég t veje úgy gondolták, hogy it az ideje új házat építeni. Alighogy a tél elmúlt, izmos munkás kezek gyorsan leszedték r ház tetejét, elbontották a falakat és az épület helyén nemsokára csak néhány Vályogkupac, szétdobált deszkadarab szomorkodott. tavasszal pedig megkezdődött az építkezés, özv. Fejes Jánosné jó számon tartja a dátumot), pontosan ez év április 2-án. A terméskő alapon egyre gyorsabban emelkedtek a falak, lassan a tető is elkészült, -szép, piros cserepekkel. A falakat kívülről salakkal bepucolták, így tartósabb is, meg szebb is. Augusztus elejére el is készült az Új ház. S most, éppen, — langyos, szeles augusztusi délelőttön — asszonyok festik a falakat, özv. Fejes Jánosné, a lánya, meg valaki az egyik szomszédos házból. Nagy igyekezettel mártják a meSzeíőt a világos okkersárga festékbe, és gondosan húzzák végig a falon: Szép ez a ház. Cseppet sem falusias, inkább modern, városi villa külsejű. Bent két szobával. konyhával, fürdőszobával. Az ablakok nagyok, csak úgy ömlik be rajtuk a simogató, augusztusi napfény. Az üvegezett veranda ablakában már Virágok sorakoznak' egymás mellett* kerek, csipkés levelű, piros virágú muskátlik. A bútorok sem mind a régiek már. Vannak köztük modern, újvonalúak. Ezek özvegy Fejes Jánosné egyik lányunokájának tulajdonát képezik, aki lassanként az esküvőre készül. Este pedig kigyúllad az új házban a Villany, a kis ráncos arcú öregasszony villanyfényben gyönyörködhet a szobákban. Mert hát fáj ugyan a régi ház — özvegy Fejes Jánosné biztos meg is siratta néhányszor — de hát az Új, a nagy, világos szobákkal, frissen festett élénk színű falakkal csak szebb, csak barátságosabb. Így aztán bánatot, a régi utáni nosztalgiát többnyire őröm váltja fel. MERT SZÉP EZ a ház Kis- íörén, piros, új tetejével, -lénk sárga falaival és hatalmas ablakaival, amelyben piros nuskátlik sorakoznak. Szép ez a ház, a falu egyik egszehb... és legszélsőbb aáza, Kaposi Levente I Mii minisé hússá. másik két hagyományos gumiból készült abroncs kopásával. Ez a kísérletsorozat most véget ért és kedvező eredményt hozott: a Gumiipari Kutató Intézet által kidolgozott összetételű műkaucsuk beváltotta a hozzá fűzött reményeket és — mint hírlik —, a Ruggyanta- gyár a jövőben új receptúra szerint, hidegen polimerizált butadión-stirolbcű készíti majd a gumiabroncsokat. Azt is megtudtuk, hogy újabb kísérletbe kezdett a 4. sz. AKÖV-nél a kutatóintézet: most stereospecifikus mű gumiból készített abroncsok kopásállóságának vizsgálatsorozata veszi kezdetét. Remélhető, hogy az előző, mintegy másfél éven át folyt vizsgálatnál az újonnan beindítottak még kedvezőbb eredményt hoznak, s egyre kopásállóbb gumiabroncsok kerülnek majd forgalomba, aminek természetesen számottevő népgazdasági jelentősége van. (S. I.) Kopásállóbb gumiabroncs* kísértetek a 4. sz. AKÖV-nél mény ijzerint a magyar tim földből a Szovjetunió nyersalumíniumot gyárt, amit a magyar hengerművek, Öntödéi késztermékké dolgoznak fel. A jelentősen megnövekedett magyar alumíniümtermelés lehetővé teszi majd a többi országban is az alumínium-felhasználás fokozását. Magyarország Ugyanis a többlettermelés zömét exportálni fogja. Amint ez látható is, mindkét formánál az a legfontosabb, hogy erősödjenek a szocialista országok gazdasági kapcsolatai, s ezek a formák elősegítsék a szocialista országok gazdaságának gyors Ütemű fejlődését, korszerűvé és gazdaságossá tegyék a termelést. Amennyiben ez a haiésuk, úgy nemcsak a benne részt vevő országok érdekeit szolgálják, hanem az Összes szocialista állam érdekeit is. Vagyis az a lényeges mindkét együttműködési forma esetében, hogy az egyes országok egyéni érdekei és valamennyi orsz,ág közös érdekei összehangolódjanak. . Gyulai István