Heves Megyei Népújság, 1964. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-06 / 183. szám

Egri kislány Abesszíniában Mindig érdeklődéssel fordu­lunk azok felé kérdéseinkkel, tóik távoli országokból láogat- nak haza Magyarországra. Joggal kíváncsiak lehetünk hát az Egerből a messzi Abesz- satn fővárosba került Bőjthe Éva élményeire. A Dobó Gimnáziumban érettségizett egri kislány a ke­reskedelmi szakiskola elvégzé­se után, export-import vállala­ti gyakorlattal a tarsolyában, az 1962-ben felállított Addis- Abeba-i magyar kereskedelmi kirendeltségre került, amely­nek azóta is munkatársa. Az első kérdés természetesen az új magyar-etióp külkeres­kedelmi kapcsolatokra irá­nyul. — Magyarország Abesszíniá­ból lenmagot, dohányt és ká­vét importál — kapjuk a felvi­lágosítást — melynek ellenében férfi-, női és gyermekruházati cikkeket, háztartási alumíni­um főzőedényeket, vasárut, camping- és sportfelszerelést, férfi- és női harisnyák gazdag választékát, gyapjútakarókat, s az utóbbi időben már trakto­rokat és Diesel-motorokat is szállítunk. A magyar ipari cikkek, készítmények iránti érdeklődés érezhetően egyre növekszik. —Találkozótt-e a messzi eti- ép fővárosban magyarokkal? — Bárminő furcsán is hang­zik a válasz: igen! Az L Hailé Szelasszié Kórház egy orvosa is magyar ember, de ott él Há­tié József, az egykori magyar acsxiaikapus”, aki mint futball- tróner működött, de most már felhagyott egykori mesterségé­vel és nyomdát alapított. A fő­városban él Gajdács Mátyás bácsi is, Kittenberger Kálmán hires magyar afrika-vadász egykori fegyvertársa, aki ha­marosan hazajön Magyaror- ffljágra. Az a hazánkban szélté- ben-hosszában elterjedt hír, rsnely szerint a császár házior­vosa magyar származású len­ne, nem felel meg a valóság­nak, beszéltem vele: német ember. — Hogy bírják az európaiak aas abesszín iklímát? — A főváros, Addis Abeba éghajlata kellemesnek mond­ható, mert bér közel van az egyenlítőhöz, de 2424 méterrel fekszik a tenger színe felett, és as mentesíti a forró, páradús levegőtől. Januártól márciusig terjed a száraz évszak, amikor a reggel, délelőtt és délután rgen kellemes hőmérsékletű, a déli órákban azonban jó meleg van, viszont éjszaka alaposan teltül a levegő. Az áprilisi, má­jusi kisebb esős periódust, jú­niustól szeptemberig tartó ki­tartó, alapos mansziun-esőzés váltja fel Mikor repülőgépre szálltam, akkor is bizony ha­talmas eső zúdult a fővárosra, — Hallhatnánk valamit az abesszín emberről? — A kedésre egyértelműen bizony nem lehet választ adni, hiszen még ma is meglehetősen etióp dollár, ami 12 USA-dol- lámak felel meg. De egy mi­nisztériumi tisztviselő is csak szigorú ősi törzsi szervezetben élnek a gallák, amharák, tig- rek, kafárok, afarok, danaki- lok, sóák és még számtalan más törzs tagjai. Bár a hivata­los nyelv az amhara, de pél­dául a gallák nem értik és csak tolmács útján tudják el­intézni ügyes-bajos dolgaikat. Etiópia valamennyi törzsét azonban jellemzi, hogy rendkí­vül büszkék függetlenségükre, hiszen Libériával egyetemben csak ez a két ország volt füg­getlen a két háború közötti időben, míg az olaszok le nem rohanták Abesszíniát Vala­mennyien szinte fanatikus tisztelettel és rajongással ve­szik körül a császárt, Hailé Saelassziét Jellemző Etiópia népére, hogy szemben a kör­nyező afrikai népekkel kopt­keresztény. Megtudjuk, hogy érdekes módon vegyül az ősi tradíció a mai újjal. A főváros utcáin egymás mellett lehet látni a medren luxus-szállókat, s a náddal fedett primitív, kerek vályog-kunyhókat, a gazdagok pazar, legújabb divatú öltö­nyeit, s a szegény mezítlábas, egy ingbe bújt, szurtos gyerkő­cöt, s a fehér ősi köntösbe öl­tözött nőket és férfiakat. Akik már európai módra öltöznek, azok java része is gondosan megőrzi régi népi viseletét, amelyet azután nagy ünnepe­ken büszkén visel — Milyen az etiópok élet­színvonala? — Kétségtelenül, az afrikai országok közül Abesszíniában a legalacsonyabb az életszín­vonal. Rendkívül kevés a munkaalkalom, de áld munkát kap, annak is hallatlanul cse­kély a bére. Egy segédmun­kás átlagos havi keresete 30 200—250 etióp dollárt keres havonta. Nem fordítanak nagy gondot a lakásukra. Gyakori látvány, hogy egyszerű vá- lyogházikcfc előtt gépkocsik várakoznak gazdáikra. Aki csak teheti, első összekupor- gatortt pénzén autót vásárol, hiszen Abesszíniában megle­hetősen nagyok a távolságok, amelyeket meg kell tenni, s még mindig csak egyetlen vas­útvonala van a hatalmas ki­terjedésű országnak, az ádeni- öböltbeli Djibutiból fut a fővá­rosig. — Bizonyára különleges az abesszíniái koszt? — Érdekes a kenyerük. Ez apró, lisztből gyúrt, pogácsa­szerű massza, amelyet az ál- banánfa levelébe burkolva süt­nek meg. Őszintén szólva, a széles néptömegek eledele, az mzsera, ez a szivacsszeru nö­vényi eredetű étel sem valami ízletes a magyar gyomor szá­mára. A húsok közül a birka- és tehénhús a nemzeti eledel. Még ma is széltében-hosszában a húst nyersen fogyasztják a bennszülöttek. Böjtbe Éva elmeséli, hogy az iskolaügy is egyre jobban fejlődik. A fővárosban már egyetem működik, jó nevű kül­földi professzorok vezetésével. Érdekes, hogy a közelmúltban avatták fel az első női mérnö­köt, akit a császár is fogadott. Nagy az érdeklődés a magyar egyetemi ösztöndíjak * iránt Legutóbb 25—30 jelentkezés futott be, s ma 5 etióp diák tanul Budapesten. — Milyen szórakozási lehe­tőségek vannak Addisz Abe- bában? — Az újgazdagok részére nem hiányoznak a drága bá­rok, de szerte a fővárosban, egész sor vályogházíban műkö­dik „bár”, ahol az ősi etióp ital, a mézbor mellett kapható az amerikai Coca-cola. Igen kedvelt szórakozóhely a mozi. — Na, és az újságok? — Van újság, amely két kiadásban, angol és amhara nyelven jelenik meg, de van, amelyik csak angol, vagy csak amhara. nyelvű., A külikereske- de&mi szolgálat bizony megkö­veteli, — bár a levelezések és tárgyalások ma­gyarul folynak —, hogy Böjtire Éva is alaposan megismerked­jék az amhara nyelv és írás rejtelmeivel. Míg beszél­getünk, fény­képeik, diapozi- tívek járnak kézről kézre, s idézik a távoli ország népét, életét és érde­kes tájait. Elő­kerül a mamá­nak hozott ked­ves ajándék is: az abesszíniái magyar Gaj­dács bácsi ál­tal készített fe­kete-fehér, hosszú szőrű majombőr asztalterítő. Való­ban unikum, s nemigen van párja Magyarországon. Az öt hét aranyszabadság lassan-lassan letelik, és Böjtbe Éva, az egri kislány is vissza­repül állomáshelyére, Addisz1 Abebába, az etiópok földjére. Sugár István Hz Egri Tanárképző Főiskola tudományos közleményei, li. szövegének nyelvészeti jelen* Dr. Bende Sándor szerkesz- I tésében megjelent az Egri Ta- J nárképző Főiskola tudományos I közleményeinek második köte­te. A kötet rövidebb-hosszabb tanulmányokat közöl az okta­tás és nevelés területéről, a ; nyelv, az irodalom és a törié- ! nettudományok, valamint a természettudományok köréből. Dr. Berecz János két tanul­mánya a nevelés időszerű kér­déseivel foglalkozik. A szocia­lista államokban folyó ateista nevelés eddig elért eredménye­it ismerteti és egészíti ki Val­láslélektan, vallásikritika, ate­ista nevelés című értekezésé­ben. Dr. Kovács Vendel egy hosszabb tanulmányából közöl részletet, amely a produktív gondolkodásra való nevelés kér­déseit tárgyalja. Tanulmány­részletében a kérdés történe­téről is alapos tájékozódást kapunk. Az iskolai testnevelés­sel szemben támasztott társa­dalmi igények problémáiról Bély Miklós ír. A problémát a korszerű nevelés tükrében vizsgálja. Milyen funkciót tölt be a televízió a tömegek nevelésé­ben? Erről a kérdésről szól Nagy Andor tanulmánya. A tanulmány különös tekintettel van a televízió és a népműve­lés viszonyára, valamint az is­kolai nevelés és az Iskolateie- vízió kapcsolatára. Dr. Bakos József Comenius kutatásainak újabb eredmé­nyeit közli. Ez alkalommal a nagynevű pedagógus világhírű tankönyvének, a Janua magyar tőségével foglalkozik. Egy el­felejtett író. Komáromi János életét és munkásságát ismerte­ti dr. Hekli József, a marxist» irodalomtörténeti kutatás mód­szereinek alkalmazásával. Lö­kő s István pedig a magyar iro­dalom eigy másik, kevésbé; jobbára a tankönyvekből is­mert alakjának, Dajka Gábor­nak . utóéletével foglalkozik Csokonai halálának évével be­záróan. Nagy érdeklődésre tarthat szá­mot dr. Szántó Imre helytörté­neti tanulmánya, amelybe* Eger város kialakulását, város­sá válásának folyamatát kutat­ja. Igen változatos a harmadik témakör anyága. Dr. Futó Jó­zsef és dr. Zétényi Endre helyi meteorológiai jelenségeket ma­gyaráznak. Dr. Pelle Béla a matematika, dr. Szőkefalvi- Nagy Zoltán a kémia területé­ről közöl egy-egy érdekes ta­nulmányt. Biológiai és zooló­giái kísérletei eredmények közlése zárja a természettudo­mányok fejezetét. Miscellanae cím alatt tudo­mányos kutatás elősegítését szolgáló adatpótló közleménye­ket foglalták össze. Berzy András, dr. Bihari József. Nagy Sándor közlésed egy-egy írónak portréját teszi teljeseb­bé. A kötet végén a rajztanszék tanárainak munkáiból összeál­lított reprodukciós gyűjteményt találjuk. Kovács Sándor A Mátra, Balafonaliga és a Nagymarosi Erőmű terepmodellje a mezőgazdasági kiállítás vízgazdálkodási pavilonjában Bemutatják az ország legnagyobb ekéjét és a guruló vízmüvet Az Országos Vízügyi Főigaz­gatóság megkezdte a mezőgaz­dasági kiállítás vízgazdálkodá­si pavilonjának berendezését. A vízgazdálkodás sokrétű feladatait szemlélteti a Mátra vidékéről készített 80 négyzet- méteres terepmodell, amely bemutatja-az árvízvédelem, az öntözés, a patakrendezés, a rétlecsapolás, és a talajvédel­mi erősítés távlati elgondolá­sait, összefüggéseit. Hasonló terepmodellt készítenék az or­szág első automatikus vezérlé­sű esőztető öntözőtelepéről, amelynek eredetije Balatonali- gán épült fel és a jövő évben már 3500 hold gyümölcsöst és kertészetet öntöz. A vízgazdál­kodási pavilonban mutatják be először az országban a nyil­vánosság előtt a Felső-Duna vízierejét hasznosító Nagyma­rosi Erőmű 8X10 méteres te- repmodelljét. Nemcsak a ha­talmas vízlépcső, hanem a duzzasztással összefüggő folyó­szakasz arányos kicsinyített mását is elkészítették a mo­dell építői. A kiállítás egyik érdekes lát­ványossága az ország legna­gyobb ekéje, amely 1-1,2 mé­ter mély és majdnem 5 mé­ter széles barázdát húz a föld­ben. A 14 tonnás eke azonban nem a talaj művelésnek,- ha-, nem az öntözőcsatomák építé­sének legkorszerűbb hazai esz­köze. A Középdunavölgyí Vízügyi Igazgatóság újító bri­gádja készítette az új eke­óriást. Ezzel majdnem hatszo­rosára gyorsították a munkát, mert agyagos talajban órán­ként 1 kilométer, lazább föld­ben pedig 1,5-2 kilométer hosz- szú öntözőcsatornát készítet­tek. A vízügyi pavilon gépei között állítják ki a Vízgépésze­ti Vállalat legújabb öntöző- és belvízszivattyúit, valamint a gépkocsira szerelt, „guruló” víztisztító művet, amely na­ponta több mint ötezer fo_ gyasztó részére „gyárt” tiszta ivóvizet. NYIKOKAJ TOM.4N: KEMREGEN/ válta a fejét. Aztán hátat fordított neki. — Elfecsegtem itt veled az időt... — dörmögte s elindult a ház félé, amelyben valami irodaféle lehetett Aznap Malinovkin a városi olvasó­teremben találkozott Jersowal és észrevétlenül átcsúsztatta neki a cédulát, amelyen, beszámolt a régé­szek telepének meglátogatásáról. A következő nap unalmasan telt el a hadnagy számára. Jersowal nem találkozott, még levelet sem kapott •tőle. Mivel nem volt semmi dolga, céltalanul csatangolt a városban, FORDÍTOTTA! SÁRKÖZ! GYULA 16. i Mert hát ő a többiektől külön tur­kál valahol Ügynevezett maszek vakond. — Hát maga, apókám, látta-e már öt valaha? — Nem, nem láttam — felelte kö­zömbösen az öreg, s megigazította a fekete selyemzsinóron függő ódivatú orresíptetőjét. — Különben nem is nagyon mér­gelődünk emiatt. Azt hiszem, sem­mit sem vesztettem vele. Én, fiatal- ember, életem során nem egy híres embert láttam már. Sőt, személyesen ismertem két akadémikust: Alek- szandr Jevgenyevics Ferszmant és Vlagyimir Afanászevics Obrucsevet. Tudja, válogatós vagyok ezen a té­ren. Ez a maga Zsijenbajevje akkor járt itt, amikor én nem voltam je­len, felvette az élelmét, meg feltan­kolta a motorkerékpárját benzinnel. Hát maga kiféle-miféle? Szintén va­lami geológus-régész-féle ember? Vagy tán történész? — Én, apóka, egyszerű földmun­kás vagyok — felelte szerényen Mali- novkin. — Szerettem volna valame­lyik régészhez beállni dolgozni. Azt ajánlották, hogy Zsijenbajevhez for­duljak. — Á-á — mondta csalódottan az öreg s nyomban áttért a tegezésre. Sajnos, semmiben sem lehetek a se­gítségedre, kedves barátom. Csak egyet tudok mondani neked: szégyen ebben a korban mindenféle szakma nélkül lézengeni! Az öreg ismét megigazította orr- csiptetőjét, figyelmesen vizsgálgatta Malinovkint és szemrehányóan cső­kötszer elment a vasútállomásra. Először csak úgy, hogy elüsse az időt, másodszor pedig már délután, hogy megfigyelje Aszkár Sandarbe- kov rokonát, Temirbeket. A megfi­gyelés azonban semmi eredménnyel nem járt. Éppen akkor ért ki az ál­lomásra, amikor egy teherszerelvény indult az építkezésre. — Mondja csak — fordult Mali- novkin az egyik vasutashoz —, nem látta véletlenül Temirhek kalauzt? — Amott van, ni — intett a vasutas egy kissé hajlott hátú em­ber félé, akinek övén bőrtokban zászlók függtek. Míg Malinovkin azt latolgatta, közelebb menjen-e Temirbekhez, vagy nem, a kalauz felmászott az utolsó vagon fékezőfülkéjébe és a jelzőlámpát felakasztotta egy kam­póra. öt perc múlva pedig a szerel­vény elindult az épülő új vasútvonal felé. Jóllehet Malinovkin messziről lát­ta Temirbeket, mégis furcsának tűnt neki a kalauz külseje. „ » unuiu UJ. XCl 11 Cl L11S.UÖ-TCÍ .UdöO!n~ lit...” — gondolta ellenséges érze­lemmel Malinovkin. Nyugtalan éjssaha Eltelt egy újabb nap azóta, hogy Malinovkin utoljára találkozott Jer­sowal, de újabb hírek még mindig nem voltak az őrnagytól. Ez már komolyan kezdte nyugtalanítani a hadnagyot. Ügy határozott, hogy az egész estét otthon tölti és figyelni fog az ablakon: hátha Jersov ad majd valami jelt. Tegnap a hadnagy küldött egy poste restante levelet néki és azt ajánlotta, hogy szükség esetén az éjjel dobjon be egy cédu­lát az ablakon, amit ma nyitva ha­gyott. Már rég besötétedett, de a hadnagy nem gyújtott villanyt, türelmesen ült az asztalnál és éberen figyelt ki az ablakon. A sötétfalú szobából jól ki lehetett látni. Olykor a járókelők sötét alakjai villantak tova, de Ma­linovkin nem törődött velük. Szeme mereven rátapadt a szemközti házra. Csak egy ablaka volt világos, és a hadnagy a szoba rossz megvilágítá­sa ellenére mégis ki tudta venni az újságlapokkal teleragasztott fal egy részét, az ablakhoz tolt asztalt, és a könyv fölé hajló Jersov őrnagyot. Olvasott. Szemét egy pillanatra sem vette le a könyvről és sietve lapo zott benne tovább. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents