Heves Megyei Népújság, 1964. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-09 / 107. szám

Délutános műszak az ecsédi külszíni fejtésen Ha látogató érkezik az ecsé­di külszíni fejtéshez, így invi­tálják: No, jöjjön, nézzünk szét a ..gödörben"! Az említett gödör pedig, egyik oldalon a szűcsi dom­bokhoz támaszkodva, szinte a látóhatárba húzódik. A keleti völgy — ez a szűcsi irányában húzódó szakasz — szélesítésén munkálkodó hatalmas kotró­gépek játékszerként hatnak a távolság miatt. Ám a nyugati völgy VM 5-ös gépének' mun­kája már szemmel is érzékel­hető. Vasfogaival feltárja az évmilliók rejtett titkait. Több száz méter hosszú szál­lítószalagok szövik át pókháló­ként a völgyet. A lefedés két szintjének földjét cipelik hajlí­tott öblükben. Míg lentről, ahonnan ebben a pillanatban robbanás moraja hömpölyög felénk, szén ömlik vastag fo- lyóként a távoli erőmű felé. A talpfák sűrűjére épített sín mellett — amelyen emelet­nyi kotrógépek mozognak elő­lépteinkkel a talpfák közeit. A gépek zúgása miatt Réti Béla közel hajolva kiáltja a szavakat.-- Nem azért mondom, mert én vagyok a délutános szak­vezető, de ebben a harmadban mindenki a szocialista brigád címért küzd. Két brigád már el is nyerte, három pedig a télen nevezett be. Éppen kapó­ra jön... — mutat egy köze­ledő fiatalemberre. — ... a KISZ-brigád vezetője. — Nagy János vagyok... — mutatkozik be szerényen a megszólított. — Mondjon valamit a bri­gádról! — kezdem a beszélge­tést. — A szalagok takarítását és a szállítógépek kezelését vé­gezzük mi, huszonnégyen. — Maguk is elnyerték már a szocialista brigád címet? — Kétszer oklevelet, három­MÉÉ* Nagy János kis szocialista brigádjának tagjai a szállító- waiag bilincsének javítását végzik. Az E—5-ös kotrógép egyetlen szenet tesz a szállítószalagra. merítéssel 2,5 köbméter VADAjt FSfiCNC aíkadnak olyanok is, akik a la- katosszákmát sajátítják, el. — És a szocialista együtt­élés? — Ahogy tudunk, segítünk egymásom. Például egyik bri­gádtársunknál — a neve Nagy Márton, és Ecséden laldk — házat építettünk. De ha szük­séges, kertet ásunk és ami jön... Egyébként még azt is el kell mondani erről a brigádról, hogy egy ízben olyan teljesít­ményt értek el, amilyet még nem jegyzett fel eddig az , Az első filmkockák után közepes oktatófilmet, vagy élet­rajzi illusztrációt várunk. A híres torreádor, Luis Procuna már milliomos, gazdagon dí­szített torreádor-ruháját ölt1 fel, vagy még inkább igaz az, hogy barátai, a bikaviadalok megszállottjai, öltöztetik őt. Luis Procuna hosszú szünet után félve indul az aréna felé. Szorosan mellette ülnek bará­tai az autóban, ő mégis egye­dül van, a félelem nagyon is nyomasztó magányában, ami­kor felmerül benne a sok-sok miért. Végtére is a bikaviadal a spanyol vérségi és nyelvte­rületen azért tömegizgalom és szakma, mert a tömeg — ez a nehezen meghatározható tár­sadalmi és lélektani egyesülés, — kívánja a veszélyből szár­mazó izgalmakat. Amikor a bika, az e célra kitenyésztett állat felökleli a kezdő torreá­dort, vagy éppen bika-dühében és szeszélyességében nem azt „lépi” a vörös posztó előtt, amire ellenfele számít, akkor az aréna közönsége eltorzult arccal kénytelen d(illeszteni a szemét, vagy eltakarni tekin­tetét a bikaszarvon fennakadt emberi test láttán. Carlos Velo rendező nem csi­nált egyebet a filmen, mint megközelítette az igazságot: a szegénységtől és az éhezéstől való félelem viszi a mexikói fiút a torreádor-pályára, ahol csodás összegekhez, milliókhoz juthat a folyamatos halálféle­lem és veszély árán. Az éhe­zéstől és a gyötrődéstől való félelem a szürkébb, a torreádo­ré a kegyetlenebb. A tömeg azért megy az arénába, hogy a veszélyt születni és tobzódni láthassa, hogy vérszomját és a torreádorban realizálódó bál- ványimádatát kiélhesse. Egy lépésen, egy mozdulaton, vagy a hajszálnyi szerencsén múlik, kit emel félistenné, vagy kit dobál meg teljes megvetéssel ez a tömeg. A bálványok el­hullnak, jönnek helyükbe újak. A veszély, a félelem, a görcsös rettegés a torreádor­ban megmarad. A rendező nem fukarkodik a bikaviadalok részleteinek, kül­sőségeinek bemutatásával, sok oldalról és meggyőzően ábrá­zolja a főhős lelkivilágát, ví­vódását. Olykor viszolyogtatóan — Persze, persze, ha így van — mondta ő eltitkolva az ijedt­ségét —, holnap még körülné­zek, aztán vagy-vagy. Ha ka- x>k munkát, bejelentkezem, ha nem, elmegyek, pedig na­gyon jól meglennék itt magá­nál. Aznap este a fiatal lány, aki élelmezésről gondoskodott, el­vitte a hírt az eLvfársakmak. Másnap reg’gei érte jöttek. Csomagolt s elvitték Alsógöd­re egy fűsizerkereskedő kiadta a vikendházat. Üggyel-bajjai fűteni is lehetett benne. — Megteszi két fiatalnak. — mondta a fűszeresnek Hoff­man Karcsi, aid a megállapo­dást közvetítette. — Rendes tisztviselők, a lány is, a fiú is. Legfeljebb egy hónapig lesz­nek Pestem. Piri is megjött Dunakesziről, együtt foglalták el az alsógödi lakást. Minden jól ment az el­ső napokban, de aztán várat­lanul nehézségek támadtak. A fűszeresmé barátkozni akart Pirivel, hívta, menjen vele sé­tálni, moziba, színházba. Ne­héz volt kitömi a meghívások elől. De eleget tenni azoknak éppenséggel lehetetlen volt: a rendőrség körözte mindkettő­jüket Udvariasan, feltűnés- nélkül tovább kellett állni. Bárdék elküldték Hoff­mann Karcsit. Ö megint segí­tett. Felsőgödön egy Müller nevű család baromfitenyész­téssel foglalkozott. Két hétre kiadták az egyik szobájukat a pihenni vágyó „vidéki házas­párnak”. Néhány nap múlva felkeres­te őket Éva, Bárd András fe­lesége. A párt üzenetét hozta: Kurim-szkynak el kell hagynia Magyarországot — menjen Bécsbe —, Pirinek pedig hamis 4 rMPm&G 1964. május 9, szombat tattá meg Gyuszi. — Talál­koztatok. — Igen — bólintott „Brandt tanító” és hozzátette: — meg a kislány. Ők ketten szívesen dolgoznának veled. — Akkor én is — felelte 6. Gyuszi takácsokkal látta el: legyen óvatos és körültekintő. A Fémlemezipar pártsejtjénék munkájában mostantól kezdve ne vegyen részt. — De Badantö? — kérdezte zavartan. — Ő tudja, hogy más meg­bízatást kapsz — mosolygott Gyuszi. — Legközelebb még eljössz véle a Kazinczy utcá­ba az Egyesült Szakszervezeti Ellenzék ülésére, hogy útrava- lóul kapj egy kis politikai in­formációt, aztán a továbbiak­ban arról már az összekötőd gondoskodik. Munkásotthonba és más ilyen helyekre ne járj, olyanokkal, akiket a rendőrség ismer, ne jöjj össze. ★ A címet, amit Fürst Sándor­tól kapott, nem írta fel, de jól megjegyezte. Újfalura, a Beze- rédi utca negyvenháromba kel­lett mennie, Vargha István kazánkovács lakására. Csabai Kálmán, az Eötvös- kollégista diák várta ott egy kislánnyal, akit Aliznak hív­tak és nyolcadikos gimnazista volt. Gyuszi jól tudta: két he­te ismerte meg őket. Már az első találkozáson nagyon ro­konszenvesnek találta mind­kettőjüket. Nemcsak harcos­társak voltak, hanem — ezt minden mozdulatuk elárulta — szerelmesek is. A Capitol mozi mellett talál­kozott velük, egy esős délu­tánon. Elmentek jó darabig. (Folytatjuk.) cinema vertté ez a film, a se­bek mutogatásával és a viada­lok veszélyes részleteivel. Itt nem lehet unatkozni, a veszély minden jelenetre rányomja fe­kete árnyékát. Még a csendes képtárban is libeg, amikor Goya képsorozatát szemléli Louis Procuna. Értjük és meg­értjük ezt a milliomossá ved­lett egykori szegény fiút, aki szeretne a félelemtől szabadul­ni és szeretné felnőni látni gyermekeit. Valami többet is szerettünk volna kapni ettől a filmtől. Nevezetesen választ arra a kér­désre, hogy az arénában ma miért gyülekezik össze ötven­ezer ember, miért ordítja szi­dalmait, miért lesz vérszomjas, miért örül annak, ha a torreá­dor centiméterekre megközelíti vörös posztójával a saját véré­nek gőzétől megvadult állatot. Tudom, évszázados, sőt évezre­des ez a szokás, ez a játék, ez az izgalom, ez a veszély, ez a kettőzött félelem a torreádor és a bika között. A mozdula­toknak és az akaraterőnek bo­nyolult szövete ez a viadal az arénában, de végső fokon mi­lyen lelki tartalom ül az aré­na nézőterén? Azt látjuk és halljuk, hogy kiabálnak, kivet­kőznék önmagukból nők és férfiak egyaránt, de miért? A veszélyért, a vérérti, az izga­lomért? Vagy kéU a bálvány, akiről beszélni lehet, akiért minden pénzt le kell fogadni? Ezeket a kérdéseket Carlos Velo nem válaszolta meg, pe­dig mindöl bizonnyal ismeri a féléiét szövegét. Erre a film forgatókönyve (Hugo Mozoval együtt írta a rendező) a bizo­nyíték. A filmben a négy torreádo­ron — Lotus Procunán, Carlos Amiran, Lorenzo Garzán és Manoietém — kívül minden egyéb csak szülcséges körítés. Az aréna hangorkánja, a ma­gánélet idilli képei csak zenei szünetek a bikákkal való meg­újuló viaskodás harsogó szim­fóniájában. Rodolfo Quintero képed —• néha nyers naturalizmusba ha­jolva — hűen ábrázolták a Iré­nünk idegen világot. A film így is tanulságos és élmény a félelemről. (farkas) ^firTFrrfoFUm^ Ás arénában Mexikói film — Tanulnak a brigád tag­jai ...? — Természetesen. Általános iskolába járnák, gépkezelői és dózer-vezetői tanfolyamra. De üzem. A 760 méter hosszú MT 2-es rakodószalagot egy vásár­nap átépítették. Dicséretet és pénzjutalmat kaptak ezért. Ám a jutalmazásnak akadt egy kis szépséghibája is: Azt kihagy­ták, aki ezt a nagy jelentősé­gű munkát irányította. A nap már erősen nyugat felé hanyatlott, és a hűvösödő északi szél homokszemeket ka­vart a parton. Itt-ott kigyul­ladtak a hatalmas reflektorok, fénycsóvájukban emberek dol­goztak. így megy ez éjjel-nap­pal. Szükséges az igyekezet ah­hoz az 1600 köbméter szén­hez, amelyet a délutános har­mad ezen a műszakon termelt. Laczik János | szór a zászlót és egyszer a jel­vényt. Most pedig a múlt évi — Hosszasan tanácskoztunk erről, míg végül arra a megál­lapodásra jutottunk, hogy egyik részéből minden tagnak megrendeljük a bányászújsá­got, a többiből pedig brigád- összejövetelt rendezünk, munkánk jutalmaképpen a tröszti KISZ-bizattságtól 1200 forintot kaptunk. — A pénzzel mi a tervük? Néhány pillanatig gondol­kozik. ne-hatra — emberek dolgoz­nak. Ahol a szükség úgy kí­vánja, javítják a pályát. — Ez Papp Sándor bácsi szo­cialista brigádja — magyaráz Réti Béla mérnök, délutános szakvezető. Nevének hallatára szikár, ősz hajú, cserzett arcú férfi emelkedik fel. — Sok jót hallottam a bri­gádjáról — térek a tárgyra azonnal, a kölcsönös üdvözlés után. — Hát, én még jobban is szeretném... De így is megy a munka — húzza a szót jel­legzetes alföldi akcentussal. — Gratulálok a szocialista brigád jelvényhez! — Előzőleg már négyszer ok­levelet is kaptunk — jelenti id örömmel, hogy mások is hallottak már a brigád ered­ményedről. — És ezért a brigád mit tett? Csodálkozva néz rám. — Hát mind a huszonötén becsületesen dolgoztunk. A fiatalok — mert a brigád főleg öregekből tevődik össze — el­végezték az általános iskola nyolc osztályát is. — Ügy tudom, volt egy „fe­kete bárányuk” is. — Volt— — felhúzza sűrű, bozontos szemöldökét, és úgy mérlegeli, hogy folytassa-e a megkezdett gondolatot. — Gyi- mesi Lajos volt az. Kimarado- zott, hát eltettük a brigádból. Most az én szemöldököm húzódott fél csodálkozással, de bizony, mondtam is, amit gon­doltam erről az esetről. — Helytelen volt...! Mert a szocialista brigádok­nak egyik célkitűzése, hogy a Gyimesi Lajoshoz hasonló té­velygőket türelmes, jó példá­val neveljék. De Ecséden a kényelmesebb utat választot­ták. Gyimesi Lajos az új he­lyen sem változtatott, régebb; magatartásán. Mi lenne,. br>. visszavennék a brigádba ...? Lassan méregetjük tóvá' b Talán Hain megszégyelite a kudarcát, talán a további nyo­mozás kedvéért volt szükség erre a füllentésre? Kurinszky Sanyi nem tudta megfejteni a titkot De nagy kínokat élt át ezekben a napokban. A szom­széd házban egy rendőrtör­zsőrmester lakott, kutyája az udvaron vad ugatásba kezdett, valahányszor 6 megmozdult- Lakatosék szobájában. Nappal egy percre se mehetett iki az udvarra. Lakatos útján találkozót kért Az elvtárs, aki eljött, kodeint hozott, mert Cigi naphosszat köhögött, tompán, mint egy dzsungeldob. Megállapították: új búvóhelyet kell keresni. A Wekerle-telepen egy öreg­asszonynál kiadó bútorozott szobát találtak. — Nős vagyok — mondta a néninek —, a féleségemet Esz­tergomban hagytam. Munkát ígértek Pesten, de ez még bi­zonytalan. Míg el nem dől a sorsom, ne jelenítsen be, mert munka nélkül úgy sincs kitar­tásom. A néni megkapta az előle­get, beleegyezett. Két hét nyugalomban telt el, a szállásadó asszony reggelen­ként korán elment hazulról, egyszer se kérdezte, talált-e már munkát. De a két hét le­teltével szóvá tette: Be kellene jelentkeznie. — Ha akarja, kifizetek még két hetet — mondta Kurimsz- ky —, de várjunk még egy ki­csit. Ha nem sikerül az ügy, kénytelen leszek visszamenni Esztergomba. — Nehéz ezt nekem meg­tenni, kedves fiam — mondta az öregasszony —, tudja lel­kem, a kispesti rendőrkapi­tányságra járok takarítani, nem játszhatom Id a törvényt 27. Míg Lakatosék munkában voltak, ő otthon maradt a la­kásban. Csakhogy ez a szállás sem volt biztonságos, Lakatost is ismerte a rendőrség. El kell hagyni az országot A hatodik vagy hetedik na­pon különös hír jelent meg az Űj Nemzedékben, a Nemzeti Újságban, Az Estben és más lapokban. „A m. kir. rendőrség budapesti főkapitányságának politikai osztálya kommunista szervezkedésben való részvé­tel miatt, letartóztatta _ Ku- rimszky József — így, József! — újpesti cipészsegédet”* papírokat szereznek, hogy be­jelentkezhessen. Papp Ferit beavatják Papp Feri vasárnap este Rá­kospalotára ment. Badanti ré­vén az előző csütörtökön talál­kozója volt egy Gyuszi nevű edvtáirssal. A Népművészeti Mú­zeum lépcsős kapujánál várt rá. Tóni előzetes leírása alap­ján mindjárt megismerte: szé­les vállú, kerek arcú, rövidre nyírt bajusszal, barátságos, nyűt tekintetű. — Te vagy hát Papp Feri? örülök, hogy megismerlek. Hosszabban kellene beszélget­nünk, gyere fel hozzám. Itt la­kom a Tűzoltó utcában. Ha szükség lenne rá, te úgy tu­dod, hogy Brandt tanító vá­gyóik, hallottad, hogy órákat adok, számtan- és mértanlecké- ket szeretnél venni. A Tűzoltó utca páratlan ol­dalán volt a ház — a számát nem nézte meg — ahol „Gyu­szi” lakott. Odafent, a szűk, bútorozott szobában — plüss- takarós kanapé, keskeny szek­rény, kis kerek asztal és két szék volt minden, berendezése — Marad Sándor regénye A. zendülő hevert az asztalon és egy vastag Babits-kötet, a Ha­lálfiai. Gyuszi pemetefű-cukorká­val kínálta, szüleiről, munká­járól érdeklődött. Aztán rá­tért találkozásuk céljára: se­gítenie kellene ifjúmunkás röplapok készítésében. — Elég komolynak, megbíz­hatónak ismerünk. Vállalnád? — kérdezte. — Kivel? — érdeklődött. — Már ismered őket — nyug-

Next

/
Thumbnails
Contents