Heves Megyei Népújság, 1964. április (15. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-12 / 85. szám
1964. április 12., vasárnap nepojsAo 11 A fekete óriások földjén Egy olasz kutató és filmrendező, Folco Quilicl, egy sajtó- nyilatkozaton beszélt az Északkelet-Kongó és Ruanda Urundi területén élő watusi törzsről, amely ellen egyes törpefajták Irtó hadjáratot indítottak. A kutatónak módjában volt közelebbről megismernie ezt a különös, óriás termetű közép-afrikai népet, életmódját, szokásait, táncait és titkos fogyatékosságát. Az alábbiakban közöljük Quilici beszélgetését az újságírókkal. — A világsajtóban igen sok szó esik mostanában a watusi törzsről, amelyet más afrikai törzsek megtámadtak és napról napra pusztítanak. U tazásai folyamán volt-e alkalma közelebbről is megismernie ezt a népet? — Igen, a műit évben filmet készítettem az edefántva- dászatról Északkelet-Kongó ős- erdeiben, a Ruanda Urundi határa közeiéiben. Alkalmam volt nemcsak a watusi, hanem a törpe termetű banbazi törzset is megismerni, amely ősidőktől fogva esküdt ellensége a watusiknak. ( — Igaz, hogy a watusik, akiket egy dal olyan népszerűvé tett Olaszországban, hatalmas termetűek, valóságos óriások? — Termetük rendszerint két méter, de sokszor annál is magasabb. — Hogyan került ez az óriás fajta Afrika szívébe? — A watusik a Felső-Nílus völgyének vidékéről származó pásztorok. Körülbelül ezer évvel ezelőtt kezdtek délre szivárogni, nyájaik számára új legelők után kutatva. — Tehált, hódítóként érkeztek Köziép-Afrikába? — Igen, pontosan így áll a dolog. Testi erejük, bátorságuk, vallásuk fejlettsége és a mágia ismerete kiváltságos helyzetet biztosított számukra a környező, törpe természetű négerekkel szemben, akik mint legyőzőitek, az őserdőkbe húzódtak vissza, és földjeiket, legelőiket kénytelenek voltak átengedni a hódítóknak. — Az említett dal a Kilimandzsáró lakóinak nevezi őket Így wn? — Egyáltalán nem. A watusik a Kongó és Ruanda Urundi közötti határ mentén élnek. Ez a vidék néhány évvel ezelőtt még Belga-Kongóhoz tartozott — Mi történt a watusikkal, amikor kikiáltották Kongó és Ruanda Urundi önállóságát? — Hazájukat sajnálatos módon feldarabolták, és felosztották a két új állam között A határvonalakat a tárgyalóasztaloknál húzták meg, anélkül, hogy létüket és érdekeiket figyelembe vették volna. — Vajon ezzel magyarázható a környező törpe népek támadása is? — A watusik, mint minden pásztor nép, évszakok szerint ide-oda vándorolnák nyájukkal, a meghúzott határvonalak és sorompók figyelembevétele nélkül. Íme, a jogcím a támadásra. Irtó hadjáratot indítottak ellenük, különösen amióta a határ mindkét oldalán kisebbségben maradtak. — Bizonyos faji ellentét fennáll tehát a feketék kötött is? — Sokkal inkább, mint mi Európában gondolnánk. — De hogyan lehetséges, hogy a watusik hagyják magukat megtizedelni? — Ennek az a magyarázata, hogy elszoktak a háborútól. Évszázadok óta felhagytak harci szokásaikkal, az egykor félelmes harcosokból békés pásztorok lettek. — Elpuhultak? — Inkább azt mondanám, hogy ihegszelidültek, békéssé váltak. Büszkeségüket és fölényes magatartásukat azonban megőrizték, mint a hanyatló, hatalmukat vesztett nemesek általában. Semmiképpen sem gyávák. Szemtanúja voltam, hogy egy watusi bunkósbotjával ver agyon egy oroszlánt, ^ Es a banzabik, akiket szintén alkalma volt megismernie, valóban kegyetlenek és vérszomjasak? — Azzá tették őket életkörülményeik. Amikor az őserdők mélyére szorulták vissza, a legkegyetlenebb nélkülözéseknek voltak kitéve, gyökerekkel és elejtett fenevadakkal voltak kénytelenek táplál- koni. Sanyarú sorsuk hihetetlenül kegyetlenné és gyanakvóvá tette őket, olyan tulajdonságokat fejlesztett ki bennük, amelyeket az ember el sem tud képzelni ilyen, alig egy méter húsz centi magas emberekben. — Külsőleg milyenek a watusik? — Férfi és nő egyaránt még- lepően szép. Hatalmas termetük valósággal lenyűgöző hatással van az emberre. Testalkatuk szikár, csontos, koponyájuk hosszúkás. — Az asszonyok vagy a férfiak a szebbek? — A férfiak tagadhatatlanul Bár a nők arcbőre is csodálatosan finom és bársonyos. — Festik magukat? — Igen, s ezzel még jobban kiemelik harmonikus arcvoná- sakiat. Csuklójukon különféle karikákat és elefántcsont dísztárgyakat viselnek. — MÜgen a házaséletük? — Ennek a fogalomnak náluk nincs értelme. A watusik az asszonyt még gyerekkorban megveszik. Cserébe a vőlegény apja különféle ajándékot, jószágot ad a kislány szüleinek. Üjabban azonban változik a helyzet, a watusi nők is emancipálódtak. — Vajon a watusik összeházasodnak-e másfajta népekkel? — Nem. Soha. Csupán fajtá- Jukbelivel házasodnak, és talán ez az egyik oka lassú hanyatlásuknak, visszafejlődésüknek. Másrészt éppen ez járul hozzá örökölt, nemes tulajdonságaik megőrzéséhez. — Milyen vallásúak? — Királyaik — minden törzsnek van egy — kivétel nélkül katolikusok. A nép azonban evangélikus vallású. Német misszionáriusok térítették meg őket a múlt század végén. — Vannak különös szokásaik? — Vannak. Egyik például az, hogy mindig hatalmas bottal járnak. Egy másik az, hogy rabjai a kámfornak, amelyet dohány helyett szívnak, és aminek igen káros hatása van szervezetükre. — Igaz, hogy az új tánc, « hully-gully tőlük származik? — A watusi igen kifinomult kultúrájú nép. Táncaikkal, mozdulataikkal, lelkiállapotukat fejezik ki. Azok a táncok, amelyek a különféle afrikai tárgyú filmek útján őket ismertté tették, kizárólag harci eredetű táncok. meg— Mit lehetne tenni mentésükre ? — Üj könyvemben, az Ezer lángban, amely hamarosan megjelenik, tízéves afrikai tapasztalataimat Írtam le, s rámutattam arra, hogy Közép- Afrikábn nemcsak a watusikat fenyegeti a végpusztulás. Hasonló helyzetben van egy másik, egykor harcias és nagy múltú nép, a tuareg is. Ezeknek a népeknek Afrika földjén feltétlenül helyet kell találni, ahol békében élhetnek tovább, ősi szokásaik és hagyományaik szerint. Eltűnt folyó hó 6-án Zombori János, Eger, Kertész utca 63. sz. alatti lakos. Aki tud róla, értesítse Zombori Já- nosnét fenti cimen. A Tatabányai Szénbányászati Tröszt összes üzeme föld alatti és külszíni munkavállalókat vesz fel 18-tól 45 éves korig. Jelentkezni lehet: a Tatabányai Szénbányászati Tröszt munkaügyi osztályán. Kereset teljesítménybérezés alapján történik. ÉRDEMES HÁZINYULAT TENYÉSZTENI Az eddiginél •IB.nySjebb feliéi*let mellet! nevel««! szerződési ítélhet a FÖLDMŰ VESSZOVETKEZETTEll Kerti mag e s üinapmag szükségleteit beszerezheti a Földmű vessző vetkezet Vetőmag Boltjában, Eger, Dobó tér 2. UM FI Átvételi éri 2,20—2,60 kg lélyé nyelőknél kg-onként 2,60 kg feletti sétyé nyálaknál kg-onként 15M H Kedvezmények« abraktakarmány áttörni kamatmentes elSIoa. nagyüzemi felár. nxiPüJM A Magyar StoouUiata Munkáspárt Hevea megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja, főszerkesztő: PAPP JANOS Szerkesztőségi Eger, Beloiannisz utas 1. falaton: 12-61 tz-n Poatadók; U Kiadtai t Havas megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: TÓTH JÓZSEF Kiadóhivatal: Eger. Batcsy-Zsinnazky utca L Telefon: 24-44. Posta nők: U. I. 8T..t 16 062. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál 6* a kézbesítőknél Heves megyei Nyomda Vállalat Eger. Bródv Sándor Utca 4. Igazgatói Marosán József. A Mü. M. 214. sz. Iparitanuló Intézet (Gyöngyös, Katona J. u. 4.) pályázatot hirdet vegyipari és építőipari technikusi, valamint szakoktatói állásra. Pályázhatnak mindazok a szakképzettséggel rendelkező technikusok és szakmunkások, akik legalább 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkeznek. A technikusoknál a levelező vagy esti tagozaton végzettek előnyben részesülnek, abban az esetben, ha szakmunkásbizonylt- vánnyal rendelkeznek. A vegyipari technikusoknak elméletet, gyakorlatot Is kell oktatni. Szervetlen vegyipari szakmunkás- képzésben kívánjuk foglalkoztatni. Szakoktatókat az alábbi szakmákra veszünk fel: esztergályos, géplakatos, mechanikai műszerész, kőműves, ács, elektroműszerész. Pályázatukat 1964. május 1-ig juttassák el, intézetünkhöz. iiefoi Olyassal Terjessze 1 a NÉPÚISOGGT HIRDETÉSI btJAHl Apróhirdetés hétköznap szavanként L~ Ft vasárnap untanként év- Ft Az ÉM. CEMOV. Bélapátfalvi Cement és Mészmű vizsgával rendelkező kompresszor kezeseket, ' továbbá , iparvasőlí gőzmozdony-vezetőket alkalmazna. Korszerű legényszállás, üzemi étkezés biztosítva, fizetés a kollektív szerint. I Jelentkezés a vállalat személyzeti osztályán. r ▼ ▼"▼▼▼▼▼▼▼"TTI FT T'"T'"T ▼ ▼ ▼ 1 MU. M. 214. sz. Iparltanuló Intézet (Gyöngyös, Katona J. u. 4.) kőműves tanulókat vesz fel. Az eddig kimaradt tanulók sürgősen jelentkezzenek intézetünkben. A távol lakók részére esetleg otthoni elhelyezésről gondoskodunk. Kárpitos munkáik készítése, Javítása, meghívásra, vidéken is. Perge kárpitos mester, Eger, Torony u. 2. (Mecset mellett.) A Hatvani Városgondozási Vállalat gyakorlattal rendelkező építésztechnikust keres, részlegvezetői beosztásban. Fizetés a vállalat Igazgatójával való megegyezés alapján. Jelentkezés a Központi Irodában. Útiköltséget csak felvétel esetén térítünk. lakást biztosítani nem tudunk. Épületbádogos és háztartási javítási munkát vállal Bablonkai, Eger, Széchenyi u. 11, Udvarban. 407-es Moszkvics eladó. Eger, Zalár u. 5. Parkgondozáshoz férfi segédmunkásokat felvesz az Egri Városgondozási Vállalati Munkabér megegyezés szerint. Hevesi Fmsz. Kisvendéglőjéhez szakképzett felszolgálót keres azonnali belépésre. Jelentkezés: Heves, Köztársaság tér. 16. qooooooooeooooooooooooooooooooooooooooooooooooooocooocooooooooooooooooooooooooocp Kertes családi ház, Egerben^ részbeni beköltözhetőséggel eladó. Petőfi utca 22. Kétszobás családi ház azonnal beköltözhetően eladó, Űj-Hatvan, Hajdú u. I. Házhely eladó, a Hatvani temető mögötti utcában. Érdeklődni Eger, Bartók B. tér 17. Jó állapotban levő Skoda Oktávla Super, igényesnek eladó. Mezőkövesd, Szomolyal út 2. Trabant Limousine, 500 köbcentis, szinkronváltós, eladó: Domosz- 16, Petőfi út 71. Telefon: 12. Wartburg 1000-es, 9509 km-rel eladó. Érdeklődni 15 órától, Eger, Arany J. u. 37. Állami Mezőgazdasági Gépállomás Jármű, Villamossági, Felújító és Tekercselő üzeme, Eger, Lenin út, Mezőgazdasági termelőszövetkezetektől, mezőgazdasági üzemektől, állami vállalatoktól, egyéni megrendelőktől elvállal erőgép, gépjármű, dinamók, Sninditók, gyújtómágnesek, feszültségszabályozók, kürtök javítását és felújítását, valamint egyen- és váltóáramú motorok, dinamók tekercselését és javítását. Garanciával rövid határidőn belül. Sürgős esetben öninditót, töltődinamót asonnal cserélünk! ^OOOOOOOOOOOOOOOOOOOQOOOOOOOOOOOOeOOOOOOOOOOOOOOMOOCOOOOOOeCUOOOOqeoOPOOOOOOqoa» Eladó fekete Pannónia, oldalkocsival. Cim: Mátrafüred, Fel- szabadulás útja 59. Jó karban levő Trabant Limousine eladó, Juratovies, Eger. Vincellériskola utca, C. épület. Telefon: 26—79. Jó állapotban levő, SSO-es, klskerekü Jáwa eladó. Pápista, Eger, Diófakút 38. Trabant Limousine eladó, megtekinthető vasárnap, Eger, Vörösmarty u. 12. 13-as kiadású, bejáratott Pannónia, prima állapotban, bevonulás miatt eladó. Kál. Kerecsendi u. 4. Gyöngyösön, Wachot S. u. lé. sz. alatti ház, beköltözhetően eladó. Egyed Ferenc. Sima, sötét, komplett mahagóni hálószoba olcsón eladd. Megtekinthető: vasárnap egész nap. Cim: Barabás, Kócsag utca 9. 20 kg-os Reichenberger Try-gép, komplett, Jó állapotban, olcsón eladó. Cim: a Magyar Hirdető siófoki kirendeltségében. A Miskolci Antikvár Könyvesbolt könyvíelvásárlást tart a gyöngyöst, Fő tér 8. sz. alatti könyvesboltban, április 14-én. Hozza be kiolvasott könyvelt, magas áron megvásároljuk. 1 kg öreglépért 30 dkg maiépet, díjtalanul adunk. Méhészazövetke- zet. Eger. Dobó tér 7. Bokorrózsa, futórózsa, babarózsa, legszebb színekben, darabonként egységesen 12 Ft. Szállítás postán, utánvéttel. Rózsakertészet, Budapest, Dalszínház 10. Lottón nyert Carmen televízió eladó. Érdeklődni: Eger, Virágüzlet, Bajcsy-Zslllnszfcy út. Figyelem!. Figyelem! Az állattenyésztésben biztonságot nyújtanak a több éves szerződéses akciók. ^Tjíz-tagok, ujgéni termelÄk a meglévő kocáikra 3 évre, / a meglévő teheneikre 3 és fél évre köthetnek szerződést A kocák szaporulatait az AUatforg&lmi Vállalat minden évben szerződéses áron átveszi, a tehenek szaporulataira minden évben a termelő választása szerint, nevelési, vagy hizlalás! szerződést köt. A kocák ti tehenek szaporulataira kamatmentes előleget ét takarmány-juttatást biztosit az Allatforgplml Vállalat. Bővebb felvilágosítást a helyi felvásárlóink nyújtanak, SZOLNOK—HEVES MEGYEI ALLATFORGALM1 VALLALAT V