Heves Megyei Népújság, 1964. április (15. évfolyam, 76-100. szám)

1964-04-22 / 93. szám

VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XV. évf., 93. szám ARA: 50 FILLER 1964. ápr. 22., szerda MAI i&gíjzetiink Azt mondja a vállalat szakembere, hogy a vezeté­ket megcsinálni legalább két hét, mert nehéz anyag­hoz jutni, ha anyag lesz, akkor éppen másutt fog dolgozni, s ha éppen ráér, akkor is nagyon nehéz a munka, így tehát biztos, hogy legalább két hét, de az is lehet, hogy három... Az ember ilyenkor felsóhajt, finom mozdulattal előhúz két piros testű magyar ál­lami pénzjegyet és a veze­ték két nap múlva úgy áll a helyén, mintha a világ kez­dete óta ott állna... Azt mondja egy másik vállalat, másik szakembere, hogy ...és elmondja. S kél piros testű magyar állami pénzjegy és a szakember egyik százasról a másikra elfelejti, hogy az imént még olyan nehéz volt az a mun­ka, hogy azt kizárt dolog száz éven belül elvégezni. Nagyra tartom az anyagi ösztönzést, magamra nézve is, így tehát feltétlenül másra nézve is... De azt rendkívül módon furcsának találom, hogy egy munka elvégzésének lehe­tőségét és nehézségi fokát nem a fal vastagsága, a ve­zeték helye, az anyag minő­sége, az időjárás kedvező, vagy kedvezőtlen volta ha­tározza meg utólag, hanem zsebem tartalma, előre. Az sem vígasztal különösebben, hogy én megyek hozzád és te adsz előre, te jössz hoz­zám és én adok előre, mind a ketten megyünk hozzá, hogy ő adjon kettőnknek előre, hogy aztán hárman menjünk a negyedikhez... A pénz körforgása így két­ségkívül biztosítottnak lát­szik — leszámítva azokat, akiknek item adatott meg, hogy bárhova is menjenek —, de sajnos, biztosítottnak a munka- és munkáserkölcs­nek aligha nevezhető eljá­rás körforgása is. Valami­kor a tüdőbajt magyar be­tegségnek nevezték és nem ok nélkül... A tüdöbajt az élet változásával, a nép anyagi jólétével és nem utolsósorban az orvostudo­mány fejlődésével, mint népbetegséget, legyőztük... ... Most ez a „zsebből zsebbe, de előre” nevű be­tegség lett a nép betegsége, amely nemhogy csökkenő tendenciát mutatna, de a fo­rintnak nevezett vírusok egyre virulensebbek, s je­lenleg semmi jel sem mutat arra, hogy bármiféle „tu­domány” megbirkózhatna ezzel a kórral. Mert szűkebb hazámban annyi alehetetlen, hogy nagyon sok forint kell ah hoz, hogy l eh e t-té vál jék. Jól élünk, jól keresünk, győzzük! Idegekkel is? (gyurkó) V ___________________> Ká dár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás paraszt kormány elnöke és Rónai Sándor, az MSZMP Po­litikai Bizottságának tagja, akik N. Sz. Hruscsov 70. születés­napja alkalmából baráti láto­gatást tettek a Szovjetunióban, kedden délután visszaérkeztek Budapestre. A küldöttséggel együtt visszaérkezett Erdélyi Károly külügyminiszter-dielyet- tes. A küldöttség fogadására a Nyugati pályaudvaron megje- s lent Biszku Béla, az MSZMP s Közpon ti Bizottságának titkára, S f ehér Lajos, a kormány elnök- s helyettese. Nemes Dezső, azs MSZMP Központi Bizottságé- > raak titkára, az MSZMP Politi- > kai Bizottságának tagjai, dr. % Csanádi György közlekedés- és $ postaügyi miniszter. Mód Péter, a külügyminiszter első < helyettese. Jelen volt a fogadás- < nál G. A. Gyenyiszov, a Szov-! jetunió budapesti nagykövete. A genfi leszerelési értekezlet keddi ülése A tizennyolchatalmi leszere­lési értekezlet Genfben kedden délelőtt plenáris ülést tartott, s ezen a Szovjetunió és az Egyesült Államok küldötte is­mertette a szovjet, illetve az amerikai kormány elhatározá­sát a háborús célokat szolgáló hasadóanyagok előállításának csökkentéséről. Sz. K. Carapkin, a Szovjet­unió képviselője felolvasta N. Sz. Hruscsov szovjet miniszter- elnök április 20-án kelt nyilat­kozatát és kérte, hogy a nyi­latkozatot adják ki a tizen- nyolc-hatalmi leszerelési bizott­ság hivatalos dokumentuma- kén-L A szovjet kormányfő nyilatkozatát minden küldött­ség nagy érdeklődéssel hallgat­ta és kedvezően kommentálta, mint újabb szovjet lépést a fe­szültség enyhítésére. Fisher, az Egyesült Államok képviselője a maga részéről rá­mutatott Johnson elnök hétfő esti bejelentésének arra a ré­szére, amely a katonai célokai szolgáló hasadóanyagok ter­melésének csökkentésére vo­natkozó amerikai döntésre vo­natkozik. Fisher hangoztatta, a szovjet és az amerikai kor­mány e lépésének nagy jelen­tőségét, és hangoztatta, hogy az egy napon hozott amerikai és szovjet határozat egyazon irányba mutat. A leszerelési értekezleten résztvevő valamennyi küldött­ség örömmel üdvözölte a szovjet és az amerikai kor­mány döntését, a maga részé­ről méltatta ennek jelentősé­gét és hangsúlyozta, hogy to­vábbi hasonló lépésekre van szükség. A leszerelési bizottság közle­ményben fejezte ki nagy meg­elégedését a hasadóanyagok termelésének csökkentésére vonatkozó moszkvai és was­hingtoni bejelentéssel. Az értekezlet legközelebb csütörtökön tart ülést. Kápolnai dohány palántáit ötvenöt hold dohányültetvény palántáit nevelik a kápolnai Alkotmány Termelő- szövetkezet kertészetében. A szabolcsi és virginiai fajtákat naponta bőséges vízzel locsolU jak, földdel szórják le, majd letakarják az ágyakat, hogy a nap és a szél hatására ne szá­radjon ki a növény. (Foto: Kiss Béla) A hasadóanyag-gyártás csökkentéséről szóló szovjet és amerikai bejelentés visszhangja WASHINGTON: A világközvélemény nagy érdeklődéssel és helyesléssel fogadta az atomfegyvereik elő­állításához szolgáló hasadó­anyagok gyártásának csökken­téséről szóló párhuzamos szov­jet és amerikai bejelentést. Az AP jelentése szerint amerikai kormánykörökben az a vélemény, hogy Hruscsov és Johnson bejelentése a szovjet- amerikai viszony további«ja-1 vulásához vezethet. Washing­toni hivatalos személyiségek hangoztatják, hogy az atom­fegyver-gyártás csökkentésére irányuló lépések kedvező lég­kört teremthetnek a leszerelési tárgyalásokhoz, újabb perspek­tívát nyújtanák az atomfegy­verkezési verseny ellenőrzésé­re irányuló konkrét kelet- nyugati megegyezésre és a vá­ratlan támadások megelőzésé­ről szóló megállapodásra. Fulbright szenátor, a szená­tus külügyi bizottságának el­nöke „üdvözlendő és reményt keltő fejleménynek” nevezte Hruscsov és Johnson bejelen­tését. Mint az AP írja, az ame­rikai kongresszusi körökben „óvatos helyesléssel fogadták” a kezdeményezést. Ugyan­akkor egyes honatyák annak ellenére, hogy mindkét fél ré­széről függetlenül meghozott döntésről volt szó, ezt az al­kalmat ismét az „ellenőrzés” követelésére próbálják felhasz­nálni. Nem hiányoznak termé­szetesen a disszonáns hangok sem. Wallace F. Bennett sze­nátor, az atomenergia bizott­ság tagja például kijelentette, hogy ,Jlruscsov nyilatkozata nyugtalanítóbb számomra, mint saját termelésünk csök­kentése”. A szenátor azt hozta fel ki­fogásul, hogy a szovjet beje­lentés természetesen nem nyújt módot az amerikaiak számára, valamiféle ellenőr­zésre — mint ismeretes — a Szovjetunió visszautasítja az olyasfajta ellenőrzést, amely­nek igazi célja katonai infor­mációk gyűjtése, kémkedés lenne. A New York Times meg­állapítja, hogy ez a lépés „fon­tos hozzájárulás a nemzetközi feszültség csökkentéséhez”. A lap ugyanakkor hangsúlyozza, hogy Johnson elnök beszéde, ettől a bejelentéstől eltekintve, „kevés változást mutat az Egyesült Államok külpolitiká­jában”. A New York Herald Tribune így ír: „Ez a leszere­lési intézkedés csupán egészen kis lépés... de mégis a lesze­relés problémáját közelíti meg.” LONDON: „A legfontosabb békekezde­ményezés az atomcsendegyez- mény óta” — pártállásra való tekintet nélkül ez az általános vélemény Londonban, a szov- je't -kortnányfő és az amerikai elnök összehangolt „egyoldalú” bejelentéséről a nukleáris ha­sadóanyag-termelés csökkenté­sét illetően. Az angol " rádió és televízióállomások már hétíőh este részletes tudósításokban számoltak be a jó hírről, s a kedd reggeli lapok első olda­las, vastagbetűs címekben üd vözlik a nemzetközi enyhülés újabb „fontos határkövét”, f A tudósítások kiemelik, hogy a két nukleáris sziupernagyha- talom mindvégig tájékoztatta az angol kormányt a hétfői egyidejű bejelentéshez vezető tárgyalások haladásáról. „Hruscsov és Johnson elnök jó hírrel köszöntötte tegnap es­te a világot — a nukleáris robbanóanyag-termelés lénye­ges csökkentésével újabb lépést tettek a kelet—nyu­gati feszültség enyhülése út­ján” — írja a Daily Herald. A konzervatív Daily Ex­press katonai szakírója meg­állapítja: az új békekezdemé­nyezés nem érinti ugyan a már meglévő rakéta nukleáris fegy­verkészleteket, de igazi re­ményt kelt az a tény, hogy Hruscsov és a washingtoni Fehér Ház között Kennedy éle­tében kialakult kapcsolat foly­tatódik, s ez azzal bíztat, hogy végülis létrejöhet a barátságos viszony a Szovjetunióval. A Guardian szemleírója Washington és Moszkva össze­hangolt akciójának legfonto­sabb vonását abban látja, hogy „Hruscsov az újabb megállapo­dást a korábbi eredmények távlatával vizsgálta. Ez meg­erősíti a nemzetközi bizalmat és kedvező légkört teremt a további lépésekhez. Hruscsov nyomatékosan hangsúlyozta, hogy tovább kell haladni az igazi leszerelés irányában”. PÁRIZS: A francia lapok különösen a szovjet—amerikai megállapo­dás politikai jelentőségét eme­lik ki. A Combut rámutat: A meg­állapodás a moszkvai atom­csendegyezmény folytatása. Nem jelent ugyan ténylegesen leszerelést, de arról tanúsko­dik, hogy a „két óriás” tovább halad a lélektani leszerelés út­ján, ami a szó szorosabb értel­mében vett leszerelés előfelté­tele. Az Huroanité íe a leszere­léshez vezető újabb lépésként, az enyhülés jeléként üdvözli a fegyverkezési verseny megfé­kezését. Jelentőségét fokozza — ■hangoztatja a lap hogy ez az első ilyen jellegű lépés Johnson elnöksége alatt, így alkalmas arra, hogy csökkentse a Kennedy meggyilkolása miatt támadt nyugtalanságot. Francia hivatalos körökben még nem foglaltak állást Moszkva és Washington beje­lentéséhez. Nem kétséges azonban, hogy a francia kor­mány nem változtat atom­fegyverkezési programján. Er­re vall egyébként Messmer hadügyminiszter legutóbbi be- bejelentése, miszerint a francia hadsereg a colomb-béchari (Al­gériai Szahara) rakétakilövő- hely pótlására, francia terüle­ten, Biscarosse-ban épülő új támaszpontján már a jövő év­ben megkezdik az 500—3000 kilométeres hatósugarú raké­ták próbáit. Ugyanakkor a csendes-óceáni francia korall- szigeteken gyorsított ütemben folyik a francia légköri atom- robbantás színhelyéül szánt kí­sérleti telepek építése. GENF: Az AFP genfi tudósítása megállapítja, hogy a leszerelé­si értekezleten szenzációt kel­tett a Szovjetunió és az Egye- sült Államok döntése, amely­hez Anglia is csatiákozik majd valamilyen formában. Géni­ben úgy vélik — írja az AFP —, hogy ez a döntés logikus folytatása a korábbi kelet— nyugpti megállapodásnak, mim a „forró drót” létesítése és a moszkvai atomcsend szerződés. RÓMA: A keddi olasz lapok nagy terjedelemben foglalkoznak az újabb kezdeményezéssel A bolognai „II Resto del Carlino” megállapítja, hogy a hasadó­anyagok gyártásának csökken­tése ,,kétségkívül fontos lépés, amely fékezi az atom fegyver­kezési hajszát és hozzájárul a. nemzetközi feszültség csökken­téséhez.” Kádár János és Rónai Sándor visszaérkezett a Szovjetunióból Megbukott a laoszi államcsíny WASHINGTON: Az ameri­kai külügyminisztérium szó­vivője hétfő esti sajtóértekez­letén választ adott arra a kér­désre: Tudomása szerint össze­omlott-e a laoszi jobboldal képviselői által megkísérelt katonai államcsíny vagy sem? Válasza mindössze arra szorít­kozott, hogy „minisztériuma gondosan szemmel tartja a laoszi fejleményeket”. Ennél jóval több hangzott él ugyanaznap este Washington­ban, az amerikai sajtó és rá­dió vezető képviselőinek ren­dezett külügyi tájékoztatón. Az amerikai külügyminiszté­rium vezetői szerint nem is­meretes, továbbra is elíátja-e majd tisztségét a hárompárti nemzeti egységkormány, de — mondják — az amerikai kor­mány ezt óhajtja. A magukat megneveztetni nem hajlandó külügyi tisztviselők azt mond­ják, hogy a jobboldali állam­csíny láthatólag megbukott, a válság azonban még mindig nem oldódott meg. Amikor a szerkesztők arról érdeklődtek, vajon miért nem támogat az Egyesült Államok egy puccsista jobboldali laoszi kormányt, a külügyminiszté- riuml tisztviselők azt mondot­ták: az ország földrajzi hely­zete és politi Icai erőviszonyai semmiképpen „nem teszik le­hetővé a hagyományos ameri­kai külpolitika alkalmazását”. Magából Laoszból egyébként csak igen kevés hír érkezik. Souvanna Phouma állítólag Luang Prabang városában a kormányalakításról tárgyalt a királlyal, majd visszatért Vientianeba. A tárgyalásokról azonban nincs semmiféle ér­tesülés. A Reuter és a UPI jelenté­séből egyaránt kitűnik, hogy a jobboldali laoszi klikk katonai hatalomátvételi kísérlete még nem ért véget. Souvanna Pho­uma kormányfő, aki hétfőn Luang Prabangban a királynál járt, visszatérése óta Vientiane] villájában továbbra is házi őrizet alatt áll. Souvanna Phouma kedden, katonák által őrzött házának erkélyéről né- hányszavas újabb nyilatkoza­tot tett, s ebben közölte, hogy a jobboldali államcsíny ellenére, amely őt lemondottalak kiáltot­ta ki, koalíciós kormánya hiva­talban van. Hivatalos közlés nem hang­zott el a miniszterelnök és a király tárgyalásáról. Az UPI tudósítója úgy értesült, hogy Savang Vatthana uralkodó éle­sen elítélte az államcsíny szer­vezőit, s nyomatékkel kérte: Souvanna Phouma továbbra is maradjon meg pozíciójában. Megbízható köröket idézve a UPI ehhez azt fűzi hozzá, hogy a király hajlandónak mutatko­zott megbeszéléseket folytatni a válság megoldásáról Szufa- rauvong herceg miniszterelnök- helyettessel, a Laoszi Hazafias Front pártjának elnökével. Kong Le tábornok, a semle­ges politikái irányzat hadsere­gének főparancsnoka állítólag kijelentette, hogy csapataival Souvanna Phouma miniszter­elnököt támogatja. A Vientianeból érkezett leg­frissebb hírek szerint a város nyugodt. Az utcákon a puccsis­ták katonai egységeit látni, s rádió is a katonai klikk közle­ményeit sugározza. Az egyik ilyen közlemény szerint helyre állították a távközlési és lég: forgalmat, enyhítették a kijá­rási tilalmat. William Bundy amerikai külügyi államtitkár, a távolke- leti ügyek referense kedder Johnson elnök személyes kép­viseletében Vientianeba éike zett.

Next

/
Thumbnails
Contents