Heves Megyei Népújság, 1964. március (15. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-13 / 61. szám

fl&ÁG PROLETÁRJAI, EGYESCLJETEK! MtPUJSÁO 400 ezer palánta AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA AKA: 5(1 FILLER MAI lejjtjzeiiink Napirenden a tanulás. Ezt halljuk lépten-nyomon, találkozunk munkásokkal, szövetkezeti parasztokkal, műszakiakkal, akik már fel­ismerték az ismeretek gya­rapításának fontosságát, s rendszeresen tanulnak. S mennyien vannak, akiket az élet gyakorlati példái in­dítanak el a felismerés út­ján, akik — úgymond — saját bőrükön most tanul­ják meg, mit jelentenek a hiányos szakmai, politikai és általános műveltséghez szükséges ismeretek. Üzemi párttitkárral be­széltünk, aki az idén kezdte a közgazdasági techniku­mot, mert meggyőződött ar­ról, hogy a régi tudásával nem sokra megy, példát is mondott ennek bizonyításá­ra: „Azt vettem észre, hogy a műszaki vezetők egyre- másra túljárnak az esze­men, s a pártvezetőség is, mert olyan számokat adnak meg, amelyek ugyan „iga­zatf, de mégis elferdítik a valóságot. Mikor arról akar­tunk tárgyalni, miként ala­kul az üzem baleseti sta­tisztikája, közölték velem, hogy a> tavalyi 19 helyett az idén felénél is alacsonyabb­ra szállt a balesetek szá­ma. s mindössze nyolcán sérültek meg. Később ki­derült, hogy ez a felére „csökkent" baleset összessé­gében sokkal súlyosabb az előző 19-nel és a balesetek miatt sokkal nagyobb vesz­teség érte az üzemet, mint az előző évben. Később az egy főre jutó termelési értékkel is hason­lóképpen jártunk. A mű­szakiak örömmel közölték, hogy 146,7 százalékra ug­rott fel, ami látszatra na­gyon szép, de amikor meg­néztük az üzem összterme- lési értékét, kiderült, hogy a termelekenység növelése a munkáslétszám növelésé­ből adódott, s az egy főre jutó termelési érték 14,9 százalékkal kisebb. mint kellene lennie. Akkor elha­tároztam, nem várom meg, míg harmadszor is becsap­nak — tanulni kezdtem.” S mennyien lehetnek még, akiket szintén megtéveszte­nek a csalóka, önkényesen kiragadott számok, a kira­katstatisztikák, mert a szakmai ismeretük nem elegendő ahhoz, hogy a szá­mok mögé nézve megálla­pítsák a való helyzetet. Elképzelhető tehát, meny­nyi keserű csalódás, saját káron esett tanulság, s mennyi meggyőző érv szük­séges még ahhoz, hogy ők is megismerjék, megtalálják az utat az iskolapadokhoz. K. E. A bolgár párt­ós kormányküldöttség látogatása Fejér megyében A Todor Zsivkov vezetésével hazánkban .tartózkodó bolgár pánt- és kormányküldöttség csütörtökön Fejér megyébe látogatott. Ütjük első állomása Marton vásár volt, ahol felkeresték a Magyar Tudományos Akadémia Mezőgazdasági Kutató Intézetét. Részt vett a látogatáson dr. Ajtai Miklós, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának póttagja, az Országos Terv­hivatal elnöke, Losonca Pál földművelésügyi miniszter és Erdélyi Károly külügyminiszter- helyettes. A vendégeket a kutató intézetben Erdei Ferenc, a Magyar Tudományos Akadémia főtitkára tájékoztatta az intézet munkájáról. Feladataik a heterózis kutatás, a hibridter­mesztés feltételeinek vizsgálata, a kenyérgabo­na-termelés és a takarmánybázis növelésének tudományos /alátámasztása. Foglalkoznak a ta­laj termőképességének fenntartásával és más fontos feladatokkal is. Az intézet szaros kapcsolatost tant a bolgár kutatókkal és társintézetekkel. A gyümölcsöző együttműködést mutatja, hogy tavaly a martonvásári intézet 42 tagú kollektívája tett „körutazást” Bulgáriában, felkeresett számos kutató intézetet és értékes tapasztalat cserét folytatott a bolgár kollegák­kal. Az elmúlt években rendszeressé vált a kiadványok, tudományos dolgozatok, tanyész- anyagok kölcsönös cseréje. A jó hagyományo­kat természetesen az idén folytatni akarják A részletes tájékoztató után a bolgár ven­dégek számos kérdést tettek fel az intézet munkájára, kutatási programjára, terveire vonatkozóan, majd a beszélgetés után meg­nézték az intézet korszerű hibridüzemét. A vendégek ezután Székesfehérvárra men­tek, ahol a megyei pártbizottság ebédet adott tiszteletükre. Az ebéden Juhász János és Todor Zsivkov pohárköszöntőt mondott Délután rö­vid sétát tettek a városban, s közben néhány percet időzték a Vörösmarty Színházban. Gyárlátogatáson Székesfehérvárott v J Ezután a Székesfehérvári Vil­lamossági Televízió, és Rádió- készülékek Gyárát keresték fel. Az üzem bejáratánál dr. Hor­gos Gyula kohó- és gépipari miniszter, Papp István, a gyár vezérigazgatója, Szálai Lajos, a pártbizottság titkára, Tatai Imre, a szakszervezeti bizott­ság titkára és Breznyánszki Gyuláné, a KISZ-bizottság titkára üdvözölte a vendégeket. A küldöttség tagjai nagy ér­deklődéssel hallgatták Papp István beszámolóját a gyár múltjáról, jelenéről és jövő terveiről. A gyár kapcsolatot tart a hasonló profilú bolgár üze­mekkel — hamarosan például két kilométer hosszúságú elektromos szállítópálya érke­zik Bulgáriából, mely a sze­reidé dolgozóinak munkáját könnyíti. Az együttműködés elmélyítésére és fejlesztésére azonban még bőséges lehetősé­gek kínálkoznak. Szalai Lajos, az üzemi párt-- és tömegszervezetek tevékeny­ségéről adott tájékoztatót, s elmondotta, hogy jelenleg 83 munkacsapat harcol a szocia­lista brigád cím elnyeréséért; 76 pedig már egyszer, vagy többször elnyerte a kitüntető címet. A beszélgetés után a vendé­gek gyárlátogatásra indultak. A bolgár küldöttség először a televízió-üzemrész emeleti helyiségeiben a gyár világszer­te ismert termékeinek, a Ké­kes és az Alba Regia televí­ziókészülékeknek a szerelését szemlélte meg. Todor Zsivko- vot és a többi vendéget min­denütt meleg szeretettél, vi­rágcsokrokkal üdvözölték a szerelőműhelyek dolgozói, s válaszoltak kérdéseikre, A végszerelőében, ahol egy­egy dolgozó kezéből naponta huszonöt-harminc televízióké­szülék kerül ki teljesen kész, üzemképes állapotban, Todor Zsivkov, a színes televízió gyártási lehetőségeiről érdek­lődött. A részleg műszaki ve­zetői közölték, hogy ebben a vonatkozásban is igyekeznek a világszínvonalhoz igazodni, s eddigi kutatásaik eredményei igen biztatóak. A tél és a tavasz birkózik Európa felett A Meteorológiai Intézet köz­ponti előrejelző osztályán tá­jékoztatásul közölték, hogy a legutóbbi 24 órában kialakult Skandinávia fellett egy jelleg­zetes anticiklon-rendszer, amelynek a keleti oldalán nagy tömegű hideg levegő áramlik délnek. Az új hideghullám, amelynek hatására például Finnországban egy nap alatt 10—15 fokkal csökkent a hő­mérséklet — csütörtökön elér­te Ukrajna nyugati vidékeit, sőt a Kárpátok előhegyeit is. Az időjárási mérleg másik „serpenyőjében” hatalmas at­lanti-óceáni ciklon van, s en­nek egy kis mellékciklona csü­törtökön már bejutott a Föld­közi-tenger nyugati medencé­jébe. A ciklonok valószínűleg a tavasz általános támadását indították el- Nyugat-Európa- szerte ugyanis erőteljes a fel- melegedés. Az anticiklon, illetve a két ciklon hajtotta ellentétes irá­nyú időjárási frontok Európa fölött ütköznek majd össze. A meteorológusok szerint az északi hideg valószínűleg nem tud áttörni a Kárpátok láncán, csupán az alacsonyabb hágó­kon szivárog, de ha be is jut a medencébe nagyobb meny- nyiségű hideg, a langyos déli áramlás valószínűleg hamaro­san „felemészti”. A gyárlátogatás után a ven­dégek a Ságvári Endre gyár­egységben rendezett gyűlésen találkoztak a gyár dolgozóival. A magyar és a bolgár himnusz elhangzása után Szalai Lajos, a gyári pártbizottság titkára nyitotta meg a gyűlést, majd dr. Ajtai Miklós mondott be­szédet. Egyebe^ között hangoz­tatta: — Örömmel tölt el bennün­ket, hogy a szocializmust építő Bolgár Népköztársaság kül­dötteivel, vezetőivel megis­mertethetjük népünk életét, munkánkat, eredményeinket Reméljük, hogy tapasztalataik képet adnak erőfeszítéseink­ről, építő munkánk gyümöl­cseiről, és fejlődéséről. — Röviddel a bolgár párt- és kormányküldöttség látoga­tása előtt zajlottak le Buda­pesten a bolgár és a magyar tervhivatal tárgyalásai távlati terveink összehangolásáról — folytatta. Mindkét országban megkezdtük az 19ő6—1970-ig terjedő ötéves terv előkészítő munkálatait és mostani tár­gyalásainkon ennek az idő­szaknak együttműködési lehe­tőségeit egyeztettük. Azt vall­juk —, s ebben a kérdésben is azonos az álláspontunk bolgár barátainkéval —, hogy együtt működésünk elmélyítésében, a gyártásszakosítás fokozásában, műszaki-tudományos kapcso­lataink bővítésében a szocia­lista fejlődés hatalmas tarta­lékai rejlenek. Dr. Ajtai Miklós ezután ar­ról beszélt, hogy a tervek egyeztetése az iparban és a népgazdaság más ágaiban egy­aránt újabb gazdag lehetősé­geket tárt fel az együttműkö­dés kiterjesztésére. — Párt- és kormányküldött­ségeink tárgyalásain megvitat­tuk a további feladatokat, tennivalókat is. A követendő útra vonatkozóan is teljesen egységesek nézeteink, elgondo­lásaink. Dr. Ajtai Miklós aláhúzta, bogy a két ország küldöttsé­gének tárgyalásain a gazdasá­gi kapcsolatok bővítésén kívül az együttműködés sok más formájáról is tanácskoztak, s a két delegáció megvitatta a nemzetközi élet legfontosabb aktuális kérdéseit is. A tár­gyalásokon megnyilvánult né­zeteink, álláspontunk teljes azonossága. Olyan alap ez, amelyre szi­lárdan támaszkodhatunk együttműködésünk fejlesztésé­ben, közös céljaink mielőbbi megvalósításában. Céljaink egyértelműek: és világosak. Azért dolgozunk, alkotunk, hogy dolgozó népünk életszín­vonala emelkedjék. Munkánk végcélja, hogy országaink bé­kében éljenek, népeink élete szebb, gazdagabb, kulturáltabb legyen. Ez a mi politikánk lé­nyege. Dr. Ajtai Miklós nagy taps­sal fogadott beszédét a bolgár és magyar nép testvéri barát­ságának éltetésével fejezte be. Hosszan tartó nagy taps, ün­neplés közben lépett a mikro­fonhoz Bóján Bolgaranov, a Bolgár Kommunista Párt Po­litikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. Bevezetőben meleg szavakkal mondott köszönetét a szeretet­teljes fogadtatásért. Tolmá­csolta a gyár munkáskollektí­vájának, Székesfehérvár min­den dolgozójának a bolgár munkások — köztük a szófiai és a timovod rádiókészüléke­ket, tranzisztorokat, televíziós készülékeket gyártó rokonüze­mek dolgozóinak — testvéri üdvözletét. A delegáció magyarországi útjának eddigi tapasztalatai­ról szólva utalt Todor Zsiv- kovnak, a küldöttség vezetőjé­nek szavaira: a bolgár párt-és kormányküldöttség látogatása a testvériség és barátság láto­gatása. Valóban barátság és testvériség szép szavait a ma­gyar és bolgár dolgozók gaz­dag tartalommal töltik meg. A testvériség mindenekelőtt ab­ban az aktív gazdasági műsza­Akárhogy is erősködik a tél, a tavasz már kopogtat az ablakon. Március 21-től, legalábbis a naptár szerint, hivatalo­san is beköszönt a tavasz. Az egri városi kertészetben már rég készülnek a parkok beültetésére. Huszonötezer salvia, 15 ezer begónia és még sok ezer másféle palánta vár kiültetésre. Tavasszal mintegy 400 ezer palántát ültetnek ki Eger város parkjainak szépítésére. (Foto: Kiss Béla) Viszonylagos csend Cipruson Ktimában, ahol néhány nap­pal ezelőtt kemény harcok folytak, a török és a görög nemzetiségű lakosságnak sike­rült tűzszüneti megállapodást aláírnia. A fővárosban ismeretessé vált, hogy Makariosz elnök okmányt. intézett i a brit- nem­zetközösségi ügyek minisztéri­umához. A dokumentum rá­mutat, Nagy-BHtannia, Görög­ország és Törökország azután küldte csapatait Ciprusra, mi­után felajánlotta, hogy segít a „béke és a rend helyreállítá­sában.” Az ígéret ellenére a csapatok a lázadók oldalára álltak, s a kormány hatásköré­be tartozó jogokat és funkci­ókat igényeltek maguknak. A külföldi csapatok hatalmukat ü.rra Használták fel, hogy min­den alap pélkül beavatkozza-: nak a ciprusi állampolgárok tulajdon — és más jogaiba — hangoztatja a ciprusi kormány. A leszerelési értekezlet csütörtöki ulese A tizennyolchatalmi lesze­relési bizottság csütörtökön délelőtt Genfben megtartott 174. plenáris ülésén a leszere­léssel összefüggő úgynevezett részintézkedésekről folytattak vitát Lind svéd delegátus szor­galmazta, hogy vitassák meg a katonai költségvetések csök­kentésének problémáját Az indiai Trivedi javasolta, !hogy kössenek nemzetközi I szerződést, amelyben a nuk­leáris fegyverekkel rendelkező országok köteleznék magukat, hogy nem adnak át más álla­moknak vagy államcsoporto­sulásoknak: ilyen fegyvereket illetve ezekre vonatkozó do­kumentációt. Fisher amerikai küldött újból elfogadásra javasolta Johnson elnök üzenetének második pontját, vagyis a stra­tégiai atomfegyver-hordozók számának és típusainak ellen­őrzés mellett végrehajtandó befagyasztását Tagadta, hogy a Polaris-rakétákkal felszerelt atomtengeralattjárók elsősor­ban agresszió céljaira szolgáló fegyverek lennének. Cara-pkin nagykövet, a szov­jet küldöttség vezetője vála­szában rámutatott, hogy c stratégiai atomfegyver-hordo­zók befagyasztásának amerikai javaslata az ellenőrzést pró­bálja a leszerelés helyébe ál­lítani és ezért lényegében tör­vényesíteni szeretné a kémke­dést más országok területén. Ugyanakkor ez a befagyasztás érintetlenül hagyná a meglevő fegyverkészleteket és nem til­taná be a nukleáris rakéták termelését, illetve a kísérleti célokra kilőtt rakéták pótlá­sát. Az értekezlet március 17-én, kedden tart ismét plenáris ülést.4 ki-tudományos és kulturális kölcsönös segítségnyújtásban nyilvánul meg, amellyel a szo­cialista közösség népei támo­gatják egymást. Történelmünk során még so­ha sein alakultak ki ilyen szo­ros kapcsolatok Bulgária és Magyarország között, mint most, a munkás- és paraszt- hatalom éveiben. Hittel és bi­zalommal tekintünk a jövőbe, mert kapcsolataink alakulásé világosan mutatja azokat az óriási lehetőségeket és széles távlatokat, amelyeket a szo­cialista rendszer nyit népeink előtt. Bóján Bolgaranov beszéde végén hangsúlyozta: nincs olyan erő, amely letéríthetné népeinket a szocializmus útjá­ról. Vállvetve haladunk to­vább, együtt munkálkodunk a bolgár és a magyar nép fél­emelkedéséért, boldogulásá­ért. Éljen a bolgár és a ma­gyar nép testvéri barátsága és együttműködése! Éljen a béke és a világ minden népének békés együttműködése! — fe­jezte be szavait a gyűlés rész­vevőinek lelkes tapsa közben Bóján Bolgaranov. Szalai Lajos zárószavai után a gyűlés az Intemacionálé hangjaival ért véget. Ezután a bolgár párt- és kormánykül­döttség, valamint, a látogatá­son részt vett magyar párt- és állami vezetők visszautaztak Budapestre. Nagygyűlés a SZVTR-ben

Next

/
Thumbnails
Contents