Heves Megyei Népújság, 1964. március (15. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-22 / 69. szám

1904. március 22., vasárnap RBPVJSAQ II I fegpient a vezetés tükre &tíkwK ÜTcndekr^ Az ígéret szép szó . 11 A z egyik üzemből elbocsá- tottak húsz munkást. A vállalatnál ugyanis nincs elég munka, termel vényeikből ke­vesebbet igényel a népgazda­ság. A gyári vezetőik, a párb- és a szakszervezeti tisztségvise­lők úgy határoztak: útilaput kötnek azoknak a sarkára, akik fegyelmezetlenek, gyak­ran hiányoznak, lógnak és se- lejtet gyártanak. A rangsoro­lást mindenki' igazságosnak tartotta, hanem az elbocsátás végül is nagy vihart kavart. Többen embertelenséggel vá­dolták a vezetőket, mert sze­rintük a szocializmusban meg­engedhetetlen a felmondás. Nem akarok az eset kapcsán hosszas fejtegetésbe bonyolód­ni, csupán egy hibás és megle­hetősen általános nézettel sze­retnék vitázni. Eszerint a szo­cialista társadalom humaniz­musa minden áron garanciát jelent a mihaszna dologkerü- lok eltartására is. Valahogy, ha kimondatlanul is, de él egy ilyen elv: ha nem tudod meg­nevelni, hát bűnhődj érte. Mert néhány hanyagért valóban ez­rek bűnhődnek, hiszen a fe­gyelmezetlenek keresete levo­nás a becsületesen dolgozók életszínvonalából. Pedig a szo­cialista humanizmus lényegé­ből aligha következik a közös­ség érdekeit sértő emberek vé­delme. Az új társadalom mo­rálja a dolgozó tömegek jólé­tének megteremtését tekinti fő feladatának. A szocialista hu­manizmus ezért harcot jelent minden olyan jelenséggel, ami ezt akadályozza: a fegyelme­zetlenség, a lógás, a korszerűt­len munka ellen. Ha szükséges akkor a kényszer és az admi­nisztráció eszközeivel is. JTzt a vezetők védelmében is szükséges leszögezni. Mert valljuk be őszintén nem­csak a dolgozók elmaradottabb rétegei gyakorolnak nyomást a vezetésre, hanem esetenként még egyes társadalmi szervek is a hanyag, fegyelmezetlen munkás pártjára állnak, a szi­gorral és a következetes szá­monkéréssel szemben. Többek között ez a közszellem vezetett oda, hogy egyes vezetők úgy gondolják, hogy nekik minden áron valamennyi munkás ba­rátságára kell törekedniük, akár elvtelen udvarlással, el­nézéssel, bratyizással is. Való­ban kialakult nálunk a nemet mondani és utasítani képtelen, az üres népszerűségre vadászó vezető típusa, amely békülé- kenységet hirdet, fegyelmezet­lenséget és lazaságot terjeszt. Ez lenne a vezetésben az új, a szocialista? Aligha. A munká­sok tényleges érdekeinek, a minden tekintetben fegyelme­zett munka és az arra rászol- gálókat állhatatosan fegyelme­ző, szigorú és igazságos vezető fele] meg. Itt azonban egy lé­nyeges dolgot nagyon jól meg kell jegyezni: a szigorúság és a keménység nem azonos a durvasággal és az önkényeske­déssel. Ez a módszer a tehetet­len, a vezetésre képtelen embe­rek sajátja. Aki a kettőt össze­keveri, hamar meggyőződhet arról, hogy a törekvése ellen­kező eredménnyel jár, mert nem, találkozik a legnagyobb fegyelmező erővel: a munkás­kollektíva egyetértő támogatá­sával. A fegyelem a vezetés tükre, ám a fegyelmezés mégsem a vezetés lényege. A szigornak, a keménységnek, a felelősségre vonásnak és büntetésnek akkor van foganatja, ha az párosul a vezető emberséges segítőkész­ségével, baráti felvilágosító és nevelő munkájával. Üresen hangzanak viszont a fegyelme­ző buzdítások ott, ahol a veze­tés nem áll a helyzet magasla­tán. Ahol állandóan panasz­kodnak a munkások: „Nincs anyag”, „Nincs szerszám”, „rossz a rajz”. Ahol nap mint nap ilyen élesen fedhánytor- gatják a vezetés mulasztásait — de nyugodtan mondhatjuk — fegyelmezetlenségét, ott nincs erkölcsi alap a munkás mulasztásainak, hibáinak szá­monkérésére. Ha nincs szaba­tos anyagnorma és nem szá­moltatják el a műhelyeket a vételezett anyaggal, akkor frá­zis marad az anyagtakarékos­ság és a társadalmi tulajdon védelmének jelszava. Ilyen hi­bákból is táplálkozhat a veze­tők bizonytalansága és libera­lizmusa. A művezető munkájának ha­tékonyságát is rontja az anyag- beszerzés gondatlansága, a szerkesztés hanyagsága, hiszen saját munkáját félretéve kény­telen anyagbeszerzéssel foglal­kozni, rajzmódosítás miatt fut­kosni, stb. Mégsem mondhatja a művezető: „Mosom kezeimet, ez nem az én asztalom”. A ve­zetés munkája különböző szin­ten szervesen összekapcsolódik és csak együtt hozhat ered­ményt. A kollektív erőfeszítés és a műszaki alkotó munka teremthet olyan rendet, szer­vezettséget, gyártási színvona­lat a műhelyekben, amely egy pillanatig sem tűri a fegyelme­zetlenséget. IV em lehet ilyenkor ma­1 ~ gyarázkodni: úgysem volt anyag,i. És szervezett kö­rülmények között egyébként is kialakul a munkának az az egészséges ritmusa, amelynek sodrása — csak úgy mint a munkások többségének szor­galma és igyekezete — magá­val ragadja azokat is, akik időnként megfeledkeznek ma­gukról. A fegyelemnek, tehát műszaki-gazdasági feltételei is vannak. Ahogy a szülők személyes tu­lajdonságait felfedezhetjük a családon, a vezető képessége, tapasztalata, munkastílusa, egyénisége ugyanígy rányomja bélyegét a gondjaira bízott kol­lektívára. Olyan munkahelye­ken, ahol a vezető rendet tart, bizalommal van a beosztottjai iránt, igényes, és igazságos, ha­tározott és segítőkész, öröm dolgozni. S az igazán jó mun­kahelyet mindenki megbecsüli: kisebb a munkásvándorlás és nagyobb a kollektíva fegyelme­ző, nevelő ereje. Mindebben a vezető személyes magatartása, fegyelmezett viselkedése a leg­fontosabb tényező. A fegyelem megszilárdítása bármilyen oldalról is közelít­jük meg, feltételezi a vezetés színvonalának emelését. Nincs könnyű dolga ma nálunk a ve­zetőnek. Nagyok a követelmé­nyek. A tőkés vezető dolga ta­lán könnyebb volt. Neki hatal­mat és tekintélyt a mindenha­tó gyártulajdonos bizalma köl­csönzött, ő nem kért, paran­csolt, nem agitált, fenyegető­zött. Ma a „részvénytulajdono­sok”, a gyári kollektíva szigorú társadalmi ellenőrzése alatt áll a vezető. Kendet, fegyelmet persze most is kell tartania. Sőt, különbet, mint régen. Ám emberséges eszközökkel. Az új tulajdonos — a dolgozó — bi­zalmát aligha lehet _ durva, ön­kényes, parancsolgató módsze­rekkel elnyerni, ívj égis mennyivel feleme- lőbb és örömtelibb a mi vezetőink munkája, akik nem lakájai, kiszolgálói a tőkések­nek, nem állnak ellenségesen j szembe dolgozó társaikkal,1 akiknek tekintélyt a tapaszta­lat, a szaktudás, az igazságos szigor, és a dolgozók bizalma ad. Kovács József Díszünnepség Gyöngyösön a Tanácsköztársaság tiszteletére A Városi Művelődési házban tartották meg pénteken este Gyöngyösön a Tanácsköztár­saság kikiáltásának évforduló­jára rendezett díszünnepséget, amelyen jelen volt Molnár Je­nő, az MSZMP Központi Bi­zottságának póttagja, a járási pártbizottság első tátikára, Molnár Géza, a városi tanács vb-tt tikára. A díszelnökségben helyet foglaltak az állami és társadalmi szervek vezetői. Flórián Gusztáv, a járási párt-vb tagja, az ércbánya igazgatója ünnepi beszédében megemlékezett a Tanácsköz­társaság politikai és gazdasági tevékenységéről, önvédelmi harcáról, az első magyar pro­letárdiktatúra történelmi tanul­ságairól és hatásáról. Foglalko­zott az 1919-es gyöngyösi for­radalmi eseményekkel is. A díszünnepség további ré­szében Űj isten született cím­mel emlékműsor hangzott el a Városi Művelődési Ház irodal­mi színpada, szimfonikus zene­kara, és énekkara, valamint a MÁV Kitérőgyártő ÜV kétsze­resen kitüntetett művészegyüt­tese közreműködésével. Szarvas János, Felnémet: Észrevételé» köszönettel nyug­tázzuk. A szóban lorgó film fran­cia—olasz kooprodukdó volt. BozslR Éva, Gyöngyös: Kérésed az Üttörőházhoz továb­bítottuk. Onnan kaphatod meg kül­földi levelező pajtások címét. „Elvonókúra” jeligére üzenjük: ha bizalommal fordult élete nagy problémájával szerkesztőségünk­höz, közölje pontos nevét és címét is, mert csak így tudjuk megadni a kért felvilágosítást és segítséget. L. I., Domoszló: Ha figyelemmel kíséri lapunkat, láthatja, hogy minden hónapban közöljük a Heves megyében vásá­rolt lottószelvények nyerőszámait. Rendszeresen közöljük a negyed­évenként kisorsolásra kerülő autó- nyeremény-betétkönyvek nyerte­seit is. Szalatnai Imre, Hatvan: Panaszát kivizsgáljuk, s a kivizs­gálás eredményéről levélben érte­sítjük. Ha Veres meg tudja csinálni... ?! Hogy is állunk az adott szóval, ha úgy tetszik: az ígé­rettel? Régi elv: csak annyit ígérjünk, amennyit meg tu­dunk tartani; arra mondjuk, hogy biztos, amiben megle­petések senkit sem érhetnek. Ez a látszólagos elmélctíes- kedés tényleges gyakorlatból fakadt, a példák ezreiből, ha­tásuk is nemcsak az egyén, hanem az egész népgazdaság szempontjából jelentős. Mind­járt bizonyítom állításom igazát. Jól emlékszünk rá, hogy tavaly milyen lelkesen, a jó­szolgálat örömével szervez­tük meg az úgynevezett per­metező brigádokat, amelyek kertről kertre jártak, elvé­gezték a soha még nem ápolt gyümölcsfák fertőtlenítését, közben megmagyarázták a tulajdonosoknak, hogy meny­nyivel jobban jár ő maga Is — fertőzésmentes, nagyobb értékű gyümölcsöt kínálhat eladásra; mennyivel jobban jár a népgazdaság — meggá­toljuk például a pajzstetű terjedését, ami exportunk egyik feltétele. Gyakorlatilag mindez azt jelentette, hogy nemcsak a tulajdonos kap több pénzt a gyümölcséért, hanem a népgazdaság is több valutához jut. Elvileg mindez Igaz. Azt sem nagyon kell magyarázni, chtwkt ... Szók® haján megcsillan a napfény, s ahogy észreve­szi, hogy néz­zük a haját, ki­isit artikulálat- lan hangon, de azért eléggé érthetően elma­gyarázza, hogy 5 csavarta be, neki nem kell 'odrászhoz men­nie, maga is elbánik az aranyzuhatag- gal. Beszélgetünk. A faluszéli tor- nácos házban napfény árad azét Beara­nyozza a gan­gon varrogató lányt, aid el- merülten hajol a hímzés fölé. Nem hallja mi­ről beszélge­tünk. Időnként odaint a tsz-el- nök felé, s is­iiét megszólal: — Jó embe... — elhúzza a vé­gét, tagoltan ej­ti a betűket, írénke süketné­ma. Édesanyja ma is könnyesen emlegeti azt az időt, amikor a hogy milyen jelentős számú gyümölcsfa tenyészik a házak körüli kertekben, hogy ezek­ről a gyümölcsfákról, különö­sen cseresznyéből, meggyből, milyen jelentős mennyiségű áru származik, tehát a fák ápolása, permetezése valóban fontos közérdek. És ha csak néhány fát „kihagyunk”, — a fertőzés lehetősége majdnem annyi, mintha szinte semmit sem tettünk volna. Ebben a kérdésben senki­vel sem kell vitáznunk. Ellenben az ígéret, illetve az adott szó megtartása.. J Azzal a bizonyos megígért felárral baj volt az elmúlt évben. Magyarán: a kertek tulajdonosai egyáltalán nem érezték, hogy valóban érde­mes volt a gyümölcsfákat megpermeteztetniök. Hogyan akarunk az idén odaállítani a tavalyi ígéretek „elsüllyesz­tése” után a kerttulajdonosok elé, hogyan akarjuk igazun­kat megvédeni? Pedig nekünk van igazunk: a gyümölcsfá­kat ápolni, védeni kell, meg kell óvni a fertőzéstől! A tanulság kézenfekvő: a földművesszövetkezeti felvá­sárlók ne feledkezzenek meg arról, mit ígértek a földmű­vesszövetkezeti permetező csapatok. Egyszerű ez...! (g. molnár) ... nincs segítség. A beszé­des, örökké kacagó kislány süketnéma lett. Tönkretette a betegség. A kétségbeesés órái után, amikor már felcsepere- dett, hétéves lett a gyerek, be­hozták az egri süketnéma inté­zetbe. írénke újra nevetett, so­kat és jóízűen, s megtanulta azokat a szavakat, amelyeket már egyszer olyan szépen ki­mondott. Szeme, megfigyelő­képessége lett a segítsége. A negyedik és ötödik osztályt egy év alatt végezte el. Közben hosszan, mindenről, gondola­tairól, a körülötte élő világ­ról írt, rótta a sorokat, pótolta a beszédet. Az irkába egymás után kerültek olyan szép raj­zok, hogy öröm nézni ma is. És álékor másodszor követtek él hibát a szülők. Kihozták az intézetből, mert — kellett a dolgos kéz a földön. A tanulás abbamaradt, nyelve megrekedt a beszéd kezdetleges fokán. Egyre többet duzzogott, egyre jobban érezte, hogy őt itthon csak eltartják, bár szeretetben soha nem volt hiánya. írénke bánkódott. Ismét hervadt a mosoly az arcán. Az értelmes, kedves leány saját magát érez­— Fél deci tör­kölyt ... — Két fél kevertet_. — Két korsó sört... ... és szemre lassú, de begyakorlott moz­dulatokkal önti, méri, csapolja a kucsmás, overállos kéréseket. A söntéspult mögött áll reggeltől estig, nem megy sehová, hozzá jönnek az emberek. Ha nyílik az ajtó, kilát az utcára, végig a falu fő­teréig, s az ajtónyi­tással nemcsak a dísz­let ömlik be az iltal- boltba, de a szereplők és ezernyi történetük is. Kicsit mindig boros­tás. Évek óta senki nem látta frissen bo­rotválva. Évekkel az­előtt soha senki nem látta másképpen, mint frissen borotválva. Va­lamelyik iárási szék­helyen dobozott, veze­tő bens-’*--h-n. Járta a falvakot, óc k-szítotte n jelentéseket, gondosan tzázalékolva mindent, s a százalék két kis ka­rikája közé, a vonal helyett szemrebbenés nélkül törte be ferdére az embert. Meg volt győződve róla, hogy a százalék a fontos, a számok, az adatok, mert azok embert je­lentenek, az emberek legfeljebb bejelentik, hogy mennyi a száza­lék. Szerette a hatalmat, szerette, hogy hallgat­ták, ha beszélt, meg volt győződve róla, hogy az aranytyúkért fel kell áldozni a kúrá­ló, élő tyúkokat, és so­ha eszébe nem jutott., hogy azon gondolkod­jék például: milyen is egy tyúk biológiája. A gondolkodást. amely szinte individualista tevékenység, kevésre tartotta, a cselekvés, a végrehajtás, a szem­pontok postásának len­ni, kollektív cseleke­det volt véleménye szerint. — Fél deci tör­kölyt ... — Két fél kevertet... — Két korsó sört... ... és szemre lassú, de gyakorlott mozdu­latokkal önti, méri, csapolja a kucsmás, overállos kéréseket. Tdönkint, egyre ritkáb­ban, ha vita támad az ivóban, számára vala­mi furcsa, szinte ata>- visztikus módon, ide- gesítöen fesztelen han­gú a vita, közbeszól és népnevei... — Olyan ő — mond­ta valaki inkább szá­nakozva, mint gúnyo­san — mint kiörege­dett csatalő, ha meg­hallja a kondás dudá­ját. Azt hiszi, roham­ra hívó kürtszó! ... közbeszól, de az emberek inkább udva­riasságból, mintsem ér­deklődésből meghall­gatják, mit mond. Semmit. Ezt már évek óta tudják. De azért meghallgatják, aztán szembefordulnak egy­mással, és vitáznak to­vább, fiatalok, idő­sebbek vegyesen: a tegnapból a holnap fe­lé vezet ez a vita, né­ha döcögősen, néha megtorpanva, de vala­hogy mindig előre. S 6 áll a pult mö­gött, elhízva, kirekeszt­ve, egyedül. Otthon a kis konyhában lakik, alszik, a három szoba inkább bútorraktár, az új villa pedig raktár- épület. Három éve épí­tette, vagy négy? Nem is tudja pontosan. Azt tudja, hogy 1949-től 1958-ig egy földes szo­bában és egy tenyémyi- ablakú konyhában la­kott. Kaphatott volna lakást, ő igazán elintéz­hette volna. De min­dig lemondott róla: — Elvtársak, majd ha a jobban rászorul­tak ... Csak utánuk... Ezt mindig elmondja, ez örök érv, ide mindig visszakanyarodik, ha szót kap a> vitában. Gyorsan, szinte idege­sen hadarja el, nehogy közben hátat fordítsa­nak neki. Korán nyit. Majdnem hajnalban. Minden haj­nalon hallja, amint a kondás tülkéből fel­harsan a repedt hang és minden este, mikor zár, repülőgép-zúgást hall: óriás utasszállító gép menetrend szerint húz ismeretlen vidékek felé. Ismét eltelt egy nap: egyik nap tolja a másikat. J Gyurkó Géza 1 kicsi lány vígan hancúrozott a szóláti utcán, és a hívó szóra repült a szüleihez. „Apa”. „Anya”, „kérek!” — gügyögte az akkor háromesztendős kis­lány, aztán jött az aknazápor, bunkerba húzódott a család, s a gyerekre végzetes betegség tört — agyhártyagyulladást ka­pott. Hová legyenek? Kihez vi­gyék, mikor még a légy is a zúgba húzódott? Ápolgatták ahogy tudták ..; — Ember! Ez a kislány meg nem hallja amit mondok! ■— rebbent meg az édesanya, ami­kor vége lett a lázas, kegyetlen éjszakának. — Nem-e? — Prokaj bácsi felkapta a kicsit, a hetediket gyerekei közül, talán egy kicsit a kedvenc is, hisz a legkis- sebb. — Irénkém! Kislányom! Édes virágszálam! — szólítga- tásra nem felelt, nem fordult a kétségbeesett apa felé, csak kö­zömbösen szopogatta ujjacská- ját. — Szekeret! Azonnal visz- szük Egerbe! te nyűgnek, míg rá nem vette édesanyját, keressen neki he­lyet a termelőszövetkezetben. Az elnök sokat gondolkozott. Megnézegette a papírokat, be­leolvasott a lányt mutató írá­sokba, s aztán bejött Egerbe. Megbeszélték a Háziipari Szö­vetkezettel, hogy próbálják meg alkalmazni az ügyes lányt. Csak egy nap kellett hozzá. Irénkét behozták autóval — nagyon félt — aztán egy hét múlva megkapta az alkalma­zásáról szóló papírt. Most varr. Hímezi a kiska­csákat , mackókat), és katica­bogarakat a gyermeikkötié- nyekre, azsúrozza a blúzokat, keze munkája nem egy külor­szágba elkerül majd, s míg csendben, némán öltöget, kira­gyog arcára a megelégedett ember mosolya: írénke megta­lálta az életben a helyét, meg­nyugodott, s most már nem fél úgy, ha idegen lép be a kapun... Cs. Ádám Éva VÁZLAT

Next

/
Thumbnails
Contents