Heves Megyei Népújság, 1964. február (15. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-01 / 26. szám

4 RCPVJSAfl 1964. február 1., szembti &QJJ nappal a bemutató elüti a _STUART MÁRIA főpróbáján Do bozy Irftre, a film forga- ókönyvének és meséjének író­ja. egy megkezdett, a fináléhoz erősen közelítő sakkpartihoz ültet le minket ebben a film­ben, ahol az erős fehérre' szemben a már igen megfő gyatkozott fekete állja még a sarat. A fehér félnék semmi sem sürgős, türelmesen nézik, hogy a fekete hogyan hadako­zik a csatavesztés bizonyossá váló végzete ellen. S még kü­lön lassítja is ezt a tempót az író, hogy az érzelmek is meg­kapják a maguk méltó helyé* a történetben. Tamburás és két siheder társa kint él. a törvény,szélén, a Villa Negrában, egy házszám nélküli kalyibában, amely nem apácazárda, de van benne te­levízió. többfajta rádió, lopott és nem lopott limlom, érték és kacat olyan összevisszaságban, mint ahogyan a három férfiban is minden rendezetlen. Tambu­rás kettős életet él, mert va­lamikor, tizenhat éves korában fellázadt a postamesteri beosz­tásban és lelki tartalomban élő apja szándéka ellen, aki őt altiszti sorsra szánta. A „diák”, ugyancsak az apja hi­bájából lépett a társadalom melletti világba, mert apja he­lyett rabként kétszáz angóra nyállal kellett bajlódnia. „No­tesz” azért csatlakozott hozzá­juk, mert gázolt, lopott és az így kapott erkölcsi és jogi sé­rüléseket nem bírta a társada­lomban elviselni. Negyedik ke­réknek — és a történet szem­pontjából teljesen feleslegesen — csatlakozik a szemü.veges „doktor”, aki homályosan ki­rajzolódó arcéitól egy lebukott értelmiséget testesít meg. A fehér sakkfigurák közül — ■ppen mert ők sokan vannak a színen — csak a középtisztek avatkoznak a küzdelembe: egy endőr, egy egyetemista lány, a művezető és az épülő új vá­rosrész. A sakkparti figuráit azért mutattuk be jellemzésszerűen. hogy kiszámíthassuk, mi foly- hatik a filmvásznon két órán keresztül, amit egy vérbeli író fogalmazott: játék, játék és megint csak játék. A reális és irreális mozzanatok bohókás képe, ötletek, kitűnő mondatok vetnek itt egymás után buk­fenceket. Az más kérdés, hogy ez a játék így, most és nálunk válhat-e reális valósággá. Tamburás, a geng feje és motorja egy vénülni nem aka­ró kópé jókedvével ismer min­denkit a vásárcsarnok környé­kén. Kedélyesen megtréfálja a kofákat, ha azok ravaszkodni akarnak. Ha vitába száll a „doktorral”, ezzel a gerincte­len majommal, ugyancsak ki­oktatja műveltségből is, filo­zófiából is, vagányságbói is. Énekéi és előad a környező kiskocsmákban úgy, hogy szá­zasokkal’ jutalmazzák őt a dal­tól és italtól megmámorosodó környékbeli kicsiny polgárok. A „diák” is trógerol, mint a főnök, de éppúgy lop is, mert a társadalmon kívüli élethez is pénz kell. pláne, ha egy in­gyenélőt, a „doktort” is ej kell tartaniak. „Notesz” polgári’ foglalkozásból szédült ide, ne­ki többször jajdul fel a lelki- ismerete, hogy hitelesen-e, az megint más kérdés. Amíg ezeket a „vagányakat” üzem közben, trógerolásban, „szerzés alkalmával” és vígsá- gaikban, a többféle szólamú beszélés és cselekvés állapotá­ban rajzolja meg a film, addig pergő a játék és látványos, Mi­kor azonban a krízist a törté­net „leközelíti”, meggyűlnék a felhők a film egén, a jókedv elsötétedik, homályossá válnak az arcok, a játékba indokolat­lan grimaszok vegyülnek. Min­dent magyarázni kell, indokol­ni, hogy a mese útján tovább- mehessünik. A két fiatal vissza. Megemlékeznek rólunk..* Ezekben a napokban városon és falun hosszú délelöttöket, délutánokat ülnek át a termelőszövetkezetek tagjai, hogy ■meghallgassák vezetőik beszámolóját az elmúlt év gazdálko­dásáról, a jövedelem alakulásáról. Figyelmesen hallgatnak, órák hosszán át „emésztik a mérlegbeszámoló adatait, ügye­lik a számok garmadáját és az az érzésük támad, a gazdálko­dási jelző adatok, számok tömkelegében nem maradt számí­táson kívül az ember, a szövetkezetek tagsága. Különösen nem az öregek, akik igen számottevő részét al­kotják a közösségnek, s akik erejükhöz mérten, hajlott koruk ellenére is részt vesznek a közös munkában. Mindenütt megemlékeznek róluk, s a tagság lelkesen tap­sol, amikor látja az idős társaikat övező anyagi és erkölcsi elismerést. Az egri Dobó István Termelőszövetkezetben is legmaradandóbb színfoltja volt a gazdálkodásról szóló ta­nácskozásnak, hogy a szövetkezeti tagság nevében átadták a nyugdíjas szövetkezeti tagoknak a közösség ajándékát, s Me­ző Dezsőné, Sándor Anna, Horváth Sándor, s a többiek nevé­nek hallatára lelkes tavsba törtek ki életük munkájának el­ismeréseként. Hasonló jelenetnek lehettünk tanúi Csányban is, ahol elis­merően szóltak a közgyűlésen arról, hogy a betakarítás és sí- lózás idején a fiatalokkal vetélkedve segítettek, munkálkod­jak a nyugdíjas szövetkezeti gazdák: Juhász Kálmán, Jónás Mihály, Lovász János, Magyar Sándor, Magyar József, Sulyok Istvánná és -a többiek, akiket a tisztesség és a közösség iránt érzett felelősség ösztönzött a munkára. A személyre szóló dicséretek, ajándékok mellett a tagság helyeslése közepette azt is elsorolták, hogy a szociális alap­ból, több mint tízezer forintot adtak az öregek segélyezésére, a fejadagon, háztáji földön kívül. S ha a szövetkezetek tagságának volt is ellenvetése a gaz­dálkodás néhány hibája miatt, ha bírálták is a különböző cé­lokra szánt összegek kifizetésének jogosságát, egyetlen össze­get nem reklamáltak, azt, amelyet az idős embereknek adott a. termelőszövetkezet vezetősége. tgu találták ezt természetesnek... s így is az. K. E. (Balogh Bertalan rajza) indul a rend, a társadalom ke­retei közé, mert — úgymond — mindig és mindenütt kell en­gedelmeskedni valakinek, vagy valakiknek. Az ilyen lázadás­ban nincs boldogság, ahhoz mintha a nyugalom kellene és a biztonság — mondja az író és'a film. Szándékosan vezettem le a sakkparti fonák oldalát. Mert mindezt lehet kifogásolni. Dé el kell art is mondanom, hogy ebben a filmben a játék lát­szólagos öncélúsága ellenére ií magas szánton mozog. A szel­lemesség lendületet ad a tör­ténés első felének, bár akkor lélektanilag még sokkal keve­sebb a változás, mint a haty- tyúdal előkészítésénél. A kitűnő szöveg, a hozzá hasonló zene és remek képsor szórakoztak s jóllehet, az egész történet in­kább csak sziporkázó játéknak fogható fel, mégis örülünk, hogy ennyi jó művész adott találkozót egymásnak. Keleti Márton rendezése szé. les gesztusokkal irányítja a színészeket. Engedi őket mo­zogni, mindenütt friss levegő árad, nyoma sincs itt a fe­szengő modorosságnak. Pász­tor István képei Keleti Márton szemléletét szolgálják. Páger Antalt régen láttuk ilyen lehetőségek között, ilyen sokoldalúan játszani. Mennyi elevenség, ötlet és képesség bújkál ebben az arcban! Miatta is érdemes volt meg­csinálni ezt a filmet. Várkonyi Zoltánnak sabJce- figurát kellett megelevenítenie, de nem lehetett próbálkozást sikeres, mert a „lecsúsiaatt dók tor” kéretlenül került a filmbe Sztankay István néhány je lenedben — Bodrogi Gyulává* együtt — jó partnere volt Pá­ger Antalnak. A két fiatal szí' nésznő közül — Béres Ilonáról és Pécsi Ildikóról van szó —» sematikussága ellenére is a« előbbi tetszett jobban. A sók végletből összesBőtöt; mesét Karakt György olaszosan behízelgő, invenciózus zenéje hatásossá teszi. (farkas) H.NKSZIBOV: numtm fiJL \ MW Fordította: Szathmári Gábor XIII. — Te meg gyere át hozzám, ügyelj a házra. Ha Gantz megjönne, zavard vissza Ham­burgba. Én ott várom őt — Akkor úgy is lesz — mondta Aszker Lange felé for­dulva — Kár, hogy nem talál­tuk itt Mit tehetünk? Men­jünk! — Mit mondjak Lothar bá­csinak? Aszker elmosolyodott, s az ujjával pajkosan megfenyeget­te a lányt — Ml lenne, ha meglepnénk az öreget? Gyerünk, menjünk egyenesen Hamburgba! — Ahogy gondolják. — A lány a jóvágású káplárra né­zett — Azért bejöhetnének, megpihenni egy kicsit.. i — Köszönjük, — Aszker ba­rátságosan integetett a lány­nak, aki még sokáig állt a tor­nácon. Szemével kísérte a két férfit Egy ideig hallgatagon men­tek egymás mellett. Az imént elállt eső újból szemerkélni kezdett Egészen apró, ködsze­rű hideg cseppekben permete­zett Mintha nem is magasból hullott volna alá, hanem állt volna a levegőben, s gombos- tűfejnyi cseppekkel hintette volna be a két férfi kezét, ar­cát, ruháját Megálltak, fel­vették a köpenyt. Amikor Asz­ker ismét felvette a bőröndjét, úgy érezte, mintha jóval nehe­zebb lenne... Aszíker megszólalt: — Most telefonálunk a gyár­ba, Staleckemek. Nem szüksé­ges véle beszélni, csak meg­győződünk, hogy ott van-e. Az­tán majd eldöntjük, mi le­gyen tovább. — Értem. — Lange meglas­sította lépteit, s Aszkerra né­zett — Egy kicsit izgulok ... Valahogy nem úgy történt... Mindjárt az elején... Az er­dőben az a katona, most meg az öreg Fisch. Ki gondolta, hogy.ez jut az eszébe. Hiszen évekig ki sem mozdult a vis­kójából! ... — Megesik... No, menjünk. Hol van itt telefon? — Nem messze a villamos- megállótól van egy telefon­fülke. — Menjünk — ismételte meg Aszker. A fülkében a gyár telefon­központjának a számát tár­csázta Lange. — A hármas üzemet kérem — mondta Lange, mikor je­lentkezett a telefonközpont ke­zelőnője. — Hármas műhely — szó­lalt meg néhány pillanat múl­va egy férfihang. — Otto Stalecker műszerész­szel szeretnék beszélni... — Stalecker két óra múlva lesz bent — válaszolta a hang. — Nem tudja, otthon van? — A délutános műszakban dolgozott, bizonyára otthon van. A vonal túlsó végén letették a kagylót. Aszker és Lange kilépett a telefonfülkéből. — Hozzá? — kérdezte Her­bert. — Igen. Csak először én egyedül megyek be. Sohase le­het tudni, ki van ott éppen, hátha pont valami ismerőse magának. — Ilyen korán reggel? A szomszédok nem jöhetnek szá­mításba Különálló házuk van, más nem lakik ott. — Mindegy. Ismét az utcákat rótták. Aszker az előbbi kimért nyu­galommal ment, állandóankö- vetve Langet, aki vagy száz lépéssel előrébb haladt. Utca­kereszteződés. Itt be kell for­dulni. s két háztömb után az az épület következik, amelyet ők keresnek. Az utcakereszteződésnél jár­őr állt A tiszt kezének inté­sével odahívta Langet. Herbert készséget imitálva futott oda, s máris nyúlt a zsebébe az igazolványokért Mire Aszker odaért, Lángé­nak már visszaadták az irato­kat. " Aszker egyenesen a járőrhöz tartott. Tisztelgett előtte. — Szintén keletről? — kér­dezte a tiszt. — Igen, hadnagy úr. — No és ... mi újság ott? — kérdezte a tiszt elgondolkoz­va. Aszker határozatlanul vál­lat vont. — Megteszünk mindent amit tudunk... De még meg­mutatjuk nekik ! — Jól van! — mondta a tiszt, s Aszkemek úgy tűnt, félelem volt hangjában. — Menjen. Aszker katonásan megfor­dult. Még egy háztömb van hátra. Már nincs messze. Ott, néhány házzal odébb van egy kis park, utána pusztaság, s aztán az első ház az. Lange éppen most megy el előtte. Igen, átmegy a másik oldalra. Most él kell mennie az utca végéig. Ott vár majd egy keveset, aztán jön vissza. Ezalatt Aszker a házba ér. Ha nincs semmi veszély, akkor bemegy Lange is. De mi ez? Stalecker háza előtt autó áll! Különös. Neüd nincs kocsija. Honnan került ide az autó? Kié? Aszker közelebb ment. Nagy, nyitott tetejű személykocsi volt. A volán mellett egy ka­tona ült. Ebben a pillanatban kinyílt a ház ajtaja. Két kato­natiszt lépett ki rajta. A sofőr kiugrott a kocsiból, elvette tő­lük a bőröndöket, s a csomag­tartóba tette. Valahonnan, i HATTYÚDAL * r Uj magyar film A NÉZŐTÉREN még a pa­pír zizegése is hallik, pedig so­kan kíváncsiak a főpróbára, is­merősök, barátok, színész kol­légák figyelik a komor szépsé­gű dráma minden rezdülését. Ma még azért e figyelem, hogy ha szükség van segítség­re, kéznél legyen, mielőtt fel­gördül a függöny, a premier izgalomtól fűtött színpadán. Lacina László, a darab ren­dezője, még mindig talál csi- szolnivalót. A nézőtéri aprócs­ka lámpa fényénél gyors jegy­zet kerül a papírra, hogy a fő­próba után még egyszer figyel­meztessen, megokoljon mozdu­latokat, hangsúlyt adjon egy- egy kifejezésnek, vagy éppen utasítást a műszakiaknak. Somoss Zsuzsa koreográfus árgus szemekkel ügyel a kor­hű mozgásra, Pethő Gyula, a színház „házi” zeneszerzője fi­gyeli, hogy egy-egy komor, hangulatfestő dobszó, vagy ze­nei aláhúzás mikor, milyen erősséggel lépjen be a XVI. század vérrel, cselszövéssel te­lített cselekményébe. Greguss Ildikó jelmeztervező a szünetben egy parányinak látszó, mégis hatásában érzé­kelhető igazítást végez — Stuart Mária hófehér brokát ruháién, a halálba induló királynő öltö­zékén igazíttat, s eldöntik, hogy a kereszt jobb, ha fekete szalagon övezi az ártatlanul haló ldrálvnő nyakát. De sok egyéb technikai tennivaló is akad. A terjedelmes ruhák, feidíszek és lovagok kardja .'»fe gondot, külön tanult moz­gást jelent. EZEN A PRÖBÄN Zakar István maszkmesternek is sok dolga akadt Minden simán ment de annyira szépen és annyira. igaz hangulatban tö­rekszik a gárda színpadra vin­ni Schiller örökszép drámáját, hogy az igyekezetben minden színész mellett ott áll a látha­tatlanok szerepe, a szabók, a maszkmester, a díszlettervező, a fodrászok, az öltöztetők, s így már csak a szerepre, az alakításra marad gondjuk. Fenn a reflektoroknál még próbálkoznak. Melyik fény a legjobb, melyik biztosít kife­jező erőt a monológoknak, a párbeszédeknek, hogyan lehet megoldani, hogy a komor sö­tétségbe annyi fény derüljön, ami mellett azért lépni is lát a színész. Pereg az előadás. Már nem állítja meg senki, hiszen az akár nvilvános előadás is lehe­tett volna — összeállt a darab. Lacina László joggal izgul a sikerért, ez kz első háromfel­von ásos — és nem is a legegy­szerűbb darab —, amelyiket kívül a főiskola kapuján, egye­dül rendez. — Először dolgozom színé­szekkel, olvanokkal. akikben többé-kevésbé kiforrott a mű­vészi elkénzelés. Nem könnyű, de nagyon szép munka — mondia —. és további rendezői munkámban sok-sok segítséget kaptam ettől a rendezéstől. Ez lesz a diolomamunkám. Majd meelá+iuk... ANGLIAI ERZSÉBET sze­repében Demeter Hedviget lát­ja a közönség. —’ — Olyan forrongó egyéniség minden szerep, hogy vívódva, latolgatva, mindenkinek elő­ször, egyedül kell megoldania, hogy mit akar élesíteni az alak formálásakor. Sokat kellett ol­vasni hozzá, hiszen Angliai Er­zsébet olyan, akiben pokoli ket­tősség él... de talán majd az előadás eldönti, sikerült-e azo­nosulnom a gonosz, uralkodni vágyó nővel. A szünetben Simon György — Leicester alakítója — öltö­zőjébe vonul, még mindig talál formálni valót, még mindig ta­lál kifogást saját magával szemben. Kovács Mária — Stuart Má­ria szerepében különösen érde­kes jelenség Szőke hajában a diadémmal, nyakán a fekete ékköves kereszttel, még szü­netben sem változik meg. Csendben, elmélyülten várja az öltöztetést, a nagy jelenet, a halálba menő ártatlan király­nő jelenetét: a harmadik felvo­násra készül. Minden a helyén van, csodálatosan szép ruhájá­ban végigsuhog a csendes fo­lyosón — mert most ez a jel­lemző az egész színházra, hogy a dráma komorsága még az öltözőkben is hat — önkéntele­nül utat nyit nekik a statiszták serege. De még vessünk egy pillan­tást az utolsó percekre. A törtető lovag elhagyja Angliát, Erzsébet végre ráülhet a trónra ... A FÜGGÖNY összecsapódik, a főpróba folyamán a színé­szek most ülnek össze először a nézőtéren, hogy még egyszer megbeszéljék a világítást, a kellékeket, az egyes mozdula­tokat, aztán ki-ki „civil” lesz még egy napig, hogy ma este, amikor felgördül a függöny, megelevenítsenek egy kort, színpadra vigyék a vallási és hatalmi harcok Angliájának XVI. századbeli halhatatlan alakjait, kicsinyes és nagyvo­nalú cselszövéseit, mindezt Schiller komor királydrámájá­nak formájában. (ádárn) Nagyobb követelmények ellenére jobbak a félévi vizsgaeredmények az Egri Tanárképző Főiskolán közé sorolható az is, hogy az idén megszűnt a hallgatók kö­zött a szokásos vizsga előtti „tanulási kampány”, hiszen a hallgatók jelentős része év ele­jétől rendszeresen tanult. Az irodalmi tanszéken elmondot­ták, hogy a nagy olvasóterem az előző években szinte kon­gott az ürességtől, az idei len- év első felében pedig állan­dóan zsúfolva volt. Jó hatással volt a tanulmányi előmenetelre a KISZ által kezdeményezett közös tanulás, mert ennek so­rán egyes csoportok tagjai köl­csönösen segítették, támogat­ták, buzdították egymást. Az idén jelentősen csökkent a bu­kottak, s növekedett a jelesen vizsgázók száma. Az Egri Tanárképző Főisko­lán befejeződtek a félévi vizs­gák. Az idén először már az új vizsgáztatási rendszer alapján folytak a kollokviumok. A hallgatók nem húztak tételt, lianem a vizsgáztató közvetlen beszélgetés alapján kérte szá­mon a tanulmányi anyagot a vizsgázótól. Ez a módszer ma­gasabb követelmények élé ál­lította a hallgatókat, mégis, az eddigi eredményekből kitűnik, hogy számos tekintetben job­bak a vizsgaeredmények, mint más években. Az idén sokkal kevesebb hallgató — mindössze 21 — élt azzal a jogával, hogy vizsgahalasztást kérjen, más­kor ez a szám több volt. A jobb tanulmányi eredmények oka

Next

/
Thumbnails
Contents