Heves Megyei Népújság, 1963. november (14. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-17 / 269. szám

2 NEFDISAO 1963. november 17., vásárnál) Pravda-cikk a szovjet-amerikai diplomáciai kapcsolatok 30. évfordulóidról MOSZKVA (TASZSZ): A Pravda szombati számá­ban nagy cikkben méltatja a szovjet—amerikai diplomáciai kapcsolatok felvételének 30. évfordulóját A cikk szerzői megállapít­ják: a jelenlegi körülmények között a tartós béke nagymér­tékben a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kap­csolatok fejlődésétől függ. A nemzetközi élet eseményei a legutóbbi évtizedekben meg- cáfolhatatlanul alátámasztot­ták ezt a tényt. A cikk ezután hangoztatja, hogy a szovjet—amerikai dip­lomáciai kapcsolatok felvétele a békés együttélés lenini poli­tikájának győzelme volt. Külön kiemeli azt a szere­pet, amelyet a szovjet—ameri­kai viszony tölt be a jelenlegi nemzetközi helyzetben. Ezt — írják a szerzők — egy rendkí­vül egyszerű, de ugyanakkor igen nyomatékos tényező ma­gyarázza: mind a Szovjetunió­ra, mind pedig az Egyesült Ál­lamokra más államoknál sok­kal nagyobb felelősség hárul a béke sorsát illetően. A cikk végezetül leszögezi: a Szovjetunió megingathatat­lan ereje tudatában követke­zetesen és magabiztosan foly­tatja célratörő harcát az álta­lános békéért és biztonságért, a szovjet nép és az egész em­beriség boldogulásáért. Mivel az imperialisták nem monda­nak le a fegyverkezési hajszá­ról, a szovjet kormány termé­szetesen mindent elkövet or­szága, barátai és szövetségesei biztonsága érdekében. A Szovjetunió azonban a béke, és a népek biztonsága szavato­lásában, továbbá gazdasági és kulturális területen együtt akar működni az Egyesült Ál­lamokkal. A szovjet emberek baráti érzéseket. táplálnak az amerikai nép iránt, s az egész békeszerető emberiséggel együtt védeni akarják a .világ békéjét. Ma sokkal inkább re­mélhetjük, mint bármikor, hogy az a kiindulópont, amelynek alapját a moszkvai szerződés megkötése, folytatá­sát pedig az a közös megálla­podás képezi, hogy föld körüli röppályára nem juttatnak atomfegyverrel felszerelt mű­holdat, megerősíthető és fej­leszthető az egész emberiség javára. A feladat most az, hogy ezeket az első lépéseket további, a nemzetközi helyze­tet orvosló megállapodások kövessék. Az afrikai külügyminiszterek éríekezleíe ADDISZ ABEBA: (AFP—Reuter) Szombaton reggel megtar­tották első munkaülésüket az afrikai egységszervezethez tar­tozó országok külügyminisz- terei,. akik az algériai—marok­kói határviszály megvitatására rendkívüli tanácskozásra gyűl­tek össze Addisz- Abebába. A zárt ülés másfél óráig tar­tott és hivatalos körökből szár­mazó értesülések szerint a kül­ügyminiszterek a bamakói megegyezést fogadta el a to­vábbi tárgyalások alapjául, szűkkörű döntőbizottságot ál­lítottak fel, amelynek feladata lesz a marokkói—algériai meg­egyezés módozatainak kidolgo­zása. Üjabb megbeszélésen meg­hallgatják Algéria és Marokkó képviselőit. Leonyid Brezsnyev Iránba ufazotf MOSZKVA (TASZSZ): Leonyid Brezsnyev, a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa el­nökségének elnöke Moham­med Riza Pahlevi iráni sah meghívására szombaton hiva­talos látogatásra Iránba re­pült. Megnyílt a kínai országos népi gyüiés ülésszaka PEKING TASZSZ): sén megvitatták és jóváhagy­Szombaton Pekingben meg- fák Li Fu-csun miniszterelnök- nyílt a kínai országos népi helyettes beszámolóját az gyűlés 4. ülésszaka: 1963.' évi népgazdasági terv Mint a Kínai Népköztársa- teljesítéséről, valamint az ság külügyminisztériumának 1964. évi népgazdasági terv sajtóosztályán közölték, az tervezetéről, amelyet az Ál­ülésszakra külföldi újságíró- lamtanács az országos népi kát nem hívnak meg. gyűlés 4. ülésszaka elé ter­Az Űj Kína hírügynökség je- jeszt. lentése szerint szombaton reg- Az Államtanács ülésén meg- gel a Kínai Népköztársaság vitatták és jóváhagyták Li Államtanácsának plenáris ülé- Hszíen-nien miniszterelnök­az 1963-as évi állami költségve­tés-tervezetről, e költségvetés végrehajtásának előzetes érté­keléséről, valamint az 1964-es évi állami költségvetés előze­tes előkészítéséről, amelyet az Államtanács ugyancsak az or­szágos népi gyűlés ülésszaka elé terjeszt Magyar parlamenti küldöttség utazott Angliába Az angol parlament meghí­vására szombaton délelőtt or­szággyűlési küldöttség utazott tíznapos látogatásra Angliába. A küldöttség vezetője dr. Mol­nár Erik, az Interparlamentá­ris Unió magyar csoportjának elnöke, tagjai: dr. Bartha Ti­bor, Bodonyi Pálné, dr. Sívó József, Vida Miklós, dr. Wild Frigyes országgyűlési képvise­lők. (MTI)-------------------------------------——————————————\ helyettes beszámolóját Az olajvállalatok államosítása Argentínában Eugenio Blanco argentin delet érvényteleníti azokat a gazdaságügyi miniszter sajtó- szerződéseket, amelyeket a nyilatkozatban jelentette be, Frondízi.k0rmány 1958-ban írt hogy az argentin kormány , ...... rendeletet hozott az olajválla- a^a ^ külföldi koztuk Ki­látok államosításáról. A ren- lene amerikai — vállalattal. Az ENSZ politikai bizottsága elfogadta az általános és teljes leszerelésről szóló határozati javaslatot NEW YORK (Reuter, AB, TASZSZ): Az ENSZ-közgyűlés politikai bizottsága a küldöt­tek . tapsvihara között egyhan­gúlag elfogadta az általános és teljes leszerelésről szóló hatá­rozati javaslatot. A javaslatot negyvenhét ország terjesztette elő. Az elfogadott határozat hangsúlyozza, hogy a hatásos nemzetközi .ellenőrzéssel össze­kötött általános és teljes le­szerelés a világbékének és a népek biztonságának legmeg­bízhatóbb garanciája. A hatá­rozat megelégedését fejezi ki a részleges atomcsend-szerződés és a Moszkva—Washington kö­zött létesített közvetlen össze­köttetés miatt és üdvözli a közgyűlésnek azt a határoza­tát, amely megtiltja, hogy tö­megpusztító fegyvereket jut­tassanak a világűrbe. A javas­lat felszólítja a tizennyolcha­talmi . leszerelési bizottságot, hogy teljes erővel és határo­zottsággal folytassa a megfe­lelő nemzetközi ellenőrzéssel egybekötött általános és teljes leszerelésről szóló tanácsokzá- sokat, törekedjék olyan megál­lapodások elérésére, amelyek a nemzetközi feszültség csökken­tését, a háború lehetőségének korlátozását szolgálják és meg­könnyítik a leszerelés valóra- váltását. Fedorenko, a Szovjetunió képviselője felszólalásában megelégedését juttatta kifeje­zésre amiatt, hogy a tervezet szerzőinek kemény munkával sikerült legyőzniük a kölcsönö­sen elfogadható határozat előtt álló akadályokat. A szovjet küldött utalt arra, hogy a po­litikai bizottság munkájának kezdetén elfogadta azt a hatá­rozatot, amely hangsúlyozza, hogy nem szabad föld körüli pályára juttatni tömegpusztító fegyvereket. A bizottság köz­vetlenül ezután meg tudott ál­lapodni a nukleáris fegyverkí­sérletek betiltásának kérdésé­ben, és most elhárította a köl­csönösen elfogadható leszerelé­si javaslat előtt álló akadályo­kat. A nemzetközi tanácskozá­sok számára — hangsúlyozza Fedorenko — ez a leg járhatóbb és leggyümölcsözőbb út, hiszen csak úgy lehet megvalósítani a tanácskozásokon hozott ha­tározatokat, ha ezek az összes érdekelt fél egyetértését és jó­váhagyását tükrözik. A Szovjetunió küldötte ugyanakkor felhívta arra a fi­gyelmet, hogy a határozat még komoly hiányosságokat tartal­maz. Egyik legfőbb gyengesége abban rejlik, hogy nam tartal­maz megfelelő útmutatást a tizennyolchatalmi . leszerelési bizottság számára a leszerelés lényegét illetően. A szovjet küldöttség véle­ménye szerint az ilyen hatá­rozat még nem képes arra, hogy kimozdítsa holtpontról' a bizottságot, amely két éven ke­resztül semmiféle konkrét eredményt nem tudott felmu­tatni. A leszerelési bizottság eredménytelen munkájáért — mint ahogy a Szovjetunió már többször is hangsúlyozta — a nyugati hatalmakra hárul a felelősség, hiszen a tárgyalá­sokon nem mutattak hailandó- ságot a leszerelés kérdésének megoldására. A szovjet küldött a to­vábbiakban felhívta a figyel­met arra, hogy folytatódik a tömegpusztító fegyverek fel­halmozása a világ legkülönbö­zőbb térségeibe, mindenekelőtt Európa központjában. Fedoren­ko nyugtalanságát fejezte ki amiatt, hogy a nemzetközi helyzet javulása ellenére, to­vább szorgalmazzák az úgy­nevezett sokoldalú NAT® atomhaderő megteremtését, amelyben nem kis szerepet ját­szanak a nyugatnémet revan- sisták. Ezután az albán küldött szólalt fel, aki kijelentette, hogy Albánia tartózkodni fog a szavazástól. A küldött elha­tározását azzal indokolta, hogy a határozati javaslat üd­vözli a Moszkvában aláírt részleges atomtilalmi szerző­dést, pedig az „nem szolgálja a béke érdekeit és ellentétben van a népek óhajaival”. Stelle, az Egyesült Államok képviselője kijelentette, hogy az amerikai küldöttség „őszin­te elismerését fejezi ki a ha­tározat szerzőine': a kemény és sikeres munkáért”. Az Egyesült Államok — folytatta a küldött — nagy jelentőséget tulajdonít a tizennyolchatalmi bizottság munkáiénak és úgy véli, hogy az eddigi nehézsé­gek ellenére hasznos munkát végezhet és hozzájárulhat a leszerelés kérdésének megol­dásához. Nigéria, Szíria, Sierra leone, Uganda. Ciprus és Tunisz képviselője felszólalásában szintén támogatta az általános és teljes leszerelésről szóló határozati javaslatot ESEMÉNYEK — morékban ,X.VXXXXVsXVXxXXXXX\XXXXNXXXXXXX\XXXXXXXXXXX' CARACAS: Harminchat óra leforgása alatt több mint húsz bomba- merényletet hajtottak végre Caracasban, az amerikabarát Betancourt kormány ellen harcoló nemzeti felszabadítási front aktivistái. WASHINGTON: A bevált jóslatairól világ­szerte ismert amerikai meteo­rológia közzétette európai időjárás-előrejelzését. A jóslat szerint, amely a november közepétől december közepéig tartó időszakra vonatkozik, az átlagosnál jóval enyhébb lesz az időjárás Magyarországon, Lengyelország és Csehszlová­kia nyugati részén. LEOPOLDVILLE: Kongó keleti részén, Sanku- ru helységben egy hónapja súlyos törzsi harcok folynak. Hivatalos közlemény szerint körülbelül húsz ember — kö­zöttük néhány állami tisztvi­selő — a törzsi villongások következtében életét vesztette. KAIRÓ: Két angol repülőgép Qataba térségében megsértette Jemen légiterét — jelenti a Men hir- ügynökség. LJUBLJANA: Ljubljana és környékén meglehetősen erős földrengést észleltek. A szlovén főváros földrengésjelző intézetének jelentése szerint Ljubljaná­ban a földrengés erőssége 5— 6 fokos volt. Egy motor leáll A polgári és a katonai légi­forgalom napjainkban olyan méreteket öltött, hogy a nagy­városok fölött valóságos for­galmi akadályok képződnek a levegőben. így van ez New York-ban, «melynek három repülőterén már 1959-ben Is naponta 1656 gép szállt fel, vagy ereszke­dett le. És igy van Münchenben, amelyet hét repülőtér vesz körül. Ebben a két városban 1960- ban 24 óra leforgása alatt két megdöbbentő légi szerencsét­lenség történt. I960, deeember 16-án New York fölött összeütközött két utasszállító repülőgép. Ez volt a legsúlyosabb katasztrófa a polgári légiforgalom történeté­ben. 142 ember vesztette éle­tét. Másnap, I960, december 17- én az amerikai légi haderő egyik szállítógépe München központjára zuhant. Ennek a szerencsétlenségnek 52 áldoza­ta volt. A müncheni katasztrófa is­kolapéldája annak, hogy mi­lyen súlyos következmények­kel jár, ha műszaki hiba em­beri hibával párosul. 1960. december 17-e ködös, hideg téli nap volt München­ben. A hőmérséklet jóval a fagypont alatt volt: A kará­csony előtti utolsó szombat délután a szokottnál is na­gyobb forgalom volt a bajor főváros utcáin. Ünnepi han­gulat uralkodott a városban­Ünnepi veit a hangulat a München—Riem repülőtéren is egy kétmotoros Convair— 340 típusú katonai szállítógép mellett A gépet tizenkét 17— 18 éves fiatalember vette kö­rül, a müncheni Maryland fő­iskolai tanulói. Ezt az iskolát a Nyugat-Németországban ál­lomásozó amerikai tatonatisz- tek gyermekei számára létesí­tették. A tizenkét növendék kará­csonyi kirándulásra készült Angliába. Rajtuk kívül egy amerikai tábori csendőr uta­zott a gépen. Az Indulást már ag előző napra kitűzték, de rajtolás előtt bibét észleltek a gép bal­oldali motorjának gyújtószer­kezetében, ezért egy nappal elhalasztották az indulást Szemtanúk állítása szerint a gép bal szárnyának hátsó pe­remén hat-nyolc ceruza nagy­ságú jégcsap képződött, mert a gép egész éjszaka a szabad­ban éuo. Bizonyára más ré­szein is voltak jégkénződmó- nyek, de héttagú személyzete ügyet sem vetett erre. Ilyen esetben a polgári légiforga­lomban közlekedő gépeket előbb megtisztítják a jégcsa­poktól. Most elmaradt ez a művelet és úgy látszik, ez volt az első végzetes hiba. De nem az egyetlen... A motorok elindítása sem ment minden baj nélkül. Több megismételt kisérlet után a jobboldali motor begyulladt ugyan, de a másik — éppen úgy, mint az előző napon — nem működött. A repülőtér műszaki sze­mélyzete elég sokáig bajlódott, amíg a baloldali motor is mű­ködni kezdett Ekkor megkez­dődött a beszállás. Az indulásra kész repülő­gép motorjai rendszerint nem működnek addig, amíg az uta­sok beszállnak. Ez egyébként szigorúan tilos. Most mégsem állították le a motorokat bi­zonyára azért, mert nem vol­tak biztosak, hogy sikerül-e újra baj nélkül elindítani őket. Ez volt a másik hiba, talán még végzetesebb, mint az első. Aznap 30—45 méter magas ködréteg lepte el a repülőteret és emiatt három menetrend- szerű utasszállító gép el is állt a rajttól. A kedvezőtlen időjá­rási viszonyok miatt nem in­dullak. A kétmotoros Convair azonban a kifutópályára gör­dült és 14 óra 5 perckor a le­vegőbe emelkedett. Már két perced a rajtolás után, a pilóta a következő je­lentést adta az ellenőrző to­rony ügyeletesének: — A baloldali motor leállt. Visszafordulunk... A pilóta egészen nyugodtan beszélt, hangjában nyoma sem volt pániknak. Az ellenőrző torony ügyele­tese megkérdezte: — Milyen magasságban van? — Kétezerkétszáz láb — vá­laszolta a pilóta. Ez körülbelül 700 méter ten­gerszint feletti magasság, vagy­is 142 méter a repülőtér felett. — Emelkedjen 3000 láb ma­gasra — hangzott az utasftás az ellenőrző toronyból. — Képtelen vagyok maga­sabbra emelkedni — válaszolta a Convair pilótája. Normális körülmények kö­zött a kétmotoros Convair egy motorral is baj nélkül repül­het. De bizonyára a jégképző­dés miatt a másik motor sem működött kifogástalanul. A pilóta megkérdezte, hogy jobbra kanyarodva visszarepül- het-e a repülőtérre. Az ellen­őrző toronyból megkapta az engedélyt. Rögtön utána megszakadt a rádióösszeköttetés a gép és a repülőtér között. Ugyanakkor az ellenőrző torony radarjának képernyőjéről is eltűnt a gép. Pontosan 14 őrá 9 perc volt, sünikor a Theresienwiese nevű müncheni téren a járókelők hirtelen erős motorzúgást hal­lottak. A magasba néztek és abban a pillanatban egy gép tört elő a ködből, Azután vil­lámláshoz hasonló erős fény villant és egetverő robaj hal- lasztott. Az emberek ijedten felkiál­tottak, amikor a zuhanó gép bal szárnya beleütközött a Szent Pál templom 97 méter magas tornyába. Bal szárnyá­nak nagy része letört és egy házra zuhant. A sérült gép oldalra fordul­va, szinte egészen függőlegesen lefelé irányuló szárnyfelületé­vel elzúgott a Schwanthaler Strasse fölött, riekivágódott egy magas háznak a Martin Grief utcában, letépte a villamosvas­út vezetékét, elzúdult egy vtl- lamosvonat pótkocsija mellett és nekivágódott a közeli sör­gyár falának. Egy másodperc alatt nemcsak a pótkocsi égett, hanem az egész környék láng­tengerré változott, mert ötezer liter benzin ömlött szét a gép tartályából. . Következik: A lángok magasra csapnak. NEW YORK: Rockwell Kent, az ameri­kai—szovjet barátság orszá­gos tanácsának elnöke a két ország között diplomáciai kapcsolatok felvételének 30. évfordulója alkalmából tett nyilatkozatában kijelentette: újabb hatékony erőfeszítése­ket kell tenni az Egyesült Ál­lamok és a Szovjetunió közöt­ti normális baráti kapcsolatok megvalósítása és a nemzetkö­zi feszültség enyhítése érdeké­ben. MOSZKVA: A szovjet rakétaelhárító ra­kéták rendkívüli megbízható­ságáról tettek bizonyságot a gyakorlatokon. Eltalálták az „ellenséges” légi-kozmikus tá­madás valamennyi eszközét OSLÓ: A Gdagbladet című liberá­lis norvég lap nyugtalanságá­nak ad hangot Nyugat-Né- metorszég atomfegyverkezési tervei miatt. ACCRA: Az afrikai újságírók accrai konferenciáján egyhangúlag elfogadták az afrikai újság­írók szövetsége szervezeti sza­bályzatát. A szabályzat egye­bek mellett kimondja, hogy a szövetséget támogatja az af­rikai kontinens népeinek fel­szabadító mozgalmát, harcát az imperializmus és a neo- kolonializmus ellen. SZÓFIA: November 17-én községi vá­lasztásokat tartanak a Török Köztársaságban. A választáso­kon a kormányban részvevő három koalíciós párt — a Köztársasági Néppárt, az Űj Törökország Párt és a Köz- társasági Nemzeti Parasztpárt — valamint három ellenzéki párt indul. Utóbbiak közül a Menderes öröksének tartott Igazságpárt »-legjelentősebb politikai eró .

Next

/
Thumbnails
Contents