Heves Megyei Népújság, 1963. november (14. évfolyam, 256-280. szám)

1963-11-13 / 265. szám

4 NÉPÚJSÁG 1963. november 13., szerdai A novemberi „kánikula“ Szokatlan meleg köszöntött ránk november első hetében. Országszerte 5-én, kedden emelkedett a legmagasabbra a hőmérséklet. Egerben azon a napon a szőlészeti meteoroló­giai állomáson 19 fokot muta­tott a hőmérő, de a város bel­ső területén magánosok 22 fo­kot is észleltek. Még a Ké­kestetőn is 15 fokra ugrott a hőmérő higanyszála. A védett fekvésű Gyöngyösön elérte a 20 fokot. De lent, Mezőhe­gyes, Szeged, Kalocsa és Sik­lós vonalán egyenesen 24 fokos melegben sütkéreztek az em­berek. Ehhez hasonló meleg no­vembert 1926-ban észleltek ha­zánkban, amikor Túrkevén, november 1-én szintén elérte a meleg a 24 fokot. Az 1926-os zi szélessége 47 fok, Egeré ke­reken 48, ami azt jelenti, hogy országunk a mérsékelt éghaj­lati övben, a térítőkor és a sarkkör között közel a felező távolságban helyezkedik el. Ha az éghajlatot meghatározó tényező egyedül a földrajzi szélesség lenne, akkor éghaj­latunk a közepes helyet fog­lalná él. A földrajzi szélesség a besugárzott melegmennyi­ségnek nemcsak a nagyságát, hanem a napfény és a meleg évi adagolását is szabályozza. A nyári hónapok magasabb napállása s hosszabb nappalá­val szemben a téli hónapok alacsonyan eső napsugárzása s rövid nappala áll szemben. Még ezen szabályszerű válto­zás sem dönti el teljesen a napi hőmérséklet alakulást. év általában melegnek számi- Ezek szerint matematikai pon­tott, de a novemberi csak 18 fokra rúgott. meleg Szokat­tossággal ki lehetne előre szá­mítani a hőmérsékleti értéke­lan melegnek bizonyult az két előre minden napra, ami 1928-as év is, amikor július 17-én 39 fokos hőség köszön­tött a városra. Azon év szep­temberében is egy ízben 30 fokos hőséget észleltek. Nem meglepő, hogy november egyik napján 20 fokos meleg volt Egerben. Ez a novemberi re­kordunk. Utána 1945 novem­berében ismét felugrott egy­szer 20 fokra a hőmérséklet. Már csalódottan tekintünk a szerdai meteorológiai napi jelentésre, mert az sem hozott meglepetést. És íme 7-én, csü­törtökön beállítottuk az eddigi rekordot, nálunk is megütötte a hőmérséklet a bűvös 20-as számot. De a hideggócnak is­mert Putnok is kitett magáért, mert ott 22 fokot észlelteit, míg Gyöngyös 19 fokikai tő­lünk is lemaradt. Hogyan alakult ki ez a szokatlan időjárás ? Ennek vizsgálata előtt tart­sunk seregszemlét az időjárást befolyásoló tényezők között. A napsugárzás mennyisége a Föld felszínén a földrajzi szé­lesség szerint alakul. Ez a leg­fontosabb és alapvető éghaj­lati tényező. Ez dönti él, hogy mekkora az időjárás gépezetét mozgásban tartó napsugárzás­sal a területre érkező hőener­gia és ez milyen időbeli és térbeli elosztásban jut egy- egy területre. Ennek következményeként alakulnák ki a nagy éghajlati övék. Hazánk közepes foldraj­egyenletes csökkenést mutat­na pl. az őszi időszakban. Hazánk éghajlatának s vál­tozatos időjárása alakulásának döntő jelentőségű tényezője a viszonylagos földrajzi helyze­tünk. Szerepe van itt annak, hogy hazánk milyen távolság­ra és milyen irányban fek­szik az Atlanti-óceántól, amely nagymértékben érezteti itt ha­tását. Befolyásolják továbbá az európai nagytájak dombor­zati viszonyai, valamint az eurázsiai légkör mozgásait sza­bályozó hatásközpontok (a magas és alacsony légnyomá­sú területek) kihatásai is. A szibériai hideg, súlyos levegő a téli félévben fejti ki tevé­kenységét. Az Atlanti-óceán északi medencéje felől, Izland- sziget irányából egész éven át ömölhet a páradús (nyáron hűvös, télen viszonylag enyhe) légtömeg. Az Azóri-szigetek tájáról, inkább télen, szintén párás légtestek árasztják el Európát. Nyáron pedig a tik­kasztó meleget Perzsia felől önti el a légmozgás Közép- Európában. Mit mutatott az elmúlt héten a meteorológiai jelentés térképe ? Északon, Leningrád köz­ponttal magas légnyomású, alacsony hőmérsékletű légtö­meg tartózkodott. A területet elborító hideg lassan dél felé ereszkedett. Ezzel szemben szintén magas légnyomású központ (anticiklon) ülte meg Közel-Keletet, Kis-Ázsiát; ez a légtiest Közép-Európa felé terjeszkedett és itt vetette meg a hátát. Ugyanakkor Franciaországtól nyugatra egy ciklon vesztegelt. így adódott, hogy Stockholm, Varsó, Buka­rest vonalától nyugatra szo­katlan enyheség uralkodott. Rendkívüli hőmérsékleti el­lentét alakult ki Európában. Északon sarkvidéki, délen kis- ázsiai, illetve szaharai légtö­megek közeledtek egymás irá­nyába, ami lehűlést és a feles­leges'pára kicsapódását, boru­lást, ködöt eredményezett. A légtömegek térképéről leolvas­ható „hadmozdulatai” arra en­gednek következtetni, hogy az Azori-szigetek felől a Földkö­zi-tengeren át több hullámban, váltakozva hűvös és enyhe, de párás tömegek közelednek a Balkánon át hazánk felé. Ha ezek a Dinaridákon megtor- torpannak, akkor dél-keleti anticiklon száraz levegője kap ismét erőre. A szokatlan enyhe ősz ki­hatott a vegetációra is. A Bükk tisztásain, rétjein régen ta­pasztalt pompával virít az őszi kikirics. Dr. Zétényi Endre Ssovetlsexeti gazda! anfolyam indul a rádióban A rádió az idei télen ismét seivel, ezen belül elsősorban a megrendezi immár hagyomá- takarmányozási és tartási nyos szövetkezeti gazdatanfo- problémákkal foglalkozik. A lyarnát Most azonban eltérnek 36 közvetítésből álló szövetke- az eddigi általános tematiká- „ , , tói: a tanfolyam kizárólag a *?tl. gazdatanfolyam november mezőgazdaság egyik legfonto- ^5-en kezdődik, s hetenkent két sabb feladatának, a tej- és alkalommal jelentkezik a Kos­hústermelés növelésének kérdé- suth-adó műsorán. Trakforosképző tanfolyam kezdődik Sarudon Sarudon a gépállomás mű­szaki gárdája már évek óta foglalkozik a traktoristák kép- | zésével és a közeljövőben újabb traktoros utánpótlás ne­velését kezdik meg. A hallga­tók az idén is főleg gyakorlati képzésben részesülnek és a tanfolyam elvégzése után — a vizsga eredményétől függően — oklevelet, valamint jogosít­ványt kapnak. A tanfolyam iránt már most nagy az érdeklődés a környező termelőszövetkezetekben, mert mindenütt gyarapodott a gép­park és szükség van a jól kép­zett szakemberekre a műhe­lyekben is. A poroszlói Üj Erő Termelőszövetkezetből 15-en jelentkeztek a háromhónapos traktorosképző iskolára, de ha­sonló az érdeklődés a többi közös gazdaságokban is. A vendég: Pincér, az étlapot... A pincér: Paran­csoljon ... A vendég: Nincs nálam a szemüve­gem, mit ajánlana? A pincér: Az a kér­dés, uram, hogy rep­rezentációra, vagy a saját költségére óhajt-e étkezni? ★ A vevő: Kérek tíz [deka parízert... Az eladó: Nem venne inkább csabai kolbászt? A vevő: Nem, ké­rem, én a parízert szeretem... Az eladó: Uram, higgye el, hogy a parízer vacak egy áru, míg a kolbász, különösen, ha csa­bai... ugye... A vevő: Mondja, mit erőlteti azt a csabai kolbászt? Az eladó: Mert az van! (—6) Erkel-hangverseny az egri Gárdonyi Géza Színházban Hétfőn este i'endezte az idei évad első hangversenyét 'az egri Gárdonyi Géza Színház­ban az Országos Filharmónia. Ezúttal a Budapesti MÁV Szimfonikusak mellett igen előkelő vendégei voltak az eg­ri közönségnek: Werner Má­ria, Radnay György és Símán- dy József. Rácz György ismertetője szerint ez a hangverseny a három év előtti évfordulóval kapcsolatos ünnepségsorozat részének is tekinthető — 1960- ban volt a zeneszerző szüle­tésének 150. évfordulója —, mert azóta az Erkel-muzsika eleven és újjáéledt valósággá lett, megszabadult a történeti betemetettség nehéz súlyától. Ezen az estén az Ünnepi nyitány beillesztésével a Hunyadi László és a Bánk bán "szebb részletei hangzottak lel. ­Az énekesek műsorát Rad­nay György indította Gara áriájával. Újból és újból meg­lepi a közönséget az a drámai átélés, amellyel Radnay György jénekeL Werner Mária a Ga­tány^, az Ünnepi nyitányt és mindkét operából a palotást játszotta. Az országot járó szimfonikusok körött ennek az együttesnek rangja van, zenei élményeink között is kel­lemes emlékeket őrzünk ko­rábbi egri szerepléseikről. Most azonban a MÁV zené­szei a felfokozott várakozást nem jutalmazták lelkes; zené­léssel és azzal a lendülettel, amelyet az Erkel-művek for- bán-ból Simándy radalmisága, nemes pátosza hazám”-at diktál: itt-ott a kíséretben hi­balettát és a La Gnange-áriát adta elő. A nagy mesterségbeli tudást igénylő számok nem té­vesztették el hatásukat. Si­mándy József a tragikumba hüllő szerelem vallomását éne­kelte az „Ó, Máriám!”-ban. Kitűnően sikerült a börtön- tercett (Áldjon meg Isten), amelyben a szerelem és a gyűlölet összecsapását, a Hu­nyadi-tragikumot szólaltatja meg Erkel Ferenc A Bánk József a „Hazám, határo- Az Ün- kitűnően énekelte, Werner Mária az anyzott a műgond, a „Álmodj szelíden”-t, Radnay zott. fegyelmezettség. György Petur Bordalát, míg n.®Pi 1S az est betetőzéseképpen Rád- sikerült es hatott, nay György és Simándy Jó- Külön örömmel kell beszá- zsef a Bánk—Tiborc-duettet molnunk arról, hogy a koráb- szólaltatták meg. E kettősben megrázó erővel él, lobog ma is Erkel forradalmisága, zsar­nok-gyűlölete, osztrák-ellenes- sége. Ma is érezzük a tragiku­san nehéz idők leheletét, az 1850—60-as évek nemzeti el­keseredését, amikor a mű megszületni készült. A Budapesti MÁV Szimfo­nikusok — Pécsi István ve­zényletével — a Hunyadi nyi­bi évek gyümölcseként erre a hangversenyre pótszékes ház jött össze. Bizonyára nem csak a kiváló és rangos éne­keseknek szólt az érdeklődés, hanem az operáknak is, ame­lyek az időbe belenőve, maga­sodva, egyre népszerűbbekké válnak. tf. aj Mi okozta a borzalmas szerencsétlenséget ? Természetesen vizsgáló bi­zottság alakult és rögtön meg­kezdte munkáját. Az is egé­szen természetes, hogy a bi­zottság a leggondosabban ki­vizsgálja, hogy műszaki hiba, vagy emberi gyengeség, a piló­ta hibája olcozta-e a szeren­csétlenséget. Azonban az eddigi tapasztala­tok szerint több hónap telik el, amíg a bizottság befejezi mun­káját és nyilvánosságra hoz­zák a vizsgálat adatait. Még akkor is nagy kérdés, hogy megnevezik-e azt a bizonyta­lansági tényezőt, amely min­den jel szerint a katasztrófát okozta. Ez a bizonytalansági ténye­ző az. hogy az Orly repülőtér kifutópályája megfelel ugyan a nemzetközi légiforgalmi elő­írásoknak, de túl rövid a leg­nagyobb léglökéses repülőgé­pek számára. És nemcsak az Orly repülő­terén ez a helyzet, hanem a vi­lág sok más repülőterén is. Ennek megvilágítására rész­letesen leírjuk a lezuhant Bo­ning—707 típusú- gép rajtolá­sát azon a végzetes vasárna­pon. Szép, napos idő volt. kitűnő látási viszonyokkal, A légiforgalmi társaság ada­tai szerint a gép kifogástalan műszaki állapotban volt. Az Air France Társaság 1960. szeptember 24-én kapta a gyárból és a szerencsétlenség napjáig 4491 órát töltött a le­vegőben. Minden száz repülő­óra után alapos műszaki vizs­gálatnak vetették alá. Utolsó útján, Párizs—New York— Párizs között, semmilyen mű­szaki hibát nem észleltek. Személyzete kipróbált, meg­bízható emberekből állt. Ro­land Hoche, a gép parancsno­ka és Jacques Pitoiset másod­pilóta több mint 150 000 órát repültek addig. Robert Barros, a gép mérnöke pedig kb. 13 ezer órát töltött a levegőben. Mindhárman nős, családos em­berek voltak és életmódjuk el­len soha semmi kifogás sem hangzott el. Vagyis ennél jobb személy­zetet kívánni sem lehet. Június 3-án délelőtt a gép személyzete pontosan kidol­gozta a menetrendet. A számí­tások szerint 7 óra 28 perc alatt elérték volna a New York-i repülőteret. Erre az útra a gépnek nor­mális körülmények között 48 tonna üzemanyagra van szük­sége. Mégis 63.5 tonna üzem­anyagot vettek fel. arra az esetre, ha a rossz időjárás mi­att New York-ban nem tudnak leszállni és Montrealig kell re­pülni. Az utasokra 9150 kiló meg­terhelést, csomagjaik számára 2572 kilót vettek számításba. Ezenkívül 1800 kiló súlyú edény és élelmiszer volt a gé­pen, közte 32 homár, négy ket­téhasított ürü, 40 üveg pezsgő, néhány üveg whisky, konyak és két kiló cukorka ... Az Air France adatai szerint a rajt alkalmával 137 697 kiló volt a gép összsúlya. Az enge­délyezett legnagyobb súly 141 000 kiló, vagyis majdnem 4000 kilóval több. Az indulás előtt pontosan ki­számítják a gép rajtolásának adatait. Az utasszállító gépek rajtolásának minden mozzana­tát pontosan előírják. A gép gördülésének hossza minden rajtnál különböző, mert a hő­mérséklet. a légnyomás, a szél iránya és erőssége és a gép sú­lya szerint változik. A rajtolásnál legfontosabb három sebességi szakasz, amit sz'aknyelven V—1, V—r, és V —2-vel jeleznek. A V betű az angol velocity (sebesség) szó rövidítése. A V—1 az a sebesség, amely­ben a rajtoló gép pilótája a kerékfékek üzembe helyezésé­vel megállíthatja a gépet, ha valami hibát észlel a hajtó­szerkezetek működésében. Ha ennek a sebességnek elérése előtt hibát észlel, köteles a ke­rékfékeket üzembe helyezni, a gépet még a kifutópálya végé­nek elérése előtt megállítani. Ha' a gép már elérte ezt a sebességet, a pilóta köteles megkísérelni a felemelkedést még akkor is, ha valamilyen hibát észlel, mert ennél a se­bességnél már nem tudja leál­lítani a gépet. A legközelebbi sebességha­tár a V—r-rel jelölt sebesség. Ha a gép elérte ezt a sebessé­get, a pilóta meghúzza a kor­mányszerkezetet. a gép tatja 8 fokkal felemelkedik, a tatnál levő kerék elválik a talajtól, a gép emelkedni kezd. Röviddel később a gép eléri a V—2-vel jelzett sebességet. Ez azt jelenti, hogy a gép orrá­val is megkezdheti az emelke­dést. Közepes hőmérséklet, nor­mális légnyomás és ellenszél nélkül a Boening—707 típusú gépre a következő sebességha­tárok érvényesek: V—1=250 kilométeres se­besség óránként. V—r=295 kilométeres sebes­ség óránként. ,V—2=315 kilométeres se­besség óránként. A Chatoau de Sully nevű Boening—707 típusú gép sze­mélyzete kiszámította, hogy az akkori 14 fokos hőmérséklet, 22 órakilométer sebességű északkeleti szél és 137,697 kiló összsúly mellett a gépnek 2930 méter gördülésre van szüksé­ge, hogy a V—2 sebességet el­érje. Az Orly repülőtér 08 számú kifutópályája 3320 méter hosz- szú, vagyis majdnem 400 mé­terrel hosszabb, mint ameny- nyire a gépnek aznap szüksége volt. Vagyis úgy látszott, minden feltétel megvan, hogy a gép zökkenőmentesen, minden baj nélkül rajtolhasson. A rajtolás előtt 90 pontot tartalmazó lista alapján újra felülvizsgálták a gép minden szerkezetét. Mindent a legna­gyobb rendben találtak. A négy turbina már műkö­dött, amikor a gép parancsno­ka 12 óra 26 perckor jelentke­zett a repülőtér ellenőrző tor­nyának: — Foxtrott, Bravo, Hotel, Si­erra, Mike... Kérek engedélyt, hogy a kifutópályára mehes­sek. A Foxtrott, Bravo, Hotel, Si­erra, Mike szavak kezdőbetűit a gép hivatalos jelét adják: FB —HSM. Az ellenőrzőtorony ügyelete­se rögtön megadta az enge­délyt: — Az engedélyt megadom. Gördüljön a 08-as kifutópályá­ra. Pontosan 12 óra 30 perckor felbúgtak a turbinák a kifutó­pálya elején. Hoche főpilóta teljes gázt adott, hogy így is ellenőrizze a hajtóművek mű­ködését. Azután az ellenőrzőtoronyból megadták a rajtjelet. Hoche meglazította a féke­ket. Pontosan 12 óra 32 perc volt, amikor a nehéz gép gör­dülni kezdett. Az ellenőrzőtoronyból figye­lemmel kísérték, hogyan foko­zódik a gép sebessége. Az első negyven másodpercben min­den rendben volt. Ez idő alatt a gépnek el kell érnie a V—1 sebességet, majd néhány má­sodperccel később a V—r se­bességet is, amivel felemelked­het. Szemtanúk megfigyelése szerint a gép pilótakabinja könnyedén felemelkedett és a tatkerék is elvált a talajtól, de a gép nem tudott erőre kapni, nem tudott felemelkedni. Hoche főpilóta ebben a pil­lanatban bizonyára megállapí­totta, hogy képtelen a géppel a levegőbe emelkedni, de már késő volt, hogy a hatalmas al­kotmányt a kifutópálya vége előtt megállítsa. A gép már 2600 métert gördült és a kifu­tópályából már csak 700 méter volt hátra a fékezésre. Ez túl kevés, számításba vé­ve a gép hatalmas tömegét és óránként 300 kilométeres se­bességét. A főpilóta ebben a pillanat­ban bizonyára már tisztában volt azzal, hogy halálra van ítélve. Nemcsak ő, hanem a gép személyzete és utasai is... Cselekedeteit a kétségbeesés irányította. Ellenirányba kap­csolta a turbinákat és műkö­désbe hozta a hidraulikus ke­rékfékeket. Minden hiába, már késő. A gép másodpercenként 100 mé­tert száguld a kifutópályán és túlmegy rajta. Hoche maga előtt látta Villeneűve le Roi városka házait és megpróbál­ta kikerülni őket. Közben a gép jobb szárnya kidöntött egy lámpaoszlopot. Azután bekövetkezett a ka­tasztrófa. A Chateque de Sully nevű Boening—707 típusú gépből csak égő roncshalmaz maradt... Következik: Veszélyes a kifutópálya

Next

/
Thumbnails
Contents