Heves Megyei Népújság, 1963. november (14. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-21 / 272. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! NÉPÚJSÁG AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA ÁRA: 50 FILLÉR r ^ Bizottságokban folytatódtak a tárgyalások MAI legtjzettlnk Sokan ismerik ezt a kifejezést: „ukmukfukk”, ami :örülbelül annyit jelent, iogy csak úgy hirtelen, vagy hogy: se szó, se be- ;zéd... Többnyire elítélően Ikalmazzük e kifejezést. Például: van egy fiatal- mber, aki annyira fiatal lég, hogy nincs tizennyolc -.sztendős. Fogja magát, ■sak úgy, „ukmukfukk" eltűnik hazulról, mert úgymond, neki sürgős dolga van kilencven kilométerrel idébb, az egyik városban. A szülői házat pillanatok ■Iáit beborítja a köd, s az -nya meg az apa találgathatják, hogy vajon hova, n erre tűnt el. Szó se róla, :ürgős dolga volt, azt írta a kislánynak, hogy okvet- 'enül elmegy. Rémlett neki, hogy kérték a szülei, ha eltávozik hazulról, jelentse be, tudják, hogy hői van. Na igen — gondolja —, de cikkor nem engedik el, s mi lesz az adott szóval, mi lesz a romantikával?... S ő gondoskodott, hogy adott szavát ne szegje meg, gondoskodott a romantikáról, gondoskodott, hogy ne hiába hulljanak a mama könnyei, ne hiába ráncolja homlokát az apa... Hallani sok ilyen esetet, hogy a gyerek eltűnik egy éjszakára (alkalmasint a haverokkal), esetleg eltűnik két-három napra. S szomorú. hogy ez még a lányoknál is előfordul.. . Szép az önállóság, az * törekvés, hogy saját magukat szeretnék irányítani (ami élőbb-utóbb úgyis bekövetkezik, ám aklcor úgy vélik, hogy jobb függeni valakitől, kényelmesebb ...) j Csak sokan az önállóság és I az önfejűség között nem is- ! merik a különbséget. És -» van olyan szülő, aki nem is nagyon igyekszik e különbség „felismertetésével De van egy másik oldal is, amit a kívülállók csak találgatásokra, általános definíciók levezetésére használnak, s amit talán a fiatalok sem tudnak megokolni: miért teszik? Miért van az, hogy sok háznál mély szakadék tátong a szülök és a gyerekek között, s a ragaszkodás, a szeretet a szakadék fenekén fekszik összezúzva? Mi az oka a tiszteletlenségnek, és mi az oka a nemtörődömségnek? Nemcsak az ilyen általános esetekről van szó, hogy iszákos az apa, vagy mostoha az anya. Van olyan család is, ahol nincs semmi baj az erkölcsökkel, ahol száműzött az alkohol, ahol békesség lenne, csak... — Hol lehet az a gyerek? Egész éjjel nem volt ittA lengyel küldöttség látogatása a Chinoinban Fogadás a küldöttség tiszteletére — Kádár János és Joxef Cyrankiewicx pohárkösxöntőfe — Nagygyűlés j holnap a Sportcsarnokban Ä magyar és a lengyel párt- és kormán ^küldöttség közötti tárgyalások: szerda délelőtt bizottságokban folytatódtak. A lengyel párt- és kormányküldöttség, élén Wladyslaw Gamulkávai, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárával és Józef Cyrankiewic2-ceü, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottságánali tagjával, a Lengyel Népköztársaság kormányának elnökével szerdán délután látogatást tett a Chinodn Gyógyszer és Vegyészeti Termékek Gyárában. A vendégek társaságában részt vett a látogatáson Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. A lengyel delegációt a zászlódíszbe öltözött gyár bejáratánál dr. Lóvárdi Ferenc nehézipari miniszter, Darvas József, az üzem igazgatója és Kovács Ferenc, a gyári pártbizottság titkára köszöntötte. Darvas József mertette a vendégekkel a Chd- nodn-gyár történetét, eredményeit. Elmondta, hogy az 1910-ben alakult gyár fennállásának 53 éve alatt nagy «tót tett meg: mai termelése 25-szöröse a felszabadulás előtti legmagasabb termelésnek. Az igazgató nem kis büszkeséggel számolt be a vendégeknek arról, hogy a Chinodn-gyó- riak 10 százaléka egyetemi, illetve főiskolád végzettséggel rendelkezik. Elmondta azt is, hogy a több mint félévszázadáé üzem a következő években alaposan megfiatalodik. Már hozzákezdtek az egymiliiárd forint költ-* segged járó rekonstrukcióhoz — a nem kis munkának éppen a közepén tartanak — így szinte egymás mellett láthatják a lengyel vendégek a Chi- noin múltját, jelenét és jövőjét. A nagyarányú korszerűsítés köziben nem feledkeznek meg a munkakörülmények javításáról sem: egyebek között bevezetik a legújabb technológiai eljárásokat, zárt rendszerű munkafolyamatokat, gépesítik a szállítást, s az egymilliárdos költségvetésben kereken 100 millió forint szerepéi szociális létesítmények építésére. A tájékoztató végén az igazgató a gyár kollektívája nevében árra kerté a lengyel párt- és kormányküldöttséget: tolmácsolják a Chinoin-gyár dolgozóinak testvéri üdvözletét, jókívánságait a lengyel munkásoknak. A forradalmi munkás-paraszt kormány a lengyel pártós kormányküldöttség tiszteletére szerdán este fogadást adott az Országháziban. Részt vett a fogadáson Wladyslaw Gamuüka, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára és Jozef Cyramkiewicz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja, a Lengyel Népköztársaság kormányának elnöke, a len-gyei párt- és kormányküldöttség vezetői, s a delegáció tágjai. Megjelent a fogiadáson Dobd István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, Apró Antal, Bisz- ku Béla, Fock Jenő, Gáspár Sándor, Kállai Gyula, Komócsin Zoltán, Nemes Dezső, Rónád Sándor, Somogyi Miklós, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai. Ott volt a fogadáson az MSZMP Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács és a kormány számos tagja, a potótükaá, a gazdasági és a kulturális élet sok más vezető személyisége. Részt vett a fogadáson a budapesti diplomáciai képviseletek számos vezetője és tagja. Ott volt a KGST rádiótechnikai és elektronikai ipari állandó bizottságának ülése alkalmából hazánkban tartózkodó Nyikdaj Faggyejev, a KGST titkára, valamint az állandó bizottsági ülésen részvevő delegációk vezetői. A meleg baráti légkörben lezajlott fogadáson Kádár János pohárköszöntőt mondott. minden erőnkkel a béke megőrzéséért, a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének érvényrejut- tatásáért küzdünk. — Mégegyszer, szívből köszöntőm kedves vendégeinket, a legjobbakat kívánom a testvéri lengyel népnek. Poharam barátságunkra és együttműködésünkre, Gomulka és Cyran- kiewicz elvtársak, valamennyi kedves vendégünk egészségére ürítem. Jozef Cyrankiewicz válaszbeszédében köszönetét mondott a testvéri, baráti fogadtatásért, majd a többi között kijelentette: — Baráti kapcsolataink magasztos alkotó eleme az országainkat a Szovjetunióval és a többi r szocialista állam- j mai összekötő szolidaritás j és egység. Valamennyi szocialista ország egysége létfontosságú érdeke Lengyelországnak, Magyarországnak és minden szocialista országnak. Erőnk legfőbb forrása éppen ez az egység, amely alapfeltétele a szocialista világrendszer további sikereinek a békéért s a szocializmusért vívott harcnak, a valamennyi ország békés együttéléséhez vezető eszme térhódításának és a szocializmus mielőbbi győzelmének a kapitalizmussal folytatott békés versengésben. Mélységes meggyőződésünk, hegy a megbeszélések, valamint nézeteink kicserélése hozzájárul testvéri kapcsolataink szorosabbra fűzéséhez, együttműködésünk kiszélesítéséhez és elmélyítéséhez, a gazdasági élet területén a régi, de új tartalommal gazdagodott barátságunk megerősítéséhez. Mindez jól-fogja szolgálni a haladás, a béke és a szocializmus ügyét. — Emelem poharam a testhon. .. — hátai — \ _________!__J A televízió közvetíti a magyar - lengyel barátsági nagygyűlést A Magyar Televízió pénteken délután 15.55 órakor helyszíni közvetítést ad a Sportcsarnokból. Beszámol a magyar-lengyel barátsági nagygyűlésről, amelyet az MSZMP budapesti bizottsága és 'a Hazafias Népfront budapesti bizottsága rendez, a lengyel párt- és kormányküldöttség tiszteletére. Közvetítik Kádár Jánosnál!, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi bizottsága első titkárának és Wladyslaw Gomulkának, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága első titkárának beszédét. (MTI). Kádár János pohárköszöntőjében a többi között hangoztatta: — A ma körünkben tartózkodó lengyel párt- és kormányküldöttség magyarországi látogatását igen nagyra értékeljük. Találkozásaink kellemesek, tárgyalásaink hasznosai!, nagy fontosságúak számunkra. Örömmel mondhatom, hogy a baráti látogatás valamennyi mozzanatát őszinteség, a kölcsönös bizalom, a szilárd elvi alapokon nyugvó egység és teljes egyetértés jellemzi. Ez szinte természetesen következik közös világnézetünkből, közi» céljainkból, abból, hogy mind a lengyel, mind a magyar nép a szocialista társadalom építésének közös útján, együtt, vállvetve hatód élőm — Tárgyalásainkon megnyilvánul mindkét félnek az a törekvése, hogy tovább mélyítsük és szilárdítsuk a két ország szocialista együttműködését a gazdasági, a kulturális és társadalmi élet minden területén, a nemzetközi életben; hogy még tovább erősítsük a magyar—lengyel barátságot. — Mély meggyőződésünk, hogy a baráti Lengyelország párt- és kormányküldöttségének mostani magyar- országi látogatása, tárgyalásaink és megállapodásaink sikeresen szolgálják a magyar és a lengyel nép érdekeit, ugyanakkor összhangban vannak és egybeesnek minden ország népéinél! érdekeivel. Tárgyalásainkon ismét kifejezésre jutott és megerősítést nyert az a szilárd, közös álláspontunk, bogy külpolitikánkkal véri magyar népre, a lengyel és a magyar nép megbonthatatlan barátságára, a Magyar Szocialista Munkáspártra és annak Központi Bizottságára, az Elnöki Tanácsra és a forradalmi munkás-paraszt kormányra, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságánál! első titkárára, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnökére, nagy barátunkra, Kádár János elvtársra, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökére, Dobi István elvtársra. Ürítem poharam a magyar munkásosztály és az egész magyar nép egészségére, sikereire, a hatalmas szocialista tábor egységére, a békéért és a szocializmusért folytatott harcunk győzelmére. FOGLYÄSZOK Egyszerre négy fogoly a mai zsákmányból. Nagy Lajo. a hevesi Nimród Vadásztársaság vadászmestere, elégedett a állatok súlyával. (Riport a 4. oldalon Harcok Venezuelában NEW YORK (MTI* Betancourt népellenes rendszere fokozza a megtorlásokat a venezuelai haladó erőkkel szemben. Válaszul arra, hogy a dolgozók általános sztrájkot jelentettek be tiltakozásuk jeléül az antidemokratikus módom tervezett választások ellen. A hatóságok újabb katonai egységeket vezényeltek Caracasba, a főváros utcáin páncélautós rendőrök cirkálnak. Caracas külvárosaiban katonák és rendőrök tüzeltek a „nemzeti felszabadító mozgalom fegyveres erői” tagjaira. E szervezet felszólította a lakosságot, hogy ne vegyen részt a választásokon. A lövöldözés hajnalig tartott. Az UPI jelentése szerint 11 személy elesett, 70 megsebesült. Manuel Mantilla belügym niszter kijelentette, hogy lí- embert tartóztattak lé ''Gar;.- casbári. ■ ■ Országszerte fokozódik í ’ ellenállási mozgalom. Mint ■ UPI jelenti, Maracaibobs1 felrobbantották egy amerik; részvénytársaság raktárait, y kárt 35 000 dollárra becsüli!. Puerto Cabello városában v; lasztások ellen síkraszálí 1 szervezetek megsemmisítette a választó névjegyzékeket. t Falcon állam több városában a partizánok elfoglalták a helyi rádióállomást, s rádióadásban szólították fc a népet, fokozza a - harcot . Bétán court-rendszer ímegbufc tatására. Az iraki fegyveres erők megsemmisítették a nemzeti gárdisták utolsó gócát is BAGDAD (MTI): A bagdadi rádió szerdán közölte, hogy most már Irak egész területén, 6 magában a fővárosban is teljesen helyreállt a nyugalom. A rádió hozzáfűzte, hogy az ország minden részéből ezrével érkeznek az új rezsimet támogató táviratok. A MEN hírügynökség Bagdadból keltezett jelentése szerint, az iraki fegyveres erők megsemmisítették a nemzeti gárdisták utolsó gócát is, elfoglalták a törvényen kívül helyezett nemzeti gárda székházéit. A katonaság nagy mennyiségű fegyvert, lőszert és több tankot ^zsákmányolt. Az • épületet megszálló nemzeti gárdisták közül csaik néhányan fejtettek ki ellenállást, a többségük rögtön megadta magát. Teheráni sajtójei!,entések szerint a katonaság és a nemzéti gárda harcaiban elég sok volt a halálos áldozat. Egy szemtanú szerint, az egyik téren kilencvenötén haltak meg. Az ellenálló nemzeti gárdistákat végül is Ids sikátorokba szorították. Valamennyi hírügynökség hogy Bagdadból repülőgépen hazaérkezett Damaszkuszba Hafez szíriai államfő, Aflak, a Baath Párt főtitkára és több más baathista személyiség. A megérkezésikor Hafez mindössze aranyit mondott: „Minden rendben van”. Ismeretes, hogy a puccs után Bagdadban rekedt szíriéi baathista vezetők tárgyalásokat kezdtek Aref elnökkel. A tárgyalások eredménye még nem ismeretes, de a Baath Párt nemzetközi • vezetőségóneu ugyancsak Damaszkuszba visz- szaérkezett két libanoni tagja kijelentette, hogy a puccs „nem veszélyes”, hiszen több baathista t»zt is részt vett benne. Nézetük szerint a nemzeti gárda és a hadsereg hatalmi harcáról volt csupán szó. Az egyik libanoni feltételezése szerint ma alakul meg az új- iraki kormány és ennek valószínűleg baathista tagjai is lesznek, sőt valószínű, hogy a kormányba bekerül Bakr exm iniszterelnök is. Végül a MEN hírügynöks-' közli, hogy Kuwait bej eierte: teljes mértékben támo- az új iraki rezsimet.