Heves Megyei Népújság, 1963. szeptember (14. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-10 / 211. szám
190S. szeptember 10., kedd NEPOJBAO * Neveden kommunista szakembereket a főiskola! Megkezdődött a vitaniinszüret Hollandiába és Svájcba is eljut a Heves megyei dombokon termett csipkebogyó Tegnap tartották a tanévnyitó ünnepséget az Egri Tanárképző Főiskolán adtak műsort | A szobor emlékek felett Sokan nem tudják, hogy az erdőszéleken, utak mentén sorakozó csipkebokrok pirosló termése milyen értékes vitamint tartalmaz. Gazdag C-vita- min tartalmánál fogva védi az egészséget a csipkebogyó, amelyből teát, szörpöt, lekvárt és csipketirmöst készítenek. Legújabban C-vitaminos diétás szörpöt készítenek belőle, amely jó hatással alkalmazható érelmeszesedéses megbetegedésben és magas vérnyomásban szenvedő betegeknél. Csökkenti a fáradékonyságot és jó hatással van a közérzetre. A csipkebogyó főleg Borsod, Nógrád, Heves, Pest és Veszprém megye vidékein fordul elő, de legnagyobb mennyiségben a hevesi tájakról szállítják. Innen mintegy 25 vagonnal gyűjtenek össze az idén a Herbária Országos Gyógynövényforgalmi Szövetkezeti Központ besenyőtelki telepén. A Mátra alján és a BÜKK lankáin 50 község határában Szombaton A Könnyűipari Alkatrész- gyártó és Ellátó Vállalat 40. számú egri gyárában (a volt La ka tosáru gyárban) szombaton tartották meg az első szocialista névadó ünnepséget a gyár KISZ-vezetőségének szervezésében. Pánczél Lajoséit kisfia kapott nevet az Egri Városi Tanács házasságkötő termében rendezett meghitt ünnepségen. szedik a szorgos kezek az érett csipkebogyót. A besenyőtesHsi felvásárlótelepen eddig 12 vagon gyümölcsöt gyűjtöttek ösz- sze, ugyanakkor megkezdték feldolgozását és szállítását Í6. A csipkebogyó értékes exportcikk és számos országba közöttük Svájcba és Hoüan diába szállítanak nagy meny- nyiségben. Egyrészt nyers állapotban, 10 kg-onként, ládák ban csomagolva utaztatják í- határon túlra, másrészt pedir géppel kimagozzák és szári tv; küldik a külföldi megrendelőknek. Az első szállítmányokat él indították külföldre. Pénteké: mintegy 6000 kilogramme szállítmányt küldtek a füzes abanyi vasútállomásról Svájcba. A besenyőtelki felvásárló telepen a csipkebogyó értéke sítését gondos munka elér meg. Automata gépek segítse gével szalagrendszerrel végzi a válogatást és naponta S0 í foglalkozik a csomagolással. történt . . . Ezen a napon a kis Tárná körül „forgott a világ”, ajár, dákokkal halmozták el csöppnyi állampolgárt. A szt lók és a névadó szülők: — Ti rat László és Bodnár Magda na — ünnepélyes fogadalma tettek Bimbó Károlyné he lyettes anyakönyvvezető élőt hogy a Magyar Népköztársa ság becsületes polgárává nt vélik Pánczél Tamást. Tegnap délelőtt tartotta az egri Gárdonyi Géza Színházban tanévnyitó ünnepségét az Egri Tanárképző Főiskola. Az ünnepségen részt vett Putnoki László, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának póttagja, a megyei pártbizottság első titkára, Dorkó József, a megyei pártvégrehajtóbizottság tagja, a megyei pártbizottság osztály- vezetője, s megjelentek a főiskola vezetői, tanárai és hallgatói. Az ünnepségen dr. Szántó Imre, a főiskola igazgatója mondott megnyitó beszédet. Elmondotta, hogy ebben a tanévben a nappali tagozaton 663, a levelezőn pedig 2600 hallgató tanul. Beszélt az új felvételi rendszerről, amely teljesen kiküszöböli a jelentkezők származás szerinti megkülönböztetését. — Az Egri Tanárképző Hatvan i 204 kocsi Répával rakott irányvonatok, zúzott kő és szén érkezett vasárnap a hatvani vasútállomásra. Összesen 204 kocsi. 189 vagont rendben kiraktak. Akkor jött a felhőszakadás. Ez nehezítette a munkát. A 4. számú Autóközlekedési Vállalat brigádjainak sok munkájuk akadt szombaton és vasárnap. A konzervgyárnak négy kocsi paprikát-paradicsomot, az AFOR-nak egy vagon olajat, és a TUZEP-nek egy vagon fűrészárut kényszer ki rakással pakoltak ki. Sürgős volt a munka, mert a fővonalon vasárnap délután négykor leállt a forgalom. Gödöllő—Isaszeg és Aszód—Bag között mintegy 80 méteres szakaszon a hirtelen lezúduló víztömeg elmosta a töltést. Hétfőn délelőtt is csak Vácon és Szolnokon keresztül közlekedhettek Pest felé a vonatok. A torlódás elkerülése miatt is sürgős volt a vagonok ki pakolása, de az üres kocsikra is nagy szükség van. Ezért iparkodtak Hatvanban a vagonrakodók. BecsületFőiskolára most felvett Í87 első éves hallgató közül 47,41 százalék fizikai dolgozók gyermeke — mondotta. — Ez válasz lehet a kishitűeknek is, azoknak, akik nem bíztak eléggé a munkás- és a parasztszármazású gyermekek tehetségében, félkészültségében, ambíciójában. S nem csupán az új felvételi rendszer igazolása ez, hanem pártunk iskolapolitikájának sikere is. Beszélt az intézet igazgatója az oktatási reformról is. — Harmadik tanéve immár, hogy főiskolánk reformkérdésekkel foglalkozik. — Ha visszatiekintünk az elmúlt időszakra, sok töprengést, törekvést, küzdelmet és hiányosságokat látunk, de úgy véljük, hogy munkánk nem volt hiábavaló. A program- készítés folyamata véget ért, az új tantervek és programok tán és vasárnap is. Kél t Itt ragon A MEZOKER 14 kocsit rakott dinnyével, zöldséggel és négy vagont szőlővel — exportra. Szenet, cementet és répaszeletet pakoltak a rakodók. A vasúinak is jött nyolc kocsi szén, idejében kipakolták. A Dohánybeváltó is megkapta az értesítést, vasárnap késedelem nélkül kirakták a két vagon szenet. Egri furcsaságok Az AKOV 22 rakodómunkása Máté Miklós vezetésével idejében jelentkezett az egri vasútállomáson. Kilenc gépkocsi készenlétben állt, hogy vasárnap is szállítsák az árut. Tizenöt vagon érkezett. Nem túl nagy forgalom, de vasárnapra éppen elegendő. A Bútorértékesítő Vállalat délután négykor kapta az értesítést, hogy este kilencre két külföldi vagonja érkezik. Az egyik német, a másik csehszlovák kocsi volt. De a Bútorért vasárnap vagont nem fogad, inkább fizeti a kocsiállást. közzététele megtörtént, az előttünk álló tanév pedig már a megvalósítás, a megvalósulás jegyében telik el. A főiskola igazgatója ezután a reform megvalósításával kapcsolatos legközelebbi feladatokról beszélt. A legfontosabb feladat most az új, már a reform szellemében készülő jegyzetek megírása. Éppen ezért valamennyi tanszéken foglalkozni kell a jegyzetírás elvi, módszertani kérdéseivel. Az oktatók maguk is készülnek a reform megvalósításával együtt hatványozódó feladataik ellátására: szakmai és ideológiai képzéseken vesznek részt. A felsőfokú képzés követelménye, hogy az oktató, nevelő és a tudományos munka egységet alkosson: a főiskolák neveljenek kommunista szakembereket. Ennek érdekében több figyelmet kell fordítaVasárnap éjfél utántól reggel nyolcig állt érintetlenül egy vagon tűáfa az egri vasútállomáson. A vasút az AKOV-öt okolja: nem rakták ki a vagont, pedig az emberek és a gépkocsik is itt voltak. Az AKOV elhárítja a felelősséget, azt állítja, hogy a mérlegelést nem végezte el a vasút. A vita, a várakozás sok kárt okoz. Ha az állomáson ácsorognak a vagonok, nem jut kocsi a szállító feleknek. A bélapátfalvi cementgyár hétfőn reggelre 49 kocsit kért, de csak 24-et tudott adni a MÁV. A Mátrai Ásványbánya félnémeti üzeme tíz kocsit igényelt, de csak kettőt kapott. Szilvásváradnak négyet igényeltek, egyet sem tudtak adni. Ha mindenütt és mindig a lehető legrövidebb idő alatt kiraknák a vagonokat, a berakásnál nem lenne késedelem, akkor a rendelkezésre álló kocsiparkkal több árut tudna szállítani a vasút. Általában «kereket hozott a vasárnapi műszak, jól dolgoztak a vasutasok és a vagonrakók. De a furcsaságokat a hiányosságokat sürgősen meg kell szüntetni. (F. L.) nunk az ifjúság kommunista erkölcsi arculatának formálására. Erre jó lehetőséget ad a KISZ-szervezet, a KISZ-t segítő tanári kabinet és a kollégiumok. Dr. Szántó Imre elmondotta, hogy a főiskola hallgatói példamutatóan kivették a részüket Az ifjúság a szocializmusért mozgalom követelményeinek teljesítéséből. Az énekkar évközben ünnepi hangversenyeket adott, az irodalmi színpad önálló műsoros estéket rendezett, a főiskolai sporté klub pedig megteremti a tömegsport lehetőségeit. A főiskolás fiúk és leányok a tavalyi tanév után a nyári szünidőben az ország különböző építőtáboraiban öregbítették az intézet hírnevét. A főiskolai hallgatók javuló anyagi helyzetéről, s a főiskolai oktatók tudományos munkásságáról szóló tájékoztató után került sor az első éves főiskolai polgárok „avatására”. A hagyományok szerint az intézet igazgatója mind a 187 „gólyát” kézfogással üdvözölte, s munkára, tanulásra, helytállásra buzdította az új hallgatókat. Az ünnepség után a Gárdonyi Géza Színház művészei Majdnem teljesen körülfogták a csehek a dombot Az út csak Mikófalva felé volt szabad, de meddig?... Ezren voltak négyezerrel szemben; ágyúk ellen golyószórók. Mi- kófajva felé törtek át, ötvenhatén azonban ott maradtak: diósgyőri és bélapátfalvi munkások. Életüket adták a Tanácsköztársaságért. Itt esett el Gyenge Károly veterán, rendőrfőhadnagy öccse is, Gyula. Sokan a régi harcosok közül még ma is élnek. Most ők is eljöttek Bélapátfalvára. Itt harcolt Pau- lánszky János, Gyenge Károly, Molnár István, Bubrovszky Károly ... Hármas sorban álltak a veteránok a lepellel takart hatalmas szobor előtt A téren mindenütt ünneplőbe öltözött munkások, bélapátfalviak, s a különvonattal érkezett diósgyőriek. A régi harcok, s a felejthetetlen hősök emlékére állítottak szobrot a téren- közvetlenül az út szélén. Sokan eljöttek a leleplezésre. Az ünnepi díszelnökségben ott volt Bíró József, az MSZMP Heves megyei Bizottságának titkára, Kreskai János, az Egri Járási Pártbizottság titkára, Barta Alajos, a járási pártbizottság munkatársa, Prohászka Raj- mund, az Egercsehi Bányaüzem igazgatója- Kovács Gábor, a Bélapátfalvi Községi Tanács vb-elnöke, az állami és tömegszervezetek, valamint a hadsereg és a rendőrség képviselői. Pavlápszky János veterán, aki 1919-ben szintén itt harcolt, mondott beszédet. Feleleőrködik... venítette a véres küzdelerr emlékét, szólt a hősi halál halt harcostársakról, akik i temetőben nyugszanak. Maj( hatalmas taps kíséretében lehullt a lepel Kamocsai István szobrászművész hatalmas, vörös katonát ábrázoló alkotásáról. Ezután Kovács Gábor vb- elnök mondott ünnepi beszédet, méltatva azok emlékét akik életüket áldozták, hogy embertársaik boldogabban élhessenek. Az ünnepi beszéd után a Himnusz és az Internaeionálé hangjai mellett elhelyezték a koszorúkat az állami és tömegszervezetek képviselői a szobor talapzatára, majd elindult a menet a temetőbe, az ötvenhat hősi halált halt vöröskatona sírjához. KG Gödöllő—Isaszeg és Aszód—Bag között a felhőszakadás elmosta a vasúti töltést A vasutasok és a rakodómunkások vasárnapi erőpróbája tel helytálltak szombat déluÉs a többiek, akikkel nem egyszer hajnalig ültek körül az asztalt: Kálmán Károly, Pap Zoltán, Balogh Balázs, és az a fura nevű francia, Chelard, persze Chelard. Itt tudta meg, hogy Bródy hetek óta nem járt itt. A tüdejével bajlódik. Indult haza Egerbe. A vonatot élő és holt szellemek kísérték. — Most már utazhatok, és el is utazom, Augsburgba. i. — mondta önmagának. ★ Ilona boldog volt az új házban. Az épületet keskeny folyosó osztotta ketté, amely a kertre néző, üveges verandában végződött. Ebből nyíltak a szobák jobbra, balra. Jobbra a kisebb háló, balra a nagyobb, tágasabb szoba, közel a konyhához, az ebédlő: mindkettő utcára néző ablakokkal. Szerette ezt az otthont, mégis mint idegen járt-kelt a lakásban. Mintha hiányzana valaki, mintha keresne vagy várna valamire. Mátékovics reggel megy és este jön. Ilona pedig vár. Az utcai ablaknál ül, kissé az ablak jobb sarkába húzódva. Arcát a kikötött függönyszár takarja, de azért jól kiláthat a Királyszéke felé. Itt éli napjait az ablakban. Itt olvas, kézimunkázik és újabban fest. Ezt Mátékovics nem tudja. Lehet, hogy mosolyogna rajta. A kertben letör egy leveles ágat. Másolja mindjárt vizfestékkel a fehér papírlapra. A színes lapokat aztán elzárja, hogy Mátékovics ne lássa. Délután főz. Olyan uzsonna-vacsora ez, amit a maga kedvéért nem is csinálna. Keveset eszik, sovány koszton van. Nem akar elhízni. Ezek a várakozásteli napok majdnem reménytelenek. Néha eszébe jut babája, karjaiba veszi, de csak nagyon rövid időre* a. (CjrákJkéheáx. Sl RÉSZLETEK A KÉSZÜLŐ GÁRDONYI-ÉLETREGÉNYBŐL Egy kora délután sétára indult — egybeszabott, lila, majdnem bokáig érő ruháját vette fel, — le a Takács utcán és a Várközön. A vérkapunál megállóit, mintha tétovázna, hogy merre vegye útját. Végül is fel ment a várba. / Szilvaízű szellő kering fel a vár alatti házakból. Tarka gyermeksereg rikoltozik az újra zöldellő gyepen. Később a széles Bebek-bástyáról nézi a várost és a Sáncot. Belátni innen a sánci házakba, ahol az udvarokban nagy eperfák hullatják levelüket. Látja a kertszomszédot, háza végét. Távolabb a Bolyki- bástya felett a házat, kerítést, a nagy fenyőket. A síneken túl, az Almagyar-domb alján, libacsapat rebben szét a fü- velésből. Nagy szárnycsattogtatás- sal és gágogással hirdetik a jó időt. Cinkék fontoskodnak az ősz jegyű kertekben, és bimbózik az utolsó kerti virág, a krizantém. Milyen remek szép minden. Minden. Az ég, a föld, az ember és amit az Ember alkotott. Még ezek a szegényes házak is, amelyek alig gondozottak. Csak ott fenn, az az egy a Királyszéken, a Takács utca elején, azzal törődnek. Szép lehet ott az élet a virágok között. Szebb mint Nagyváradon kislány korában* Ott is tele volt a kert virággal, csakhogy ott valahogy minden rendetlen, kusza szövevény volt. Visszaindult az úton, amelyen jött, hazafelé. A Várközben fel a sínek közé. Hosszan nyújtott lábakkal lépkedett talpfáról talpfára. Felnézett a magasba nyúló bástyákra, és tétovázott. Itt szakadt rá a fal két emberre — gondolta —, amikor átvágták a bástyát. Távolról, de tisztán hallotta a vonatfüttyöt. Mit is keres hát itt a síneken? Hiszen jön a vonat. * ■. Gyors, határozott léptekkel ment fel az útra, és elsétált a hosszú kerítés előtt. Nem nézett semerre, csak arra gondolt, hogy az író elutazott. Valamelyik európai országban jár. Ennél többet nem tudott róla. Elutazott és ő várja, nagyon várja.: i Kékesszürke fátyolba burkolózik az este. Gárdonyi kertjében áll, nézi a sárguló domboldalt, a pusztuló nyarat. Odalett a sok szép virág. — Szemfényvesztő játék. Mintha Ilonka menne az úton! — Lesiet a kapuig, hogy közelebbről láthassa. Ilona mosolyog, már látja a kerítés mögött az írót, aki a kezét nyújtva siet eléje. — Elfáradtam — mondja később, fejét az öblös fotel magas támlájára hajtva. — Fáradt vagyok.;: Egy kis frissítővel szívesen szolgálok. Bort, piros vizet, vagy limonádét parancsol? Ilona tágra nyitott szemekkel néz az íróra, aki szemben ül vele, és maga is a citromos folyadékot kortyolgatja. Selyemszőrű sziámi macska osont a szobába, egyenesen az ölébe ugrik. Pasztellszürke prémje csillog, mint az ezüst. — Ciluka, miluka, — simogatja a hátát. — Ilonka, Ila, Mila, Cila — játszik a szavakkal az író —, aztán többször is ismétli. — Iluska, Ci- luska, Miluska, Ila . *. Mila ..; Jó?... Így legyen? — és kérdőn nézett Ilonára. — Nem értem. Játszik a nevemmel? — Igen. Legyen akkor Mila. — Ahogyan- akarja. — Az ember ott kezdődik, amikor nevet kap és amikor parancsolni tud magának. A társadalomnak vannak törvényei, és akik ebben a társadalomban élnek — mint mi is —, azoknak többé-kevésbé be is kell tartaniok azokat. Sokszor gondoltam már arra, milyen jó lenne, ha közelemben élne. Ha behunyom a szemem, akkor is látom arcát, merengő fekete szemelt, a finom metszésű ajakát.. t Rendkívüli teremtés .:. és hányszor, de hányszor írtam meg alakját minden változatban . i: A reggelek azonban mindig kijózanítottak. Nagy gyermekeim, nősülendő fiaim, eladókorban levő lányom, öreg édesanyám van, mit tegyek? Szabad-e még nekem a magam boldogságára is gondolnom? .., Alig hiszem. — Persze — folytatta Gárdonyi —, meglátszik, hogy nincs asszony a háznál, akinek keze nyoma, szemének fénye ott ragyogna a berendezési tárgyakon, aki melegséggel töltené meg ezt a hűvösen zord hajlékot. Ilona mélyet sóhajtva — de felszabadultan —, folytatta az író gondolatait. — Igen, igen. Látja, én is erre gondolok. Friss levegőt a szobákba, több és harmattól párás, illatos virágot az asztalokra, a pianinóra; Csupa virág, csupa élet vegye körül magát. Lepődjenek meg a látogatói, amikor“ az „egri remete” házát meglátják. Jó lenne, jó lenne .;. mondja fáradtan Ilona. — Így szeretném :. i — Két évtizednél hosszabb idő telt el, amióta asszony nélkül élek. Az idő volt a legjobb orvosom. Tudom, hogy többet érdemeltem volna a sorstól, hiszen sok-sok százezer és millió érdemtelen kegyeltje van a sorsnak. Korábban, fiatalos hevületemben ezért sokat is lázadoztam. Lassan elmúlott hevességem, a lázongásból megnyugvás, végül megelégedés lesz. Gondolom, ha tartogat még számomra a sors valamit: örömet, boldogságot, azt meg is fogom kapni. És ha nem, belenyugszom. Már nincs annyi hátra, Mila, mint amennyi elmúlt ' Már vége a nyárnak, odavan ... Egy füzetet vett elő, abból olvasta: (Folytatjuk)