Heves Megyei Népújság, 1963. szeptember (14. évfolyam, 204-228. szám)

1963-09-08 / 210. szám

A NÉPÚJSÁG IRODALMI MELLÉKLETE ü MEGYEI MŰVELŐDÉSI HÁZ IRODALMI KÖRÉNEK KIADÁSÁBAN^^^ Julius Fueik: HALDOKLÁS Kújz ítwtL vzdőtt kait iviüjtíi'liaLált QulL'lull (J-.uaik eiduzióúák k&mjiULnhtcL ívé h úé^-dglvé az avitllcuLiztcL njem.ze.ti tiitVLCÍiicíi haV-CŐ-ÍCL Ha nem vagyok többé neked Csillag és napsugár .;? lÉ ét férfi leeresztett kezét összekulcsolva, egymás ,v mögött lépked körbe-körbe egy fehér kriptában, és vontatott, egymástól elütő hangon egyházi éneket kántál. t.. emelt 'magasba lelkedet, ' A menny rád várva vár.;; « Valaki meghalt. Vájjon kicsoda? Próbálom megfordí­tani a fejem. Hátha meglátom a megboldogultat a ravatalom fejénél két gyertya, mint két felemelt mutatóújj, ... nincs éjjel ott nincs setét, } Csillagfény ömlik szerteszét..; Sikerült kinyitni a szemem. Senkit sem látok. Csak mi vagyunk itt: ők ketten, meg én. Rujtunk kívül senki. Dehát akkor kinek énekelnek? i í ; örök fényesség int feléd, Rád Jézus maga vár.;: Temetés. Egészen biztosan temetés. De kit temetnek? Ki van itt? Csak ők ketten — meg én. Talán az én temeté­sem? Emberek, ide hallgassatok, hiszen ez képtelenség Hi­szen én nem vagyok halott! Élek! Láthatjátok! Hiszen nézek rátok és beszélek hozzátok. Hagyjátok abba a búcsúztatást. Ne temessetek el! Aki már végleg elköszön S nem zárja őt határ Nem halljátok. Süketek? Vagy én nem beszélek elég hangosan? Vagy talán csakugyan halott vagyok, s ők nem hallhatják a hangtalan hangot? Lehet az, hogy itt fekszem a hasamon, s végignézem a saját temetésemet? Nevetséges! ... annak a szeme odafönn Dicső mennyekbe jár ... Próbálok visszaemlékezni. Valaki nagy üggyel-bajjal felemelt, felöltöztetett, aztán hordágyra tettek, szegestalpú csizmák csattognak a folyosón, aztán ... Ez minden. Többet nem tudok. Többre már nem emlékszem. örök fényesség int feléd ... De hiszen ez képtelenség! Én élek! Valami tompa fáj­dalmat érzek és szomjas vagyok. A halottak csak nem szom­jasak. Óriási erőfeszítéssel megpróbáltam felemelni a keze­met, s idegen, természetellenes hang szakad ki belőlem: — Vizet! \Iógre! A két firfi abbahagyja a körbenjárást. Fölém hajolnak, egyikük felemeli a fejem és vizeskancsót tart a számhoz. — Enned is kell ám valamit testvér. Két álló napja folyton csak iszol..: Mit beszél ez az ember? Két napja? Dehát milyen nap van ma? — Hétfő. Hétfő. Pénteken fogtak el. Milyen nehéz a fejem! És hogy hűsít a víz. Aludni Hagyjatok aludni! Vízcsepptől gyű­rűzik a forrás sima tükre. Ez a forrás valahol a réten van, a hegyekben, igen, a roklanyi erdészlaknál, és aprószemű, tar­tós eső kopácsolja az erdő tűlevelű fenyőit:;: Milyen édes dolog aludni ... aludni... Kedd este ébredek fel újra. Kutya áll a fejem felett; Farkaskutya. Szép, okos szeme kutatva néz rám s azt kérdi: — Hol laktál? Nem, ezt mégsem kérdezheti a kutya. A hang másé. Igen még valaki áll itt, látom magasszárú csizmáit, egy má­sik pár csizmát is látok és egy katonanadrágot, de többet már nem látok. Ha megpróbálom felemelni a fejem, forog velem a világ ej, bánom is én, hagyjatok aludni.;. Szerda. A két zsoltáréneklő férfi ott ül az asztalnál és cse- réptálból eszik. Már meg tudom különböztetni őket egymástól. Az egyik fiatal, a másik idősebb, s ahogy látom egy cseppet sem emlékeztetnek szerzetesekre. A kripta sem kripta többé, csak egyszerű börtönzárka, a padló deszkái összefutnak, ahogy távolodnak szememtől, és ott a legvégén nehéz, sötét ajtó ... A zárban kulcs csikordul. A "két férfi felugrik és vigyázz­állásba merevedik. Két másik lép be SS-egyenruhában, s megparancsolja, hogy azonnal öltöztessenek fel. Sosem hit­tem volna, hogy ennyi fájdalommal jár egy-egy nadrágszár, egy-egy ruhaújj felhúzása! Hordágyra tesznek, levisznek a lépcsőn, szögestalpú csizmák csattognak a hosszú folyosón .. . Ez hát ugyanaz az út, amelyet egyszer már megjártam, s ahonnan eszméletlenül vittek vissza a zárkámba Hová ve­zet? Micsoda pokolba? A pankráci Polizei-Gefängnis sötétes, komor felvételi irodájába. Letesznek a földre. Jóindulatú, darabos cseh hang fordítja a német hang dühösen felcsattanó kérdését: Ismered ezt az asszonyt? Kezemre támasztom államat. A hordágy előtt fiatal szé­lesarcú nő áll. Bátran kihúzza magát, fejét felveti, nem da­cosan, de büszke méltósággal. Csak szemét fordítja egy kissé lefelé, csak épp annyira, hogy engem lásson, s tekintetével köszöntsön. — Nem ismerem. Igen, egyetlenegyszer láttam csak, talán csak egy pilla­natig, azon a vad éjszakán a Petschek-palotában. Most lá­tom másodszor. Harmadszor már, fájdalom, nem láthatom, s így nem szoríthatom meg kezét azért a büszke méltóságért, mellyel sorsát viselte. Arnost Lerenz felesége volt. Az 1942. évi statárium első napjaiban végezték ki. — De ezt a másikat biztosan ismered. Anicka Jiráskova! Az istenért, Anicka, hogy kerül ma­ga ide? Én ki nem ejtettem a maga nevét, semmi dolgunk egymással, nem ismerem magát, érti, nem ismerem! — Nem ismerem. — Legyen eszed, ember! — Nem ismerem. — Hiábavaló ez, Jula — mondja Anicka, s csak zseb­kendőt nyomorgató ujjaipak apró, szinte észrevétlen rándu­lása árulja el felindulását — hiábavaló. Elárultak. — Kicsoda? — Hallgassatok — vág valaki Anicka válasza elé, s dur­ván félrelöki, amikor hozzám hajol s kezet nyújt nekem. — Anicka! A további kérdéseket már nem hallom. És mintha nem is velem történne, mintha csak valahonnan messziről, fájdalom nélkül nézném, érzem, hogy két SS- katona visszavisz a zárkába, durván ide-oda dobálják a hordágyat és röhögve kérdik, nem szeretnék-e inkább a nya­kamon himbálózni. Csütörtök. Már kezdek magamhoz térni. Egyik fogolytársamnak, a fiatalabbnak, Karel a neve, a másikat, az idősebbet „Apá”-nak szólítja. Sokat mesélnek magukról, de minden összekuszálódik a fejemben. Valami bányáról van szó, gye­rekek ülnek iskolapadokban, harangzúgást hallok, aligha­nem tűz ütött ki valahol. Azt mondják mindennap jár hoz­zám az orvos és az SS-felcser, azt mondják hamarosan talpraállok. Ezt „apa” mondja, mégpedig olyan meggyőző­déssel mondja, és Karlik olyan hévvel helyesel neki, hogy még ebben az állapotomban is érzem, kegyes csalás amit el­követnek. Derék cimborák! Sajnálom, hogy nem hihetek nekik. Délután. A zárka ajtaja kinyílik, s nesztelenül, óvatosan be­A surran a kutya. Megáll a fejem felett és ismét ku­tatva méreget. És itt van megint a két pár magasszárú csiz­ma is — most már tudom: az egyik pár a kutya gazdájáé, az ankráci fogház igazgatójáé, a másik a Gestapo kommu­nistaellenes osztályának főnökéé — aki éjszakai kihallgatá­somon elnökölt —, azután itt van még egy civilnadrág. Te­kintetem felfelé siklik a nadrágon. Igen, ezt az ember isme­rem. Ez a hosszú, sovány rendőrbiztos, aki a rajtaütő oszta­got vezette elfogatásom éjszakáján. Leül egy székre, s meg­kezdi a kihallgatást: — A játszmát elvesztetted, mentsd meg legalább maga­dat! Beszélj! Cigarettával kínál. Nem kell. Nem tudnám elszívni. — Mennyi ideig laktál Baxaéknál? Baxaéknál? Ezt is tudják? Ki árulta el? — No látod, mi mindent tudunk. Beszélj! Ha mindent tudtok, minek beszéljek? Nem éltem hiába; a befejezést nem rontom el. ÍTgy óra hosszat tart a kihallgatás. A biztos nem kia- bál, türelmesen ismétli kérdéseit, s ha nem kap feleletet, másik kérdést tesz fel, egy harmadikat, egy tize­diket. — Hát nem érted? Vége! mindent elvesztettetek. — Csak én veszítettem. — Te még hiszel a Kommün győzelmében? • — Természetesen. — Hát ő még hisz — kérdi a főnök németül, s a hosszú biztos fordítja —, ő még hisz Oroszország győzelmében? — Természetesen. Nem lehet más vége. Már fáradt vagyok. Minden erőmet megfeszítettem, hogy résen legyek, most aztán öntudatom gyorsan elfolyik, mint a vér a mély sebből. Még érzem, hogy kezet adnak; tálán a halai jegyet látják a homlokomon. Igaz is, egyes or- SfUÁ?.kban az vo^ a szokás, hogy a hóhér megcsókolja az elítéltet, mielőtt végrehajtja az ítéletet. Este. Két férfi, leeresztett kezét összekulcsolva, egymás mö­gött lépked körbe-körbe, és egymástól elütő, vontatott han­gon kantalja: Ha nem ragyog többé neked Csillag és napsugár... Emberek, emberek hagyjátok abba már! Lehet, hogy szép ez az ének, de ma május elsejének előestéje van, az emberek leggyönyörűbb, legboldogabb ünnepének előesté­je- Próbáljatok valami vidámat dalolni, de úgy látszik, ez még a siratóéneknél is szomorúbban hangzik, mert Karlik elfordul, „apa” meg a szemét törli. Oda se neki, nem adom meg magam, tovább dalolok, s lassanként ők is beledúdol­nak. Elégedetten alszom el. Május elseje. Hajnal. A fogház toronyórája hármat üt. Most először hallom tisztán ütését. Tehát lebukásom óta most először vagyok teljesen öntudatomnál. Érzem a nyitott ablakon át betóduló friss levegőt, ahogy elárad földönfekvő szalmazsákom kö­rül, érzem a szalmaszárakat, szúrják mellem és hasam, tes­tem minden porcikája ezer fájdalomtól sajog, nehezen lé- Iegzem. Hirtelen olyan tisztán látom, mintha ablakot nyi­tottak volna: ez a vég. Meghalok. C okáig tartott, míg megérkeztél, halál. És mégis, azt reméltem, csak hosszú évek múlva ismerkedünk meg. Azt reméltem, hogy még élhetek majd szabadon, hogy még sokat dolgozhatok, és sokat szerethetek, sokat énekel­hetek és sokat kószálhatok a nagyvilágban. Hiszen jófor­mán csak most értem emberré, és olyan erős voltam. Már nem vagyok erős. Végem van. Szerettem az életet, a szépségért mentem a harcmezőre. Szerettelek titeket, emberek, boldog voltam, ha szeretete- met viszonoztátok, és szenvedtem, ha nem értettetek meg. Akit megbántottam bocsásson meg nekem, akit megvigasz­taltam, felejtsen el. Gyász ne tapadjon a nevemhez. Ez a végrendeletem, ezt hagyom nektek, anyám, apám, testvéreim, neked én Gustinám, nektek elvtársaim, mindenkinek, akit szerettem. Ha azt hiszitek, hogy a könnyek elmállasztják a panasz kemény rögeit, ám sírjatok egy kicsit. De ne sajnál­jatok! Az örömért éltem, az örömért halok meg. Nem ille­nék síromra a gyász angyala. Május elseje! Ezekben az órákban már felsorakoztunk a város peremén, zászlónkat bontogattuk. Ezekben az órák­ban Moszkva utcáin már felsorakoztak az első osztagok, S indulnak a májusi seregszemlére. És most ezekben az órák­ban milliók vívják a végső harcot az ember szabadságáért, s ezren meg ezren esnek el ebben a küzdelemben. Én egy vagyok közülük. És egynek lenni ezek közül, egynek lenni a végső harc katonái közül — szép dolog. De a halodklás nem szép. Nem kapok levegőt. Fuldok­lóm Gégém sípol, hörgők, még felébresztem fogolytársai­mat. Egy korty víz talán segítene valamit..! Csakhogy a' kancsómból mind kiittam már a vizet. Ott a zárka sarká­ban, hat kis lépésre tőlem, az illemhely csészéjében van víz elég. De lesz-e elég erőm, hogy odáig eljussak? A hasamon csúszom, csöndesen, nagyon csöndesen, mintha a halál egész dicsősége attól fügne, hogy senkit se ébresszek fel, odakúszom a sarokba és mohón szürcsölöm a vizet. Nem tudom, meddig ittam, azt sem tudom, mennyi idő­be telt amíg visszavonszoltam magam. Eszméletem megint elhagy. Próbálom kitapogatni az ütőeremet, nem megy. Semmit sem érzek. Szívem a torkomba ugrik, aztán hirte­len alázuhan. Vele zuhanok. Sokáig hullok. Útközben, még hallom Kralik hangját: — Apa, apa, hallod, szegény már a végét járja. Délelőtt eljött az orvos. De ezt csak jóval később tudtam meg. E1 1 ljött, megvizsgált és a fejét rázta. Aztán kiment az 1 orvosi szobába, kettészakította a már előző este nevemre kiállított halotti bizonyítványt és a szakértő elis­merésével jelentette ki: — Erős, mint a bivaly. (Réz Addm fordítása.) SZILÁGYI ELEK; NAGYMAROSI TÁJ

Next

/
Thumbnails
Contents