Heves Megyei Népújság, 1963. augusztus (14. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-15 / 190. szám

1963. augusztus 15., csütörtök NEP0JS4O R Három első helyei szerezte!» a gyöngyösi ökölvívók Budapesten a Kisstadionban fel­állított szárítóba.', az Országos Sportnapok keretében nemzetközi eqyéni ökölvívó versenyt rendez­tek, amelyre hét gyöngyösi ököl­vívó kapott meg­hívást. A viadal­ra azonban csak hatan utaztak, mert Keresztes betegségére való hivatkozással tá­vol maradt a küz­delmektől. A gyöngyösi fiúk kitűnően helytáll­tak a nemzetközi mezőnyben és Klenovits, Tóth I., valamint Holló II. révén 3 első, Pampuk és Him- mer révén két második helyet sze­reztek. Bánhegyi vesztére a ké­sőbb bajnokságot nyert nyugat­német Hubert kapta ellenfelül a selejtezőben, akitől vereséget szen­vedett s így nem került dobogóra. Klenovits az első napon Jung- haus (Vasas) ellen lépett szorltóba. A pesti fiú az első menetben még jól tartotta magát, utána azonban Klenovits mind nagyobb fölénybe került annak ellenére, hogy előző­leg fogyasztani volt kénytelen. Végül is egyhangú pontozással győzött. A döntőben a székesfe­hérvári Harangozó volt az ellen­fél. Klenovits az első két menet­ben kitűnő formában öklözött, a végén feljött Harangozó, de már csak csökkenteni tudta ponthátrá­nyát. Klenovits megérdemelten győzött, és tagja lett a románok ellen készülődő magyar válogatott keretnek. Pehelysúlyban Pampuk képviselte a gyöngyösi színeket. Első mérkőzésén egyhangú ponto­zással győzött az NSZK-beli Spens- berger ellen. Eléggé kiegyensúlyo­zott eiső két menet után a végén mindinkább kidomborodott Pam­puk nagyobb tudása, a harmadik menetben kétszer Is rászámoltak a német fiúra. A döntőben a válo­gatott Baranyai volt Pampuk el­lenfele. A gyöngyösi fiú szeretett volna a csapatbajnokságban el­szenvedett vereségért visszavágni, nagyon akart — s talán ez volt a baj: a jóval rutinosabb Baranyai mindhárom menetet irányította, rá­adásul a második menetben Pam- pukot mélyütésért meg Is Intet­ték. Baranyai győzelme nem lehe­tett vitás, de a fiatal Pampuk mutatott teljesítményével számí­tásba kerül a válogatásnál is. Kisváltősúlyban a népszerű Tóth I. lépett szorltóba éspedig először Gayer ellen. Tóth jóval keveseb­bet nyújtott á Vártnál, sehogyan sem találta meg az ütőtávolságot. A második menetben fejelés cí­mén meg Is intették, végül szoros mérkőzésen harcolta ki a pontozá­sos győzelmet. A döntőben már jobban öklözött a gyöngyösi fiú és biztosan nyert Hajdú (Bp. Hon­véd) ellen. A második menetben Tóthot ismét megintették fejelés­ért, s később erre a sorsra Jutott Hajdú is. Tóth a 3. menetben el­lenállhatatlanul ment előre s ek­kor a hosszúkarú Hajdú nem tudta őt távoltartani. A gyöngyösiek közül talán Holló II. nyújtotta a legörvende- tesebb teljesítményt. Első mérkő­zésén nagy fölénnyel győzött Gáli ellen, a döntőben pedig Papp A. felett diadalmaskodott. Ezen a mérkőzésen Holló technikailag magasan felette állt ellenfelének és a bajnoki cím mellett — 22. szü­letésnapi ajándékként — méltán szerezte meg a legtechnikásabb ökölvívónak járó értékes tisztelet- dijat Is. A középsúlyú Himmer az első nap kiütéses győzelmet ara­tott a bolgár Velliev ellen. Az első menetben inkább a bolgár fiú ro­hamozott, Himmer azonban ügye­sen ellépegetett előle és rendre megelőzte ütéseivel. A második menetben egy pontos jobbhorog telibe találta Vellievet, akit kiszá­moltak. A döntőben sajnos kiújult Himmer kézsérülése, Így Is jól tartotta azonban magát az NSZK- bell Landfried ellen. A német fiú csak a 3. menetben tudott Jelen­tős fölényre szert tenni. Nehézsúlyban Bánhegyi rögtön az első helyen végzett nyugat­német Hubert kapta ellenfelének, akivel szemben a 2. menetben a mérkőzés feladására kényszerült. Indul a megyei ifjúsági labdarúgó-válogatottak tornája Az MLSZ kiírta a megyei ifjú­sági labdarúgó-válogatottak őszi egyfordulós tornáját. Heves me­gyét Hajdú—Bihar, Szabolcs és Borsod megyékkel sorolták egy csoportba. Csapatunk első ízben Hajdú-, majd Borsod megyét látja vendégül, s csak egy ízben kell utaznia, a Szabolcs elleni mérkő­zésre. A megyei ifjúsági válogatott elkezdi felkészülését és augusztus 20-án Ecséden játssza első kétka- pus edzőmérkőzését. Az alant fel­sorolt játékosok délben 12 órakor jelentkezzenek az ecsédi községi tanácsnál: Nagy (Füzesabony), Mátra (Rózsaszentmárton), Pásztor (Ecséd), Kotrócz (Petőfibánya), László B. (Ecséd), Kiss I. (Apc), Szundi (Ecséd), Balogh (Lőrinci), Tari L. (Heves), Varga III. (Gy. Bányász), Szabó (H. Kinizsi), Hor­váth (Petőfibánya), Zsák (Rózsa­szentmárton), Szűcsi (Gy. Bá­nyász), Maróti (HVSE), Laczkó (Petőfibánya), Lakatos (Heves). A játékosok alsó felszerelést és fehér nadrágot vigyenek maguk­kal. Vízilabda Az országos Ifjúsági bajnokságért: Egri Dózsa—Bp. Építők 10:4 (0:2, 4:1, 3:1, 3:0) Eger: Cseh — Baranyai, Bobori — Mártonffy — Bánhidi, Csikász, Kovács. Csere: Bőgős, Dani. Edző: Vlsontai József. Meglepetésre az első negyedben a fővárosi csapat kezdeményezett többet és kétgólos vezetésre tett szert. Utána azonban fokozatosan játékba lendült az egri együttes és könnyedén érte el góljait. Vég­eredményben győzelme nagyobb arányú Is lehetett volna. A gólokat: Csikász 3, Bobori 2. Baranyai 2, Bánhidi 2 és Kovács szerezték. Az együttesből elsősorban Bara­nyai, Bobori és Bánhidi érdemel dicséretet. Befejeződött a falusi sparlakiád Budapesten atlétika, kézi- és röp­labda sportágakban három napon át tartottak a XII. falusi sparta- kiád döntő küzdelmei. Az utolsó napon Heves megye versenyzői néhány figyelemreméltó ered­ményt értek el. Az egercsehi Prommer a férfi 100 m síkfutásban ll:2-es idővel a 3. helyen végzett, magasugrásban pedig 170 centimé­terrel az 5. helyet szerezte meg. Spartakiád váltónk 6. lett, míg Gyöngyössolymos férfi kézilabda együttese 4. Gyöngyöshalász női együttese pedig 5. helyet szerzett. Kétszáz kézfogás .. Amikor Dallos Be­nő alamuszi, de gyá­va balhátvédünk szétrúgta az ellenfél ülepén a nadrágot, majd a balkezét is, amellyel a szeren­csétlen a tátongó ron­gyokat akarta össze­fogni, a bíró továb- bót intett, a két játé­kos kezet fogott, a közönség pedig azt mondta, hogy helyes, hogy Benő törlesztett. A tv szpíkere ek­kor még csak annyit mondott, hogy férfias, kemény küzdelemre van kilátás. Amikor hasonló ügyekből ki­folyólag a jubiláns, ötvenedik kézfogás is megtörtént a pályán és épp egy fradi-gye- rek fogta fenekén a nadrágot, a bíró azt mondta, hogy hűm. A közönség pedig tap­solt és tombolt, mert a távoli horizonton a labdától és a kézfo­gástól mintegy 40 méterre Berta Flóri hanyatt vágódva, bra­zil stílusban, ollózva rúgta álion ellenfelét. A tv szpíker elekor meghatódottságában a könnyeivel küszkö­dött és megdicsérte a B-középet, hogy azért sportszerető és sport­hoz értő emberek ezek... A századik kézfo­gásig viszonylag könnyen jutott el a pályán szaladgáló hu­szonkét ember. A sportszárak és nadrá­gok ekkor már mind­egyiken máladozóban voltak. Amikor az egyik megnézte te­nyerében a szemét és a másik egy kis nyál­lal visszaragasztotta a fülét, a bíró — va­lószínű, hogy időt ad­jon e műveletek el­végzéséhez — bele- fűjt sípjába. A játék leállt, a közönség fü­tyült A tv szpíker pedig feltehetőleg a tömeg hatása alatt, csöndben annyit mor­molt a fülünkbe, hogy azért az előnyszabályt most az egyszer al­kalmazhatta volna a bíró, hiszen nálunk volt a labda. Igaz, a saját öt és felesün­kön, de ki ne tudná, hogy a legveszélye­sebb támadásokat éppen innét szoktuk indítani. Hiszen ez a nagy magyar csel! Ekkor felálltam, le­halkítottam a tv hangját s mint annyi ember- és sporttár­sam, én is bekapcsol­tam a rádiót. Így az igazi. Előttem a kép, fülemben egy nagy- multú, jószemű, lel­kes és hozzáértő em­ber hangja: — Hát ezzel a já­tékkal nem teszik magukat népszerűvé a budapestiek szemé­ben! Ekkor ismét feláll­tam és kikapcsoltam a rádiót is. Ma már belátom, hogy ez is egy elhamarkodott, botor dolog, volt tő­lem, melyet a hang és a kép anakroniz­musa szült Mert amikor a mondatot hallottam, épp akkor Szerb Pisti, ez a de­rék magyar fiú akko­rát ütött a nálánál jóval kisebb ellenfele állára, hogy az any- nyit sem mondott: nyekk. Persze, hogy nem tudott magya­rul, de ha csak fél oly erővel vágják ál­lón, azért valamit biztos mondott volna. Nos, a most már teljesen hangtalan, néma és sötét szobá­ban eljött az én pil­lanatom is. A kép­ernyő elé álltam, s megpróbáltam a ma­gam szerény eszére hallgatva és jó sze­membe feltétlenül bízva némi kísérő- szöveggel szolgálni a körülöttem ülő és az eseményeket eleddig értetlenül bámuló öt főnyi tábornak. Hely­zetem egyébként elég könnyű volt, mert a pályán a fiúk ezután már csak ököllel dol­goztak. — Ez kérem egy kollektív, barátságos ökölvívó mérkőzés, amelyen a két nem­zet fiai Tokióra ké­szülődnek. Ott tudni­illik ezt az új sport­ágat is szerepeltetik az olimpiai tornán, s mondják, hogy a ja­pánok ebben nagyon erősek. Ezért hát kö­zös edzéseket tar­tunk: hadd tanulja­nak a gyerekek — mondottam a beava­tottak fontoskodó hozzáértésével, ami­kor valaki oldalról, kígyó módon közbe­szólt: v,Jó, jó, de azt a kettőt miért állí­totta ki a bíró?” Szorongatott hely­zetemből, melybe ez a renitens kérdező • taszított, a következő­képp vágtam ki ma­gam: — Mélyütésért, ba­rátom, mélyütésért — ismételtem jelen­tőségteljesen, hogy mindenki értse. — Természetesen rúgni is szabad, mert ez egy olyan játék — tettem hozzá azért, mert a munkát újra kézzel-lábbal folytat­ták a derék sport­emberek a zöld gye­pen. A kétszázadik kéz­fogásnál a bíró sípjá­val jelezte, hogy vége a játéknak. Igazán kár. Másnap a fodrász­nál a mester, aki már évek óta borot­vál, bizalmasan meg­kérdezte tőlem: „Tetszett látni?” Bó­lintottam. „Ki kezd­te ...?” — Hát, azt hiszem, valaki vissza­ütött, csak így kez­dődhetett — nyögdé- cseltem, mert nem szeretem, ha a vita­partnerem kezében borotva van. Azután megszólalt a szom­széd mester, a szom­széd vendég, azután odajöttek az ötödik székből is, mester és vendég egyaránt. Mindenki tudott min­dent, s ezt mindenki nagyon dühösen tud­ta. Ekkor megszólalt az üzletvezető: „Gye­rekek, ide a labdát. Nem focizunk tovább, mert eldurvul a mér­kőzés, tessék borot­válni.” Így történt. (suha) A Népújság és az Állami Biztosító Hetenként kétszer, vasarnap es csütörtökön közöljük a pályázat kérdéseit. Egy-egy alkalommal négy kérdést teszünk fel, mellettük három választ közlünk. Pályázóink­nak kell kitalálniuk, melyik a helyes válasz. A megfelelő­nek tartott választ alá kell húzni. A pályázat 9 fordulós: egy-egy fordulóban nyolc kér­dés szerepel. Aki a rejtvénypályázat ideje alatt hetenként teljes találatot ér el, részt vesz a hetenkénti jutalomsorso­láson Is, amelyen tíz darab 50 forint értékű könyvet sorsolunk ki és küldünk postán a nyertesek részére. A nyertesek névso­rát hetenként közöljük a Népújságban. A beérkezett válaszok után ugyancsak hetenként közöl­jük a helyes megfejtések szövegét. Egy személy csak egy szelvénnyel pályázhat. . Akik július 14-től szeptember 12-ig rendszeresen bekül­dik a szelvényeket és legalább nyolc héten keresztül a leg­több találatot érik el. részt vesznek a főnyeremények sorsolásán. A főnyeremények bővültek: I. díj: 1 külföldi űt a Szovjetunióba (8 napos). II. díj: 1- világvevő rádió, III. dij: 1 fényképezőgép, ÍV. díj: 30 kötetes könyvtár, V. díj: 1 kerékpár, VI. díj: 1 15 köves karóra, VII. díj: 2 darab modern éjjelilámpa­VIII. díj: 1 darab fonott termosz korsó. IX _XII. díj: 200 forintos vásárlás! utalvány (4 darab). A heti nyolc kérdés megfejtése az újságból kivágott ké* szelvényen egyszerre küldendő be a Népújság Lapkiadó Vállalat címére, Eger, Bajcsy-Zsilinszky utca 1. szám. A borítékra kérjük ráírni: REJTVÉNYEALYÁZAT! Az V. forduló 9—10-es szelvényei együtt küldendők be augusz­tus 22-ig. A később érkező megfejtéseket nem vesszük figyelembe. 5. forduló Beküldendő: augusztus 22-ig 10. szelvény Kérdések: Válaszok: Mennyi az 1963 I. negyedévé­ben kifizetett kártérítési ősz- szeg Heves megye területén? 3,100.000 Ft 3,500.000-----­4,000.000 Ft Hány forint az Iskolai tanu­lók balesetbiztosításának évi dija? 10.— Ft 8.^ Ft 5.—Ft Ml volt az eredeti foglalko­zása Franklin Benjáminnak, a villámhárító feltalálójának? Nyomdász Asztalos Villany­szerelő ; • Móricz Zslgmond szerkeszté­sében, kiadásában megjelent folyóirat címe? Kelet Népe Emberek ÜJ ember A megfelelőnek tartott választ kérjük aláhúzni. A pályázó neve: .............................. •hó m a •••••••••• • Pontos címe: (Kérjük olvashatóan kitölteni) Veres József emlékére Három éve halt meg — túrázás közben — kedvenc útján, a Bükk- ; fennsíkon, a bélapáfalviak ked- j vés, öreg Józsi bácsija. Élete, munkája nem volt olyan nagy je- j lentőségű, amiért márványba vés- I nék a nevét, vagy a szobrászok megmintáznák mosolygó, ősz hajú fejét. A természetbarátok azonban | mégis minden évben elzarándokol­nak emlékművéhez, mert ő is egyet szeretett nagy rajongással: a természetet. ö is elindult évről évre a meg­újuló és pompába borúló tavasz­ban a nyár felé, a millió színt festő Őszben, a havas csöndben újjászületést váró néma, téli er­dőkben. Csodálta a felkelő Nap ködön áttörő új, szépethozó suga­rát. Kedves szavai sokszor adtak új erőt az elfáradt vándornak, néma botja számtalanszor mutatta a követendő utat, az eltévedt ver­senyzőnek. Bélapátfalván élt. Az ő lelkében született a nagyon népszerű Bélkő- verseny gondolata s ezért a gon­dolatért sokat munkálkodott. Amíg élt, a természet szerelmese volt. Utolsó útja is oda vezetett, a Bükkfennsíkon ’tette le utoljára hű kísérőtársát, az emlékekben gazdag hátizsákot s itt zárta le örökre a minden szépet meglátó szemét. Az ő emlékének áldoztak vasár­nap azok az ózdi, gyöngyösi, bor- sodnádasdi és egri természetbará­tok, akik különböző utakon ér­keztek emlékművéhez. És útköz­ben szedett színes virágcsokrok­kal, koszorúikkal, Zbiskó Ernő pé- dig a munkáját, természetszerete­tét idéző szavaival áldoztak ked­ves emlékének. A részvevők a búcsúzáskor egy kicsit melegebb kézszorltássa! vál­tak el egymástól. A „Kövek” fe­hér szikláin a Mátra mögé le­bukó, búcsúzó napba nézők a biz­tató jövőbe tekintve fejezték be az élményekben gazdag túrát. A Kékestetői Állami Gyógyinté­zet 1 fő általános ápolónői, E. 210. kulcsszámú, 1 fő óvónői, P. 506. kulcsszámú és 1 fő adminisztrá­tori, E. 420. kulcsszámú állást hir­det. Adminisztrátori állás előfel­tételei: gyors-gépírás és esetleges idegen nyelvtudás. Az intézet bentlakásos, férőhelyes elhelye­zést térítés ellenében biztosít. Az Eszakheves megyei Sütőipari Vállalat Eger, Zalár J. u. 9. sz. sütőipari tanulókat szerződtet. Je­lentkezési határidő 1Ö63 augusztus 17-ig a vállalat központi irodájá­ban. A jelentkező iskolai bizonyít­ványát hozza magával. Jó állapotban lévő Danúvia mo­torkerékpár eladó. Eger, Serte- kapu u. 18. Házasság céljából megismerked­nék csinos, jó erkölcsű 25—30 év közötti barna leánnyal, vagy asz- szonnyal. Leveleket: „Nefelejts” jeligére a kiadóhivtalba kérem, Eger. Eladó Eger, Csíky Sándor u. 15 alatti kertes ház, három szoba, összkomfort, beköltözhetőséggel. ^VFPif ifir A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a megyei tanacs lapja. Főszerkesztő: PAPP JANOS Kiadja: Népújság Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: TÓTH JÓZSEF L az.: 29 062. Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz utca 8. Telefon: 12-57. 12-73. Postafiók: 33. Kiadóhivatal: Eger. BaJcsy-Zslllnszky utca l. Telefon: 24-44. Postaflők: 33. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Heves megyei Nyomda Vállalat Igazgató: Marosán József. Eger. Brődy Sándor utca t Állami Gazdaságok, Termelőszövetkezetek, FIGYELEM! Szőlővessző szállításához használható ládákat kínál eladásra Eger és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet. Megtekinthető a makiári helyi szerkezetnél; Igazgatóság Vízellátás biztosítása! A Vízmű értesíti Eger város érdekelt lakosságát, hogy 1963. augusztus 16-tól kezdve, néhány napon ke­resztül, a magasabban fek­vő részek zavartalan vízel­látása érdekében, du. 17 órától kb. este 20 óráig, a következő utcákat ki fog­ja zárni a vízellátásból: Sas út, Makiári űt, Ker­tész utca, Koszorú utca, Farkasvölgy út, Cifrakapu utca. </rít nem Leket kikaqjjML...

Next

/
Thumbnails
Contents