Heves Megyei Népújság, 1963. június (14. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-06 / 130. szám

2943. június 4., csütörtök NÉPÜJSAO 3 Béklyóba vert hagyomány —■ Teljesen egyetértek a független, szocialista országok kölcsönösségen alapuló együtt, működésével. Természetes, hogy Románia olajat, fát és fűrészárut szállít nekünk, Ma­gyarország gyümölcsöt ad el Csehszlovákiának, Bulgáriá­nak pedig gépeket és elektro­mos berendezéseiket. De lehet- e teljes egyenlőségről és köl­csönösségről beszélni az ener­giával, és mindenfajta nyers­anyaggal rendelkező 200 mil­liós Szovjetunió és az alig 10 millió lakost számláló Ma­gyarország között? Vajon nem hiú ábránd-e, hogy független­ségről beszélünk, de az óriás és kicsiny ország egyre szoro­sabb gazdasági együttműködé­se félgyarmati rendszert ered­ményez? Minden félreértés elkerülen­dő, az imént idézett kérdés nem 1956-ban, hanem mosta­nában hangzott el. Nem négy- szemközti bizalmas beszélgetés során suttogták, hanem egy előadás után, meglehetősen széles nyilvánosság előtt, az őszinte aggódás hangján tették tel. Mit jelent a félgyarmati rendszer és hogyan valósul meg a szocialista országok gazdasági együttműködése? Félgyarmatnak nevezzük azt az országot, amely arra kény­szerül, hogy termékeit áron alul adja el, gazdasági dönté­seinél hiányzik akarati és cse­lekvési szabadsága. Magyaror­szág évszázadokon át Ausztria íélgyarmata volt, éléskamrája és félgyarmata volt a Hitler Német Birodalmának, Kína tél-, vagy egész gyarmata volt Angliának. Az elnyomók nem engedték a gyarmati sorsra ítélt országok iparának fejlő­dését. Az Iparcikket jó magas áron ők szállították, lehetőleg egyeduralmat biztosítottak maguknak a piacon. A gyar­mat adjon olcsó nyersanyagot és minél olcsóbb munkaerőt. Azonos ezzel a Szovjetunió és Magyarország kapcsolata? Nem. A Szovjetuniótól olajat, villamosenergiát, vasércet, szenet és fát, tehát főleg nyersanyagot kapunk és ipari termékkel fizetünk. A minden­kori szocialista világpiaci áron számolják el a kölcsönösen szállított áruk értékét. Ez a kapcsolat egyáltalán nem gyarmati viszonyra utal. Miért szükséges és hogyan bonyolódik le a szocialista ál­lamok együttműködése? Néz­zük meg az egyik legtöbbet vi­tatott példát: a timföld — alu­mínium egyezmény nyomán. A szovjet és a magyar kormány 1992. november 15-én megálla­podást írt alá, melynek értel­mében Magyarország 1967— 1980 között fokozatosan évi 330 ezer tonnára növekvő tim­földmennyiséget szállít feldol­gozás végett a Szovjetunióba. Onnan a magyar timföldből gyártott alumíniumot teljes egészében visszaszállítják Ma­gyarországnak. Egyetlen jelentékeny ásvá­nyi kincsünket külföldön dol­goztatjuk fel? Gazdaságos le­het a kétszeres szállítás és mi indokolja mindezt? Az alumíniumgyártás alap­anyaga: a bauxit, kellő meny- nyiségben rendelkezésünkre áll a Dunán tüli lelőhelyeken. Ez az alapanyag a szocialista országok között legolcsóbban Magyarországon, a bauxit bá­nyák közelében dolgozható fel timfölddé. De a timföldet nem tudjuk tovább alumíniummá feldolgozni, mert az alumíni­um világszerte a legenergia- igényesebb iparágak egyike. A világpiaci ár két-két és félsze­res önköltségén termeljük a villamos energiát és állandó külföldi segítségre szorulunk, éppen a Szovjetuniótól kapjuk energiaszükségletünk jelenté­keny részét. Adjanak hát töb­bet és gyártsuk itthon az alu­míniumot! A kívánság jogos­nak tűnik, de sem a természet, sem a gazdaságosság törvényei nem hajlandók a mi igénye­inkhez alkalmazkodni. Ugyanis a Szovjetunió további — a ma­gyar alumíniumgyártáshoz szükséges — olcsó energia- mennyiséget csak az Uralön túli vízierőművekből tudna ad­ni. De erről a távolságról olyan nagymértékű a hálózati ener­giaveszteség. hogy kevesebbe kerül a timföld ki- és az alu­mínium visszaszállítása. Harminc milliárd forintos beruházásra lenne szükség, ha az alurníniumlkohökat itthon akarnánk megépíteni és a há­lózati veszteség miatt a világ­piaci árnál drágábban termel­nénk az alumíniumot. Har­minc milliárdot egyetlen ipar­águnk fejlesztésére nem költ- hetünk, de nem is szükséges mert a Szovjetuniónak már van elegendő kohója. Mi je­lentős beruházásokkal fejleszt­jük a bauxittermelést, mert ennek termelése nálunk rend­kívül előnyös, viszont az elektrolízishez szükséges olcsó energiával és megfelelő ko­hókkal a Szovjetunió rendel­kezik. Ha a két ország gazda­sági adottságait ésszerűen, a szerződés szellemében kihasz­náljuk, akkor mindkét fél jól jár és a magyar alumínium csakis így lesz versenyképes a világpiacon. A szocialista országok gaz­daság! együttműködésének cél­ja és lényege a specializáló­dás, az adottságok legelőnyö­sebb kihasználása, egyes ter­mékfajták termelésének össz­pontosítása egy, vagy néhány országba, a termelékenység és a gazdaságosság elvének érvé­nyesítése nemzetközi méretek­ben, hogy lehetővé váljék a népgazdaság és egyben a szo­cialista világgazdaság gyors­ütemű fejlesztése. Nemcsak gazdasági, hanem elsőrendű politikai kérdés is a szocialista országok gazdasági együttműködése. Nem nukleá­ris fegyverekkel, hanem gaz­dasági észközökkel folyik — legalábbis mi ezt akarjuk! — a szocializmus és a kapitaliz­mus közötti harc, és gazdasági eredményeinkkel gyakorolunk legnagyobb hatást az imperia­lizmus járma alól most szaba­duló nemzetekre, valamint a kapitalista országok dolgozói­nak millióira. A proletár in­ternacionalizmus elvét valló szocialista kisországok és a Szovjetunió érdókei azonosaik: erősíteni kell a szocialista or­szágok közösségét, hogy álljuk a versenyt, hogy mi nyerjük meg a békés gazdasági harcot. Ezért a Szovjetuniónak, Ma­gyarországnak és a többi népi demokratikus országnak egy­aránt érdeke, hogy minél előbb eltűnjenek a fejlődési különb­ségek, hogy a szocialista álla­mok gazdaságilag fejlett or­szágokká váljanak. Ez bizto­sítja az igazi függetlenséget. Dr. Fazekas László Régészeti ásatások az ország 65 pontján Ásatások Szilvásváradon A Történeti Múzeum mun­katársai az idén az országban mintegy 65 helyen kezdik meg, illetve folytatják a régészeti kutatásokat. Sok érdekes lele­tet ígérnek a Heves, Veszp­rém, Győr, Baranya és Csong- rád megyében folyó ásatások. A muzeológusok birtokában már eddig is számos adat van arra, hogy például Baranya te­rületén a bronzkortól a kora vaskorig több emberi település volt. Feltárásukat az idén kez­dik meg. Tiszavasváron tovább folyik a szkíta temető feltárása. Itt jelentős embertani adatokra számítanak. Hasonló munkákat végeznek Szilvásváradon és Szentesen is. A legjelentősebb római kori ásatások Pécsett és Tácon lesz­nek. Pécsett tovább folytatják a római kori Sopianae város- központjának feltárását A tervek szerint ezt a rendkívül jelentős római kori lakótelepü­lést konzerváljak és olyan ál­lapotba hözzák, hogy az érdek­lődők számára is bemutat­hassák. Az egyre több értékes lelet­tel gazdagodó táci ásatás terü­letét a Művelődésügyi Minisz­térium még a múlt évben sza­badtéri múzeummá nyilvání­totta. (MTI)- KI nem állhetom ezt a Kovácsot. . . utálom. Ez a pontos kifejezés. . .- De végtére is, miért? — Miért? Még ezt kér­dezni is , Képzeld el: arra még nem volt pél­da, hogy valaha ts egyet­len percet késett volna. Nem iszWc, nem dohány­zik, nem kártyázik és oiitan példás férj és csa­ládapa, hogy az egész vállalat számára á a bezzeg ■., Bezzeg, a Ko­vács! Kitűnő munkaerő, amellett rendszeresen jár moziba, színházba, igen sokat olvas, egyszóval: széles látókörű ember... Bármikor segít rajtad, ha hozzá fordulsz, s míg érzi zavarban magát, amikor megadod a köl­csönt. .. Egyébként nem is valamiféle kopasz ember, lötyögős ruhá­ban, vastag szemüveg­gel, hanem majdhogy. nem dendi, de ettől meg­menti kimondottan jó íz­lése .., — Hát ezek után aztán valóban nem értem, mi­ért nem szereted te ezt a Kovácsot...- Nem érted? Mért os­toba vagy ... Hát lehet szeretni egy ilyen em­bert? Kizárt dolog ... Ha legalább inna, vagy el­késne, vagy gyenge munkaerő lenne ... Nem mondom ... Brrr ... un­dorodom a tökéletes em­berektől. (- ő) Jlaura auzőíujjúii Ügy éreztem, hogy nélküle egyszerűen nem lehet élni. Csak vegetálni. Ügy éreztem, hogy nélküle zimankóé és borongás az ég, vele: örök napsugaras ta­vasz. Szép volt. Es 17 éves. Kicsit fitos orra örökös kíváncsisággal kutatta a virágok illa­tát, szeméből szerel­mes szonettek tizen- négysoroztak, hogy körbefonják az én szí­vem Lauráját, akitől egyszerre borzongtam és szomjúhoztam ■.. — Feleségem leszel? — Igen... — örökké fogsz sze­retni? — Igen... _ Vársz rám addig ? — ö rökké... ...és ellibegett kar­csú lábain, hogy szok­nyája lágyan ringatód- zott sudár derekán. Festő akartam lenni, hogy megrajzolhassam szeme vonalát, kike­verjem írisze kékié* hogy meghúzzam kis durcás száját, amely mint kibugavanó vér- csepp, egy hófehér ró­zsán, úgy virított, tü­zelt rám, egyedül csak rám... Lassan húsz eszten­deje. hogy szívemben az örök szerelem láng­ja oly magasra lobo­gott, lassan húsz esz­tendeje. hogy megfo­gadtuk: csak egymásé és egymásért, a síron túl is, az idők végeze­téig ésatöbbl... A közelmúltbán régi szerelmem színhelyére vitt utam, andalgó lép­tekkel révedezve visz- sza serdült korom ro­mantikus és naiv évei­re. A fák mintha ala­csonyabbak lettek vol­na azóta és a házak ts, az utca is, mintha kes­kenyebb, porosabb, mint immáron két év­tizeddel ezelőtt... A házra ráismertem. A kapura is, amelynek árnyékában annyi csók és fogadalom hang­zott el, a kilincsre is, amely egyszer orvul és kajánkodva megnyílt mögöttünk, hogy ha­nyatt-homlok zuhan­tunk be az udvarra... Mindenre ráismertem. És megdobogott a szi­vem. Kis lelkiismeret- furdalás is útnak in­dult bennem, vibráló, szurkáló futással: lám, ennyit ért az én nagy fogadalmam! — Az anyád jóiste­nit, de büdös egy ki­bírhatatlan kölyök vagy ... Hát ezt nem lehet bírni... Ezt nem ... Majd az apád, ha hazajön... De be­szélhetek én annak is... Annak a hólyagnak... Jaj nekem, de sok ba­jom van... A józanító rikácso­lás úgy tört át a zárt kapun, hogy erejéből mit sem vesztve, való­sággal mellbe vágott. Aztán belém rúgott. A gyerek. Olyan tízegyné­hány éves forma, hihe­tetlenül maszatos, tej­felhajú süvölvény csap­ta ki az ajtót, s mint a nyíl, akart elrohanni mellettem. Miután az első lendülettel ez nem sikerült, könnyedén be­lém rúgott, s villám­gyors ctkázással már tova is loholt az utca porában, mint valami megvadult csikó... — Sándorka... A ke­servedet ... Azonnal gyere vissza, mert agyonütlek... — lihe­gett elő egy félignél jobban megtermett nő, férficipőből átalakított papucsban és nem tu­dom miből átalakított slafrokban. A nő kül­leme mélységesen mély hasonlatot mutatott gyermekéhez! — Hát maga mit akar itt? Nincs jobb dolga, mint mások ka­puja előtt ácsorognl? — főrmedt rám és láb­ujjhegyre állva próbál­ta belátni az utca vé­gét is, elporzott fia után. A mozdulat. Aho­gyan lábujjhegyre állt, s ahogy kifordított te­nyerét a homlokához tette, mintha tiszteleg­ne ... Nem. Ez nem le­het igaz... — Mit bámul? — huppant vissza cipő­papucsába és szinte lá­nyos zavartsággal húz­ta össze szétfolyó tes­tén a kissé megnyílt, piszkos slafrokot... Valóban: bámultam. S ahogy szinte feltérké­peztem az arcát, úgy döbbentem rá, hogy 6 az, aki volt... Volt! Mert már nem az... A pisze orr tolakodó és durva lett, tekintete most fáradt és remény­telenül üres ... Duz­zadt és durva vonalú szája szögletében ke­serű. mély ránc ... óvatosan hátralépett és szinte félve kérdezte, de már az ajtó kilin­csét fogta: — Valakit... keres­ni tetszik ... Kit ? — Ö senkit... Elné­zést .,. Eltévesztettem az utcát — hebegtem és gyors léptekkel be­fordultam az első sar­kon ... Mi lett belőle, mivé lett Laura, mivé lettek az emlékeim — ingatta bennem bána­tos fejét a gondolat... Így megváltozni, igy megöregedni, alig két évtized alatt, micsoda szerencsém van! — nyögött fel bennem a sajnálat is, az alig tit­kolt megelégedettség is... Es nem ismert meg. Érdekes. Nem ismert meg. Én megismertem azért őt, de 6 nem is­mert meg engem. Hát nem érdekes? Hirtelen megtorpantam egy ki­rakat előtt és gyorsan megnéztem magam ... Hogyan lehet, hogy nem ismert meg? Ta­lán én is? Nem, ez ki­zárt dolog ,.. Érzem, hogy nem változtam lényegében semmit. Talán férfiasabb let­tem. talán kicsit meg­erősödtem, talán... A, kizárt dolog,.. Való­színű a szeme is rossz már szerencsétlennek... Igen. Laura asszonyság szeme is megörege­dett. .. Lassú léptekkel bal­lagtam fel szállodai szobámba. Átkozott sok a lépcső. Lift meg nincs ... A tükröt mindeneset­re leakasztottam a mosdó fölül... Gyurkó Géza £lLejett fiiLlatiatők SIKERÜLT Fö A KÉNYELEM AKI HALMOZZA SZERENCSÉJÉT ( (Fctu: Kiss Béra)

Next

/
Thumbnails
Contents