Heves Megyei Népújság, 1963. január (14. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-08 / 5. szám
Készül a világhírű cseh sör AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XIV. évfolyam, 5. szám ARA: 50 FILLÉR 1963. január 8., kedd >IAI ItXJÍJfíttiiiik — Igen, bíráljon csak bátran az újság, jobban, határozottabban, mint eddig. Ne csak az egyes vállalato- Icat, hivatalokat kritizálja, hívja fel a figyelmet a társadalom visszásságaira is. De azért, kérem, ez túlzás. Miért közlik ezt a Szolzse- nyicin-regényt, az Iván Gyeniszovics egy napjá-t? Lejáratja, kómpromittplja ez a szocialista rendszert — kel ki magából egyik ismerősöm, és magyarázta elkeseredetten, hogy megint „átestünk a ló másik oldalára”, — Mert ugye, okkal- móddal kell bírálni, az építő jelleggel nem fér össze... és még sorolja, okolja aggályait, mert szerinte elvetettük a sulykot. Mert nem kell azt túlzásba vinni, hiszen a szocializmus becsületéről van szó. És következnek azok az érvek, amelyek a politikai dogmatiz- mus szikes talajából sarjadtak, amelyek átélték a nagy politikai „talajjavítást’, amelyeknek egyetlen refrénje van végső soron, hogy „nem politikus az ilyen bírálat”. Megpróbáltam bebizonyítani, hogy a bírálat, az őszinteség nemcsak emberséges kötelesség, hanem „politikus” is, és „kifizetődik”. Hiszen az őszinteség minket erősít, az őszinteség az erő jele, a mai és jövendő nemzedékek erkölcsi alkatát nem lehet hazugságokra építeni. ö hajthatatlan; mert szerinte a „lelketlen bírálók” nem nézik a célt, csak ártanak az ügynek, öle csak lejáratnak minket. Én is hajthatatlan maradtam: és bizonygattam, hogy az őszinteségre szükség van, kínomban talán történelmi és politikai példákra is hivatkoztam, és bizonygattam, hogy a jelenről — de a múltról, a közelmúltról is — nem dogmákat, hanem igazságokat kell megtudniok az embereknek. Joguk van hozzá. (zár) __________________; Sz aúcJ-Arábia mozgósít MEKKA: (AP, Reuter, AFP): A szaúd-arábiai hadügyminisztérium mozgósította összes fegyveres erőit — közölte vasárnap a mekkai rádió. A kormány ezenkívül felhívás útján 18 és 40 év közötti önkénteseket toboroz a hadseregbe és elhatározta, hogy öt katonai kiképző tábort létesít. A szaúd-arábiai kormány háborús előkészületei a szomszédos Jemeni Arab Köztársaság ellen irányulnak. A szaúd-arábiai kormány vasárnap rendkívüli miniszter- tanácsot tartott. Később közöl-1 ték, hogy hivatalos megkel'e-« sést intéztek az Egyesült Álla-« mohhoz, küldjön ismét ameri-< kai vadászrepülőgépeket < Szaúd-Arábiába. Washington < a jemeni forradalom kitörése < után már küldött repülőgépe- < két, ezeket azonban később < visszavonták. A mekkai rádió« már vasárnap közölte, hogy« „amerikai vadászgépek és ha-< dihajók tartanak Szaúd-Ará- < bia felé”, Washington azonban < ezt nyomban megcáfolta. Az < amerikai külügyminisztérium; szóvivője kijelentette, hogy az« Esésűit Államok „megfonto-; lás tárgyává tette” Szaúd-j Arábia kérését. (MTI) Letartóztatások Peruban LIMA (AP): A perui katonai junta szombaton és vasárnap leszámolt a baloldali ellenzékkel. Azzal kapcsolatban, hogy a legutóbbi hetekben Peruban országszerte fellángolt a sztrájkmozgalom, a katonai kormány „baloldali államellenes szervezkedés vádjával” el- hurcoltatta a haladó pártok és szervezetek mintegy nyolcszáz < vezetőjét és tagját, köztük politikusokat, munkásokat és j egyetemi hallgatókat. A junta vezetője szerint a: kormány intézkedése „a rend < fenntartását” célozza a június- I ban tervezett országos válasz- ‘ tásokra. (MTI) Dél-vietnami katonák nem hajtfák végre az amerikai tisztek parancsát NEW YORK (TASZSZ): A Dél-Vietnamban szolgálatot teljesítő amerikai katonai tanácsadók arra panaszkodnak, hogy Ngo Dinh Diem katonái és tisztiéi nem hajlandók harcolni a dél-vietnami hazafiak ellen. Az UPI saigoni tudósítója jelenti, hogy egy partizánvadászat alkalmával a dél-vietnami katonák Ap Bak községben az amerikai tanácsadók parancsára sem voltak hajlandók támadni. Amikor pedig az amerikai százados rohamba akarta őket vinni., megölték. Ugyanebben az ütközetben egy harckocsizó egység vietnami származású parancsnoka megtagádta a segítséget a Partizánok által lelőtt 11 amerikai helikopter személyzetének, valamint egy gyalogos századnak, amelyet a partizánok tűz alatt tartottak. (MTI) Az SZKP küldöttsége Mongóliában A Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának Politikai Bizottsága hétfőn fogadta az SZKP Ulan-Batorban tartózkodó küldöttségét, amely a mongol párt vezetőinek meghívására érkezett az országba, hogy részt vegyen az ideológiai munka kérdéseiről folytatandó tanácskozáson. A szovjet pártküldöttséget L. F. lljicsov, az SZKP Központi Bizottságának titkára vezeti. A találkozón mongol részről' jelen voltak J. Cedenbal és a Mongol Népi Forradalmi Párt más vezetői. (MTI) Kádár János nyilatkozata az Humanité Dimancheban PÁRIZS (MTI): Az Humanité Dimanehe legutóbbi számában majdnem két teljes oldalon közli azt az interjút, amelyet Kádár János adott André Wurmsernek, az ismert francia kommunista publicistának. (MTI) Riadalom Sírokban Nem jól kezdődött ez az esztendő a siroki édesanyák számára, de nem jól kezdődött a bölcsőde és a körzeti orvos számára sem. A véletlennek, talán valamilyen vigyázatlanságnak, eddig ki nem derített oknak köszönhető, hogy a nagyszerűen felszerelt, tiszta, higiénikus bölcsőde kis lakói közül négy nap leforgása .alatt nyolc gyerek került be az egri kórházba, s egy meghalt. Érthető hát az izgalom, érthető a szülők aggódása, s az is, hogy ostromuk egyrészt az orvosnak szól — derítené ki, mi történt? Hogy tulajdonképpen hogyan, s mint esett a tragédia, mind ez ideig nem világos. A vizsgálat folyik. A megbetegedés ilyen fokát tekintve az orvos nem maradt egyedül, segítségül hívta a megyei szerveket. Jelentette a Közegészségügyi és Járványügyi Állomásnak, de megjelent a helyszínen a megyei tanács két orvosa is, hegy segítségére legyen, s hogy közösen derítse-1 nek fényt a kiinduló okra. Minden eddigi vizsgálat azt igazolja, hogy a bölcsődében — a jelenlegi állapotot tekintve — semmilyen hiányosság nem tapasztalható. A dolgozók minden egészségügyi vizsgálaton a szabályoknak megfelelő módon és időben estek át. A bölcsőde vezetője hozzáértő, lelkiismeretes gondozónő, megfelelő képzettséggel. A tisztaság, a rend, és a felszereltség példája lehet több bölcsődének. Mindezeket figyelembe véve egy kicsit arra kell gondoni, hogy a megbetegedés valami másféle eredetre vezethető vissza. Felelősséggel e pillanatban senki meg nem tudná mondani, hogy mi ez az ok, de a laboratóriumi vizsgálat fényt deríthet majd az ügyre. A szülök természetesen aggódnak, éppen ezért, az egészségesek védelmében, a bölcsőde a körzeti orvos utasítására zárva tart, s a vizsgálat folyik. Mindenesetre, az üggyel kapcsolatban egy megjegyzést hadd fűzzön hozzá az újságíró: a pánik soha nem volt jó tanácsadó. A vasárnap lezajlott, nagyon keserves nap, amikor a kórház értesítését várták, sok édesanyában kelt évek múlva is nagyon rossz, nagyon fájdalmas emléket, de hinni kell abban, hogy nincsenek véletlenek, s nincsenek lelkiismeretlen orvosok, gyermekkel foglalkozó emberek sem, akik ne törekednének arra, hogy megnyugtatóan elintézzenek egy ügyet, jelen esetben a kór további terjedését, s ne igyekeznének azon, hogy kiderüljön — mi is okozta ezt a megbetegedést, s mi veszélyeztette a kicsik egészséges nyugalmát. Megtörtént, de most már a kórházba szállított gyermekek jól érzik’ magukat, a szülők egy része megnyugodott, s ha kiderül az ok — nyilván egyöntetű álláspont alakul ki ebben a ■ sajnálatos ügyben, amelyről híradással leszünk. (ódám) Szerte a világon mindenfelé vásárolják a világhírű cseh sört, amelynek ízével, zamatéval nehéz versenyre kelni. A cseh söripar azonban nem csupán sört, hanem annak alapanyagait, komlót és malátát is exportál, sőt csehszlovák szakemberek sok országban építettek sörfőzdéket. Állandóan fejlesztik a hazai sörgyártást is. A közelmúltban új technológiai eljárásokat vezettek be, de az új eljárás mellett is megőrzik a régi ízt és zamatot; Képünkön a készülő sör minőségét ellenőrzik. * a a a A / f A A A A A AAA AA A A A A A A A A A A A A A A A A AA A AAA AAA A A AA A A A A AA AA A AA A AAAAAAAAAAAAAAAA<VAAAAAAAAAAAAAA^ Az emberek összefogása elparancsolta a pusztító vizet A Tárná „megszeiidfiii1’.. • Vasárnap déli egy óra, Pé- tervására. A tsz könyvelője ül az irodában, amikor kinéz az ablakon. , látja, hogy a víz szintje percről percre emelkedik. Az olvadás megindult, s a Mátra völgyeiből • állandóan újabb és újabb patakocskák vize zúdul a Tamába. A gátak még ellenállnak, de lassan túllép rajtuk a víz, s szivárog, folyik a termelőszövetkezet félig kész csűrje és a szénakazlak felé. A folyó befagyott, a víz a jég hátán árad. A megrepedezett, darabokra tört jégtáblák gátat képeznek, s tovább emelkedik a víz. A hangosbemondó , figyelmezteti a veszélyre az embereket. A tsz-tagök szaladnak a híd felé, meg a tűzoltók és a katonák. A víz már több helyen áttörte a gyenge gátakat, s az emberek erősítgetik. Fordulnak a termelőszövetkezet szekerei, s lassan betömődnek a rések. Létrákat, gerendákat raknak a patakra az „ármentők”, s a sietve felkapott szerszámokkal, dorongokkal megpróbálják összetörni a jégpáncélt. — Néhol sikerül. Másfélszáz ember forgatja a csákányt, a lapátot,' és nyolc óra felé befejezik a munkát. Még haza se ment mindenki, amikor ismét áradni kezd a Tama. A levegő lehűlt, a jégtáblák, mint valami precízen összehegesztett páncéldarabok, ismét útját állják a víznek. Ismét benépesedik a part. A katonák fényszórói és a gépállomás lánctalpas traktorának reflektorai világítják be a partot. Már nemcsak a rét áll a víz alatt, — az ázott fűzfa- bokrok, mint magányos kísértetek, emelkednek ki a sima tükörből, az ár elöntötte a szántót is. Elérte a vetést. — Meg kell nyitni a víz útját a balparti rétek felé — ismerték fel a helyzetet az isten- mezeji bányatelepről odaérkezett bányászok, és megkezdték a munkát. Robbanótölteteket helyeztek el a part meredekje alá, s a tompa robbanások után felszakadt a föld, s az új irányt kapott víz megindul a rétek felé. Mikrofonon figyelmeztették az embereket, hogy ne menjenek a „veszélyes” helyek közelébe. S mire, a mozgalmas vasárnap és. az atizgülí, .félig átaludt éjszaka után felébredtek, | éi Tárná „megszelídült”,, s a hegyekben megeredt, patakocs- j kák 'vízé is eloszlott a rétekén. A pétervásáriak szerint ,a folyó két évtized alatt sosem fenyegette őket, se terményüket,. se házaikat. Most sem ■okozott komoly-kárt. — az emberek. összefogása elparancsolta a pusztító vizet a féltett, kincsek: az épülő, magtár, a takarmány.és"a házak közeléből. (k. i.) Tizenötezer televízió- és rádiózavar egy év alatt Eljárás a rendeletek megszegői ellen - Kötelező a gépkocsik zavarszűrése I A rádió- és televízióelőfize- : tők számának gyarapodásával | növekszik a posta zavarelhá- 1 rító szolgálatának a munkája is. A háború előtti időben évenként négy-négy és íél ezer rádiózavart kellett kivizsgál- niok. 1958-tól már hatezren felül volt a hibabejelentések száma/a múlt évben pedig már 15 000 hibát vizsgált meg és hárított el a posta. Az országban mintegy 2,3 millió rádió- és több mint 300 000 televízióelőfizető van, s a bejelentett hibák 30 százaléka televíziózavarokra vonatkozik. Jó néhány rendelet védi a televízió- és rádiótulajdonosokat, s e rendelkezések végrehajtását a posta szigorúan ellenőrzi. A nagyfrekvenciás berendezéseket’ — a televízióvér tel legnagyobb ellenségét — például csak a posta engedélyével lehet üzemben tartani. Jelenleg 1600 PVC-hegesztő berendezésnek van végleges, vagy ideiglenes működési engedélye, sorsuk azonban bizonytalan. Ezeket ugyanis csak műsoridőn Tíívül lehet üzemeltetni, s ez az idő az adások bővítésével egyre csökken. Szabályozzák az orvosi diatermiás készülékek használatát is. A posta néhány éve kezdte meg az országban található ilyen berendezések áthangolását olyan frekvenciára, amely a televíziót nem zavarja. Az idén ezt a munkát be is fejezik, az új berendezéseket pedig már úgy készítik, hogy . a közvetlen környezetben sent okoznak zavart. A két éve kiadott rendelet alapján sikerült elérni, hogy az elektromos készülékeket, háztartási berendezéseket már zavarszűrő szerkezettel készítsék. A múlt évben a posta például 92 gyár új termékeit vizsgálta meg, s valamennyi termék már zavarszűrővel ellátva került forgalomba. Rövidesen újabb eredmény várható a zavarelhárítás munkájában. A posta 12 különféle,’ a legtöbb elektromos berendezéshez alkalmas zavarszűrő berendezést fejlesztett ki, s ezek’ gyártását • az első negyedévben három 'híradás- technikai üzem megkezdi. Az üj’KRESZ előírja; hogy a gépkocsik csak závárszűrővel ellátva közlekedhetnek. A rendelkezés egyelőre csak . az, új kocsikra vonatkozik, december végéig azonban minden kocsira fel kell szerelni a zavarszűrőt. Megoldatlan probléma még a neonok és az erősáramú vezetékek okozta zavar. A városokban egyre több a neon- berendezés, a televíziótulajdo- nosök szemszögéből nézve azonban ezek a fények rontják a vételt. A posta kiderítette, hogy a nagyfeszültséggel működő neonberendezések okozta zavarokat meg lehetne szüntetni, ha több transzformátorral működtetnék ezeket. Felkérték a Nehézipari Minisztériumot is, amennyiben lehetséges, a nagyfeszültségű vezetékek telepítésekor kerüljék el : lakott területeket. (MTI) VILÄG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK!