Heves Megyei Népújság, 1963. január (14. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-29 / 23. szám
4 NEPÜJS AG 1963. január 29., keääEbadta tréfája ■Pöttömnyi gyerek álldogál i fázósan topogna az esti utcán, j egy !$apu előtt. Mikor mellé érék, esdön emeli rám a szemét: — Bácsi... tessék már becsöngetni! A csengő gombja magasan, e kapu vinklijében van, s a itagykabátban nyújtózkodni liéU, hogy elérjem. A csengő végre felberreg, s még vissza se lépek a járdára, kipattan a kapu egyik szára, s haragos tekintetű, borzas fejű férfi ordít rám: — Megvagy végre, te csirkefogó...! Megrettenve állok. Ebadta, a pöttömnyi gyerek az utcasarokról nevet csúfondárosan, s ránk öltögeti a nyelvét. (kyd) — AZ EGEI 53-as körzet választói az elmúlt napokban megtartott jelölő gyűlésükön ismét Hevesy Sándor, Eger i műemlékvédelmének nesztorát jelölték városi tanácstagnak. — TÍZEZER forint értékű könyvet vásárolt tagjai részére es elmúlt esztendőben az erdőtelki Üj Elet Termelőszövetkezet. A tagság, — de különöst sen a fiatalok —, mind nagyobb érdeklődést mutatnak az olvasás iráni. * — A HEVES MEGYEI Né„ pl Ellenőrzési Bizottság január 31-én ülést tart a megyei tanács kistanácstermében, ahol a kiküldetési költségek indokoltsága és elszámolása tárgyában végzett vállalati vizsgálatok tapasztalatait. a megyei népi ellenőrzési bizottság 1962. második félévi statisztikai jelentését tárgyalják meg. — EZÜSTKALÁSZOS szakmunkásképző tanfolyamot tartanak a tarnamérai Béke Termelőszövetkezetben. 'A tanfolyamnak 35 részvevője van, eleik nagy szorgalommal látogatják az elöadásoleat. A tanfolyam egyhónapos időtartamú és megtartására hetente háromszor kerül sor. — TÖBB MINT egymillió forinttal teljesítette túl 1962-es exportkötelezettségi tervét a Parádi Üveggyár. Idei tervük szerint — ólom- kristályból — kétbarniaddal kívánják növelni a múlt évi kivitel mértékét. — A FÖLDMÜVESSZÖVET- KEZETEK számba veszik, hogy m háztáji gazdaságokban az idén milyen mennyiségű napos csibére tartanak számot. A gazdasszonyok máris bejelenthetik ilyen irányú igényüket, hiszen az egri baromfikeltetőben már február első napjaiban kikelnek az első csibék. A televízió műsora 10,00: Tájékozódás a szabadban. Magyar kisfiún. 10,25: Nem fontos. Kisfilm. 10,40: Légy jó mindhalálig. Magyar film. 15,00: Választások előtt. Közvetítés egy választási nagygyűlésről. 18,25: Hírek. 18,30: Iskolások műsora. Száz kérdés — száz; felelet. 19,30: Tv-hír- adó. 19,45: Mezőgazdászok fóruma. 19,50: A Magyar Hirdető műsora. 20,00: A tv mesekönyve. 20,05: A 606-os kísérlet. Magyarul beszélő amerikai film. Tíz éven aluliaknak nem ajánljuk. 21,45: Parabola. 22,05: Símáody József énekel. Zongorán kísér: Arató Pál. 22,25: Hírek, a tv-híradó ismétlése. BÉRI VÖRÖS CSILLAG Keserű szerelem BÉRI BRODY Feltámadás (I. rész) •TÖNGYÖSI PUSKIN öt nap, öt éjjel «WÖNGYÖSI SZABADSÁG Bolondos lialászfalu HATVANI VÖRÖS CSILLAG Ma éjjel meghal egy város HATVANI KOSSUTH Béklyóit KÉVÉS A három testőr PÉTERV A S Á RA Reviiparádé FÜZESABONY Münchhausen báró Az angolok után a francia filmesek is filmre vitték a négergyűlölet problematikáját. Párizsban természetesen erről is más szavakkal beszélnek, mint a higgadtabb és ködösebb Albionban. Francoise csinos ■ párizsi egyetemista lány, akinek haladó gondolkodású barátai vannak: művészlelkek. rajongók, egzisztenciálisták, festők, éhezők és nagyálmúak, akik a világ begyepesedett rendje és előítéletei ellen harcos különállással védekeznek. A párizsi diáknegyed sajátságos légkörében élnek, azokban a bizonyos, új világokat álmodtató hatodik emeleti padlásszobákban, ahonnan a párizsi kéményeket és az igen nehezen közelítő jövőt és karriert üres gyomorral, de forrongó szellemmel lehet várni. Fraricoise közöttük él, s romantikájukat megkapja, de találkozik a menzán Dániellel, a néger orvostanhallgatóval. Minden idegszálával beleszeret, ahogyan csak egy fiatal francia egyetemista lány, tele magasröptű rajongással és humanizmussal beleszerethet egy másik emberbe, egy férfiba, akiben az idegrendszer, a lélek, a vér, a test megértésre, ro11 Francia film konságra, hazára és szeretette vágyik, beteljesülést követel Kizárólagos beteljesülést, mert a szerelem nem ismer félmegoldást és alkut. Azt, hinnénk.— a mi szemünkkel —, hogy ez a szerelem két emberen múlik, de a bőr, a fajta nagy probléma Párizsban is. Francoise anyja és apja biztos egzisztenciájú kispolgárok, akik azt még elnézték, hogy egy fehértől, a saját fajtájától kéri és kapja a lány a szerelmet, de hát... A film megnyugtató befejezést hoz. Francoise és Dániel tolják a gyerekkocsit a párizsi utcán, tavaszi napfényben, virágillattal teli levegőben; az épületek ragyognak, a forgalom óriási és szédítő: de nem némitja el aggodalmainkat semmi. Az egyetemi katedráról hangzott el a film során az okos professzor okos okfejtése: az emberek csak ürügyet találnak a fajok megkülönböztetésében, mint sok másban, hogy gyűlölhessenek. A sárga gyűlöli a fehéret, az a négert és így tovább. Hol van a gyűlölet határa? Ki szabhat mértéket az emberi magatartásnak és szenvedélynek, bőrszínnek és világnézet, foglalkozás és társadalmi helyzet elválasztó és összekötő kategóriái között és ellenére? A film írója és rendezője, Claude Bernardt-Aubert, a modem kor egyik égető kérdés- kötegét fekteti filmre. Maga is kérdések formájában szegezi nekünk a tényeket és a rájuk szolgáló feleletet tényekkel adja meg. Hinni kell abban, hogy a hangyák Szorgalmával előbb- utóbb elérik az emberi szellem és test kicsiny és nagy bajnokai, hogy a gyűlölet kipusztul a világból. Mekkora utópiának látszik! És éppen ez az, amiért a filmről meg kell emlékeznünk. Francoise vállalja a négert. mert Dániel ember és nem is akármilyen. Hogy ma és Párizsban ez ma még megbocsáthatatlan botlás? Itt mulat filozofikusan bölcs példát a film — túlzásai és számunkra vaskos jelenetei ellenére is. Francoise Giret és Gordon Heath jáiélcát kell dicsérnünk és Michel Magne harsogó, de nagyon kifejező zenéjét. , Farkas András l 19S3. JANUAR 29., KEDD: ADÉL 275 évvel ezelőtt, 1688. január 2ű-én született EMANUEL SVE- DENBORG svéd természetkutató és űlozófus. Értékesek kristálytani kutatásai és a lémkohászatra vonatkozó munkái. Filozófiájában a miszticizmus túlzásába esett, őt tekintik az okkultizmus egyik megalapítójának. Ellene írta Kant: Egy léleklátó álma (1766) című művét. 105 évvel ezelőtt. 1858-ban c napon halt meg LENDVAY MÁRTON színművész. Keserves vándorszínészi évei után 1838-tól a pesti Nemzeti Színház tagja lett.' Rendkívül sokoldalú tehetség volt, operákban, szerelmes és tragikus szerepekben egyaránt , színjátszásunk legnagyobbjai közé emelkedett. Szobra a mai Nemzeti Színház mellett áll. 45 évvel ezelőtt, 1918. január 29-én JUJEVBEN általános sztrájk tört ki. ÉRDEKESSÉGEK: Emanuel Svedenborg Mintegy 4000 éves a mákban talált OPIUM kábítószerként va- í ló használata. Ebből készítik a morfiumot és a többi mákony- . alkaloidát, hatása azonban a benne levő társ-alkaloidák miatt solt- > kai mérgezőbb, mint a tiszta morfiumé. Főleg a keleti népek ( között sokan még ma is rabjai az élvezetének. Kínában már időszámításunk előtti 1200-ban a réznek és az ; ónnak az ötvözetéből művészi bronz harangokat állítottak elő.-----— --------------- ---------------------------— —— -i in----------— i—-, r r r - ------„-i.-— l 5 Id ő járásjelentés Várható időjárás kedd estig: kissé megélénkülő szél. Szór- a hideg, párás, helyenként kő- ványosan zuzmaraképződés. dös idő tovább tart. Többfelé Várható legmagasabb nappali újabb hószállingózás, ldsebb hőmérséklet mínusz 5—mínusz havazás. Gyenge, napközben 10. • • (Ml&k CL kiUij/uín Sikerrel „tájolnak* az erdőkövesdi színjátszó fiatalok . . . (TudósUónktól) A hideg idő beköszöntése még inkább a KISZ-helyiségbe szoktatta az erdőkövesdi fiatalokat, ahol szórakozva, tanulva töltik a hosszúra nyúlt estéket. De hogy ne haszon nélkül teljenek az esték, még a múlt évben színdarab tanulásához kezdték. Hosszadalmas, alapos előkészítés után végre a közönség elé állhatták szerepelni a kö- vesdi színjátszók és viharos taps közepette mutatták be az Eladó birtok című vígjátékot. Mi sem jellemző jobban a sikerre, hogy csak a községben négyszer kellett lejátszani a darabot, s nem beszélve a „tájolások” sikeréről. Mátraballán, Ivádon az ösz- szeverődő tenyerek az erdőkövescti kiszes színjátszók szorgalmas munkáját nyugtázták. Szaporodik a nyári kirándulás alapja, de a tervezgetés tovább tart. A kezdeti sikereken felbuzdulva újabb színdarab betanulását tervezik az erdőkövesdi fiatalok. Most még ugyan az eddig betanultat csi- szolgaiják Tar b. Katicáék, hogy sikerrel tudjanak szerepelni a Hámán Kató kulturális szemle körzeti bemutatóján, Pétervásárán. ¥$ZII\IHAZ l® * AA í_> S O BL. * Egerben este 19 órakort DON CARLOS (Petőfl-b érlet) Éppen a kályhán ültem és azon fáradoztam, hogy lefagyott fülemet kopogtattam a tenyeremben, amilcor hirtelen eszembe jutott, milyen ostoba és tudománytalan ember vagyok én. Ülök a kályhán, nyári hőgutáról álmodozom, időnkint megfogom a szemhéjam, hogy össze ne fagyjon, s közben elfelejtem, hogy a tudomány mai állása szerint a hibridáció, a test hűtése kitűnő segédeszköze a gyógyításnak, nem beszélve arról, hogy egyes fantaszták szerint ezzel a módszerrel megoldható lenne az akár több évszázados űrutazások megszervezése is. Meggyújtottam egy szál gyufát, hogy kissé megmelegedjenek agysejtjeim és a bioáramok újból motoszkálni kezdtek bennem. Voltaképpen akkor én most nem fázom, nem fagyosko- dom, hanem, ha úgy tetszik, a gyógyítás egyik segédeszközének vagyok kísérleti nyula, sőt, űrhajós gyakorlaton veszek részt, csupán a centrifugát most mélyhűtött kályha helyettesíti. így természetesen egészen más a helyzet, így ez a vacak bal fül a kezemben teljesen nevetségessé válik, mert ki olyan ostoba, akinek pont a bal füle kell. mondjuk az Andro- méda csillagködben, tíSmillió fényév múlva. Ekkor kopogtattak az ajtón, s belépett két panírozott mirelité rántott máj, udvariasan meghajoltak és mellém ültek a kályhára. A következő pillanatban már szalontüdő kollégám és legjobb barátja, a vadas nyúlgerinc is odatelepedett mellém, hogy közösen üldögéljünk, hogy ne unatkozzam, és hogy erőt merítsek sorsukból és társaságukból. Boldog és megelégedett voltam, mert lám, a rántott máj is kibírja, sőt, a gyáva nyúlgerinc is, hogyne bírnám akkor én ki, a bátor ember, aki kész behatolni a világ- egyetem és a szenes- incc titkaiba. így Imodozgattam a kályhán, mind keményebbre fagyva, de bízva a jövőben, amikor az ember újabb csodákra képes: atomhőerö-műve- ket épít, felhasználja a föld mélyének tüzet és képes lesz arra is, hogy helyesen megtervezze, mennyi szén is kell egy télen Ka- jevác Tihamérnak.., Nagyszerű idő less. Ha sikeres a hibridá- cióm, s jól odafagyok a májszeletkék mellé, nyilván meg is érem... Ügy legyen! (egri) lesz vasárnap, újra kisajátítják a vasáraapot. Várta is ezt, mindannyian várták: ha öt vasárnap van egy hónapban, hármat megadnak, két vasárnapon pedig munkára hajtják őket. Várta ezt és mégis, amikor meghallotta, összeszorutt a lelke: ki ne sajnálná legkedvesebb vasárnapját? De helyesen mondják a sorban állók: a táborban is meg •tudják fosztani őket a szabad naptól: kieszelnek valamit — vagy a fürdőt kell tatarozni, vagy a tábor udvarát fel- söpömi. Vagy kicserélni a szalmát a szalmazsákokban, poloskát irtani az ágyakban. Vagy kieszelik, hogy ellenőrzik a rabok személyazonosságát a nyilvántartó kartonok alapján. Vagy leltározást rendelnek el: szefid össze minden holmid és csücsülj fél napig az udvaron. Ügy látszik, nem állhatják, ha a rab reggeli után alszik. 34. A felügyelő megszorította a köpenyujjat, közben Suho- vot, mintha belülről harapófogóval szorították volna. Ha a felügyelő ugyanígy megszorítja a másik köpenyujjat, nem marad el tíznapi egyes, napi háromszáz gramm kenyérrel és minden harmadik nem marad el a tíznapi egyes, jutott az eszébe, hogy ott any- J nyira legyengül, annyira 14 j lesz éheztetve, hogy utána j vajmi nehezen szerzi vissza ! mostani, sem jóllakott, sem éhes, de szívós áüap'otát. És, bár még azt is szigorúan megtiltotta a feleségének, hogy akár húsvétkor is csomagot küldjön, és sohasem ment az oszlophoz, amelyre a névsort kifüggesztették, — kivéve brigádjának valamelyik módosabb tagja kedvéért — néha mégis azt várta, hogy valaki elébe szalad és azt mondjas — Mire vársz, Suhov? Hiszen csomagot kaptál? De soha, senki sem futott elébe. Most, amíg azok között állt, akik biztatták gyomrukat, hogy hamarosan szalonnát falatoznak, vajjal kenik meg kenyerüket, vagy teát isznak cukorral, csak egyetlenegy vágya, egyetlen kívánsága volt Suhovnak: brigádjával együtt a menzára érni és melegen enni a leveslöttyöt, nem hidegen. Fele annyit sem ér hidegen, mint melegen. Kiszámította, hogy ha Cézár nem találja meg nevét a névsorban, már régen a barakkban van és mosakodik. Ha pedig neve ott van a táblán, akkor most zacskót, plasztik-csészét, edényt gyűjt. Azért is ígérte meg Suhov, hogy vár rá tíz percig. Itt a sorban újságot hallott Sohov: ezen a héten újra nem A sor lassan ugyan, de mégis előbbre haladt. Egy borbély, egy könyvelő és egy a parancsnokságról, soron kívül Vették át csomagjukat. Sző nélkül félrelökték a soron következőt. De ezek nem szürke rabok, hanem undok tábori szolgák, a legsemmirekellőbbek az egész táborban. A söpredéknél is kevesebbre becsülték őket a rabok (ők is a kényszermunkásokat.) De nem volt érdemes összeveszni velük: a szolgák összetartanak és a felügyelőkkel egy követ fújnak. Még körülbelül tízen maradtak Suhov előtt, és mögötte még heten csatlakoztak a sorhoz, amikor az ajtónyitásban megjelent Cézár, fekete prémes sapkájával a fején, amelyet kintről küldtek neki. Cézár megkent valakit és megengedték, hogy tiszta, városi sapkát viseljen. Másoktól még a kopott harctéri sapkát is elvették és tábori disznóbőr sapkát adtak helyébe. Cézár Suhovra mosolygott és rögtön'a szemüveges különchöz fordult, aki a sorban is állandóan újságot olvasott: — Nini! Peter Mihalics! És egymásra mosolyogtak, mint két nyíló rózsabimbó.. A különc igy szólt: — Megkaptam a moszkvai esti lap új számát. Postával küldték. — Ne mondja! — válaszolta Cézár és szinte belebújt az újságba. A mennyezeten csak halványan pislákol a lámpa, hogyan lehet elolvasni azokat az apró betűket? — Nagyon érdekes recenziót közöl Zavadszki bemutatójáról! Ezek a moszkvaiak már messziről megszimatolják egymást, akár a kutyák. És amikor találkoznak, akkor is csak szaglásszák egymást,. És hadarnak gyorsan, hogy minél több szót tudjanak kimondani. És ha úgy hadarnak, olyan ritkán lehet orosz szót hallani, hogy őket hallgatni éppen any- nyi, mint a lettek, vagy a románok beszédére figyelni. Cézár kezében papírzacskók vannak — annak rendje és módja szerint. — Hát né... én ... Cézár Markovics — mondja Suhov akadozó nyelvvel — én mehetek. — Persze, persze, — Cézár felemelte bajuszát az újságból. Ki mögött vagyok? Ki után következem? Suhov megmagyarázta, hogy ki után következik és nem várta meg, hogy Cézárnak eszébe jusson a vacsora, hanem megkérdezte: — Elhozzam a vacsoráját? (Vagyis, a menzából a barakkba — a csajkában. A vacsorát semmiképpen sem szabad a barakkba vinni, ezt többször megparancsolták. Vadásznak rájuk, a vacsorát a földre öntik a csajkából, egyest sóznak a nyakukba — az emberek mégis viszik és vinni fogják, mert akinek dolga van, az sohasem ér a menzára a brigáddal együtt.) Megkérdezte, elhozza-e a vacsoráját, közben ez járt az eszében: „Csak nem leszel olyan undok! Nekem ajándékozod a vacsorádat? Nincs kása vacsorára, csak üres lötty...” — Nem, nem — mosolygott Cézár. — Csak edd meg a vacsorámat, Iván Deniszovics. .Suhov csak erre várt. Mint szabad madár, kirepült az előszoba ajtaján és végigszágul- dott a tábor udvarán. Mindenfelé rabok mászkálnak. Egy időben a táborpa- rancsnok ilyen parancsot adott ki: a rabok közül senki sem járhat egyedül a tábor udvarán. Ha lehetséges, az egész brigádot menetoszlopban kell kivezetni az udvarra, ha pedig nem mehet éppen az egész brigád — például az orvosi rendelőbe, vagy az árnyékszékre, — négy-öttagú csoportokat kell alakítani, kijelölni közülük a csoportvezetőket, áld elvezeti, azután bevárja és zárt csoportban újra visszavezeti őket. A parancsnok nagy súlyt helyezett erre a parancsra. Senki sem szeghette meg. A felügyelők elkapták az egyedül járókat, felírták a számukat és az egyesbe küldték őket. — A parancsnak mégsem volt foganatja. Mint sok más parancs, fokozatosan ez is elvesztette hatályát. Például ők maguk rendelik be az emberig hogy ,,beköpjön valakit!” —t csak nem küldhetik véle as egész brigádot? Folytatjuk.)