Népújság, 1962. december (13. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-08 / 287. szám

6 NÉPÚJSÁG 1962. december 8.. szombat Tokió készül az olimpiára Még élénken él emlékezetünkben . a Római Olimpia záróünnepségé- nek hangulata, amikor a Monte Marion felragyogtak az olasz égre az ..Arrivederci a Tokio” szavai. A fanfárok utoljára szólaltak meg, és j ezzel azt is jelezték, hogy újra | csak 1964-ben Tokióban kerül sor­ra a legközelebbi olimpia. Azóta két esztendő telt el. és bár I a nemzetközi sportversenyek sza- | kadatlanul folynak, a sportolók és I a szurkolók figyelme lassan Tokió­ra irányul. Ez érthető, hiszen első ízben kerül megrendezésre világ­méretű nemzetközi sportverseny Ázsiában. Japán 30 évvel ezelőtt lépett fel először olimpiai rendezési igénnyel. Ekkor már 18 év telt el azóta, hogy először vett részt olimpiai játéko­kon. A stockholmi olimpia eszméje meghódította a japán népet, ekkor merült fel a japán sportvezetőkben a gondolat: Tokió is kérje valame­lyik olimpia rendezési jogát. Erre 19-50-ben lett volna lehetőség, de az akkori fasiszta japán kormány há­borút indított Kína ellen, így a japán olimpiai bizottság lemondott a rendezés jogáról. A NOB — Ja­pán újabb kérésére — 1959-ben el­határozta. hogy az 1964. évi olimpia Tokióban lesz. Tokió. Japán fővárosa Honshu (magyarul főország) szigete közepe táján helyezkedik el. Maga Tokió 570 négyzetkilométeren fekszik. Nagy-Tokió azonban elővárosaival együtt több mint 2000 négyzetkilo­méteren terül el. Lakossága közel 10 millió. A város jelenleg Japán legna­gyobb ipari és kereskedelmi köz­pontja. Jellemző rá, hogy 81 ezer gyára és üzeme, 200 ezer üzlete és 5000 bankja van. E fejlődés ellené­re is megőrizte a régi idők kultú­ráját, történelmi hagyományait. De mit tudunk az olimpiai játé­kok előkészületeiről? Á tokiói olimpiai játékok időpontjára több elképzelés született. A legtöbb vé­lemény szerint a június közepétől kezdődő 16 nap a legalkalmasabb a nagy küzdelmek lebonyolítására. Tokió a mérsékelt égöv alatt fek­szik, időjárása egész éven át kelle­mesen meleg. A legutóbbi évek statisztikái azt mutatják, hogy jú­nius utolsó napjai általában alkal­masak szabadtéri rendezvényekre, az átlagos hőmérséklet 20 fok, de a rómaihoz hasonlóan, itt is kissé magas a levegő páratartalma. Az olimpiai szabályzat 22 hivata­los sportszámot különböztet meg, amelyből 15-n él többet kell az olimpiai játékok alkalmával meg­rendezni. Japán a 18 hivatalos ver­senyen kívül különféle más ese­ményeket is szervezni akar, mint például a művészeti bemutatót, a japán kardforgatást, a kendót, a baseballt, ezenkívül a programban helyet kapott — Ázsiában nagyon népszerű — judot és röplabdát. A nagyszámú külföldi versenyző elszállásolása komoly gondot okoz Japánban. A 6500 férfi és az 1500 női versenyző elhelyezésére — ró­mai mintára — olimpiai falut szán­dékoznak építeni. A tervek szerint 45 négyemeletes házat építenek, mindegyiket 200 személy részére. Ezek mellett 16 más rendeltetésű házat is készítenek irodák, klubok, étkezdék .stb. részére. Az olimpiai falu közelében még kilenc kisebb létesítményt — tornatermet, fedett­csarnokot is beleértve — építenek edzések céljaira. Az evezős, kajak és vitorlázó versenyzők részére pe­dig az Edo folyó közelében szán­dékoznak kisebb falut felépíteni. A tokiói rendezők nagy fába vág­ták a fejszéjüket, amikor a római olimpia színvonalának túlszárnya­lását vették tervbe. Ez annál is nehezebb, mert sportlétesítmények­ben nem állnak jobban az ola­szoknál. Terveik szerint a versenyeket Tokió három sportközpontjában, a Meiji és a Washington-parkban, to­vábbá a Komazaya sportközpont­ban kívánják lebonyolítani. A Meiji-parkban fekszik a Nemzeti Stadion. ahol a ceremoniálls ün­nepségeket és az atlétikát rende­zik: meg. Itt terül még el a fedett tornacsarnok és a fedett uszoda. Végül itt kerül sorra a labdarúgó- mérkőzések egy része is. A másik centrum, a Komazaya sportközpont, ahol a gyeplabda, a röplabda és a labdarúgás, valamint a fedett csarnokban a birkózás ke­rül megrendezésre. A Washington- parkban levő pályákon pedig a kosárlabda, a súlyemelő, a csel­gáncs és — harmadik részleteiben — a labdarúgó-események kerülnek sorra. Rendkívül érdekes, hogy a léte­sítmények befogadóképessége min­den előző olimpiához viszonyítva, rendkívül alacsony. Különösen fel­tűnő ez az Európában nagy érdek­lődésre számító sportágaknál. Így a kijelölt labdarúgó-pályákon maxi­málisan 20 000 néző férhet el, sőt a Meiji-parkban fekvő Chichibu- pályán csak 10 000. A tomaverse- nyeket ötezer, a vízilabdát három­ezer, az ökölvívást ötezer fő néz­heti meg. A cselgáncs viszont olyan teremben kerül megrende­zésre. ahol 25 000 néző foglalhat he­lyet. Ugyanez vonatkozik a többi sportágra is. Magas nézőszámot, úgy látszik, hogy az atlétikán és a cselgáncson kívül csupán a base­ball bemutatónál várnak, mert ezt egy 45 000 főt befogadó pályán kí­vánják megrendezni. A Nemzeti Stadion a Meiji-Shrine külvárosi parkban fekszik. Itt ke­rülnek megrendezésre a megnyitó és a záróünnepségek, az atlétikai versenyek, a gyeplabda középdön­tők, a labdarúgás, a kézilabda, a gyeplabda döntők, valamint a lo­vasversenyek. A pályát 1958-ban építették, és ma 57 000 néző befoga­dására alkalmas. E férőhelyet az olimpiára 100 000-re kívánják nö­velni. Angol szövegei- fordít a MECIPT-1 típusú román elektronikus számológép Ismét Brumel az év legjobb sportolója A parkban fekszik még a sport- csarnok, amely 66 méter hosszú és 44 méter széles játéktérrel rendel­kezik. Ma ugyan csupán 5400 fő a befogadóképessége, szükség esetén azonban — pótszékekkel — 9000-re is növelhető. A csarnok bármilyen teremsportra használható. Padlója i speciális, 5x25 mm-es vastagságú, ragasztott mügumi-rétegből áll. Érthetővé válnak számunkra a japán úszóeredmények is, ha be­pillantunk a lelátó alatt épült fe­dett uszodába. Egy medence az úszók, egy pedig a müugrók szá­mára épült. Az úszómedence 50 mé­ter hosszú, 20 méter széles, 9 ver­senypályás. A vizet gőzkazánban melegítik 24 fokra, míg a levegő hőmérsékletét ventillátorok segítsé­gével 25 fokon tartják állandóan, Az uszoda három oldalról üveg­fallal van körülvéve, így napfé­nyes, világos. A medence falán üvegablakok vannak elhelyezve, ahonnan az edzők figyelhetik az úszók víz alatti munkáját. A mű­szaki érdekességhez tartozik még. hogy az uszoda minden oldalán 36 víz alatti lámpa van felszerelve, versenyek alkalmával a mennye­zetvilágítást kikapcsolják, és csak a víz alatti lámpák vannak üzem­ben. Végezetül valamit az étkezésről. A versenyzők nagy többsége nem Ázsiából került ki, ezért minde­nütt nagy érdeklődést vált ki e probléma. Tokióban senki sem mu­lasztja el. hogy meg ne ízlelje a „suklyaki” nevű marhasültet. Ez ősi japán étel, amelyet a külföldiek is szívesen fogyasztanak. A ,,suJc- lyaki”-1 lapos tepsiben készítik, nyitott tűz felett. A tepsiben húst, hagymát, babot helyeznek el. és az egészet szójababból készített már­tással öntik le. Meg kell még említeni a másik kitűnő japán etelkülönlegességet, a yakitori néven ismert sült tyúkot. A yakitorit is roston, vagy nyílt parázson sütik, és közben „taré­val” locsolgatják. Ezenkívül na­gyon népszerű Japánban a „sas- hími” nevű étel, amely nyers hal­ból és főtt rizsből áll. Ezen étel­különlegességek azonban európai és amerikai gyomor számára szo­katlanok. A külföldi versenyzők nem is a japán koszton élnek, ha­nem az olimpiai faluban minden nemzet a saját ízlésének megfelelő konyhát vezet. Két év nem nagy idő. A sok ver­seny izgalmai közben is egyre kö­zeleg 1964, a tokiói olimpiai játé­kok ideje. Mire másodszor nyílnak a barackvirágok Fuji hegy aljában, felharsannak az olimpiai kürtök, újra felkúszik az árbocra a rész­vevő versenyzők előtt az ötkarikás i olimpiai zászló. Olvassa! Terjessze! a NÉPÚJSÁGOT A Contimporanul című ro- | mán hetilap beszámol arról az j érdekes kísérletről, amelyet a kibernetika legújabb ágában, az elektronikus számológé-} pekkel történő szövegfordítás- | ban, nemrégiben fejeztek be Romániában. | Az elektronikus számológé­pek nemcsak a legkomplikál­tabb matematikai problémák megoldására képesek, hanem — megfelelő program meg­adásával — sakkoznak is, vagy éppen szövegfordítást végeznek, egyik nyelvből a másikra. A szövegfordítás alapja a matematikai nyelvtudomány, amely matematikai módsze­rekkel tanulmányozza az egyes nyelveket. A Román Tudományos Akadémia mate­matikai nyelvészeti albizott­sága 1959. szeptemberétől 1960. év végéig elkészítette az an­gol és román nyelvet összeha- | sonlító nyelvtanát. Az eredmé- I nyék alapján Domonkos Eri­ka kidolgozta az algoritmus­nak nevezett programot. A kí­sérletek előkészítő tudományos munkálatokat Grigore C. Moi- j síi akadémikus irányítja. Az algoritmust 1961. január­jától 1962. februárjáig terjedő időszakban a temesvári Poli­technikai Intézetben készített MECIPT—1, típusú elektroni­kus számológépre adaptálták. Ez év márciusában kezdték meg az első közvetlen fordítá­si kísérleteket. A három hóna­pig tartó kísérlet-sorozatot három ütemben hajtották vég­re. Az első ütemben a fordítás alapjaival foglalkoztak. A gép­nek betűket fellett leírnia, szavakat kikeresnie a szótár­ban, majd tekercsre perforált angol szöveget olvastattak ve­le. Az első ütem három mon­datnak ragozás nélküli, nyers fordításával fejeződött be. A második ütemben megkí­sérelték a szavak ragozását. A gépnek főneveket, igéket kel­lett ragoznia, s mellékneve­ket fokoznia. A második ütem befejező kísérletén a gép két összetett, különféle ragozott szavakból álló angol monda­tot fordított le román nyelv­re. teljesen hibátlanul. A harmadik ütemben mon­dattani gyakorlatokat végez­tettek a géppel. Ez a sikeres elektronikus gépi fordítás csupán egy része annak a nagyszabású automa­tizálási programnak, mely az elektronikus számológépek gyártása és gyakorlati alkal­mazása terén most van kibon­takozóban a Román Népköz- társaságban. fzl. Ay. 1962-es év gazdag év volt kü­lönböző sporteseményekben. Ép­pen ezért nehéz volt a választás, Hogy ki is az 1962. év legjobb sportolója a világon. Az idén első­nek az Internazionale Sport Kor- respondens német hírügynökség rendezett szavazást. (Ezt tartják a világon egyedül hivatalos szavazási formának), öt világrészben 26 or­szág egy-egy sportlapja — köztük természetesen a Népsport is — küldte el szavazatát. A szavazó- céduláit alapján pontozással ala- Icult ki a végső sorrend. Brumel, a szovjet világcsúcstartó magasugró kapta az idén is a legtöbb szava­zatot (73 pont), míg a második helyre Dawn Fraser ausztrál úszó­nő került 51 ponttal. További sor­rend: 3. Peter Snell új-zélandi at­léta 48.5, 4. Rod Lauer ausztrál te­niszező 42,5, 5. Pentti Nikula finn rúdugró 21, 6. Pele brazil labda­rúgó 17 ponttal. Brumel tehál másodszor nyerte el a Világ legjobb sportolója cí­met, s ezt eddig rajta kívül két atléta érdemelte ki a világon, éspedig a csehszlovák Zátopek, va­lamint a szovjet Kuc. EGY jó megjelenésű, magas, barna férfi 45—50-ig élettársat ke­res. Fényképes leveleket „Piros ciklámen" jeligére: Népújság Lap­kiadó Vállalathoz, Eger, kérem. SZÖRMEBUNDAK átalakítása, irhabunda, bőrkabát tisztítását és festését vállalom. Rajner, szűcs, Eger, Sándor Imre utca. Tel.: 12-25. RÉGI ezüstöt (antikot) vennék készpénzért. Gyűjtő. Rozs Endre. Budapest, Sziget utca 34. 317-582. 250-es CSEPEL oldalkocsival, prí­ma állapotban eladó. Eger, Bajza utca 2/a. MŰSZAKI rajzok készítését ma­gán munkáltatóktól, vállalatoktól, másodállásként is vállalok. Levele­ket: Műszaki jeligére Gyöngyösi Magyar Hirdetőbe kérem. NAGYMÉRETŰ fehér gyermek­ágy eladó. Eger, Bartakovlcs utca 7. sz. alatt. HARISNYA-SZEMFELSZEDÖGEP „V I B R O M A T”, elektroautoma- ta, majdnem új, eladó. Ara: 2500 forint. Komoly keresetet biztosit. Megtanítom. Tóth Jánosné, Debre­cen, Batthyány 13. ÜZEMKÉPES Tábori Skoda 16 ezerért eladó. Kovács, Tamalelesz, Petőfi utca 81. AZ EGRI Szociális Otthon kar­bantartó szakmunkást felvesz. Je­lentkezés a Szociális Otthonban.' HÁZHELY eladó, Kolozsvári ut­cában. Érdeklődni: Eger, Lenin u. 176. EGERBEN, Kertész út 115. számú ház 3 szoba, konyha, mellékhelyi­ségből álló, 206 négyszögöl telekkel eladó, beköltözhető, és 1 lovas­kocsi eladó. ELADÓ új, 250-es, kiskerekü Jáwa motorkerékpár. Cím: Kiss Pétemé, Abasár, Tanácsház út. A VAMOSGYÖRKI Szociális Ott­hon azonnali belépésre könyvelőt keres. Érettségi, vagy KAlASZ tanfolyami képesítés szükséges. R. ÖTVENEGYES BMW príma állapotban, oldalkocsival, új Simp­son moped-Jáwa pionír príma ál­lapotban eladó. Gyöngyös, Farkas Tamás ú. 6. A Műemlék Felügyelőség egri építésvezetősége felvételre keres építész­technikust Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Eger, vár-épít­kezés. HIRDETÉS) DIJAK: Apróhirdetés hétköznap szavanként L— Ft. vasárnap szavanként 2.— Ft Egri csapatok as élen a sportsserűségi versenyben A Népújság szerkesztősége által megyei labdarúgó-csapatok részére kiírt sportszerűségi verseny a „fél­időhöz” közeledik. Még egy for- dulú van hátra, ahol a csapatok­nak alkalmuk nyílik további pon­tok gyűjtésére, s pillanatnyilag az a helyzet, hogy a 76 pontos Egri Spartacus áll az élen, a 75 pontos Egri Dózsa II. csapata előtt. Ket­tőjük közül azonban már csak a Dózsának van lehetősége a javí­Sportakadémia A Heves megyei TST mellett mű- &ödo Agitációs és Pxopaganda Bi- itzöttság, valamint az Egri Városi Művelődési Ház sportakadémiájá­Felhívás Az MHS Heves megyei Elnöksége 1963. január 3-i kezdettel személy­gépkocsivezetői tanfolyamot indít Egerben, sportvezetők részére. A tanfolyamon 18 éven felüli férfiak és nők vehetnek részt, a tanfolyam díja 700 forint. Jelentkezni a me­gyei elnökség titkárságán (Eger, Kossuth Lajos utca 4. szám) lehet 1962. december 22-ig. \ nak idei harmadik rendezvényére december 10-én, hétfőn délután 18 órai kezdettel kerül sor a műve­lődési ház Bródy mozitermében. Ez alkalommal Honti György, az MLSZ főtitkára tart előadást a ka­pitalista sport sajátosságairól, a profi és az amatőr labdarúgás kö­zötti különbségekről. A főtitkár előadását egyéni élményekkel egé­szíti ki, s nyilván, szóba kerül majd labdarúgó-sportunk néhány problémája is, mint például a ta­vaszi—őszi bajnokság kérdése. Az előadás után labdarúgó tár­gyú sportfilmeket vetítenek. A me­gyei TST ezúton is meghívja a vá­ros sporttársadalmát Honti György előadására. tásra, amely vasárnap a Honvéd Zalka SE ellen mérkőzik, az Egri Spartacus már lejátszotta mérkő­zéseit. A sportszerűségi verseny őszi első helyezettje tehát minden valószínűség szerint az Egri Dózsa II. együttese lesz. A verseny állása az utoteó for­duló előtt: 76 pontos: Egri Spartacus, 75 pon­tos: Egri Dózsa n., 70 pontos: Gy. Vasutas, 69 pontos: Bélapátfalva, 68 pontos: Apci Vasas, 66 pontos: Rózsaszentmárton, 65 pontos: Egri Előre, 64 pontos: Lőrinci Vasas, 62 pontos: Hatvani Kinizsi, Szűcsi Bányász, 61 pontos: Honvéd Zalka SE, Recski Bányász, 59 pontos: Ti­szafüred, 58 pontos: Hatvani VSE, Hevesi MEDOSZ, 57 pontos: Gyön­gyösi Bányász, 55 pontos: Honvéd Korvin SE, 54 pontos: Füzesabony. A Borsod-Abauj-Zemplén megyei Kéményseprő Vál­lalat állandó munkára CSERÉPKÁLYHÁS szakmunkásokat alkalmaz. Bérezés teljesítmény szerint. Munkásszállást biz­tosítunk. Jelentkezni lehet: Miskolc, Borsvezér y. 2. sz. alatt. jBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Az Eger- és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet igazga­tósága értesíti a tisztelt közönséget, és vendégeket, hogy az újjáalakított és korszerűen berendezett KERECSENDI KISVENDÉGLŐ 1962. december 9-én MEGNYÍLIK Ízletes hideg, meleg ételek, cukrász készítmények, üdítő italok állandóan kaphatók. 9-én délután, 18 órakor disznótoros vacsorával egybekötött találkozó. Keresse fel az újjáalakított kisvendéglőt. Jól fog szórakozni. 1BBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Hét végi Sporthírek — A megyei Teke Szövetség el­készítette a. megyei II. osztályú te­kebajnokság erőlistáját. Az erőlis­ta első tíz helyezettje a következő: 1. Pánczél (E. Vasas II.) 403,2, 2. Gróman (Spartacus H.) 387,7, 3. Kovács (Vasas II.) 386,2, 4. Stal- mayer (Vasas II.) 382,2, 5. Halmai (Vasas II.) 381,2, 6. Szűcs (Honvéd II.) 379,2, 7. Pogonyi (Honvéd II.) 377,6, 8. Pánczél (Vasas H.) 376,9, 9. Dr. Macsinka (Lendület II.) 374,2, 10. Tregova (Téglagyár) 374,1 fás «étlag. — Az Egri Dózsa vízilabda-csapa­ta szombaton és vasárnap újabb mérkőzéseket játszik a Magyar Népköztársasági Kupáért. Szomba­ton délután 18.15 órakor az FTC, vasárnap délután 17,30 órakor a Csepel Autó lesz az ellenfele. — Összeállították a labdarúgó NB II. legjobb góllövőinek listáját. Az élen a 10 gólos Adány (Egyet­értés) található. Az egriek közül a 7 gólos Usztöke áll a legjobban, s érdekes, hogy a 3 gólos Handó után rögtön a hátvéd Révász kö­vetkezik két góljával. — Vasárnap kerül sor a megyei labdarúgó-bajnokság utolsó fordu­lójára, ez alkalommal azonban csak hat mérkőzést rendeznek, mert a Hatvani Kinizsi—Szűcsi Bá­nyász, a Lőrinci—Egri Spartacus és a Rózsaszentmárton—Gyöngyösi Vasutas mérkőzéseket már előző­leg lejátszották. műsor: SZOMBAT: Vízilabda: Egri Dózsa—FTC, MNK | középdöntő, Budapest, Sportuszo­da. 18.15. Boér. Üszás: Az Üj pesti Dózsa országos versenye, Sportuszoda, 16 óra. VASÁRNAP: Labdarúgás. Megyei bajnokság: ; Recski Bányász—Hatvani VSE, 13, . Bódis. Tiszafüred—Apci Vasas, 13, I Marmoly. Bélapátfalva—Honvéd Korvin SE, 13. Hevesi MEDOSZ— Füzesabony, 13, Simon dr. Egri D. j II.—Honvéd Zalka SE. 13, Barcs. ; Egri Előre—Gyöngyösi Bányász, 10, Rigó. Vízilabda: Egri Dózsa—Csepel Autó, MNK középdöntő, Budapest, Sportuszoda, 17,30, Kőnigh. Asztalitenisz: Az Egri Vörös Me­teor Földművesszövetkezet villám- j tornája az Egri Dózsa, az Egri Mű- ! vész és az Egri Vörös Meteor csa­patainak részvételével. Eger, IV-es számú iskola tornaterme, • óm. MÉG NEM KÉSŐ! Még ma vásárolja meg fenyőfáját, ne hagyja az utolsó na­pokra! így tolakodás nélkül, még szép fenyőfákban válogat­hat. Keresse fel a megye területén Egerben, Gyöngyösön. Hatvanban és a bányavidékeken a kijelölt elárusító helye­ket. Időben szerezze be a szaloncukrot és édesség­féléket is. Heves megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi V. Értesítjük fogyasztóinkat, hogy december 9-én, nagyfeszültségű hálózati munkák miatt, reggel 8 órától déli 12 óráig az alábbi helyeken áramszünet lesz: Vécsey-völgy és környéke (Várállomástól keletre, Lajosvá- ros kanadai részén (Vincellér iskolától délre). ÉMÁSZ Egri Üzemvezetőség 0000000S0H0000E00000B0S000E00000B000E0000S0I® FIGYELEM! TERMELŐSZÖVETKEZETEK! HÁZTÁJI GAZDASÁGOK! NÉPOJSAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Papp linót Kiadja: Népújság Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: lótb József Szerkesztőség: Bgeri Beloiannisz a. 3. relefön: 12-57. 12-73. Posta fiók: 23 Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy-Zsilinszky utca l Telefon: 24-44 Postafiók: 23. Heves megyei Nyomda Vállalati Egert Brődy Sándor utca 4. Igazgató: Marosán József. Megkezdődtek AZ 1963. ÉVRE SZÜLŐ mák és bab termelési és értékesítési szerződéskötések! KEDVEZMÉNYEK: kedvezményes vetőmag-ellátás, kamat átalány-térítés, szerződéses felár. Bab szerződésnél feltételek: speciális babok 440,— Ft egyszínű szokvány fehérbab 390,— Ft egyszínű színes bab 340,— Ft vegyes bab 240,— Ft mázsánként. Az értékesítési szerződéssel lekötött babmennyiségH_ át­adása után a termelő métermázsánként 20,— forintos szerződéses felárat kap. A termelőszövetkezetek a fenti áron kívül, legalább 20 mázsa bab szállítása esetén, métermázsánként további 20,— Ft nagyüzemi felárat is kapnak. HEVES MEGYEI MÉK 0®Sl®®0SSiElSSi(3SH£2}SHH®íajEM53é5)5]®ra[?í!!iiSCEH3®®3&lSH[slS[2Í[HJÍ®]®(s?

Next

/
Thumbnails
Contents