Népújság, 1962. december (13. évfolyam, 281-305. szám)
1962-12-24 / 301. szám
1962. december 24., hétfő NÉPÚJSÁG 15 BODY BUILDING A Képes Sport hasábjain Peterdi Pál ismert sport-publicista tollából Beszéljünk őszintén címmel cikksorozat jelent meg úszósportunk j problémáiról. A Képes Sport ' ugyancsak közölte a hozzászóláso- ] kát is. amelyek — együtt Peterdi i Pál cikkével — az úszósportban bekövetkezett nagymérvű visszaesés okait kutatják és keresik az innen kivezető utat. Ügy érezzük, hogy a magyar úszósportban évtizedek óta kivívott helyünk felhatalmaz arra, hogy Eger is hallassa szavát s tömören elmondjuk véleményünket — a segíteniakarás szellemében. Válent Gyula edző — az új első S2ámú egri kutatója — a vidék úszósportjának hanyatlásában látja a visszaesés egyik okát. Míg régen ugyanis a válogatott úszócsapat hatvan százalékát vidéki, versenyzők alkották, most mindössze Eger dicsekedhet válogatott úszókkal, azzal is csak korlátolt számban. — Mi ennek az oka? Számtalanszor hangoztattuk már, hogy az egri uszoda nem felel meg a jelenlegi korszerű követelményeknek, az egyetlen medencében lehetetlen eleget tenni a minőségi és mennyiségi kívánalmaknak különösen akkor, ha megfelelő számú edző sem áll rendelkezésre — s erről úgy véljük fölösleges is hosz- szadalmasan beszélni. Egy új nyitott, 59 méteres medence mellett döntő módon hiányzik egy fedett uszoda is, hiszen — ne átitassuk itt sem magunkat — a téli időszakban kitűnően lehet fürödni a jó meleg vízben, edzeni azonban annál kevésbé. Különösen a közép és hosszú távúszftknak, akiket néhány hossz után „tönkretesz” a tüdőre ólomsúllyal nehezedő párás levegő! Közeledik a hagyományos brémai nemzetközi úszóverseny időpontja, s a MUSZ az Európába j nők Katonát csak akkor viszi Brémába, ha Budapesten, a fedett uszodában folytatja felkészülését. Azt hisszük mindez elég bizonyíték . .. A visszaesés másik jelentős oka elavult edzés és versenyrendszerünkbe keresendő. Ami ugyanis jó volt Helsinkiben, az ma már — bocsánat — mosolyogni való, az azóta eltelt évtized alatt előbb a tengerentúliak, majd az európai nemzetek előztek meg bennünket. Igaz, mi is alkalmazzuk az Intervall edzés-módszert, de vajon jól alkalmazzuk-e? Ha megfigyeljük az amerikai és az ausztrál úszók évi teljesítményét, láthatjuk. hogy Fraser és társai szinte akkor úsznak világcsúcsot, amikor akarnak, amikor azt senkisem várja. A megfigyelések arra engednek következtetni, hogy évente négy-öt fő versenyperiódusuk van és ez eredmények eléréséért számunkra szinte rabszolgamunkának tűnő robotolást végeznek és ez az, amire a nemrég Amerikát járt Sáros! mester több mint egy évtizede felhívta a figyelmet, tehát nem új dolog, csakhát éppen mi nem alkalmaztuk ... Ugyanúgy nem új dolog a nálunk most nagyon divatos body building, a testépítő torna sem, amelyet-ttot--Ktphuth;-az amerikai Üszősport e nagy egyénisége harminc évvel ezelőtt állított össze, és amely az atlétikus képzés egyik alapját képezi — megdöbbentő viszont és számunkra szokatlan a gyakorlatok végrehajtásának megállásnélküli. gyors, intenzív üteme. Edzőink úgy vélik, hogy ezzel valamelyest kiegyensúlyozódik az atlétikus képzés és a víziedzés közötti eddigi helytelen arány s a body building végső soron az any- oyira fontos gyorsasági állóképességet biztosítja. A versenyző be- idegzi a gyors, intenzív ütemet s ezt kell átvinni a vízbe is. Hogyan? A versenyzőnek mondjuk 100x25 métert kell úsznia. Az első 25 métert teljes irammal, a másodikat kevésbé erőlködve teljesíti és így megy ez váltakozva — de pillanatnyi megállás nélkül. A testépítő tornának természetesen elsősorban az alapozó időszakban van jelentősége, de a verseny-időszak alatt Válent Gyula, az egriek kiváló edzője. és máskor — az év minden napján uszodában, vagy otthon a szobában — legalább 15 percig kell csinálni, hiszen ez tartósítja a már megszerzett erőt. Egyszerű, semmiféle segédeszköz nem szükséges hozz&. Ennyit a body buildingról és most említsünk meg még egy érdekes problémát, a holtpont problémáját, ami most különösképp foglalkoztatja az egri edzőket. Ezzel kapcsolatban kétfajta nézet alakult ki. Az egyik szerint el kell érni, hogy a holtpont fokozatosan a táv utánra tevődjön át, a másik szerint a törvényszerűen bekövetkező holtpontot le kell küzdetni a versenyzővel úgy, hogy semmiféle visszaesés ne következzék be. Hegy melyik a helyes, azt majd a gyakorlat dönti el. Végül lássuk konkrétan: mi az a különbség, aminek csökkentése jegyében most széleskörű tevékenység kezdődött? Amerikában a 8—9—10 éves úszóknak gazdag versenyrendszerük van, — nálunk az ilyen korú versenyző ritka, mint a fehér holló, így nem lehet azon csodálkozni, hogy az esetleges világcsúcsot úszó 13—14 éves amerikai versenyző már három-négy éves tapasztalattal rendelkezik! A tengerentúl legjobb 12 éves fiú versenyzője 1:05.2-őt tud 100 m gyorson, s a hatodik helyezett ideje is 1:06.3. Nálunk a 13 éves Csi- kász 1:06 körüli időre képes. Még . nagyobb az eltolódás a 100 m hát- | úszásban, az amerikai rangelsőnek 1:09, Csikasznak 1:20 a legjobb ideje. A tízéven aluliak Amerikában 50 méteren 30.7-es, a mieink 38.0— 39.0—es időre képesek. Mindebből következik, hogy elsőrendű feladatként a legfiatalabbak versenyeztetésének problémáját kell megoldanunk. Már vannak jó elképzelések is, Válent Gyula edző például elhatározta, hogy Egerben minden vízilabda-mérkőzés előtt nyolc-tíz számból álló kisgyermekversenyt rendez! A közönségnek ilyen szellemben kell majd fogadni ezeket a versenyeket, a nézőknek meg kell érteniük, hogy ez az egyetlen módja a felemlekedés- nek. Látható tehát, hogy milyen nagy az a távolság, ami bennünket a világ élvonalába tartozó úszónemzetektől elválaszt. Ezt az űrt belátható időn belül behozni nem lehet, de a legjobb tapasztalatok felhasználásával lényegesen lehet csökkenteni. És ezen az úton indultak el most Eger úszóvezetői is, reméljük útjukat siker koronázza majd! Somody József m am jßommzi Nándor Az egri VI-os számú általános iskola tanulója. Az ősz folyamán megrendezett négytusa versenyeken tűnt fel, ahol elsősorban 160 centiméteres, kitűnő stílusban végrehajtott magasugrásával lepte meg a szakértőket, de a többi számokban sem voltak rosszak eredményei: távolugrásban 497 centiméterig vitte, míg a 60 méteres síkfutásban 7,9-es idővel érkezett a célba. Csupán a dobószámokban ért el gyengébb eredményt, annak ellenére, hogy erős testi felépítése a súlylökésben is komoly teljesítmények elérésére teszi képessé. Reméljük, hogy szorgalma átsegíti majd a nehézségeken és tavasszal olyan négytusa-eredménnyel „rukkol majd ki”, amely megközelíti az általános iskolai négytusa csúcsot. Jövőre az egri Dobó Gimnáziumban szeretné tovább csiszolni sportbeli tudását, s noha nagy előszeretettel kézilabdázik — a magasugrást választotta igazi sportágának. Ha továbbra is szerény, jóviseletű, szorgalmas fiú marad — még sokra viheti! Anglia—Világválogatott labdarúgó-mérkőzés Londonban Az Angol Labdarúgó Szövetség 1963-ban ünnepli megalakításának századik évfordulóját. Ebből az alkalomból a szigetországban nagyszabású nemzetközi labdarúgó események rendezését tervezik. Áprilisban kerül sor az európai ifjúsági válogatott labdarúgó-csapatok hagyományos UEFA tornájára, melynek döntőjét április 23- án a Wembley Stadionban játsszák le. Ezenkívül nyolc ország amatőr válogatottjainak részvételével nemzetközi tornát rendeznek, melynek döntője május 22-én Sunderland- ban lesz. A Wembley Stadionban három nagy labdarúgó esemény színhelye lesz még: május 8-án az angol válogatott a kétszeres világbajnok Brazília együttese ellen játszik, majd május 25-én a híres arénában rendezik meg a bajnokcsapatok Európa Kupájának döntőjét. Az 1963-as év szenzációjára az Anglia—Világválogatott labadrúgó-mérkőzésre október 23-án kerül sor ugyanott. Egervári Márta, Pólyák Imre és a magyar vízilabda-válogatott... A MUOSZ sportújságíró szakosztálya a beérkezett szavazatok alapján az idén is elkészítette az év legjobb magyar sportolóinak rangsorát. A szavazás eredménye: Nők: 1. Egervári Márta (úszónő), 2. Kontsek Jolán (atlétanő), 3. Juhász Katalin (vívónő). Férfiak: 1. Pólyák Imre (birfcó- zó), 2. Veres Győző (súlyemelő), 3. Zsivótzky Gyula (atléta). Csapatban: 1. Vízilabda válogatott. 2. Női tornászcsapat, 3. Labdarúgó válogatott. HFeliff kai'áesantj A festői Mátrában az idén is fehér a karácsony: puha, fehér hótakaró fedi a tájat, gyermekek, s felnőttek örömére. Üj köntösben pompáznak a fák, a bokrok, s közöttük vidáman siklik a szán, repül a sí — az idősebbek pedig hosszú sétákat tesznek a kristálytiszta le- vegőben, (Foto Márkusa) Elen a Kilián-mozgalom szervezésében Fiatalember Zurbó Gábor, a Dormándi Tsz SK elnöke. A füzesabonyi járásban szinte mindenütt ismerik nevét, mert mindenütt ott van, ahol sportolásról, a fiatalok ügyéről van szó. Gyakorta felkeresi a füzesabonyi JTST-t, nemcsak azért, hogy saját sporköré- nek ügyeit intézze, hanem azért is, hogy feladatot vállaljon a JT- ST munkájából. Járási kézilabda spartakiádok és villámtornák kitűnő szervezője, de talán azért illeti a legnagyobb elismerés, hogy a Kilián Testnevelési Mozgalomban végzett szervezőmunkáját az egész megye sportvezetői elé lehet tárni példaképül. A nemrégiben megtartott, kibővített megyei TST ülésen a mozgalomban végzett jó munkája elismeréseképpen díszes' KilTcOtt *'*' plakettet kapott. Zurbó Gábor, aki maga is aktív játékosa a dormándi kézilabdacsapatnak, valóban mindent elkövet, hogy a község sportja előbbre jusson. A község 60 sportolójából például 22-en aktív tagjai a Kilián-mozgalomnak, közöttük olyan is van már, a;ki bronzjelZurbó Gábor vénnyel dicsekedhet, s 16-an megszerezték a büszke vasjelvényt. A tervek szerint a téli napokon megrendezésre kerülő házi asztalitenisz- és sakk-bajnokság küzdelmeiben valamennyi vasjelvényes összegyűjti a bronzjelvény megszerzéséhez szükséges pontokat^ azok pedig, akik eddig még nem rendelkeztek semmiféle jelvénynyel, most teljesíthetik a vas jelvény követelményeit. S ha minden jól megy, a szorgalmas Antal András az ezüstjelvényt is rövidesen kabátja hajtókájára*"tűzheti. A sportköri elnök természetesen nem elégszik meg az eddig elért sikerekkel. Táv.-láb* .’tűzése, hogy minden eg; s dormándi sportol mozgalomna . a hogy a közr ség lakosai közül minél i ,tv ct bevonj an • ■. „ rendszeres sportolásba. A tervek szépek, s hogy valóra is válnak — arra biztosítéknak látszik Zurbó Gábor sportköri elnök személye. (— váry) <♦ *> ♦> *1* «$♦ *1* *> <♦ *J* ♦> •$* *2» *1* ♦♦♦ ♦♦♦ *1* ♦> •> ♦> «5» ♦♦♦ »J» ♦♦♦ *.♦ ❖ *J* *5* *1* ♦> «5» ♦> ♦> •> ♦$» »I* ♦> *1* <* ♦♦♦ ♦> »> *!• ♦> ♦> ♦> •> *1* *1* *1* **• *♦* *!♦ *»* *1* ♦!* *1* *1* ♦♦♦ *♦* ♦♦♦ *1* *' TVK *A gól után szárnyakat kapott a Dózsa támadósora .. „A megzavarodott középhátvéd hatalmas gyertyát rúgott. . .*• Különleges nyelvezet a sport- nyelvezet. Ügyszólván minden j sportágnak megvannak a maga j sajátságos kifejezései, amelyeket sokszor csak a szurkolók értenek meg. Ezúttal a legnépszerűbb sportágban, a labdarúgásban használatos speciális kifejezésekből mutatunk be olvasóinknak néhányat. . » Itt k > Öliiupiai lúva dé Hogyan és merre jut el az olimpiai iákiya Tokióba? Az olimpiai fáklya útvonala az Olimposz hegyétől Tokióig még nincs pontosan megállapítva. A szervező bizottság most tanulmányozza a lehetőségeket. Az egyik probléma a nagy távolság, a másik pedig az a nagy érdeklődés, amely az ázsiai országok részéről a fáklya iránt megnyilvánul. Ázsiából ugyanis igen sok ország fordult az olimpia szervező bizottságához azzal a kéréssel, hogy az ő országukat is kapcsolják be az olimpiai fáklya útvonalába. Bár a szervező bizottság szívesen tenne eleget mindenki kívánságéUj olimpiai Japánban most adták ki a második bélyegsorozatot a tokiói olimpiával kapcsolatban. Az 1961-ben kiadott első sorozathoz hasonlóan ez a sorozat is három bélyegből áll, melyeket egy blokkban árusítanak. Egy-egy bélyeg 33x33 mm nagyságú és öt jen tulajdonképpeni értékű, melyhez bélyegenként további öt jent fizet a vásárnak, a jelenleg megfontolás alatt álló útvonalak közül az látszik a legvalószínűbbnek, amely a szárazföldön halad az Olimposz hegyétől Athénig, majd onnan repülőgépen folytatja útját keletnek és rövid időre leszáll mindazon helyeken, ahol azt kérik. Minden megállóhelyen egyszerű ünnepség zajlik majd le, melyet a helyi nemzeti olimpiai bizottság rendez; mielőtt a gép az útját folytatná. Persze, egyelőre ez is csak terv* a végleges útvonalat később jelölik ki. bélyegsoroza! ló az olimpia rendezése javara. A bélyegek közül a sötétpiros a cselgáncsot. a sötétzöld a vízilabdát, a barnásvörös pedig a tornát ábrázolja. A külföldiek az értékek előzetes beküldése ellenében a következő címen rendelhetnek olimpiai bélyegekből: Pbüateric Section Tokyo, Central Postoffice Marunouhci, Chyoda-ku, Tokyo. A megye legtehetségesebb tornász-fiatalja KISS ERZSÉBET 1948. március 9-én született Egerben Kiss Erzsébet, a Közgazdasági Technikum I. a) osztályú tanulója, a megye legtehetségesebb tornászfiatalja. Már az I-es számú Általános Iskolában is feltűnt könnyed mozgásával, tehetségével s ezért rövidesen a sportiskola tornász-szakosztályához került, ahol tovább fejlesztette tudását. Eddigi pályafutása töretlen és felfelé ívelő. A megyei ßerdülö bajnokságon jelentős pontelőnnyel végzett az első helyen, majd az országos vidéki serdülőbajnokságban az előkelő második helyet vívta ki magának. Néhány nappal ezelőtt Budapesten az MTK elleni viadalon oly meggyőző fölénnyel győzött a serdülő kategóriában, ami a jelenlevő szakembereket is elragadtatta. Tudása elimeréseként meghívást kapott az Utánpótlá# keret edzéseire.