Népújság, 1962. november (13. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-29 / 279. szám
1962. november 29., csütörtök NÉPÚJSÁG s Ahol a hírnév bölcsője ring • • • A Mátravidéki Fémművek 5-ös láncüzemében lassan végéhez közeledik a nappalos műszak. A gyári sziréna bugása sem hallatszik már, mozdonyfütty keresztezi egymást, autóbuszok, fakaruszok fordulnak rá bőgő motorral a nedves aszfaltúira — akiknek „mára letelt”, igyekeznek haza. Csak Szőke bajos, a láncüzem vezetője időzik még parancsnoki asztala mellett, ritkán akad rá példa, hogy negyed háromkor kilépjen a gyárkapun. megállt volna az idő: ma is úgy dolgoznak, mint 1955-ben! A jég, ha lassan is, de töredezik ... Biztató kísérletek folynak a blokkszerelésnél, s a lánchevederek lyukasztásánál. Nemcsak az üzemszerű termelés feltételeinek megteremtése, az emberi erő felszabadítása, de a gazdaságosság is sürgeti a végleges, biztonságos megoldást. Egyenletesen fölfelé . . . Múlt hónapban, októberban, egyedülálló rekord is született az 5-ös láncüzemben: 121 ezer méter kerékpárláncot gyártottak — ez nemcsak a gyár, de az egész magyar láncgyártás történetében egyedülálló eredmény, a korábbi 70—75 ezer méterekhez képest. Korábban ünnepszámba ment, ha az üzem 60 százalékra teljesítette havi tervét, ha a hatvan százalékot néhány tizeddel is túlhaladták — október hónapban már 118,8 százalékot ért el az üzem. Dicséret illeti ezért őrfi Béla, Bordás Mihály, Kis Vaskó József, Vajk Tamás, Tajti Béla művezetőket, Kiss Gyula, Szecska János, Tóth László csoportvezetőket, a párt- és szakszervezet láncüzemi vezetőit, Józsa Györgyöt és Réti Istvánt, és mindenekelőtt az üzem munkás kollektíváját. A dicséret nem lehet mégsem teljes, hiszen képességükből, tehetségükből többre futja, mint amennyit most produkálnak. A kereskedelem jelenlegi lánctermelésüknek a dupláját is átvenné, termékeik iránt a kereslet igen nagy; meg kell tehát oldani, hogy minél hamarább elérjék a 200 ezer méteres havi termelést, eleget téve a jelentkező igényeknek. Új exportlehetőség i Columbia ! Termelésüknek 60 százalékát exportra adják a mátravi- dékiek, 40 külföldi országba jutnak el termékeik, szocialista országoktól a kapitalista, a gyarmati rendszer alól nemrég szabadult országokba, Brazíliától Argentínáig, Kongótól Egyiptomig. S épp a napokban jelentette be importigényét egy újabb ország, a latin-amerikai Columbia, mintakollekciót kérve a későbbi megrendelések bevezetőjeként. Mindenképpen nagy felelősséget jelent tehát az a munka, amit a Mátravidéki Fémművek 5-ös láncüzemében végeznek. A magyar ipar követeként termékeik eljutnak Európa tucatnyi országába, a fekete kontinensre, s a tengerentúli földrészekre is. Ez a felelősség megköveteli, hogy szakítsanak a régi, elavult módszerekkel, mert csakis a korszerű, modern technológia alkalmazásával tarthatnak lépést az élettel, a korral. Pataky Dezső Felgyülemlett adósság — 126 ezer folyóméter kerékpárlánc elkészítésével adósak maradtunk ebben az évben — mondja — s még keveset törlesztettünk belőle. Nyolcvanezer méter a hátralékunk, ezt mennyiségileg behozni már aligha lehet, felét azonban „lefaragjuk”. A legsokrétűbb feladatot végzi ez az üzem. Elég annyit mondani, hogy 12 féle láncot gyártanak. S ahány féle a lánc, annyi az átállás; egy-egy gyártmánynak nincs meghatározott gépparkja. — Hogyan keletkezhetett a nagymérvű adósság? — Hosszú történet... vaskbs regényt lehetne róla írni. Summázva annyit mondhatok: új szabványt kaptunk, s műszaki vezetőink nem tulajdonítottak ennek nagy jelentőséget, lebecsülték a feladatot, aztán a januári, februári terv, amit teljesíteni kellett volna, úgyszólván kiesett a termelésből; sőt márciusban is a félhavi termelés elveszett. Más problémával is küszködik az üzem, nemcsak a lemaradás törlesztése az egyedüli gond. S itt legelsősorban az automatizálásra, a manufaktúra jellegű kézi munka kiszorítására gondolunk. .A külső hevederek cégjelzésénél, a sarkításnál, a lyukasztásnál már sikerrel alkalmazzák a korszerű, modern eljárásokat; a kerékpárláncok összeszerelésében is egyre inkább teret hódít az automatika, de mindez bosszantó, s primitív jelenségek kíséretében. Főként a nők ellenkeznek és idegenkednek az újtól: nagyszerű és okos berendezések állnak rendelkezésükre, könnyebbé, s gyorsabbá válna vele a munkavégzés, de inkább a kezüket használják a gépek helyett, a megszokott, begyakorlott, elavult módszerekhez ragaszkodnak. A motorkerékpárláncok gyártása terén legalább ennyire bokros teendők várnak az üzemre. A naptár szerint is 1962-őt írunk, de itt mintha Évekig tunyaság, közömbösség volt az úr az 5-ös láncüzem házatáján. Voltak kezdeményezések, hasznos javaslatok, de ezek kéz között elsikkadtak, születésük pillanatában halálra ítéltettek — az emberek aztán belefásultak a hasztalan küzdelembe, elkedvetlenedtek, s elömlött rajtuk az „úgyis mindegy” taposómalom-hangulat. A vezérváltás az üzem élén — bár hasznos volt a sebészi beavatkozás — egymagában nem ért sokat, fel kellett rázni az embereket, hogy érezzék, számukra is terem megbecsülés. Hosszú, keserves munka után ez már sikerült, s kedvező hatása is mutatkozik. Íme néhány adat: Ha végigtekintünk az utóbbi néhány hónapon, vagy akár az utóbbi három esztendőn, a grafikonok egyenletes emelkedését tapasztaljuk. A vonalak csak ott süllyednek mínuszba, ahol | a gazdaságosságról, az önkölt- [ ségcsökkentésről van szó, ahol éppen a kisebb szám jelenti a többet. 1959-ben az 1/8-os kerékpárlánc önköltsége — 1000 folyóméterenként — 17 687 forint volt; ugyanezt az ezer métert ma, 1962. első felében 14 681 forintért állították elő, több mint háromezer forinttal olcsóbban, mint 3 éve. Az 1/4-es motorkerékpárlánc előállítási költsége 1959-ben 79 826 forint volt; s most az év kilenc hónapjában ezer folyóméternyi motorkerékpárlánc előállítását 59 663 forintból oldották meg. Hasonló szép eredményről számolhatunk be a Pannónia motorkerékpárláncok gyártásáról: 1959-ben 1000 méter műszaki önköltsége meghaladta a 90 ezer forintot, s ma mindez 62 580 forintba került. 1565 forinttal termeltek olcsóbban, mint azt számukra a tervezett műszaki önköltségi mutatók előírták. Magyar főpapok a pápánál ROMA: A pápa az elmúlt napokban az őt 81. születésnapján köszöntő főpapok között magánkihallgatáson fogadta a zsinaton részt vevő magyar egyházi személyiségeket is. A vatikáni államtitkárság közleménye szerint a magyar főpapok tájékoztatták a pápát a magyarországi katolikus egyház életéről. XXIII. János pápa legjobb kívánságait küldte a magyar egyháznak és az egész magyar népnek. ★ A zsinat keddi általános kongregációján bejelentették, hogy a pápához számos zsinati atya fordult azzal a kéréssel, hogy halasszák el a zsinat második ülésszakát. A pápa ezért úgy határozott, hogy az egyetemes zsinat második ülésszakát 1963. május 12-ről szeptember 8-ra halasztja. A jelenlegi ülésszak december 8-án ér véget. (MTI) A fúrógép mellett Jól dolgozik az Egri Laka- tosárugyár Dobó István szocialista brigádja. Igaz, hogy brigádversenyben a harmadik helyet érték el, de tervüket így is 100 Százalékon felül teljesítették. Képünkön Zombo- ri József brigádvezető munka közben, a hatalmas fúrógép mellett. A Kortárs a kortársak között Öten a mai írónemzedék közül Gyöngyösön MINDIG VAN ABBAN valami izgalmasan jó, amikor a könyvek holt betűi mögül érzékelhető közelségbe kerül az alkotó azokkal, akik a képiekben és eseménysorokban, testet öltött érzelmek és gondolatok közvetítésével ugyan ismerik az írót, dé csak áttételesen. Szemtől szembe kerülni vele, megvallatni legsajátosabb vágyairól, terveiről, módszereiről, kikérni véleményét a sokszínű ma legforróbb kérdéseiről: ez csak az író-olvasó találkozó vibrálásokkal teli légkörében lehetséges. Az érdeklődés azonban nemcsak az olvasókban bontakozik ki az írók iránt, hanem fordítva is érvényes ez, talán még fokozottabb mértékben. Ismerkedés az ilyen találkozó, a fogalom legmélyebb 4 értelmében: figyelés, tapogatózás, mérlegelés — és mindenkinek élményt nyújt. Méghozzá nem is felületes élményt. Figyeltem az arcokat ezen a minap esti találkozón Gyöngyösön, a könyvtár helyiségében. Az érzelmek, gondolatok ott tükröződtek a vonásokon, az olvasók arcán, akik érzékenyen reagáltak a kimondott szóra, akár az interpretátor, akár a szerző ajkáról hangzott el. S bár vagyunk már mi anynyira udvariasak, hogy a tap« nem mindig jelzi a feltétel nélküli elfogadást, az itteni tetszésnyilvánítás forrósága azonban minden kétséget kizár. Hadd mondjam hát ki egyenesen: tetszett, ahogy az írók önmagukról szóltak, ahogy műveikkel belemarkoltak a való élet nyüzsgő, kavargó jelenségedbe, hogy a jobbátevés szándékával segítsenek bennünket is a nemes elhatározásra. HALLHATTUNK sodró erejű, magas hőfokú verset Bárányt Ferenctől, elgondolkoztató mondani való jú elbeszélést Galambos Lajostól, a jelkép mögött meghúzódó eszméltetésre épített novellát Szakonyi Károly tói, s ha Váci Mihály verseiben az érett bölcsesség megfontoltsága fogott is meg elsősorban, a lélek tüze átforrósí- totta a felelősséggel kimondott szót. Papp Miklóstól a saját közvetítésével közreadott vers tetszett. Hozzá tartozik még az eseményekhez Juhász Mária előadása a Kortársról, a folyóirat célkitűzéseiről és módszeréről, Minden fontoskodás nélkül, valóban a kortárs közvetlenségével szólott a nagy jelentőségű kérdésekről. És hallottunk még verseket a jelenlevő költőktől az irodalmi színpad tagjainak előadásában. Végül az olvasók is megszólaltak: kérdéseket tettek fel és véleményüket nyilvánították. Nyugodtan, mondhatom: őszinte érdeklődés, emberi közvetlenség húzódott végig jellemzőként az egész estén. Csak egyetlen megjegyzést még: mi lett volna, ha nincs a gimnázium? Hányán lettek volna ezen a találkozón? Az egyik kezemen megszámolhattam volna őket. Kicsit szomorú ez. Mint ahogy nagyon örvendetes a fiatalok protokoll nélküli, őszinte érdeklődése. EZ A GYÖNGYÖSI este megerősítette a véleményemet: az íróval személyesen találkozni mindig olyan többletet jelent, amit nem tud pótolni még a könyvek sokasága sem. G. Molnár Ferenc A bosnyák sem hamis, sem bosnyák nem volt. Világéletében egyszerű, sőt, túlontúl egyszerű és szegény ember volt. Nemzetiségére nézve pedig magyar, bár ki hitte el abban az időben egy szegény zsidónak, hogy magyar? Pedig megjárta az első világháborút, s ha a K. u. K-tól vitézségi érmet nem is kapott, azért egy Károly-kereszt, meg néhány apróbb kitüntetés bizonyította, hogy ő is úgy képzelte el a magyarságot, mint sok millió társa Doberdónál, meg a többi helyeken. Később sok mindenre rájött, ezért viszont a 20-as években vörös zsidónak nevezték. De ennél sokkal kellemetlenebb volt, hogy nem hagyták dolgozni. Egyszer azután megjelent a piacon, hajnalban, s a gyöngyösi emberek a hasukat fogták. Csodálatos változáson esett át külseje. Nagy, bozontos fekete fején egy női kötött harisnya, a vége jambóra kötve. Lábán ormótlan bakancs, valamilyen kopott katonai lábszárvédő, kabátposztóból készült csizmanadrág és hozzá hasonló félkabát, amit akkoriban mikádónak neveztek a szabók. Talán ez eddig nem is lett volna annyira nevetséges, ha nem tart a hasán egy fél bőröndöt, amely egy vastag spárga segítségével a nyakáról csüngött le. A bőrönd vízszintesen helyezkedett el, mint egy tálca, — s tele volt zsebtükörrel, borotvapamaccsal, száj- harmonikával, halnyelű bicskával, cipőfűzővel, fésűvel és zsilettel. Valóságos kirakodó vásár volt tehát. S még ez sem volt nevetséges. Hanem az már igen, hogy elváltoztatia a hangját, s tört magyarsággal kínálta az árut. — Tessek bretve, tükört venni! — Elhagyta, vagy éppen rosszul használta az ékezeteket, hogy valódi külföldi ba- zárosnak lássék, hogy nagyobb legyen a bizalom, több a vevő. — No, nézd, a Schwartz, felcsapott hamis bosnyáknak! — ordított egy bicegős, jókedélyű susztersegéd, aki minden hajnalban hurkát evett a piacon. Nagyot röhögött szellemességén, de azért odament hozzá, barátságosan kezet fogott vele, végtére egy lövészárokban áztak négy évig, s a rendőrségen is együtt verték meg őket, 19-ért. Vett is tőle valami apróságot, s újra elordította magát: emberek, ide mindenki! Itt a valódi Sarajevó-bicska, a Huszár-zsilett... Az üzlet megindult. Az emberek szívesen mentek Schwartzhoz, mert mondogatták: már csak egy gyöngyösi nem csap be bennünket? Azonkívül egy-két fillérrel olcsóbban is adta, sokuknak hitelezett is. De a név, a hamis bosnyák, rajta ragadt, ö azonban már régen túl volt azon az emberi butaságon, amit köznyelven hiúságnak neveznek. Eltek, pénteken a vásár után halat ettek, szombat este pedig libát. De az öreg Schwartz nem volt jó pedagógus, mert az ismereteit a piacon szerezte, itt pedig ebben a tudományágban senki sem cA hamis bosnyák fia jeleskedett. Arra még futotta erejéből, hogy fiait a munkára nevelje, de arra már nem, hogy a világ hiúságaitól is megóvja őket. Arra legkevésbé gondolt, hogy amit ő hiúságnak tart, azt — különösen a nagyobbik fia — önérzetnek vél, s ebből mennyi keserű perce, sőt, órája-napja lesz. ★ Mi késznek, kialakultnak fogadtuk el ezt a világot, amelybe bele születtünk. Nekünk Zoli édesapja sem hamis bosnyák, hanem Schwartz bácsi volt. És Zoli nem zsidó, hanem Zoli haver, aki fél fejjel magasabb és ezért erősebb, mint mi vagyunk. Amellett jószívű, sőt, gyenge szívű és testvéries. Úgy verődtünk össze, mint eső után a kóbor kutyák, Zoli is valószínű jó kutyaszagunk miatt jött közénk. Tizenhat éves kamaszok voltunk, kipróbáltunk minden rosszat és jót, amire a vérünk hajtott, s amit az élet engedélyezett. Kifelé talán rosszabbnak is mutattuk magunkat, de milyen halvérű 16 éves az, aki nem szeret feltűnni, szerepelni? Akkoriban éppen bokszolni jártunk, egy amerikai boksz-film hatására. Ekkor már minden sportot, játékot, sőt, a lelkünket is kekiszínűre festettek, az ökölvívást is a leventéknél tanították. Zoli elég jól öklözött, s ezt még a jobboldali oktatók is elismerték. Mi már az edzéseket is komoly .csatának fogtuk fel, el lehet képzelni izgalmunkat, amikor Kulcsár edző bejelentette: vasárnap házibajnokság a GYAK-pályán, közönség előtt! A közönség több ezer kiöltözött ember volt, akik ugyan nem ránk, de a táncra, a lepényevésre, s egyebekre voltak kíváncsiak, mert el ne felejtsem, az ökölvívó-mérkőzést a majális keretében rendezték. Mindegy, gondolták az emberek, s megálltak biztatni a harcosokat, először időtöltésből, azután mindjobban belemelegedtek, s mint a bikaviadalon, átforrósodott az aréna. Zoli, mint már mondtam, magas fiú volt, jóalakú, hollófekete hajjal, tiszta, fehér bőrrel és meglehetősen markáns vonásokkal. Az utóbbi ugyan nem kedvezett ebben a sportágban, de ő elég technikás volt és mindig meg tudta védeni szépmetszésű orrát. A gongot a leventezenekar cintányérja helyettesítette. Zoli ellenfele szintén jól megtermett fiú volt, kissé darabos mozgású, amolyan lórúgás ütéssel. Tapogatózás után Zoli bevitte az első sorozatot, közben ő is kapott, de az nem számított. A második menet közepén azonban már látni, illetve érezni lehetett, hogy nagyon egyenlő ellenfelek küzdelme folyik, s bár Zoli többet is tisztábban üt, az a lórúgás, ha ritka is, nagyon veszélyes! Zoli kétszer is szabadon hagyta az orrát, s a második ütésnél megingott egy kissé. Ekkor harsant a közönség soraiból az első üvöltés.' — Feküdj le, Zoli! Azután valaki rátromfolt: — Dobd be a törülközőt! Nem hagyta magát, szépen dolgozott, szívósan, keményen ütött. De a közönséget már megszállta a téboly, s amikor Zoli a harmadikat kapta a fejére, s eleredt az orrából a vér, az aréna egy artikulált üvöltés volt: — Üsd ki a hamis bosnyákot! Üsd ki! Üsd ki! — hangzott az ütemes biztatás. Mi, barátai, közvetlenül a szorító mellett álltunk, az édesapjával együtt. Az öregre néztem, amikor a hamis bosnyákot meghallotta, nagy lószemében olyan fájdalmat láttam, ami sokkal többet jelentett egy sportversengésnél. Zoli az ütések elől egész a kötélig hátrált, ahol mi álltunk. Hangosan, hogy az üvöltést átkiabáljam, én is azt mondtam, hogy feküdj le, Zoli! A srácok is megértettek, s mind ezt kiabálták. Ekkor Zoli megfordult, először csak a fejével, azután egész testével. Otthagyta ellenfelét, s rám meredt. A közönség megrökönyödött, azután visítva felröhögött. Zoli. az arcomba köpött, s ahogy letöröltem, láttam, kezemfeje csupa vér, Zoli szeme pedig könnyes. A bíró odaugrott, visszarántotta őt, a ló ismét „rúgott” egyet, de Zoli még mindig talpon állt. — Hamis bosnyák! — kiáltottam, de már nem láttam, hogy jobb, vagy bal horoggal ütötték-e ki Zolit, mert nekem is könnyes volt a szemem. ★ Nem szóltunk egymáshoz. Zoli a sorban elől állt, én aZ ötödik sorban voltam. — Jobbra át — hallatszott a vezényszó és az oktató papírt vett elő. — A következő foglalkozástól minden zsidó sárga karszalaggal köteles a leventére jönni! Részükre külön századot alaüítunk. — Ezután még néhány harcászati dolgot mondott az oktató úr, majd: — Pihenj! Rá lehet gyújtani! A század szétoszlott, Zoli egyedül maradt. Odamentünk hozzá. Volt egy cigarettája, az szájról szájra járt. Arca elég csúnya volt. Nem akartunk, nem mertünk szólni, ö sem íj«r szélt. Nagy szemeivel a város felé nézett, s szomorú tekintete éppen olyan volt, mint édesapjáé, amikor a bokázmeccsen fiát hamis bosnyáknak nevezték. Suha Andor