Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-17 / 243. szám

4 NÉPÚJSÁG 1962. október 17., szerda lIj vendéglő Pétervásárán alig néhány napja nyitották meg az újjáva­rázsolt, régi kisvendéglőt. Ami a vendéglőt illeti, többnyire al­kalmazkodik a huszadik század követelményeihez. Csinos, ízlé­ses, sőt: modern is! Talán meg­lepően ... De sehogy sem tudtam napi­rendre térni az újszerűséget és a jó ízlést erősen bántó két kép fölött. Giccs mindkettő. Ronda és ízléstelen. De nem keseredtem el. Tisztában va­gyok vele, hogy a jövő század elején le fogják szedni őket Vagy tálán hamarább? ... (G) — EGYMILLIÓ 536 ezer forint a 4. számú Autóközle­kedési Vállalat harmadik ne­gyedévi eredményjavulása. Az első félév után jó eredmé­nyeket igazolt a harmadik negyedévi mérleg is. — HÉTFŐN ESTE Füzes­abonyban, a járási kultúrház- ban nőgyűlést rendezett a köz­ségi tanács. A gyűlésen Rozs- nyai Mihály, a községi tanács elnölce ismertette a Vili. kong­resszus irányelveit, majd meg­beszélték azokat a tennivaló­kat, amelyeket a téli hónapok­ban valósítanák meg a nőta­nács rendezésében a község asszonyai. A gyűlés Végén kul­túrműsor szórakoztatta a meg­jelenteket. — TÖBB MINT 137 ezer forint értékű széldeszkát ta­karítottak meg a gyöngyösi Xn-es akna dolgozói a har­madik negyedév alatt, az en­gedélyezett energiamennyi­ségnek is csak 85,9 százalékát használták fel. Főleg a kong­resszusi versenynek és a szo­cialista brigádok példamuta­tásának tudható be ez a di­csérendő eredmény. — MA ESTE Gyöngyösön vendégszerepei a debreceni Csokonai Színház operaegyüt­tese. Az egri fellépés után ugyancsak Verdi Traviata cí­mű operájával lépnek szín­padra a Városi Művelődési Házban. A televízió műsora 18,00: Tanuljunk oroszul. Nyelvlecke kezdőknek. 18,20: Amatőrfilmesek Klubja. 1. E. Finita la comedia? 2. Felfede­zem a kerületem. — 19,00: Közvetítés a Katona József Színházból. Shakespeare: Min den jó, ha jó a vége. Vígjáték három felvonásban. — A köz­vetítés első szünetében: Tv- világhíradó. — A közvetítés második szünetében: Demeter Imre színházi jegyzete. 21,50: Híreik, a Tv-világhíradó ismét­lése. (MTI) Forró siker — művészi produkció- a Művelődési Ház által rendezett egri hangversenyen Időjárás jelen tés A Meteorológiai Intézet je­lenti: Várható időjárás szerda es­tig: felhős idő, főként az or­szág déli részén esőkkel. Mér­sékelt szél. Várható legmaga­sabb nappali hőmérséklet: 10 —13, legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: észak-keleten mínusz 1—plusz 2, az ország többi részein plusz 3—7 fok között. (MTI) Egri Vörös Csillag Revüparádé Egri Bródy Nevessünk Gyöngyösi Puskin Francia nő és a szerelem Hatvani Kossuth Diákok voltunk Heves Carmen Jones Pétervására A kétéltű ember Füzesabony Két „N” úr Eger zenei életét az időnkim meghirdetett hangversenyek hangszeres és énekes esemé­nyek adják. Évekkel ezelőtt minden produkció után azon keseregtünk, hogy „nem érdek­li az egrieket a zene”, hogy „nincs közönség”, hogy „rossz a szervezés”, sőt, azon is, hogy „akit ígérnek, úgyse jön el”. Nos, ez a hétfő este megmutat­ta azt, hogy az évek, az idő a legjobb biztosíték arra: min­dennek eljön a maga ideje. Ezen a hangversenyen zsúfo­lásig telt a színház azokkal, akik nem is csak ezt az egy alkalmat ragadtál? meg arra, hogy zenei élményt szerezze­nek, hanem bérlettel biztosí­tották helyüket a további há­rom hangversenyre is. A légkör igazi hangverseny-légkör volt, s ezt természetesen elsősorban annak köszönhettük, hogy „aki­ket ígértek”, azok el is jöttek, s teljes- művészi szívükkel ad­ták műsorukat annak a kö­zönségnek, amelyiknek csak így, vagy a televízión és rá­dión keresztül van köze az ope­rairodalomhoz, a nagyzenekari estekhez. Szabó Miklóst, a Magyar Népköztársaság érdemes mű­vészét szűnni nem akaró tap­sok közepette kívánta egyre színpadra a hallgatóság. Nem fukarkodott, nem tűnt el egyet­len ária után, de ugyanezt kö­szönhetjük e sorokban a kris­tálytiszta, csengő hangú ope­raházi énekesnőnknek, Szecső­riLM: dy Irénnek, Reményi Sándor­nak és Horváth Editnek is. Ne­héz a válogatás, nehéz lenne megmondani, kinek mi tetszett legjobban, mert a teljes át­éléssel előadott áriák minden esetben az egész opera hangu­latát idézték. Egyetlen mozdu­lat nélkül, néma csendben szállt a zengő olasz nyelv szár­nyán a Celo e mar’ Szabó Mik­lós előadásában. Szecsődy Irén előadott áriái közül talán az Othellóból hallott Fűzfaária volt a legmaradandóbb, míg Reményi Sándortól izgalmasan szép felfogásában hallhattuk Faustból Valentin imáját. Hor­váth Edit legátéltebb, legtelje­sebben magáénak érzett száma a Bosszúária Sámson és Delil- lából. Ez nem válogatás, , hangsú­lyozom, csupán egyéni, szemé­lyes „legszebb”, mert akár a duettekre, akár a Rigolettó- quartettre gondolok, ugyanezt el tudnám mondani. S hogy mindez ilyen volt, a kiváló énekesek nagyszerű, művészi teljesítményén túl, a nagyon tehetséges Blum Ta­másnak köszönhető. Kilenc év­vel ezelőtt ismerkedett meg képességeivel az egri közön­ség, amikor először járt nálunk az akkor valóban igen fiatal, szerény karmester. Azóta eltelt Lopott boldogság Egy öregedő férfi kései szerelméről, egy lány csalódásá­ról, emberi felelősségről szól ez a magyar film. A film fő­szerepeit Vass Éva, Molnár Tibor, Kiss Gábor és Psota Irén játssza. A filmet az egri Vörös Csillag Filmszínház mutatja be október 18—24-ig. jónéhány esztendő, s most va­laki egészen más állt a dobo­gón, merőben másként, szug- gesztív erővel, , az egész művet maga előtt látó és halló mű­vész biztonságával tartotta ke­zében a zenekart. Érezhetően, láthatóan fogta vissza, vagy lendítette hatalmas erővel elő­re a zeneszerzők elképzelése szerint az egész zenekart, vagy egy-egy hangszert. Pillanatnyi megtorpanás nélkül, művészi feszítettségben dirigálta végig a kétórás hangversenyt. Verdi: A végzet hatalma nyitányát és Gounod Faust című operá­jából a balettzenét a Budapes­ti MÁV Szimfonikusok fegyel­mezett, tömör hangzású zene­karának előadásában, teljes operai hatást keltve tolmácsol­ta Blum Tamás. Szívesen és szeretettel várja őt az egri kö­zönség, s ezt megmutatta a for­ró tapsorkán is. Meg kell még említem, hogy rendkívül finom eleganciával látta él a konferálást Balogh Katalin, az egri Gárdonyi Szín­ház tagja. (ádámj 75 évvel ezelőtt, 1887. október 17-én halt meg GUSTAV KIR- CHOFF német fizikus, aki Bunsen- nel együtt felfedezte a spektrál- anallzis módszerét és ezzel meg­vizsgálta a Nap és néhány álló­csillag színképét. Az elektrotech­nikában kettő, az optikában pedig egy törvény Kirchoíf nevét viseli; az egyik az áramerősségre, a má­sik az áramkör elektromotoros erejére, a harmadik pedig. az energiakisugárzás és a hőmérsék­let összefüggésére vonatkozik. 205 évvel ezelőtt, 1757-ben e na­pon halt meg RENÉ RÉAUMUR francia fizikus és* természettudós, aki 1730-ban szerkesztette meg a Franciaországban ma Is használat­ban levő hőmérőbeosztását, amely a jég olvadás- és a viz forrás­pontja közti távolságot 80 fokra osztotta be. 6 . kötetes munkájában a rovarok életmódját és fejlődését ismertette, különösen érde­kes a méhek világára vonatkozó leírása. 65 évvel ezelőtt, 1897-ben e napon halt meg NYIKOLAJ SZLAVJANOV orosz feltaláló, aki 1891-ben Alekszandr Lo- digin által feltalált izzólámpához elektrogenerátort szerkesztett. 55 évvel ezelőtt, 1907-ben e napon született ANTAL JANOS író. Fiatal kora óta érdeklődött a kommunista eszme után, majd Európa nagy városait bejárva tanulmányozta a munkásmozgal­mat. Írásaival a 30-as évektől kezdve kapcsolódott be az osztály- harcos kommunista mozgalomba és tagja lett a kommunista író­csoportnak. 1937-ben letartóztatták, 6 évi börtönre ítélték, majd 1942-ben büntetőszázaddal a frontrá vitték. Nagy nélkülözések közepette szökött át a szovjet csapatokhoz, a mozsajszki hadi- fogolytáborban 1943. telén meghalt. Gustav Kirchoff Rosszak-e a magyar filmek ? Hozzászólás egy vitához Hozzászólok én ... Most... De minek ? ... mért kötelességemnek ér­zem, hogy mint aktív mozilá­togató, aki recehártyáján hord­ja a magyar film sorsát, ügyét -és fejlődését, elmondhassa vé­leményét nyíltan és őszintén, alaposan' és konstatívan, hoz­záértően és megfizetve már ta­pasztalataiért. Elöljáróban sze­retném leszögezni, hogy a ma­gyar filmek nem rosszak. Rossz a fogfájás, a derékszaggatás, az üzemi ebéd, de a magyar film nem rossz. Csak nem jó. És ez nagy különbség. Rossz volt a Rocco, de nem voltak rosszak a fivérei, akik együtt ették meg az utolsó vacsoráju­kat, s mivel a fivérek többen voltak, ezért volt jó a többségi elv alapján ez az olasz film. Különben azt is celluloid-sza­lagról vetítették, azt is színé­szek játszották, az is forgató- könyvből Ítészült, s annak is volt rendezője. Márpedig a film nálunk is úgy készül, mint másutt. Hogy mégsem egészen úgy, annak az az oka, hogy mi vigyázunk a nemzeti sajátosságainkra. Ná­lunk egy film nem lehet olyan, mint egy jó külföldi film, ná­lunk, inkább kissé rosszat csi­nálunk, de az valódi magyar, s erre onnan jöhet rá a hozzá nem értő, hogy a mi filmjeink nem jók. Ha jók lennének, nem lehetne őket megkülön­böztetni más nemzetek filmjei­től. Világos, nem? Aztán nálunk nem úgy van, hogy van valakinek egy film­ötlete, azt megírja, a rendező megrendezi, a színészek meg­játsszak ... Hői lenne ebben a magyar sajátosság. Nálunk va­lakinek van egy filmötlete, ezért beveszik társírónak, ami azt jelenti, hogy megírja más, s az a más vesz magához egy társrendezőt, aki megrendezi egymaga, s mire kész a film, akié az ötlet, úgy nézi végig a moziban, mintha egy nyasza- földi produkció lenne, tele szá­mára is ismeretlen egzotiku­mokkal. Ez arra jó, hogy az átkozott szubjektivizmust gyö­kerében ki kell irtani, az író­jával együtt... Persze, van olyan is, amikor az a film írója, akié az ötlet. Van. Állítólag. Mondják Töb­ben is. így tehát lennie kell ilyennek is. Azért is rosszak, akarom mondani, nem jók a magyar filmek, mert nálunk, ugye, nincs új hullám... Ná­lunk van tupír, fiús frizura, si­mán, de új hullám nincs. Ebből 00B0ZJ IMREt 1’SZiNMÄZf^ *< M Ü S O ti- ■c Egerben este 7 órakor: GÜL BABA (Jokai-bérlet, II.) 9. Felemelte a kezét, aztán le­ejtette, 'mint alá mára bevé- gezte a beszédet, és hallani sem akart semmit, egyáltalán semmit. Messze az erdők mö­gött lebukott a nap, a szép szo­ba kívülről becsorgó fényei egyszerre kialudtak, a sarkok megteltek barna homállyal, mintha valaki sötét függönyt húzott volna az imént még tündöklő ablak elé. Márton intett, maga kívánt maradni, de a fiú nem mozdult. Az al­kony borulása, mintha csak az életükre ereszkedő sötétséget példázta volna, betakarta vas­tagon. és percről percre súlyo­sabb, bolyhosabb, áthatolha- tatlanabb lett, és ő ebben a sű­rűsödő feketeségben —, mint egy látóhatár nélküli nagy gö­dörben —, vaksin és remény­telenül járt körbe-körbe, gon­dolatai kötőfékjén. Minden messze lett tőle, amit magának, s a magáénak kívánt, még az élet is. Igazán nem tud meg- béfcülni az apja a világgal? Igazán el kell hinnie, hogy ez az elnyűhetetlennek látszó ember, aki önmaga iránt sem, vagy talán mindenekfelett ön­maga iránt, összeroppant, és itt e négy fal közt végképpen megvonta létének határait? De hát mi történt véle? Külön­ben ez mindegy, s az ok is mindegy: az áldozat ő, így is, úgy is... Pedig mi mindent várt a tavalyi ősztől! — nem is annyira új és jó dolgot, in­kább csak a régi rossz dol­gok végét: menekülést az itt­honi, komor egyhangúságból, szigorú görcsök oldódását, egy kicsivel több emberi szót és közlést, egy kicsivel több moz­gást ... De a rosszak nem múltak el. Még csak a vagyon hatalmából sem bírt kiszaba­dulni: házasság, és szinte a lé­te is, az apja eldugott pénzé­től függ. Ráadásul mindjárt ránéhezült egy új hatalom. Rosszabb az ismert rossznál, mert kiszámíthatatlan, és nem merev szokásokkal és vas kc- noksággal gyötri az embert, hanem azzal, hogy semmilyen szokása sincs: a káosz hatal­ma, az őrlő bizonytalanság. Apja megszólalt a sötétben: — Sírsz? A fiú nem vette észre, hogy kapkodva lélegzik, mintha ful­dokolna. — Nem — felelte, és eszével ízlelte az apja kérdését, ame­lyet valahogyan mohónak és elégültnek érzett. — Nem síi rok. Az öreg mozgolódott a szé­ken, amely tompán nyöszörgött. alatta, — Ne hazudj — mondta gyorsan, szinte frissen. — Hal­lom! örül hát... Ki tudja, miért? — de örül neki, hogy a fia is kínlódik: de legalább beszél, kimozdul abból a fásult hallga­tásból, amelyet hetek óta csak az evésre, a fűtésre, az alvás­ra vonatkozó, kurta közlések­kel volt hajlandó megszakítani. — Az sem volna csoda, ha sírnék — felélte a fiú, felbáto­rodva, és a láthatatlan szék­hez közelebb lépve. — Hát ho­gyan élünk mi? És féltem ma­gát, apám, nem érti? A kor­hadt fa lerogy az útra, ez a sorsa, nem sajnálja senki: de ha leveles fa dől ki, amikor még nedvesen és dúsan él... — Mit tudod te, mikor kell kidőlni! — Ehhez még nem elég öreg. — öregség! Rosszabb is van annál... Elhagyott engem az isten: talán, mert sose gondol­tam vele. — Ehhez a jajgatáshoz meg egyenesen fiatal. Nem is tu­dom, miért beszel ilyeneket. — Mert így igaz. — Azelőtt sose mondta. — Mikor mondtam volna? — Amikor... anyámat kite­rítették. Amikor Sándor bátyá­mat széttépte a gránát. Ami­kor ránk szakadt a háború, és pusztult minden, és... — Mi ez? Micsoda új szokás? Leckéztetsz engem? A fiú elhallgatott. Igent kel­lett volna mondania, és még azt is, hogy éppen ráférne az apjára egy kis lecke: de a nyersen, régi hangon feltett kérdés elijesztette az őszinte választól. — Csak gondolkodom — mondta sokára. Az öreg kurta, különös, mor­gó hangot hallatott, mintha vakkantott volna, aztán heve­sen és indulatosan beszélt, szinte egyszuszra: — Hát csak gondolkozz, de ne énrajtam. Magadon! Mert nem engem sajnálsz te, tudom én. hanem magadat! Szalads* a szoknya után, mint a kan ku­tya, a fene majd megesz... de nincs miből! így van? Na! Mi­ért nem felelsz? Pénz kellene, mi, Bútor? Vőlegényruha? A világ... meg még egy darab, mi? És mind az én zsebemből! Ez gonoszul hangzott. És sö­tét volt, mint a koromszínű es­te, amely betakarta őket. — Más legény is az apjától kér — mondta a fiú. — Hon­nan kérhetne? De azért, az Aranykalász... pedig nem az apám! — belenyúl a zsebébe. Állja a lakodalom költségét. Ezen meg maga gondolkoz­hatna ... — Tökfejű! Hová nyúl az Aranykalász? Ä zsebébe? Hi­szen nincs abban semmi, még piszok se! — Előteremtik, Madaras megmondta... — Madaras! Ha olyan na­gyon rájött a fizethetnék: mi­ért nem fizeti ki az emberek­nek, ami jár? Miért dugja ki a te szemed is egy pár forinttal? Húsz forint előleget ígértek, minden munkaegységre, aztán, ígéretben, lett belőle tíz! És mennyit kaptatok? A múlt hó­napban két forintot, most egyet,, a koldusnak többet vet az ember. — Ki mondta* ezt? Mert én- velem erről sose beszél. — Járnak ide, ne félj, nincs ez a ház a világ végén! Tudok én mindent! De, hát csak kérd a pénzedet, ahol dolgoz­tál... Eredj, na! Ugorj! (Folytatjuk.) t is kiviláglik, hogy a Fodrász Ktsz is felelős a magyar fil­mért. Aztán meg még azért ti van baj a magyar filmmel, mert mondják, hogy baj van a magyar filmmel. Ha nem mondanák, kinek jutna eszébe, hogy baj van a magyar film­mel? Így tehát az is hibás, aki mondja, én is mondom, tehát én is hibás vagyok. Puszpáng Alfonz is mondja, Kajevác is, Burbulya is, Gugyerák is, ==> tehát ők is, mind hibásak. Kedves nézők, fodrászok, esztergályosok, tanárok, tart­sunk mély önvizsgálatot: nem a magyar filmben, bennünk van a hiba. Csak bennünk. Ne­künk már az sem tetszik, ha valaki megmossa halott atyját, már az se, hogy annyi délibá­bot kapunk, amennyit aka­runk, az sem, ha lopják azt a boldogságot, az sem, ha Veres Péter ír, nekünk semmi sem jó mindabból, ami a rendező­nek, színésznek, dramaturgnak jó... Pedig ők értenek hozzá. Nyilvánvaló telfát, hogy nem a magyar film a rossz, vagy nem jó, hanem mi vagyunk a bűnö­sök. most, és mindörökkön örökké... Ne így legyen! * (egri)

Next

/
Thumbnails
Contents