Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-28 / 253. szám

A NÉPÚJSÁG IRODALMI MELLÉKLETE A MEGYEI MŰVELŐDÉSI HÁZ IRODALMI KÖRÉNEK KIADÁSÁBAN ~ ~ „Hajós voltam ... Iránytű nélkül“ Gárdonyi Óén 1009 október 30-ának haj- Azrw, nuJáti — negyven évve! ezelőtt — mély csend bo­rult az egri vár feletti dombon magasodé Gárdonyi-házra- A völgyben elterüld város még mély álmát aJudta, amikor az élet küzdelmeiben megrokkant író utoljára vett búcsút szeret­teitói. Csak a teste fekszik még ma is a vár bástyáján levő sír­ban, mert szelleme Itt él közöt­tünk. és tanít Igaz hazaszere­tetre. az igazságtalanság elleni küzdelemre, becsületes, emberi helytállásra. — Öröksége, írói hagyatéka épülő új életűnk szerves tartozéka. örökre fennmaradó, gyönyö­rű szépségű történelmi regénye elkísér bennünket a bölcsőtől a koporsóig. Az egri várvédő hő­sök, az „egri csillagok” példája az ő alkotásában él elevenen, és vallott saját korának és az utókornak is a hazaszeretetről, egy képmutatással, csillogó frá­zisokkal hivalkodó, embertelen világgal szemben. De Gárdonyi műveiből is ta­(1863-1922) nultuk szeretni az embereket. Izzó humanizmus, valóságos emberssoretet tölti meg Az én falum novelláinak minden so­rál, az Istenes Imrék, a Kevi Pálak, a Borúk! Ilonkák alakja elevenen él. Az ő életük Olyan volt, mint a vad ragadozó által elpusztított kék pille élete. A vad ragadozó, akár a betegség, akár az embert megnyomorító, kegyetlen társadalmi valóság — tönkretette, lerombolta mind­azt, ami az Ember fenséges fo­galmában büszkeséggel tölt el bennünket. Életének első felében, a múlt század végén, ő is azok között az írók között indult, akik bátran felemelték szavukat a társadalom embertelenségével szemben. A Lámpásban ke­gyetlenül leleplezte a hazugsá­gokat, amelyek megnyomorí­tották az ember lelkét. Harcos publicisztikával — az általa szerkesztett Tanítóbarát című lap hasábjain — az elesettek mellett foglalt állást. Felemel­te a magyar parasztot az iro­dalomban Is aura a szintre, amely már őszintén hirdette, hogy az addig mellőzött, és gyermekien naivnak tartott magyar paraszt is rendelkezik egyéniséggel, van öröme, bá­nata. s ugyanúgy tud érezni, mint a társadalom bármelyik Osztályának embere, Volt idő azonban, amikor be­lefáradt a küzdelembe. De minden megnyilvánulása mö­gött ott lappang a kapitalizáló­dó magyar valóság embertelen­sége. A mostoha világból egy jobbat akaró ember vallómá­saként csendül ki meleg hangú lírája. Versel költőjük teljes kitárulkozásáról vallanak, ügy csap meg bennünket ezeknek a verseknek levegője, mint a fonnyadó széna Illata: az elmú­lásra emlékeztet, mégis valami nagyszerűen megnyugtató és és gyönyörködtető egyszerűség érezhető belőle. Költészete mély emberi érzéseket tükrző, messzehangzóan válik ki korá­nak epigon, hazug lírájából. Életének második felébem irt műveiben Is érezhető az élet nehéz során mélyen gon­dolkodó Író pfoblémázása. Ere­jéből azonban nem tellett arra, hogy ki is törjön a szorító gyűrűként köréje fonódó kapi­talista Világból, s Így csak égy felemásan elvágyódó, jobb vi­lágot kívánó életmű kerekedett ki. Mi Sz Egri csillagok, A lám­pás, A bor, A láthatatlan em­ber, A* Öreg tekintetes, a me­leg hangú noveirák, a tiszta lí­rát sugárzó versek Gárdonyi­jának emlékét őrizzük, s halá­lának negyvenedik évforduló­ján meghatottan emlékezünk rá, a írásaiból idézünk, övé volt a lázadás, a megtört fá­radtság, az elvágyódás sorsa. Egy olyan sors, amely az egy­szerű emberként, a hazáért, a kegyetlenkedők elleni harc sikeréért lobogott, és elfogyasz­totta önmagát is a kemény küzdelemben... FÖLDRE NÉZŐ SZEM (Intelmak) Két beszélgető okos ember: mindkettő ®ftű vigyáz, mit mond a másik. Az értelmes ember szívesebben hállff&t, ttUnt beszél. ★ Mindenkivel úgy beszéljetek, mintha egyenlő rangúnk volnátok — mindaddig míg meg nem tudjátok, hogy feljebb ull-e vagy lejjebb —, tökéletességben. Merthogy valaki méU tóSágOs vagy e.vpllenciás, az csak a butáknak imponál 4í s esébllég érdekelteknek. it Aranygallérnak, méltósdgos címnek meg ne hajMj -# csak —, angyali szívnek. ★ A szobrász műveiből az marad meg, amit a sttóbrást faragott — tehát a faragása. A festő müveiből a festése. Az író műveiből: ami az írásaiban nem írás már, hanem a pg* pirostól a fejekbe és szívekbe átköltözött gondolat, ★ A díszítő jelzők közé fölvette a nyelv a királyt Szót Gyakran halljuk vagy olvassuk: királyi termet, királyi míU tóság, királyi nyak s más efféle. De azt még sohse mondták: — Királyi elme. Mert én kevésbeszédü ember vagyok támadtak is lelkemben, elhallgattam, szemlélő lenni, mint feszegető. / ★ Semmi sem nehezebb, mint embernek között. és ha kéráéeeh inkább akartam lenni emberedt A FOLD AZ EJJEL csont­tá fagyott. A nap Is mintha fázott volna, r.em mert kibújni a felhők kőiül. Csak egy tányérforma világos foltról látszott, hogy merre jár. Reggel nyolc óra felé mint­ha egy fehér tollpihécske szálll volna el az ablakom előtt. Az­tán egy második, harmadik fe­hér pehely. Aztán bő omlás­nak indult nagy, kavargó pely- hekben a szürke felhők terhe: az első hó. Az ablaknál álltam és pipáz­tam. A kis kapu megkattant. A folyosón a gyerekcsizmák sűrűn kopogtak. — Esik a hó! —> kiáltozták egymásnak odakünn. — Kisza­kadt a Jézuska dunnája! A Bárcza gyerek ki is nyúj­totta kezét, és elfogott egy pelyhet. Be akarta hozni mar­kában az iskolába. Hanem itt, hogy engem meg­láttak, elcsöndesültek. Szótla­nul ültek a helyükre. Piros ar­cok, piros fülek és egymásra mosolygó szemek. Lám, min­dennek lehet örülni, még a hó­esésnek is! Az örömük engem is megvi- dámított. Milyen bohó a gyer­mek! S micsoda érzékeny a lel­ke minden változás iránt! Az,d lelkűk olyan, mint valami fi­nom kis gép, amely erős mun­kára nem való, de minden cse kélységre megperdülnek kere­kei. Nekik merőben más a vi­láguk, mint a miénk. A mH nagy dolgaink nekik semmisé-S gek, és amik nekünk semml-i ségek, azok nekik valamik. Aj gyermek kacag olyanokon,< amiken mi a homlokunkat se< ráncoljuk. Egy tintacsepp, egy* cserebogár, egy botlás, Idegen! öltözet: nevet rajta. És sír, haí a tolla elgörbül, ha csúfolják, ha aggódik, ha fázik. Aztán, haj sírás közben valami kelleme-< sen hat rá, akkor a könnyein { át mosolyog. Ahogy véglgpillantok az is­kolán, látom, hogy a második^ pad elején még mindig üres a< hely. > A kis Kovács Rozi ülne ot-r tan, a részeges Alsó-Kovács le-< ánykája. Egy mosolygó szemű! fehér egér. ö az első a pad-* ban. Abban a padban ő vizs-< gálja meg minden reggel, hogy, tiszta-e mindenkinek a keze? 1 Nincs-e pehely valakinek a ha-* ján? És hogy megírta-e min-« denki otthon a feladatot? Hát j ez nagy tisztesség. A MINAP EGY délután új 1 ' ” szomszédot kapott. A * fülébe sugdosott, és nevetgélt J vele. Mit tudnak sugdosni az! ilyen kisleányok? Mit moso-J lyognak? Mit nevetnek? Semmiségeket. Meg kellett szólítanom. A megszólítás nem ritka* figy az iskolában; de aztán má-, sodszor meg ne szólítsam az- * nap! — ezt is tudják a gyere- J kék. Hanem biz az én Rozimat! Az asszonynak mindig eszé­be volt az a kisfiú. Egyszer küldött is neki pogácsát. És hát többet nem beszéltek a ma­guk várakozásáról mind e mai napig. Sokáig hallgattak most, és szomorú volt mind a kettő­nek az arca. A kis tömpe orrú asszonynak ^íz orra körül borongott a szomorúság, az embernek a szeme körül. — Minek ez nekünk — szólalt meg aztán az ember, — Négy éve lakunk együtt, Borcsa, és azt gondoltam, hogy a nyomorúság velünk együtt száll a földbe. — Ö — szólt az asszony könnyezve ki tehet ellene. — Gondold meg, hogy nem lesz neve. Gondold meg, hogy nem lesz soha jó ruhája. Nem játszik ez virágos ré­ten, zöld erdőben, felnő az utcán, meg ebben a sötét odú­ban. Aztán ha átesik az egyik nyomorúságon, belekerül a másikba. Ha férfi lesz, járhat a gyár kormos falai közé. Ha nő lesz, fölkelhet veled hajnalban, s megyen a mosókonyha förtelmes gőzébe. Érdemes ezért világra jönni? — Bárcsak halva születne! — felelte keserűen az asz- szony. K is idő múlva lefeküdtek és sötétben folytatták a szo­morú beszélgetést. Aztán elcsendesültek. Az asszony halkan nyögdécselt, sóhajtozott. Egyszer aztán megrázta az urát: — Jánoskám! Alszol? Eredj a bábáért! János megrázkódott, és sietve felöltözködött. Aztán nem is feküdt le többé. Üjra pipára gyújtott, és ott járt föl és alá a lámpás körül a folyosón. Éjféltájon halk sírás hallattszott ki a szobából. Az em­ber megállt és reszketett. Aztán besietett a szobába. A gyerya ott égett az ágy mellett. A bába egy csupasz kis porontyot tartott az ember elé: — Fiú! Az asszony ragyogó szemmel bámulta: — De milyen szép! — Csakugyan fiú — mondotta az ember is. — Nézd a szemét: olyan, mint a tied.. . — Olyan a’! — felelte az ember. P s mind a ketten nagy érdeklődéssel és mosolyogva *— nézték a gyermeket. Fekszik mozdulatlanuL Az anyja ott sírdogál, « ágyfejre borulva. — führen van? — kérdezel* halkan. Az asszony bólint: — Ébren. A hangomra a leányka föl- nyitja a szemét Mind a két kezét fölemelve nyújtja felém. Én azután összefogom mind a két kezét, és belesimogatom a tenyerembe. — Rozika —- mondom —» megösmersz, ugye? Szemének egy mély behu- nyásával jelzi, hogy ismer. — Tudom, hogy nem tudsz szólni, de majd tudsz, ha meg­gyógyulsz. Istenem, a te sok szomorú­ságod közt nincs a világon semmi se szomorúbb, mint a beteg gyermek arca! — Látod, eljöttem — mon­dom tovább. — Ha én beteg leszek, eljössz-e te is? Meglá­togatod-e a tanítódat? A szeme behunyásával jelzi, hogy eljön. — A helyeden nem ül ára senki. Nem. Addig, míg fek­szel, nem szabad odaülni sen­kinek. Akkor megint te ülsz ott, Rozika. Te ülsz ottan. Csöndes leszel és szófogadó. A te tanítód mindig szeret téged. Szomorú két szeme könnye­sen, boldogan néz reám. Az asszony klklsért a kapu­ig. — Ne keseregjen — mon­dom neki. — Az Isten nem fogja elvenni. — Egyetlen gyermekem — rebegi, a szemét a kötényébe törülve. Az ember most is a kocsmában van.-— Már jön hazafelé. Nem »lehetne valamit tenni, hogy ne ágyék? — Mindent megpróbáltam. •Mór szentelt vizet is itattam »vele. Aztán lássa, mit gyújtok 'meg, ha meghal ez a kis te­^remtés? Elitta az ember anyá- >ron a szentölt gyertyát, mind ia kettőt. Estefelé diktálásra írtak a ,'gyerekek, mikor az ablakom »alatt nagy lépésekkel a bakter Jment el. A fején fekete bá­rány bőr süveg, a szájban füs­tölgő pipa. Ment a templom >felé. Nem tudtam tovább besafi- mi. Istenes Imrének intettem» [hogy diktáljon tovább. A gyé­rnek fölkelt, és egyik kezében a ‘könyvet tartva, másik kezével ; szokása szerint a tarisznyaszí- »Jat fogdosva, diktálta a szava­ikat. , Egyszer aztán megcsendül a \ lélekharang. * Imre elhallgat. „ Az iskolán mintha hús szél- »fuvalom szállana át. Mélységes csönd. És minden gyerek elnyíMl ■ szemmel bámul fel énreám. Fogom a kalapomat, boto­mat. Megyek át a patakon; a falu alsó részén. Az úton talál­koztam Alsó-Kováccsal. Ott tá­mogatja félvállal a keresztet. A sapkája a hóban, ködmöne nyitva; kilátszik a meztelen melle az inge alól. — Hát kend most Is részeg? — kérdem tőle. Rám emeli zavaros kék sze­mét és néz. De persze nem lát. — Én? Részeg? — mondja rozsdás hangon. — Inni Ittam, de részeg nem vagyok! — Hiszen alig áll a lábán, szerencsétlen! — Az se igaz, mert állok! —• mondja a mutatóujját fölemel­ve. — Nem tudja, hogy beteg a lánya? — Azt is tudom! — mondja, a fejével bután- bólintva. — Majd meggyógyítja a jaó Isten! No, ezzel nem lehet beszélni. Ahogy a kapuhoz érek, vissza­pillantok rája. Hát már akkor négykézláb áll a hóban. Bizo- . nyosan a süvegét akarja föl­venni. A LEÁNYKA > OTT fek- " szik az ablaknál. Egy • sokszorosan foltozott, kockás, kék dunyhával van mellig be­takarva. Hanyatt fekszik. A két keze a dunyhán. A szeme bezárva. Az arcán nem látszott semmi változás. Én ám tudom, hogy ez a szó úgy szíven csapta Őt, mintha vasvesszővel sújtottam volna rája. Eltámolyog. ( Mikor kilép az ajtón, föl is emeli künn a kis rongyos kék vászonkötényét a szeméhez. Másnap nem jött el. ÉGY FRICSKA, akit el- “ küldtem az anyiához, azzal a hírrel tért vissza, hogy a leánykát reggel, mikor isko­lába akart jönni, valami kutya belekergette a patakba, s hogy mikorra hazaért, a ruha zör- gősre fagyott a testén. Hát mondom, így eszembe jutott a kis Kovács Rozi. És nézem eközben a havazást. Nem telik belé negyedóra, mér fehér a föld. A virágkórók bundába öltöztek. A háztetők fe­hér paplannal vannak letakar­va. A szilvafák olyanok, mint tavasszal, mikor virágoznak. Amióta beteg az a leányka, mindennap elküldök egy gye­reket, hogy kérdezze meg a ne­vemben! hogyan van? Ma délben a Gál gyerek volt ott, Azzal a hírrel tért vissza, hogy a Rozika nem tud szólni se. minden mozdulata! Ha véletle­nül párizsi házban Születik, gyönyörűsége volna a szalo­noknak. De haj, az emberi lélek is úgy száll a földre, mint a hó­pehely. A kegyetlen véletlen- ség ideejtette Őt a részeges Al­só-Kovács hajlékába. A ruhája csak az, ami a nyáron volt: vö­rös babos, kénszínű kartonrék- 11 és színehagyott kék szok- nyácska. Csupa folt és varrás. Cipője meg nincs Is. Nem is volt soha. Nem Is lesz soha. A havon Is mezítláb fog futni, mint még valami öt társa. S így nő fel hajadonná. De nekem szigorúnak kell lennem, mert, a csöndeseég az első törvény az iskolában. — Mit fogadtál a minap ezen a helyen? Állt előttem némán, színte­len arccal, szemét lesütöttem •— Jó voltál-e ma? — kér­dem megint egy perc múlva. — Nem — rebegi halványan. — Megérdemled-e, hogy azon a helyen ülj? — Nem —suttogja alig hall­hatóan. — Hát holnaptól kezdve mást ültetek oda. Mást. Mert én téged nem szeretlek! Az ember fütő volt egy “ gépgyárban. Az asszony mosni járt. Reggeltől estig dol­gozott mind a kettő, s mégse volt semmijük. Egy este így szólt: — Holnap már nem dolgozhatok. Nagyon elnehezedtem: nem bírom. A tűzhely lángjánál gyertyát gyújtott, és az asz­talra tette. A lábost is az asztalra tette, egy avult újság­papírosra. A lábosban kása volt; a kásán pirított szalonna. Egy borszéki literes üvegben bor állt a lábos mellett. — Ha szegények vagyunk is, jól élünk —• mondta as asszony. De aznap mégse volt olyan vidám, mint máskor. Az ura komoran hallgatta. Az ura mindig komor volt. Vele jár ez a foglalkozássál, megfáradottsággal. Az asszonyka esténkint meg-megvidámította az urát. 1 Csevegett, mint a veréb. — Hát ne dolgozz — felelte röviden az ember. Szótlanul ette meg a vacsorát, aztán pipát dugott bo­zontos, fekete bajusza alá, és mogorván nézett a gyertyára — éppen úgy, mint ahogy a kazán füzébe szokott nézni. — A bába itt lakik a házban — szólalt meg újból az - asszony. Ha az éjjel szólítalak... , — Hát már annyira vagy? — Annyira — felelte az asszony, a fejét lehajtva. Nemigen beszéltek erről. Mindössze egjjszer, mikor az I asszony észrevette az állapotát. ^ > — Hállod-e, János — mondta akkor vidáman —, mit | szólnál arra, ha az isten egy Jancsit adna nekünk. > — Isten őrizz! — felelte az ember. í A 2 asszony akkor elszomorodott és könnyezett. Eszébe > “ jutott, hogy az ura milyen sajnálkozva beszélt egy | másik fűtőről, akinek a kisfia ott áll minden este a gyár • kapujában; ott áll mezítláb, rongyos szalmakalapban, szur- , tosan, szakadozott ruhában. Aztán kijön az apja, s megeső­> 1cólja a fiát; vezeti nagy büszkén. [ — Mért szereti, mért büszke rá? — fejezte be az elbe­> szélését János. — Ha az a gyerek megnő, nem adhat neki j egyebet, csak a maga zsíros kékvászon zubbonyát, szenes i lapátját. Nyomorúság az öröksége. Qiatöik annyira izgatta a kedve* ú. szomszéd, hogy másodszor is -meg kellett szólítanom. Az mondtam neki, hogy tanítás után maradjon az Iskolában. Akkor a mosolygó kék sze­mek aggódó kék szemekre vál­toztak. Komoly maradt. Tanítás ufiin kikísértem a kapun a gyerekeket. Egyet sé­táltam az udvaron. Aztán visz- szatértem a fogolyhoz. Ült a helyén, a második padban, az első helyen, és fél- könyökére támaszkodva, ag­godalmas arccal nézett ki ai égre. Leültem az asztalomhoz és magam elé szólítottam. — Gyere ide. Megállt előttem és lesütött« a szemét. Nem szólok azonnal. Jobban beszél énnálam a saját szíve. Ó, mert az ilyen foltos ruhá jú kis teremtésnek is épper olyan a szíve, mint a bársony­ba öltözött grófleánykáé. A gyermekarc, meg a gyermek­szív. Ezt a teremtő egyenlőer porciózta szét az emberek kö­zött. Milyen finom az arca enne! a kis parasztgyereknek! Mi­lyen nagy, tiszta kék a szeme Milyen finom vonalú az or­rocskája! Milyen hullámos raj- zú a kis piros ajka! S mllyer veleszületett bájos a fejéneV

Next

/
Thumbnails
Contents