Népújság, 1962. október (13. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-26 / 251. szám

1962. október 26., péntek nepcjsag 5 mimst A lakosság téli ellátásáról tárgyalt az Egri Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága Tegnap délelőtt a városi ta­nács kistanácstermében ülést tartott az Egri Városi Tanács végrehajtó bizottsága, ahol megtárgyalták a lakosság téli zöldség- és gyümölcsellátását. Rakvács Lajos kereskedelmi felügyelő ismertette a téli zöldség- és gyümölcsellátásra Való felkészülést. Ha Eger várós ez évi és múlt évi tárolási adatait összeha­sonlítjuk, akkor megállapít­hatjuk, hogy lényegesen javult a helyzet. Míg tavaly burgo­nyából 59 vagonnal tároltunk, addig az idén ez a szám 90 va­gon. Vöröshagymából a tavalyi 15 vagonnal szemben 25 vago- nos készlettel rendelkezünk. Gondot okoz még mindig az, hogy a Vidékről bejáró dolgo­zók nagy mennyiségű zöldárut visznek ki a városból. Ennek ellenére összehasonlíthatatla­nul jobb az idei áruellátás. A lakosság napi szükségletén kívül gondoskodtunk előre az üzemi konyhái? megfelelő zöldség- és gyümölcsellátásról is. Eddig több mint ezer mázsa burgonyát és 50 mázsa vörös­hagymát tároltak az üzemi konyhák. Komoly szerephez Jutottak a piaci kereskedelem­ben a termelőszövetkezetek is. A beszámolót hozzászólások egészítették ki. Egyetemi hallgatókkal találkoztak megyénk veteránjai Tegnap délután Egerbe ér­kezett a budapesti Eötvös Lo- ránd Tudományos Szocializ­mus Tanszékének diákköre. A diákkör tagjai az egri TIT- klubban találkoztak a Ma­gyar Tanácsköztársaság egri harcosaival, Heves megye ve­zetőivel. A találkozón részi vett Németh Lajos, a Heves megyei Direktórium egykori tagja, Kiss Lajos, a Szovjet­unióban harcoló magyar vc- röskatonák politikai biztosa, és Doncza János, k magyar vö­röshadsereg volt katonája. A diákkör tagjai meghall­gatták a hajdani harcosok él­ménybeszámolóját. Heves megye a fejlődés útján KONZERVIPAR A zöldség- és gyümölcskonzerv-termelés 49,1 százalékkal emelkedett az elmúlt két év alatt A konzervgyártás fejlődésével emelkedett a konzervipar exportja is. 1959-ben 56 452 mázsa konzervet exportáltunk megyénkből, míg 1961-ben 75 710 mázsát. \\\\\\\\\\\\\\\\N\NVCCi\\\\\\\\\V>N\V\\\\\\\WV\\\\\\V\N\\\\V<^ Ezüstjelvény csillog az életmentő Tóth Laci úttörőingén ha ÜGY KELLETT volna kiválasztanom társai közül Tóth Lacit, a gyöngyösi V. sz. általános iskola VII. osztályos tanulóját, talán soha meg nem találtam volna. Én is . úgy va­gyok vele, hogy az életmentőt izmos, atléta-termetű személy­nek képzelem el, aki testi ere­jével képes a hőstett végrehaj­tására. Tóth Laci azonban egy­általán nem formázza az erős fiút. Pedig két kisgyermeket mentett ki a tűzből október 8-án, a szomszéd Gál Erzsikét és Karcsit. Ott állt a pajtásai között a sorban akkor is, amikor az ün­nepi csapatgyűlés az ő nagy­szerű tettéről emlékezett. Teg­nap délben az ő tiszteletére sorakozott fel a fehér inges, piro6 nyakkendős úttörőcsapat az iskola udvarán. És amikor megperdült a dob, s a piros se­lyem csapatzászló rpegvillant a napfényben, mindenki Tóth Lacira gondolt. Híre nemcsak a megyét járta be, de eljutott az ország leg­távolabbi helyeire is. Azóta is levelek és táviratok érkeznek Tóth Laci és az úttörőcsapat címére, hogy elismerést hozza­nak a kis hősnek, a vékony, szőke hajú fiúnak, akinek ne­vét annyian megismerték. Öt köszöntötte Cere István, megyei úttörőtitkár az orszá­gos szövetség nevében is. Nem hangoztatott nagy szavakat, hanem az idősebb testvér elis­merését, megbecsülését öntötte mondatokba. Felcsattant a taps, amikor az ezüstkoszorús úttörőjelvényt feltűzte Tóth Laci mellére. A kiváló úttörő­munka elismerését hirdeti ez a jelvény. Mosolygó arccal, csil­logó szemmel kísérték az ün­nepi pillanatok minden-mozza­natát a felsorakozott pajtások. Lélekben minden kar feléje nyúlt ki, hogy Gere Istvánnal együtt a szívükre öleljék. — Jól van, Laci, büszkék va­gyunk rád — olvashatom ki a gyerekek szemének meleg fé­nyéből a ki nem mondott gon­dolatot. A VÁROSI TANÁCS végre­hajtó bizottságának ajándékát Kakuk Imre, művelődési osz­tályvezető adta át a most már meghatottsággal küzdő, kiváló úttörővé lett Tóth Lacinak. Nem csoda, ha az ajkáról fa­kadó köszönő szavak kicsit erőtlenül peregtek. De annál határozottabb a fogadalom, amellyel ígérte a nagy próbát kiállt ifjú, hogy á hétköznapok egyszerű tetteiben is helyt akar állni. Néztem ezt a vékony arcot, néztem a törékeny testet, s hallgattam a verset, amelyben az egyik kispajtás a krónikás tárgyilagosságával, de a ját­szótárs, az úttörő pajtás elfo­gódottságával és lelkesedésével szorította hullámzó ritmusok­ba, csengő rímekbe annak az emlékezetes félórának esemé­nyeit. A csetlő-botló verselés nem szült visszatetszést, pedig a hős, a költemény ihletője ott áll társai előtt, mellén most már az ezüstjelvény. Tóth Laci azonban nem hi­valkodott. Szerényen nézett maga elé. Mintha azon gondol­kozna, hogy miért ez a nagy tisztesség, hiszen nem tett ő mást, csak annyit, amennyit társai közül is bárki megtett volna. Csak annyit? Egy pillanatra térjünk visz- sza ahhoz a naphoz, október 8-ához. Tóth Lacin kívül fel­nőttek is összeszaladtak a füst­ben vergődő gyerekek kétség- beesett kiabálására, s mégis csak egy kisfiú volt, aki azon-, nal cselekvésre szánta magát: betörte a folyosóra nyíló kony­haablakot, bemászott és ki­cipelte a gipszben levő Erzsi­két, majd Karcsit is kimen­tette a fullasztó füstből. Az életmentőt úgy kellett életre kelteni: a füst őt is meg­támadta. Nem rendkívüli gyerek Tóth Laci, semmi hősiesség nincs benne: egyszerű, szerény gye­rek. Mint annyi százan körü­lötte. Kérdésemre is halkan vála­szolt: — Nagyon szeretek játszani. Különösen futballozni. Hátvéd vagyok. S alig várta, hogy végre a szüleihez mehessen, akik ott álltak az épület mellett és szeretettel ölelték magukhoz a kis szőke Lacit. DE MÉG AZT SEM mond­hatom el Tóth Laciról, hogy kitűnő tanuló. Ilyen. szempont­ból sem emelkedik ki a töb­biek közül. És bizony, a nyá­ron az is előfordult vele, hog7 a szomszédban betört egy ab­lakot. Akárhogy vizsgálgatom is: Laciban semmi rendkívüli nincs, s a hőst sem lehet leol­vasni alakjáról. És akármilyen furcsán hat is: éppen ez a megnyugtató. Az, hogy Tóth Laci más-más alakban minde­nütt megtalálható, hogy ezer és ezer Tóth Laci él közöt­tünk. De ennek a gyöngyösi Tóth Lacinak most mi is odatesszük köszönetíinket és elismerésün­ket az ezüstkoszorús úttörő ki­tüntetés mellé: — Jól van, Laci! Büszkék vagyunk rád. G. Molnár Ferenc V vonat. Ott zajlott lé az „útba­igazítás” is. Nem lehététt vol­na az egészét elintézni a ha­tárállomáson, Záhonyban? 0t1 is összegyűlhettünk volna, az1 ’ hiszem, annyival kevésebbe is . kerül az út. — Kimarad egy . „holtjárat”, s Záhonyban erre való tekintettel esetleg komoly szállodaipar is kiépülhetne. — ’ De ez nem tartozik ide. Megint jól elkalandoztam ’ igaz? Te is gondolod magad­ban, na, . ezek a levelek is olyanok, mint egy tíz évvel ’ ezelőtti „vonalas” regény. A sók jó mellett „satííozásnák- 1 kellett egy-két „negatívum” is Először elmondja a „jó ponto­kat”, s aztán jön a rosszakkal. 1 Igaz, azok is ránk Vonatkoz­nak, nem a beutazott (Beuta­zott? Figyeled? Két várost lát­tam, úgy ahogy, s kezdek ■ nagyképű lenni.) országra. Lá­tod, ez izgat téged, ez, hogy ránk vonatkoznak, pontosab­ban az utazási iroda, a te cé­ged munkájára. Talán keres­géled is majd az érveket, ami­vel visszavered a „vádjaimat”, vagy magyarázod a hibákat, s i' mire hazaérek, „az érvek dél­ceg lovas csapata” vár a szo­bádban. — De én azt javas­lom, inkább valami jobb meg­oldáson törjétek a fejeteket. — Mert a te hirtelen előszedett érvecskéid úgyis gyengének bizonyulnak majd, amikor be­számolok neked a moszkvai — két óra alatt lebonyolított — városnézésről, vagy a Barátság Házában lezajlott (egyébként nagyon fennkölt hangulatban léptünk be, de leplezetlen, alig titkolt unalommal jöttünk ki), nagyon szokványos „elbeszél­getésről”, vagy arról, hogy a negyvenágú Néva városában a program szerint házasságkötő termet néztünk meg, a társa­ság egy része pedig egy isko­lába látogatott el, s erre akar­ta kényszeríteni azokat is, akik hasznosabban töltötték el azt az igazán kevés időt. Ha már a programot boncol­juk: nyugodtan be lehetett volna iktatni egy kijevi város­nézést is. Azt a napot, amit visszautaztunkban Moszkvá­ban töltöttünk el — jobban ki tudtuk volna használni Kijev- ben. Az útiterv — és ez szi­gorúan be is tartatott — több napot szentelt Moszkvának, mint Leningrádnak, pedig a moszkvai napok fele program nélkül telt el — és legyünk tárgyilagosak — Ignatyev, most egy pillanatra ne figyelj ide! — a „régi fővárosban” több a műemlék, a látványos­ság (s az emberek nagy részé­nek jobban is tetszik), mint Moszkvában. — De Moszkva a főváros — vetheted ellen, s azt hiszem, erre gondoltatok, ami­kor összeállítottátok a progra­mot. Így is van, de azt magad is belátod, hogy ez eléggé gyenge érv?! A Brazíliába lá­togató idegen bizonyára csak akkor tölti idejének minden napját az új fővárosban, a hipermodern Brasiliában, ha építész, s csak ezzel a kőcso­dával akar megismerkedni. A turista azért nyugodtan gyö­nyörködhetik az „isteni Rió­ban”. Ízlés dolga ez is, de azért ér­demes lenne elgondolkozni, nem kellene-e más arányt megállapítani? Persze, maga kárán is tanul­hat az ember. Azért, ha jövő­re is az EXPRESS-szel utazom (nem tudom, lehet-e, ha a fő­nököd elolvassa a levelet, hoz­zájárul-e majd, hogy az EXPRESS égisze alatt eljut­hassak valahova), akkor nem­csak az útirány felől érdeklő­döm, hanem a részletes prog­ramot is igyekszem megismer­ni. A viszontlátásig üdvözöl: /fia^CfcU'Mé iszok tiltakozása blokád ellen | Egyesült Államok kormánya I foganatosított Kuba ellen. A vállalat központjának dol­gozói egyöntetűen elítélték az USA agresszióját, és tiltakozá- isukat táviratban juttatták el a I külügyminisztériumba.- ember becsületes, vagy nem- kényeimetlén is. Nekem is lel ■ kifurüalásaim voltak, amikö; , a Balsoj Tyeatr második eme- létén faképnél hagytam aZ ud s varíasan kalauzolgató pórtást i aki megígérte, hogy megmu- tatja az épületet — a szünet- ben. A Giseilet játszották ép- pen, vagy ahogy az orosz pia- kát hirdette, a Zsizelt. Szóval ■> lelkiismeretfurdalásaim voltak,- de megnyugtattam magam , azon sem bosszankodnék ke vésbé. ha korunk színházi for­- radalmainak egyik bölcső,!«- mellett elmentem volna, anél- s kül, hogy az előadást is lát ' tam volna. Az utánunk érkező csopori ■ műsorában szerepelt a színház- ’ látogatás, a román turistái • három színházi előadást néz tek meg — én egyet, azt is i önhibámon kívül — potyán, Lenlngrádban jártunk, s aki ■ csak a programot „csinálta ■ végig”, az nem jutott el a2 : Orosz Múzeumba sem. Igaz • harminc kopek volt a belépő 1 — azért nálunk majdnem egy ■ múzeumi bérletet adnak, s a • vékonyerszényű turisták két­■ szer is meggondolták, hogy i bemerészkedjenék-e. És az idő is elég kevés volt... Bár azzal lehetett volna job­ban is gazdálkodni. Persze, ■ ahhoz arra van szükség, hogy az emberek jól ismerjék, mire ' is lehet, felhasználni azt a ke­veset. De ha senki se tudja, akkor legalább a vezető ___A ve zető nemcsak azért felelős, hogy senki se okozzon „nem­zetközi botrányt”, hanem azért 1 is, hogy a turisták a lehető legtöbbet kapjanak azért, amit befizettek. Ehhez pedig meg kell ismer­ni, hogy mit is kaphatnak, mit kaphatnának. S a programnak azt a részét, amelyet rábízott 1 az Express, a lehető leghasz­- nosabban töltse ki. Elemi do­log például, hogy gondoskod­jék idegenvezetőről. Lenin- grádban is mi történt? Elmen­tünk az „orosz Versaillese”-be, Petrodvorecbe. Nagyszerű ba­rokk-palota, arany-, márvány- és bronzszobrok tömkelegé az újkori Európa majd minden nevesebb művészétől, szökőkút- csodák, orosz nyelvű feliratok — s idegenvezető sehol. A sze­gény vándor azt sem tudta hir­telen, mi az a mesevilág, amelybe ötvenkopekes hajó­jegy leguberálása után bele­csöppent, mert nincs, aki meg­mondja neki. És persze, hiány­zott a tolmács, az idegenforga­lom követelményeihez, a mű­emlékekhez valamit is értő tol­mács. A mi fordítónk, tudod, angyali „jópofa srác” volt, a leningrádi Film- és Fotótechni­kai Főiskola hallgatója. A technikához bizonyára értett, de — a középiskolai tanárai meg ne tudják — fogalma sem volt a képekhez, még véletle­nül sem tudott tisztességesen lefordítani egy művészetről szóló magyarázatot. — Szinte hivalkodóan nem értett hoz­zá... Ezt csak azért írtam meg Neked, mert te is az Express- nél dolgozol, szólhatnál néhány szót a jövőben utazó turisták érdekében. Ha másként nem megy: hívják össze egy-két napra a csoportvezetőket és a tolmácsokat. Ha szükséges, többet adjanak nekik, mint eddig, vagy mit tudom én, de annyi bizonyos: nemcsak én beszélek erről, más is, más csoportok is „nehezményezik” ezeket a dolgokat. És még egy, ha már az EXPRESS-nél tartunk. A tár­saság nagy része Heves megyé­ből utazott. Mi előbb felmen­tünk Pestre, s onnan indult a Az ásványbánya az amerikai Kedden délután fél öt óra­kor a Mátrai Ásványbánya központjában tiltakozó gyűlést tartottak az igazgatóság dolgo- izói. A tájékoztatót Farkas Gé­za párttitkár tartotta. Vázolta azokat az agressziós cselekmé­nyeket, amelyeket az Amerikai Egy. órával ezelőtt indul tunk el a moszkvai páiyaud varról — megyünk hazafelé Este van, nem tudok aludni olvasni sincs kedvem. Neman kára találkozunk. Talán nine: is különösebb értelme enne! az utolsó levélnek, hiszen rö­videsén személyesen is el­mondhatok mindent. Bár — nézd csak, most jutóit esz '”>• be — légipostával még elöbt hazaér, mint én. Kijevben ál­lunk egy órát — ott adom feí. holnap reggel. Az utolsó levélben nyil­ván azt várod, hogy „összegez- zeni a benyomásokat”. Már a? elsőben is említettem, hogy következtetésekre, összegezé­sekre nem nagyon vállalko­zom. így nem „összegezek” semmit, folytatom csak az „él­ménybeszámolót”. A moszkvai és leningrádi buszon, villamoson, vagy tro­libuszon gyakran eszembe ju­tott a hazai közlekedés. A váro­si járművek általában kalauz nélkül közlekednek. A kocsi­ban két-három automatánál váltanak jegyet az utasok. Há­rom, négy és öt kopek a ta­rifa. Az utas felszáll, a per­selybe bedobja a jegy árát, s leszakítja a „bilétát”. A jár­mű azonnal indul, függetlenül attól, hogy „kérem, mindenki bedobta-e a...” — látod, za­varban vagyok, mert ezután csak az a folytatás képzelhető él, hogy „bedobta-e a forintot”: sohase hallottam így: „... a három kopejkát?!” A vezető nem néz hátra, tükre sincs, amivel a közönséget figyeli, nem- is törődik az automatá­val. No. és akinek nincs három kopejkája? — Mert papírpén­zeket is láttam a „persely” plexitbúrája alatt. Aki bedobja a nagyobb „címletet”, leül a .kassza” njellé, s a jegyváltó utasoktól elkéri — a visszajáró pénzt. És néha jön az ellenőr. Nem azt figyeli „álruhában”, hogy az emberek fizetnek-e a je­gyért, hanem azt, hogy meg­van-e a jegyük. Biztos abban, hogy „potyán” senki se sza­kít a tömbből. A városokban óriásiak a tá­volságok. Mi például tizenegy kilométerre laktunk a Kreml­től, de a szálloda bármelyik ab’akán néztünk is ki — nem láttuk a város szélét. Nagy távolságok, végeláthatatlan emberforgatag az utcákon: de nem emlékszem egyetlenegy olyan zsúfolt villamosra, vagy buszra sem, amilyenek felénk járnak. Ha valahol nagyobb nyüzsgés, zsúfoltság volt., ott biztosan külföldieket találtál. Néhányszor mi is kitettünk magunkért. Mi is tartottunk „röpgyűlést”, szinte minden elképzelhető helyen. Elmen­tünk például „Metrót nézni” és az egyes állomásokon olyan alaposan ‘ „megtárgyaltuk”, hogy hol fogunk a legköze­lebbi villamosról leszállni, hogy ha a körúti hatos villa­mos közönségének kellett vol­na kerülgetni bennünket, — nem ússzuk meg ép bőrrel. ötvennyolcán voltunk, per­sze, legszívesebben mindenki mást nézett volna meg, másra volt kíváncsi. — Az ilyen „ér­tekezleteken” néha épületes módon el-elvitatkozgattunk, mit is kellene látni. A viták­ra elpocsékolt időbe bőven „belefért” volna néhány „mel­lőzött” műemlék, múzeum, képtár. Egy-két év múlva, ha az útitársak könyvéből, vagy más forrásból tudomást sze­reznek róla, mit „hagytak ki”, nem mernek dicsekedni azzal, hogy a környékén jártak... A programtól például kima­radt a színházlátogatás. Én úgy emlékszem, volt arról szó. hogy megnézünk egy színházi előadást is, ez azonban, hogy miért.— az Expressz Iroda an­nak a megmondhatója — el­maradt. Én újságírói igazol­vánnyal „törtem be” a Moszk­vai Nagy Színházba. Életem­ben nem voltam még jegy nélkül színházban. Jegy nél- fcül, ami tói azon, hogy az

Next

/
Thumbnails
Contents