Népújság, 1962. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1962-08-11 / 187. szám
4 N EPÜJS A( 1962. augusztus 11., szombat A kis félösek . . . A vállalatoknál hónapról hónapra pontos kimutatásokat kell készíteni — határidőre — az anyagfelhasználás változásairól, a készletekről. S ezekkel a határidőkkel mindig baj •van... vagy azért nem tartják be, mert a jelentéskészítők kényelmesek, vagy azért, mert fontosabb „határidős” követeléseket is kell — az egyéb határidős dolgok mellett — teljesíteni. Egyik vállalatunk vidéki fiókja azonban meglepő és szokatlan módon konstatálta a jelentések késedelmes elkészítésének okát: „ __a burgonyaké szletet azért nem tudtuk leltárba venni, mert a pincében sötét volt...” Puff neki, sötét volt! S talán bizony féltek is ... ? ! (kyd) — százezer csirkét adott ki eddig az Egri Szövetkezeti Keltető Állomás. Az új létesítményben jelenleg a fűtő- és hűtőberendezések építésén fáradoznak. Az üzem a jövő évben már teljes kapacitással dolgozik.- EGYMILLIÓ HETVENEZER hazai szőlővesszőt gyö- kereztetnek az egri Petőfi Termelőszövetkezetben. Az almári részen levő telep jövedelmét, mintegy félmillió forintra becsülik. — EZERKÉTSZAZ FORINTOT keresnek átlagosan a boldogi Béke Termelőszövetkezet Zója-brigádjának tagjai. A brigádban tevékenykedő húsz lány olyan kiváló munkát végez, hogy a KISZ Központi Bizottsága is elismeréssel nyilatkozott eredményeikről.- AZ, ECSÉDI KÜLSZÍNI fejtés termelése az elkövetkező hónapokban jelentősen emelkedik, a negyedik negyedévben már napi 400 vagon szenet termelnek ki és szállítanak a petöfibányai szénosztályozóba, s az erőműbe is. Mozik műsora EGRI VÖRÖS CSILLAG Mai lányok EGRI BRÖDY Hamupipőke EGRI kertmozi Amerika egy francia szemév GYÖNGYÖSI PUSKIN Carmen Jones GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Az elmaradt találkozó HATVANT VÖRÖS CSILLAG A torpedó visszalő HATVANT KOSSUTH Therese Raguin HEVES Házasságból elégséges PÉTERVÁSARA Két szoba összkomfort FÜZESABONY Kővirág ^jjénforurn Ál lányo: Szovjet iilm MINT VALAMI mesében, a naív hatalmas szálfák hóba cövetörténetet mai embereit töltik meg élettel és derűvel. A FILM HŐSEI kitűnő alkelt világában, a magas északon dolgozó erős férfiak között indul a történet. Mindenki arcán a munka lendülete és a zord éghajlat tükröződik. Vontatók dübörögnek, emberek kocódnak egymáshoz, akkora akkurátussággal, hogy az ember csak nézi. Aztán jön egy éppen iskoláját végzett fruskányi szakács-kislány, jó étvággyal, jó bizonyítvánnyal és eleven, aranyat érő fiatalsággal, jókedvvel, temperamentummal. És a fenyők hatalmassága és a fagyos, hóba mártott komolyság felenged, a munka kiváló embereiből szerelmes játszó-gyerekek lesznek, haragszom-rádot kezdenek, vetélkednek is, nekik igen rosszul álló cinizmussal. A lányok munkásszállásán más-más jellemek nyílnak meg, különböző sorsok válnak szét és tapadnak össze. Mert a lányok a férfiak után, a férfiak a lányok után, vagyis az igaz szerelem után vágyódnak. Még akkor is, ha a felszín olykor mást miutat, a mélyben az ember, az érték csak megtalálható. Csak küzdeni kell érte. Általános recept nincs, de a kis szakácsnő, (csaknem Bors- szemjankó a komoly munkások között^ megtalálta a módját, hogyan kell és lehet megjuhá- szítani az elkényeztetett és a nők ajná'rozása miatt fennhéjázó, szerelmét titkoló erős férfit. 1 A meseszerűen bohókás és kaimat szolgáltatnak arra, hogy az elzárt északon, családi környezettől távol élő emberek világát megismerjük. Csali első látásra megközelíthetetle- nek, aztán bemutatkoznak, erényeikkel és hibáikkal együtt. Ki-ki a maga módján közelíti meg a boldogság nevető világát. Anfisza így, Toszia úgy. S mellettük és mögöttük a tükörben még sokan látszanak, akik az életüket jól elrendezni igyekszenek. Rumjanceva a középpontja ennek a vígjátékszerű és ötletekben gazdag filmnek. A film alkotói jogosan élvezik azt a humort, ami elevenen buzog Rumjancevában: szele- burdi, mint minden életerős és önérzetes kislány, amikor neki szokatlan helyzetbe kerül. Makacs, ha igazát védi s nemegyszer olyan helyzetet teremt, amely társadalmi kritika kimondására is kényszerít. Érzelmi világa mindig robbanásig telített és — ha nem is mondja ki — tudja, hogy joga van az emberi boldogsághoz. A szerelmes, újításokon gondolkodói, mai férfi-ideáit Ribnyikov alakítja. A történet elején nem veszi komolyan még önmagát sémi, érzelmeit sem a lányok dolgában, de a hiúságán eset csorba helyreigazítja szekere rúdját. Pózmentesen a munkás ő, aki apró és nagy gondjai között SZABADNAP az úthengervezetőnél mégiscsak készül az életre: munkával és szerelemmel. A FILMET Csuljukin rendezte. A meseszerű beállítást nem vitte végig következetesein az egész történeten, ezért íflott keresett a megoldás a zökkenők áthidalására. Ha a könnyed humor hangján beszélteti végig hőseit (néhol melodráma és nyújtott bölcselkedés terheli a játékot!), bizonyára bájos és hamvas történet alakul ki a filmből. A tájadta lehetőségeket sem aknázta ki, de az epizódszereplők egész sorát jól hasznosította a hatás fokozására. Farkas András —A GYÖNGYÖSI Ércbánya Vállalatnál az első hat hónap során szép eredményeket értek az egy főre jutó termelési érték alakulásában. A tervezett 68 737 forint helyett egy munkás 72 168 forintot termelt, így az egy főre jutó termelési érték-tervüket 105 százalékra teljesítették féléves szinten. 70 évvel ezelőtt, 1892. augusztus ll-én született GIUSEPPE Dl VITTORIO, az olasz és a nemzetközi szakszervezeti mozgalom egyik kiemelkedő vezetője. A mozgalomban fiatal kora óta részt vett, ezért többször bebörtönözték, 1930- tól az Olasz Kommunista Párt vezetőségi tagja volt. A fasizmus elől emigrálni kényszerült, harcolt a spanyol polgár- háborúban, majd Párizsban antifasiszta újságot szerkesztett. A német megszállók elfogták és kiszolgáltatták az olasz fasisztáknak, csak a rendszer összeomlása után szabadult ki a börtönből, ö alapította meg 1944-ben az Olasz majd élete, végéig a Szakszervezeti Világszövetség elnöke volt. A CSÁD KÖZTÁRSASÁG Közép-Afrikában ezen a napon alakult meg. Érdekes találmányok és felfedezések: JOHN HERSCHEL angol csillagász 140 évvel ezelőtt, 1822- ben észlelte először, hogy a különböző fémek sóit spirituszlángba tartva a láng színképében színes vonalak jelennek meg. E megfigyelés volt az alapja Bunsen és Kirchoff 1859-ben felfedezett Spektrálanalízisének, amely segítségével az illető anyag színképéből minden kémiai anyag felismerhető. Az első tűzfecskendőt SZABÓ PÁL és fial, magyar feltalálók, 140 évvel ezelőtt, 1822-ben Bécsben szabadalmaztatták. Találmányukat a budapesti Tűzoltó Múzeumban őrzik. Giuseppe di Vittorio Általános Munkásszövetséget, 1962. AUGUSZTUS U.j SZOMBAT: ZSUZSANNA Kitűnő márka — Uram, ennél jobb táska- írógépet nem kaphat. Erős, strapabíró, ugyanakkor könnyű és betűi is nagyon szépek. Nos, még egy titka van: ezen csak szép és okos dolgokat tud Írni... Ennyi ajánlás után, ki lehetne olyan botor, hogy ne vegye meg az írógépet. Zsurna László megvette, hazavitte, letette és rögtön leült vele szemben. Tetszett neki a gép, zöld billentyűkön fehér betűk, formás betűk, szépen, sorban sorakozó betűk, volt rajta még „a” is, amelyet ugyan használni sohasem fog, éppen úgy, mint a +-et, vagy a !-et, miután az utóbbi a határozottság jele és Zsurna Lászlótól mi sem állt távolabb, mint a határozott felkiáltás jellel, vagy jel nélkül... Rátette ujjait a billentyűkre, egy pilanatra behunyta a szemét, aztán kinyitotta, kizavarta a gyereket és az asszonyt a szobából... — ... dolgozom, ne zavarjatok! — kiáltotta. — Apád dolgozik, ne zavard suttogta az asszony és Zsurna a következő pillanatban édes kettesben maradt az új írógéppel és az ihlettel, amely sehogy sem akart jönni, bárhogy erőlködött. — Hiába, szellemhajtót még nem találtak fel — sóhajtott fel, s a mondat megtetszvén, gyorsan le is kopogtatta: — Hiába, szellemhajtót még nem találtak fel... — Rajtad az sem segítene... Zsurna László megdörzsölte a szemét és az ujjait. Ezt ő nem írta... Hátranézett gyorsan, de senki sem állt a háta mögött. — A tudatalattiság csodálatos példája — kopogtatta le akaratlanul a gépen... — Tudatalattiság az öreganyád térdekalácsa... — jelent meg a papíron. — ön írta, írógépkartárs? — kopogta le rémülten Zsurna László, mert ugyan nem hitt a csodákban, de a technika csodáiban igen, s hátha valami modern kibernetika rejtőzik a gépben, s az nagyszerű dolog. Az még gondolkodni is tud! — Én írtam és nem vagyok a kar tár sad... — Miért ne lehetne kartársam? — Mert az ostobákkal nem vagyok hajlandó kartársi viszonyba lépni — így a gép. — Visszazárlak a táskába — tért át a tegezésre mérgesen Zsurna — és kiváglak az ablakon... — Engem nem ijesztgethet... Akkor az egyetlen értelmes lény is elhagyja ezt a szobát... — De hát mi bajod van ve* lem... Nem is olvastad, illetve nem is írtad cikkeimet, novelláimat, humoreszkjeimet, pub« licisztikáimat, drámáimat. M Semmit se... — Hallottam a híred a szomszédos írógéptől. Kölcsönben volt nálad és néhányszor írtál rajta... Az nekem elegendő. Zsurna László szó nélkül rácsapta a táskagép fedelét és rohant vissza az írógéppel... — Ez a vacak, magának jó — förmedt rá az eladóra. — Uram, higgye el, nem tudom mi van ezzel a vacak géppel... Már öten hozták visz- sza és én valahányszor kipró* bálom, soha semmi baja... Ha kérdem a kedves vevőtől, hogy mi a kifogása a gép ellen.„ Mit gondol, mit mond? — Olvashatatlan, amit ír... — Uram, ön zseni... mind az öt ezt mondta eddig... (egri) 30. Az emberek, akik látták és hallották a jelenetet, azt hitték, hogy a szemüveges' férfi vidéki állatorvos, akit kénye- kedve szerint dresszíroz csinos felesége. Kiváltotta a két hatalmas bőröndöt és csodálkozva, még mindig bambán követte Rosét a vágányok felé. A csarnokban Rose Horváth mellé lépett. — Fordulj meg és induljunk a kijárat felé, mintha most érkeztünk volna... Rose egy körúti lakásba kísérte. Horváth úgy ment mellette a két hatalmas bőrönddel, mintha fejbeverték volna. Nem nézett sem jobbra, sem balra. — Itt volnánk — mondta a lány, amikor becsukódott mögöttük az ajtó ■— itt mindent megbeszélünk. — Ügy! Te vagy hát a kedves ismerős... — mondta indulatosan Horváth. — Nem tudom, miért keltett olyan nagy titokban tartani? Hogy kerülsz ide? — Mindennek megvan a- maga magyarázata — felelte Rose — én már röviddel azután eljöttem, amikor a „szanatóriumban” találkoztunk. Előkészítettem a munkánkat. Kömer és Mr. Rogger óvatos emberek, a magyar elhárítok ébersége kényszerít bennünket erre. Az utóbbi időben nagyon megnehezült a munka, alaposan fel kell készülni minden eshetőségre. A határon esetleg ... elkaphattak volna és kiszedik belőled, kivel kell találkoznod Pesten... Nos.... akkor helyetted az étterembe két civilruhás elhárító tiszt lépett volna be. így is, amíg nem jöttél, az idegességtől és a félelemtől tíz évet öregedtem. — Értem. Igazad van. S milyen meglepetéseket tartogat még számomra Mr. Rogger? — Mindenekelőtt, hogy ma éjjel tovább kell utaznod Budapestiről. Éjfélkor indul a vonatod Erdőslakra. — Erdősiákra? De hiszen nekem az újfalusi ... — Tudom! — vágott a szavába Rose. — Ez éppen olyan óvatossági intézkedés volt, mint az előbbi. Legyen már annyi eszed, te szamár, hogy lebukásod esetén küldetésed céljait is kiszedték volna belőled. Természetesen, a magyar hatóságoknak is van annyi sütnivalójuk, hogy tudják: ami nem sikerült az egyik ügynöknek, küldenek helyette másikat. Ezért az újfalusd repü- tőtér köré csoportosítják az erőket, mi tehát eltereljük a „Patkány-akcióról” a figyelmet. Érted már? — Sejtem. — Annál is inkább, mert nekünk a „Patkány-akciót” kell végrehajtani. Mit gondolsz: fizetnének egy koszos repülőtérért 10 ezer dollárt? ... — Nem ismerem az árfolyamot — mondta gúnyosan az orvos. — En viszont ismerem — felelte hasonló hangnemben Rose. — Harmadszor vagyok Magyarországon... A „Patkány-akcióban” egyszer már részt vettem, de az a marha zenész lebukott. Túlságosan merész volt, pedig itt a legkisebb ballépés és ... de azért nem kell megijedned: egy kis ügyességgel végrehajthatod, fő, hogy jól válaszd meg az embert, akivel együtt dolgozol. Ezenkívül adatokat kell gyűjtenünk a Szabad Európa-rá- dió adásaiba. Budapesten nekem ez a feladatom. Járj nyitott szemmel te is. Adok egy jó tippet. Tanulmányozd pélanyagot küldesz a hétvégi ösz- szefoglalóba a termelőszövetkezetekről és a magyar parasztság gazdasági hanyatlásáról. Bell ezredes is megkért, hogy ne feledkezzünk meg róla. Erdőslakon vedd meg majd a helyi lapokat, készíts a cikkekhez széljegyzeteket, s add át nekem. Fontos, hogy mindennek az ellenkezőjét bizonyítsd és szidjad a Kádár- kormányt, mint a bokrot... akkor fizetnek. Ezen is megkereshetsz néhány ezer dollárt. Rose ezután kinyitotta az egyik bőröndöt. — A felszerelésedet én vásároltam meg. Lássuk, eszembe sóged van, megvásárolod magad. Egyelőre itt van ötezer forint készpénzben, egy csekk- könyv húszezerről, amelyet beválthatsz a bankban. Most pedig beszéljünk a legfontosabbról. Az erdőslaiki kohászati művekben hamarosan leáll nagyjavításra a nagykohó. Két- három hétig tart ez a munka. Azalatt jól körül kell nézned, mindent alaposan kidolgozni, hogy amikor ismét vasat akarnák benne olvasztani, ez a „vöröskeresztes csomag” — Rose a ruhásszekrényhez lépett és másfél kilónyi súlyú, közepes téglanagyságú pokolgépet vett elő — a levegőbe röpítse az egészet!... — Ez a „Patkány-akció?” — Ügy van. Találó fedőneve van, Mr. Rogger gondolata volt. A patkány megfúrja a falat... s összedől tőle a nagykohó ... — Tetszik? — Nem. Már úgy beleéltem magam, tökéletesen kidolgoztam, hogyan szerezzem meg a repülőtér adatait!... — Hagyd azt másnak. Ez a feladat bonyolultabb és mégis egyszerűbb. Nyugodtan sörözhetsz mindvégig az erdősiáid szállodában, akár a közelébe se menj, amikor robban. Akad arra jó pénzért ember... Mit gondolsz, csak neked kell a pénz? Mire való ez a csekkkönyv? /Egy a fő, hogy óvatos legyél és mindent megfigyelj. Ez legyen a jelszód: „nyitott szem, csukott száj”. (Folytatjuk..) jutott-e minden? Van itt egy utazó számára elegendő fehérnemű, tisztálkodó-szerek, két- három könyv. Tűt és cérnát is i vettem, a többit, amire szükdául az újságokat. Ezek közleményeit ki lehet forgatná, jó kis eseményeket lehet belőlük csinálni. A SZER-nél Bálint gazda külön megfizet, ha