Népújság, 1962. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-30 / 24. szám

s NEPCJSAG 1962., Január 30., kc^tl Válasz Nagy Sándornak a „Gondolatok egy Gárdonyi-tanulmány olvasása közbencímű írására Ö‘ E' | rommal olvastam a fiatal főiskolai tanár, Nagy Sándornak — az ő szavaival élve, Gárdonyi életműve „sze­rény” tanulmányozójának, a marxista irodalomszemlélet művelőjének sorokká formált gondolatait. Már elöljárójában meg kell jegyeznem, hogy a törekvés dicséretes, és habár az ilyen irányú igény igen sokunkban megvan — a marxista iroda­lomszemlélet igénye —. sajnos, a sors keze ez ideig csak keve­sek számára tette lehetővé, hogy ebben a törekvésükben már egészen fiatalon eljussa­nak, ha nem is a csúcsra, de annak legalább a derekáig. Örömöm azonban nem teljes, mert — Nagy Sándor írásának néhány első sorától eltekintve — meg kell állapítanom, hogy nem egészen értettük meg egy­mást, illetve Nagy Sándor nem értett meg engem. Írásának bevezetőjében megállapítja ugyan Dudek egyetemi tanár elfogultságát Gárdonyi Isten rabjai című munkájának bírá­latában, de mindjárt igyekszik hozzátenni: „habár az idézett résznek is vannak figyelemre méltó 'megállapításai”. Gárdonyi szóban levő művé­nek, a magam számára végzett értékelésekor úgy éreztem, hogy többé-kevésbé alig ismert pozitívumra leltem az Isten rabjaiban. Megállapításom he­lyességének, avagy helytelen­ségének elbírálása végett küld­tem el értékelésem a Magyar Tudományos Akadémiának. Az Akadémia Irodalomtörténeti Intézete, illetve lektorátusa és Klaniczay Tibor, Kossuth-díjas irodalomtörténész szerint: .,... írása helyesen mutat rá Dudek cikkének elfogultságára, jól látja az egyházi körök ér­tetlenségét és a Dudek-féle ál­láspont elavultságát”. \z valamivel több. mint amit Nagy Sándor jó Szándékkal megállapít, hogy nyomban utána egy nagy len­dülettel átcsapjon a magyar történelmi regény fejlődésének taglalására, ismertetésére. A tudás csillogása belőlem is tiszteletet vált ki, és az a fel­fogásom, hogy akik tudnak ■„ arabusul”, azok beszéljenek „arabusul”. Elismerem, hogy sok tudományosság is van ezekben a magyar történelmi regény fejlődését ismertető so­rokban, más lapra tartozik — amit Nagy Sándor írásából is megállapítottam —, hogy az irodalomtörténettel foglalko­zók nem tudnak elszakadni az akadémiai irodalomszemlélet­től. Azonban maradjunk a tárgynál, vagyis annál, hogy én magam nem vállalkoztam és nem vállalkozom — mert az nem is feladatom —, az író, Gárdonyi életművének meg­írására. Ehhez nem is nyúl­tam, mert biztosan tudom, hogy elvégzik azt helyettem mások. Szépírói munkám során fog­lalkoztam az Isten rabjai című Gárdonyi-regénnyel. Érdekelt, hogy miként fogadta azt a ko­rabeli sajtó. Így juttotam el a Religio-ig, amelynek olvasása közben lejegyeztem észrevéte­leimet. Ha a Religio-ból ismert volna Dudek Gárdonyit el­marasztaló kritikája — mint ahogyan azt Nagy Sándor ál­lítja —, akkor azt legalább a polgári irodalomtörténészek felhasználták volna. Az, hogy fél évszázad távlatából mai ér­tékelést kívántam adni a mű­ről, az a nagy író iránti tiszte­letemből adódik. Én szeretem Gárdonyit. Szívesen veszem fiatalabbak- tól a kioktatást, hogyan és mi­lyen szempontból kellett volna „elemeznem” az írót és élet­művét. Ezzel szemben nekem is van egy kívánságom: egye­lőre az Isten rabjai értékelésé­nél maradjunk. Szerintem tel­jesen szubjektív érzelmek dön­tik el, melyik polgári iroda­lomtörténész megállapításait fogadom el. Kosztolányiét, Fu­tó Jenőét, vagy más hasonló­két. mivel egyik sem áll a marxista irodalomszemlélet magaslatán. Egy bizonyos — és ebben megegyezhetünk —. hogy a regény meséje nem va­lami vérdús. Gárdonyi művé­szete azonban itt is el tudja árasztani — mint az Egri csil­lagokban, a Láthatatlan em­berben, stb. — regényét törté­neti levegővel. Sőt, az a törté­neti levegő nem tudálékos szürke köd gyanánt nehezedik regényeire, hanem felszívódik azok művészi elemeibe. Igaz az, hogy durva, középkori em­bert hiába keresünk az Isten rabjaiban. Egyedül Bajcsiban találjuk meg a középkor vad, temperamentumos alakját. Ezt Nagy Sándor is elismeri és számon is kéri, mint akivel a „legkevesebbet” foglalkoztam. í árdonyi az Isten rabjai megírásakor nem volt kiegyensúlyozott lelkű ember. Ha drámái, történeti regényei feljutottak is a művészet csú­csaira, az író lelkét állandóan foglalkoztatták és mélyen be­árnyékolták az emberi kétsé­gek. A mű Jancsija, a kertészfiú, maga az író. Margit királylány Gárdonyi szerelme. Engem ez a két ember érdekelt a re­gényben. Gárdonyi bonyolult lelkületének megértése foglal­koztatott, amikor „megkísérel- reltem” megérteni és elfogad­ható magyarázatot adni a ko­lostori élet tarthatatlanságára. Itt vettem figyelembe az író házassági kötelékből való sza­badulni vágyását és egy múló szerelem felejtése közben kez­dődő új szerelem lobogását. Igaz, Gárdonyi az Isten rab- jai-ba is beleviszi a földöntúli életről, a reinkarnációról val­lott hitét, teozófikus világné­zetét. De Dudek nem ezért, hanem a „szentéletü” és „hős­lelkületű” emberek klastromi életének szétrombolásáért íté­li el Gárdonyit. Dudek Gárdo­nyi ellen intézett kíméletlen támadása abban leli magyará­zatát, hogy álláspontját társa­dalmi állása és nem emberi öntudata diktálta. Nagy Sándor egy kalap alá veszi a papság és az egyház álláspontját is. Holott más volt az egyház hivatalos álláspont­ja és más volt Gárdonyi bará­ti kapcsolata. Gárdonyinak testi-lelki jó bartája volt cza- bolcska Mihály „tiszteletes úr”, akivel lelevelez néhány ateista vitát. Halászy Cézár, Paluscsák Pál, Hock János. Torday Ányos és még jó né- hányán — valamennyien kato­likus papok —, az író baráti köréhez tartoztak. Halászy Cézár pél­dául a saját részére köl­csönzi a líceumi könyvtár könyveit és viszi Gárdonyi­nak. Tehát elképzelhető, hogy Halászy segít Gárdonyának a klastromi élet megismerteté­sében. Miért hihetetlen az, hogy az alsó papság nem ér­tett egyet az egyház felsőbb vezetőivel? Voltak papok, akik sok esetben el is ítélték a klé­rus és a papi hierarchia tény­kedéseit. \ malom, amelyben őrö­^ lünk, nem ugyanaz, nem állítottam, hogy a Lám- pás-ban Gárdonyi nem anti- klerikális. Az. A Pöhölyék-ben és itt-ott Az én falum-ban. És ezekben a múlt század végi írásokban találkozhatunk még az író ateizmusával is. A Pö- hölyék 1895-ben, míg a Lám­pás könyvalakban 1897-ben jelent meg és egy rövid évti­zed leforgásának ideje alatt hét kiadást ért meg. Jelen századunk eleje óta azonban — jó négy évtizedig —, hiány­zott a Lámpás a magyar könyvpiacról. Tudomásom szerint a könyv csak a máso­dik világháború után került újból kiadásra. így kevésbé ismert az Isten rabjai-nál, il­letve az író élete regényének egyes részletei a Hatalmas harmadik című munkájából vált ismertté, de már sokkal enyhébb — egyház- és papság- ellenessége tompítottabb —, változatban, mint a Lámpás­ban. A polgári irodalomtörté­nészek — mivel az író beleszö­vi élete tragédiáját is — nem tartják a Lámpást igazi mű- vr'szi, hanem csak szimbolikus s "-"fásnak. <- •■•-’•vívj írói pályájának vlcsét, fölfelé ívelését, ha­ladásának művészivé válását az Egri csillagok és az Isten rabjai-ig mérik. Az író költé­szetének — bár szereti a ro- mantietzmus levegőjét és ott is maradandót alkot —, a rea­lizmus a biztos talaja. Itt tud alkotni a legbálrabban és leg­határozottabban. írásom tizenhat gépelt olda­la csak az Isten rabjai értéke­lésével foglalkozott és ebben a munkámban nem kalandoz­tam el Gárdonyi egyéb mü­veire. Az ismert helyszűke miatt azonban írásom hat ol­dalra zsugorodott, s így talán nem kerekedett ki belőle a teljes egész. De az az érzé­sem, hogy két festő egy idő­ben, ugyanazon látószögből is képtelen azonos képet feste­ni. Az írók sem tökéleteseb­bek a festőknél. Az én mun­kám csak újabb adalék egy nézőponthoz, amit — ha sza­bad a szót használnom — „sze­rény” munkámmal Gárdonyi jobb vagy teljesebb megérté­séhez adhatok. Ami a Mikszáth—Gárda- nyi-iskola jelentőségét illeti és az, hogy mit értek ez alatt, arra azt válaszolhatom, hogy nem sokkal többet a pe­dagógiai értelmezésénél. Ezt Nagy Sándor megtalálhatja az irodalomtörténeti szakköny­vekben, és Ortutay Gyula még egészen friss írók, népek, szá­zadok című könyvében is. Je­lentősége a parasztlátásnak, parasztábrázolásnak bizonyos azonossága. A két író értéke­lésénél még azt szoktam hoz­zátenni, hogy Gárdonyi anti- klerikalizmusa erőteljesebb Mikszáthé-nál. Mindenesetre szeretném el­kerülni azt az érzést, amit a magyar anekdotában úgy szoktak érzékeltetni, hogy azért káromkodik a huszár egy fél órát, mert megbotlott a kőben. Egyébként a Nagy Sándor által felajánlott vitát illetően az én javaslatom az volna, hogy vita helyett foly­tatni kéne a további Gárdo­nyi-kutatásokat. Lehet, hogy ez több eredményre vezetne. Gárdonyiról szóló írásaim­mal mulasztást kívánok eny­híteni. Történetesen azt. hogy az író életművének második szakasza nem teljes, ha elhall­gatjuk életének ebből a sza­kaszából írásainak ihletőjét, szerelmét, Tóth Ilonát: Má- tékovics Józseínét. Hogy Nagy Sándor mit hisz, ez az ő dol­ga. Fesztyné „Tegnap”-ja sem hitelesebb, mint a ma igazol­ható tények. Kétségtelen, hogy az író egri letelepedésében közrejátszott a Fesztyné által írt szerelem elől való mene­külés. Még Egerből is gyak­ran felkeresi Gárdonyi a Feszty-házat, a fővárosban jártában. De már nem Szarvassy Margitért, hanem, mint az író fia, Gárdonyi Jó­zsef írja: „Gárdonyi Jókai kö­rét és a veterán író jóindu­latát sajnálta volna a lány nvatt elveszíteni”. Az író nap­lója szerint: „1900 január 6. Margitnál. Másfél órát voltam nála. Elég volt arra, hogy lássam, neki nem szere­lem kell, hanem házasság. Ezt elég világosan megérttette ve­lem”. Tóth Ilona megjelenése után mind ritkábban látogat oda az író, és végül egészen elma­rad Fesztyéktől. Nem tudha­tom, kik azok, a „mi” mögé rejtőzött személyek, akik „hi­tetlenül fogadják azokat az újabb kutatásokat”, melyeket én hangsúlyozok. Ezeknek az elfogadása még akkor sem kö­telező, ha tanú rá egy város­rész — az egri sánc —, né­hány tárgy és a nagy író utol­só szavai. Dr. Matlák József, Gárdonyi Géza otthonáról 1925-ben készült írásában azt mondja, hogy a Fesztyné Tegnap-jából értesülve, lejött Egerbe, megnézni Gárdonyi ablak nélküli, befalazott szo­báját. A hálószobában „a fa­lon Petőfi arcképe, és Máté- kovicsné befejezetlen portréja”. És csodálatosképpen a Szarvas­sy Margit képéről nem ír Matlák. Vagy talán az nem volt a falon? Az Amerikai Államok Szervezetének külütgvminiszteri értekezlete továbbra is száSlodaszobai alkudozások“ jegyében a PUNTA DEL ESTE (MTI): Nyugati hírügynökségek je­lentik, hogy az Amerikai Álla­mok Szervezetének külügymi­niszteri értekezletére továbbra is a „szállodai szobákban” megtartott eszmecserék a jel­lemzők. Az Egyesült Államok küldöttségének tagjai bizalmas tárgyalásokat folytatnak mind az „engedelmes országok” kül­ügyminisztereivel, mind pedig ez úgynevezett semlegesekkel. Mindent elkövetnek, hegy olyan határozati javaslatot fo­gadtassanak el, amelynek ér­telmében a forradalmi Kubát kirekcszlenék az amerikai ál­lamok szervezetéből. Az Egye­sült Államok nehézségeit mi sem bizonyítja jobban, hogy a határozati javaslatok beter­jesztésének határidejét ismét — ki tudja hányadszor — elha­lasztották. A küldöttsági körökből szer­zett értesülések szerint az Egyesült Államok hatpontos javaslatot szándékozik elíogad­ni Ranger 3 amerikai holdrakéia nem tudott feltételeket kenziteni a Holdról CAPE CANAVERAL (MTI): A pénteken este fellőtt Ran­ger—3 elnevezésű amerikai holdrakéta vasárnap éjféltáj­ban, óránként hatezer kilomé­teres sebességgel metszette a Hold pályáját, és körülbelül 37 ezer kilométer távolságban száguldott el az égitest mel­lett. A kísérletnek az volt a cél­ja, hogy a rakéta felvételeket készítsen a Hold felszínéről és műszertartályt bocsásson le a Holdra. Minthogy a kilövésnél használt indítómű túlságosan nagy sebességet adott a raké­tának, az a Holddal nem talál­kozhatott. Megmaradt viszont a remény, hogy a holdrakéta televíziós felvevőgépei segítsé­gével felvételeket készíthet az égitestről, amelyeket a Földre továbbít. Ez a remény vasár­nap este eloszlott: az Ameri­kai Űrhajózási Hivatal közölte, hogy bár a rakétában elhelye­zett televíziós kamerákat a Hold felé irányították, a raké­ta antennáját nem tudták a Föld felé fordítani, s ennek következtében a televíziós be­rendezés felvételeit a világűr­be sugározta, a Földre kivehe- tetlen jelek érkeztek. Az amerikai tudósok csaló­dását csak kismértékben eny­híti. hogy a Ranger—3, miután elsuhant a Hold mellett, egy Nap-körüü pályára tért, s ezen addig kering majd, amíg a naprendszer fennmarad. (MTI) Előkészületek az amerikai légköri atomfegyverkísérletekre NEW YORK (TASZSZ): Jól tájékozott körökben közölték, hogy az angol kormány kész teljesíteni Kennedy elnöknek ►I—1 Új termékek a téglaiparban Az Építésügyi Minisztérium téglagyárai alkalmazkodnak a korszerű építési módszerek­hez. Továbbfejlesztették ha­gyományos termékeiket és már négy helyen, Békéscsa­bán, Zalaegerszegen, Kapos­várott és Szegeden megkezd­ték a falelemek gyártását. Az év végéig Egerben is beren­dezkednek az új termék gyár­tására. há­ha­p árdonyi életének utolsó pillanataiból iktatok ide néhány sort a negyven év előtti beszámolókból: „Hajnali két órakor a csa­lád, édesanyja, a fial, házve­zetőnője: Mátékovics Józsefné, dr. Glóez Kálmán, az orvos, dr. Setét Sándor, az író barát­ja és dr. Petró József hittanár tartózkodott a szobában. Dr. Petró József meg akarta gyón­tatni az írót, Gárdonyi azon­ban kitért a gyónás elől. — Most kezdődik — mon­dotta. — Most kezd elválni a lélek a testtőL Gárdonyi a falon és az ágy­takarón virágokat látott. Egy­re mondogatta házvezetőnőjé­nek: — Nézze, milyen szép virá­gok ezek! Milyen hosszú leve­lük van. Ezután nemsokára agonozál- ni kezdett. Elbúcsúzott hozzá­tartozóitól. — Jó éjszakát, kedveseim — mondotta. Utolsó szavát hűséges házve­zetőnőjéhez intézte: — „Isten áldja meg, Isten­nek legjobb angyala”. A szerettei által körülvett haldokló miért búcsúzik attól legszebben, akihez nem fűzte semmi lelki kapcsolat? ... Ezek a sorok magukban még nem bizonyítékok, de már többek annál, amit Nagy Sán­dor Fesztyné írásával állít. Okos Miklós A téglaipar nemcsak a zak függőleges falaihoz, nem a lakások mennyezetei­hez is készít új szerkezeteket. Vékonyfalú és nagy térfogatú üreges téglaidomokból geren­dát és mennyezeti födémpa­nelt raknak össze. Beton a ra­gasztóanyag, de feszített acél­huzalokban az idén kísérleti üzemet építenek és megkezdik az új szerkezet félüzemi gyár­tását, hogy a tapasztalatok alapján kidolgozzák a tömeges termelés gazdaságos módsze­rét. (MTI) azt a kérését, hogy a Gilbert- és Ellice-szigetcsoport egyik szigetét bocsássa az Egyesült Államok rendelkezésére. Ken­nedy elnök ezt a kérését de­cemberben, a bermudai talál­kozón terjesztette Macmillan miniszterelnök elé. Mint Middleton, a további­akban közli, az amerikai ha­tóságok tudatták az, angolok­kal, hogy ha használhatják a Karácsony-szigetet, bármilyen új, légköri kísérleti progra­mot elvégezhetnek. Mint ismeretes, ez közös an­gol—amerikai kezdeményezés lesz. Ily módon az angolok, akik 1957-ben robbantották fel első hidrogénbombáikat a Karácsony-szigeteken, meg­kapják azokat az adatokat is, amelyekhez az amerikaiak ezekkel a kísérletekkel jutnak. (MTI) Megkezdődött a csibenevelés a füzesabonyi járásban Megérkeztek az első szállít­mány kiscsibék a füzesabonyi járás több termelőszövetkeze­tébe. A keltetőállomások első szállítmányaiból több mint öt­ezer naposcsibe került a füzes­abonyi Petőfi Tsz csibenevelő­jébe, 1000 darabot pedig az egerfarmosi Aranykalász Ter­melőszövetkezet vett gondjai­ba. Az első szállítmányokat fo­lyamatosan követi a többi, és a következő hetek során minden egyes szövetkezet megkapja az igényelt állományt. A tervek szerint ugyanis ebben az év­ben a járás termelőszövetkeze­tei 220 ezer csibét nevelnek fel továbbtenyésztésre, és részben körfogyasztásra. Legtöbb csibét a mezőszeme­rei Új Világ Tsz tagjai nevel­nek, akik már jó előre elkészí­tett csibenevelőkben végzik majd ezt a nagy gondosságot igénylő munkát. Remélik, hogy a közeli hetekben ők is meg­kapják majd a 10 ezer darab­ból álló első szállítmányt. A besenyőtelki Lenin Tsz tagsá­ga egy 3 ezer darabból álló szállítmányra vár, s az idén ugyancsak jól kiveszik részü­ket a csibenevelésből a mező- tárkányi termelőszövetkeze­tek tagjai is. Helyesbítés ÉRTESÍTÉS Állami gazdaságok, termelő­szövetkezetek és egyéni juh­tartók részére arról, hogy a Gyapjúforgalmi Vállalat szol­noki kirendeltsége átköltözött a II. sz. Irodaházba, Szolnok, Rékasi u., III. emelet, Telefon: A Népújság január 16-1 szá­ma vezércikkében elírás foly­tán a gyengén záró termelő­szövetkezetek között említet­tük meg a hevesi Petőfi Ter­melőszövetkezetet. Ugyanak­kor a 23-i számunkban arról írtunk, hogy a termelőszövet­kezet 60 forit .ot fizet munka­egységenként. Miklós János termelőszövetkezeti elnök le­vele szerint az igazság az. hogy mintegy 30 forint körül lesz egy munkaegység értéke. vagy felfüggesztenék működé­sét. 3. Határozat arról, hogy Ku­bát kirekesztik az amerikai államok haditanácsából. 4. Javaslat, hogy a latin­amerikai országok külőn-külön tegyenek Intézkedéseket „vé­delmükre”. Ez a cikkely elő­irányozza egy úgynevezett „ké­szenléti” bizottságot, valamint egy olyan különleges bizottság megalakítását, amelynek fel­adata „megoltalmazni” a Ka- rib-tenger térségét. 5. A Kubába Irányuló íegy- verszállítmányok embargója. E cikkely értelmében az Ameri­kai Államok szervezete java­solja azt is minden egyes la­tin-amerikai országnak, de nem írja elő kötelezően, hogy szakítsa meg kereskedelmi kap­csolatát Kubával. 6. Nyilatkozat a latin-ame­rikai országok gazdasági hely­zetének megszilárdításáról, Kennedy elnök kétmilliárd dol­láros programjának megvalósí­tásáról. Az Egyesült Államok kül­döttségének köreiben remélik, hogy meg tudnak puhítani egy­két országot az ingadozók kö­zül. Szükséges azért, mert — mint ismeretes — bármilyen határozati javaslat elfogadásá­hoz kétharmados többség, azaz 14 szavazat szükséges, más­részt pedig azért, mert az Egye­sült Államok álláspontját tá­mogató 12 latin-amerikai or­szág mindössze 52 millió em­bert képvisel, viszont a szigorú szankciókat ellenző Brazília, Mexico, Argentína. Ecuador, Bolívia, Chile és Haiti lakosai­nak száma 150 millió. (MTI) tatni, de a várható ellenállásra való tekintettel, ezt sem égé- , szében bocsátják szavazásra, hanem a részvevők külön- külön szavaznak minden egyes pontról. Az elfogadott ameri­kai indítványokat majd hiva­talos zárónyilalkozatban adná); közre. Nemhivatalos forrásból szár­mazó értesülés szerint az. ame­rikai határozati javaslat a kö­vetkező pontokat tartalmazza: 1. Általános politikai hatá­rozat, amely kimondja, hogy a „kommunista” Kuba veszélyez­teti a nyugati félteke országait. 2. Határozat, amelynél; értel­mében a marxista-leninista tanításokat valló kubai kor­mány politikája összeegyeztet­hetetlen az Amerika! Államok Szervezetének elveivel. Ez a cikkely magában foglalja azo­kat az intézkedéseket, amely­nek értelmében Kubát vagy kizárnák az Amerikai Államok Szervezetének intézményéből,

Next

/
Thumbnails
Contents