Népújság, 1962. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-21 / 17. szám

4 NÉPÚJSÁG 1962. Janóit 21., vasárnap wíit időjárás — Borzalmas ez a tél. Mi­lyen hideg van ma is. Leg­alább mínusz 15 fok... Az­előtt nem voltak ilyen hide­gek ... Két héttel később. — Borzalmas ez a tél. Mi­lyen meleg van ma is. Leg­alább plusz hat fok. Január­ban. Azelőtt nem voltak ilyen meleg téli napok. És a meteorológus a haját tépi, nem elég neki az anticik­lon, amely kiszámíthatatlan, de itt van Kajevác Benő, az örök elégedetlen is. Hát nem könnyebb a téli ál­mot alvó leveli békának? (—ó) — AZ EGEK CSEHI Bánya­üzem 10-es ereszkei frontja februárban lefogy, új front­fejtést a 6-os szalagereszké- ben indítanak majd. A na­pokban indult be az V-ös siklói felső frontfejtés is. — A HEVES MEGYEI Ide­genforgalmi Hivatal egri IBUSZ menetjegyirodája már­cius 18-án különvonatot indít a Magyarországon vendegsze- replő párizsi jégrevü budapesti bemutatójára. Bővebb felvilá­gosítást az IBUSZ ad. — A KÄL-KÄPOLNAI Utasellátó étterembe nemrég beszerelték az új, modem presszógépet, s az átutazó vendégek, de a káliak is szí­vesebben ülnek be azóta a rendbehozott étterembe egy feketére. — KARÁCSONDON vasár­nap, január 21-én délelőtt, a gyermekfoglalkoztatás kereté­ben meseprogram várja az általános iskolásokat és óvodá­sokat, majd a kicsik sakkver­senyére kerül sor. — TANULNAK a hatvani termelőszövetkezeti tagok. A városban két termelőszövetke­zeti akadémia is működik, csaknem száz hallgatóval. Az akadémiák pénteki napokon tartják előadásaikat a városi művelődési házban és a II. számú Általános Iskolában. Az előadásokat rendszerint film­vetítés is követi. ílénfórUnT^ • • Ötlet minden mennyiségben Új magyar film Ha valaki már eleve azzal az elrendeltséggel ül be a mo­zi nézőterére, hogy mint int- rikus, kockáról kockára ki­szimatolja, milyen hibái van­nak a Délibáb minden meny- nyiségben című új, magyar filmvígjátéknak — minden bi­zonnyal nem ült be hiába a mozi nézőterére. A jó szán­dékú kritikus is talál egye­netlenséget, elsősorban a két rész műfaji „feldolgozását” il­letően, s megjegyezhetné azt is, hogy talán kevesebb több lett volna, hogy a délibáb mellett az „ötlet” is minden mennyiségben kapható volt ebben a filmben. A valóság azonban az, hogy a közönséget, amely végigde­rülte az új magyar filmet, vajmi kevéssé érdekelte, hogy lám csak, a film első része szatíra, a második rész pe­dig már inkább burleszk; hogy a film készítői, mintha min­dennel le akartak volna szá­molni, ami giccs, hamis, nyárs- és kispolgári, hazug ro­mantika. A közönség derült, szórakozott, kicsit szembené­zett saját magával, s ha nem is felmagasztosulva, de min­denképpen derűs arccal, s tu­datában fészkelődő gondolattal hagyta el a nézőteret: nem vagyok-e én is egy kicsit An­gyal Bandi?! Mert sokan vagyunk ma még itthon is Angyal Bandik és még többen vannak kül­honban, még jó szándékú is­merőseink között is, akik szá­mára Magyarország a déli­báb hazája, annak minden ál­romantikájával, csűrdöngölős falvaival, tulipános, betyáros csárdáival, s akik között tán olyan is akad, aki úgy kép­zeli, hogy nálunk a ménest fokoschal terelgetik a nagy­körúti itatóhoz. Kellett ez a film nekünk is, s kell ez a film — ha megvásárolják, s miért ne tennék — külföldre is. Angyal Bandi — hogy rövi­den szó essék a film történe­téről —, a kistisztviselő, az ál­modozó, a régi betyárvilágot visszasíró kis figurája az élet­nek, minden hónapban egy­szer alaposan kibúsulja magát a Búsuló Kanászhoz címzett vendéglőben. Itt akad össze egy külföldi társasággal, akik külhonban ismerkedve meg egy magyaros bárban a ma­gyar „élettel”, most ezt bel- honban is látni, személyesen EGRI VÖRÖS CSILLAG Január 21—24: Délibáb minden mennyiségben EGRI BRODY 23—24: Utazik a cirkusz GYÖNGYÖSI PUSKIN 21—24: Jó utat, autóbusz GYÖNGYÖSI SZABADSÁG 21- én: Feltámadás 22— 23: Túléltem a halálom HATVANI VÖRÖS CSILLAG , 21—23: Nem ér a nevem HATVANI KOSSUTH 21-én: Az Ígéret földje 23— 24: Megszökött falu HEVES 21- én: Különös házasság 22— 23: Milliók keringő je 24- én: Messzi utca PETERVÁSARA 21-én: Kobra-akció 23—24: Két félidő a pokolban FÜZESABONY 21- én: A kicsi 22— 24: Folytassa; nővér EGRI BEKE 21—22-én: Mágnás Miska műsora Egerben délután 3 órakor: TARTUFFE (Kisfaludy-bérlet) Este 7 órakor: MONTMARTREI IBOLYA (Bérletszünet) tapasztalni akarják. A meg­ismerkedés a nagy, magyar, délibábos Hortobágyon zajlik le, ahol az ottani eszpresszó gebines tulajdonosa, megren­dez mindent a külföldiek, de Angyal Bandi számára is... A történet, amelyben szinte egy­mást kergetik az ötletek, ki­váló alkalmat nyújt a szín­padról a filmhez átrándult Szinetár Györgynek, hogy a nevettetésen keresztül a kine- vettetés tárgyává tegye mind­azt a „délibábot”, amelyet ti­tokban oly sokan dajkálnak még szívükben, s egyúttal azt az életformát is, amely a giccs, a kispolgári hamis illúziók vi­lágában keresi békés otthonát. Legalább olyan nevetsége­sek ezekben a szituációkban a búsmagyar padlást ámuló kül­földiek, mint a lóra vágyó és arról hanyatt-homlok lezuha­nó Angyal Bandi és álombéli családja a tulipános otthon­ban, fehérmacskás festmé­nyekkel, huszáros falvédőkkel a konyhában, ötlet ötletet kerget, s amit talán valójá­ban a film hibájának lehetne felróni, hogy mintha Szinetár nem „bírt volna magával”, zsúfolta a tükröt tartó ötlete­ket, valósággal elkábítva a né­zőt, s néha megemészthetet- lenné téve számára a „fala­tot”. Igen örvendetes volt a film­vígjáték színészeinek alakítá­sa, s különösen örvendetes a rádöbbenés: nem színészek­ben, hanem vígjátékokban volt és van hiány nálunk. Csak a szövegük, játékuk ará­nya és sokkal kevésbé alakí­tásuk alapján rendjén való a rangsorolás. Agárdi Gábor, Váradi Hédi, Bessenyei Fe­renc, Peti Sándor és a né­pes szereplőgárda többi tagja kellemes, nevettető, de tanul­ságos másfél órát szerzett e film nézői számára. (gyurkó) 1962. JANUAR 21., VASÁRNAP: AGNES VLAGYIMIR ILJICS LENIN 1924. január 21-én halt meg. 413 évvel ezelőtt, 1547-ben e napon fejezték le felségárulás mi­au COMTE DE SURREY (Henry Howard) angol költőt, az Ae­neis fordítóját. T. Wyatt-tel együtt szonetteket irt. 290 évvel ezelőtt, 1672-ben e napon halt meg ADRIEN VAN DER VELDE, híresek a rendkívüli finomsággal festett tájképei, tanyákkal és állatábrázolásokkal. 30 évvel ezelőtt, 1932-ben halt meg LYTTON STRACHEY angol író, első könyve 1912-ben jelent meg: A francia irodalom korsza­kai. Ezt követően művei az angol történelem jelentős korszakai­ból életrajzi regények voltak: Erzsébet és Essex grófja — 1928, Viktória királynő — 1921. 100 évvel ezelőtt, 1862-ben e napon halt meg BOZSENA NEM­COVA, a múlt század cseh irodalmának legnagyobb írónője. Mű­veiben a falu szociális problémáival foglalkozott. Sokat tartóz­kodott Szlovákiában (Tót népmesék és mondák). Legolvasottabb j-ggényg* Nagysnyó. 95 évvel ezelőtt, 1867-ben e napon született LUDWIG THOMA német költő és író, a Simplicissimus című szatirikus lap szer­kesztője. Jellemzőek a nagypolgárság- és császárságellenes költe­ményei, s a kispolgárok, parasztok életéből vett szatirikus re­gényei. Rádió- és televízióműsor JANUAR 21., VASARNAP: KOSSUTH-RADIÖ: 5.56: Rákóczi induló. 6.00: Hírek. Időjárásjelen­tés. 6.10: Kellemes vasárnapot! Ze­nés műsor. 7.00: Műsorismertetés. Színházak és hangversenyek mű­sora. 7.15: Egy falu — egy nóta. 7.50: Falusi életképek. 8.00: Hírek. Időjárásjelentés. 8.10: Kard és sze­relem. Részletek Kerekes János és Romhányi József daljátékából. 9.00: Édes anyanyelvűnk. 9.05: Ze­nei fejtörő. 10.00: Okos Katica. Me­sejáték. 10.40: Tánczene. 11.50: Kó­nya Lajos és Reményi Béla ver­sei. 12.00: Déli harangszó. Hírek. Lapszemle. Időjárásjelentés. 12.15: Kozák Gábor József és népi zene­kara játszik. 12.50: Hétvégi jegyze­tek. 13.00: Szív küldi szívnek. — 13.30: Rádiólexikon. 14.00: Zenekari muzsika. 14.40: Nemzetközi kalei­doszkóp. 15.00: Népszerű dalok. — 15.30: Az Ifjúsági Rádió műsora Ady Endréről. 16.00: Színes népi muzsika. 16.30: Üj Zenei Üjság. — 16.55: Műsorismertetés. 17.00: Hírek. 17.08: Időjárás jelentés. 17.10: Kin­cses Kalendárium. 18.40: A tavaszi tárlat előtt. 18.55: Opera-hangver­seny a Római Rádió műsorából. — 19.45: Jó éjszakát gyerekek. 20.00: Hírek. Totóeredmények. Időjárás­jelentés. 20.10: Emberek között. — 20.20: Szeretlek kedvesem. 22.00: Hírek. Időjárásjelentés. — 22.10: Sporthírek és totóeredmények. — 22.00: Ugetőverseny-eredmények. — 22.25: A könnyűzene kedvelőinek. 23.10: Kamarazene. 24.00: Hírek. Idöjárásjelentés. 0.10: Operett­részletek. 0.30: Himnusz. PETÖFI-RADIO: 7.30: A reformá­tus egyház félórája. 8.00: Bach- orgonaművek. 8.30: Mit hallunk a jövő héten? 8.50: Kisdobosok fél­órája. 9.20: Szív küldi szívnek. — 10.30: A Francia Rádió szimfonikus zenekara játsttk. 12.20: írói alko­5000000000000000 30000< XttOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOaOOOOOeOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOaOOOOet V'COOOOOOCOOOO'DOOOOCOOOOCXKICOCOOOOOOOOCCKXXXXXXXXXXXXXXXXIOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX GUZ!MIHÁLYKAROLY m szott az alhadnagy mellé. — Én megpróbálok ezen se­gíteni, alhadnagy úr... Oldalt kúszom, esetleg megkerülöm a kocsit... — Nagyon veszélyes ez, Tiu Fan ... — Nem baj ... Az alhadnagy nehéz szívvel engedte a fiút. Az óvatosan kilépett a bokor mögül és ha­son csúszva, jobbra igyeke­tás és történelem. 12.50: Művész- lemezek. 14.00: Időjárás- és viz- jelentés. 14.15: Nótacsokor. —14.25- Gazdaszemmel a nagyvilág mező­gazdaságáról. 14.40: Könnyű fúvós­muzsika. 15.00: Láttuk, hallottuk ... ií.15: Képek Borodin életéből. — 16.00: Kulturális jegyzet. — 16.10: A madarász Kari Zeller operettje. 18.10: Könnyűzene. 19.10: A császár álruhája. Rádiójáték. 20.00: Betyár­élet. 20.30: Szervánszky Endre: Fu­volaverseny. 21.00: Tánczene. 21.40: Kalózok és inkák földjén. 22.00: Scribe-művek az operaszínpadon. 23.00: Hirek. Idöjárásjelentés. 23.10: Műsorzárás. , A TV MŰSORA: 9.35: Üttörő-híradó. 9.55: Nemzet­közi sí-lesiklóverseny. 10.25: Tex- tillíincseink. 11.00: Mesterművek. — 13.25: Nemzetközi sí-Iesiklöverseny. 17.35: 3. sz. Magyar Hiradó. 17.45: A Magyar Hirdető műsora. — 18.00: Téli esték. 19.00: Tv-hiradó. 19.20: Köznapi kívánságok. 19.30: Vasár­napi vers. 19.40: Menekülés a bör­tönbe. Tv-dráma. Kb: 20.40: Tele­sport. 20.55: Bemutatjuk a Kisipari Szövetkezetek Erkel Ferenc mű­vészegyüttesét. 21.25: Hírek. A BRATISLAVAI TV MŰSORA: 9.30: Katonák tv-je. 10.00: Nem­zetközi férfi síverseny Kitz-bühel- böl. 12.00: Falu tv. 13.00: Nemzet­közi férfi síverseny Kitzbühelböl. 16.00: Filmműsor. 17.00: A szép Barunce. 18.55: Műsorismertetés. — 19.00: Tv-újság. 19.30: Dalaink — táncaink. 19.55: Versek. 20.00: Já­tékfilm. 21.30: Lemoshatatlan kéz­iratok. 22.00: A nap visszhangja. JANUAR 22., HÉTFŐ: KOSSUTH-RADIO: 4.26: Rákóczi induló. 4.30: Hírek. Időjárásjelen­tés. 4.40—7.59: Vidáman — frissen. Zenés műsor. Közben: 6.35: Sport és totó. 7.35: Hirdetőoszlop. Műsor­ismertetés. 8.10: Reggeli hangver­seny. 9.00: Lányok, asszonyok. 9.20! Tánczene. 10.00: Hírek. Lapszemle. 10.10: óvodások műsora. — 10.30: Áriák. 11.00: írói alkotás és törté­nelem. 11.30: Kórusok. 11.40: Fú­vószene. 12.00: Déli harangszó. Hí­rek. Időjárásjelentés. 12.10: Köny- nyű zene. 13.00: Napirenden . .. — 13.05: Heti zenés kalendárium. — Ordasok között. Rádiójáték. VII. 14.30: Népizene. 14.55: Műsorismer­tetés. 15.00: Hírek. Közlemények. Idöjárásjelentés. 15.10: Úttörő hir­adó. 15.30: Gyermekkórus. 15.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 16.00: Szív küldi. 17.00: Hírek. Időjárás- jeientés. 17.15: ötórai tea. 17.40: Magazin. 18.05: Zenekari muzsika. 18.40: A mikrofon előtt Győr—Sop­ron megye vezetői. 19.00: Operett­hangverseny. 19.50: Jó éjszakát, gyerekek! 20.25: Aki a negyedik volt! Rádiójáték. 21.40: Pergő rit­musok. 22.00: Hírek. Időjárásjeien- tés. 22.15: Sporthírek. 22.20: Részle­tek Henryk Szeryng hegedfiestjé- ből. 23.15: Nótacsokor. Közben: 24.00—0.10: Hirek. 0.30: Himnusz. PETÖFI-RADIÖ: 5.05: Reggeli zene. 6.00: Hírek. Kb: 6.30: Színhá­zak, hangversenyek és mozik mű­sora. 6.50: Torna. 8.00: Hírek. 14.00: Hírek. Időjárás- és vízállásjelen­tés. 14.15: Gaál J. Szimfónia. 14.55: Arany János verseiből. 15.00: Könnyűzene. 16.05: A világ minden tájáról. 16.15: Operettkettősök. — 16.40: Rongyos jó útra tér. Elbe­szélés. 17.00: Operettrészletek. 17.15: Riportműsor. 17.25: Énekhangver­seny. 18.00: Hírek. 18.05: A Gyer­mekrádió műsora. 18.25: Verbun­kosok, csárdások. 19.00: Hírek. —> 19.05: Liszt Ferenccel Pest-Budán. Zenés összeállítás. 19.35: Édes anyanyelvűnk. 19.40: Falurádió. — 20.00: Tánczene. 21.00: Hírek. 21.10: Operarészletek. 21.40: Beszélgetés Galántai J. adjunktussal. 22.00: Közvetítés az Irodalmi Színpadról. Az utca éneke. 22.30: Tánczene. — 23.00: Hírek. 23.15: Műsorzárás. Sakkozó csodagyerek Dél-Sfrlkában A dél-afrikai Port Elizabeth- ben a kis Anthony Putman még nem töltötte be egészen 5. életévét, de már édesapját legyőzte sakkban. A kisfiú három és fél éves kora óta tud sakkozni. A já­tékra édesapja tanította meg, alti kitűnő sakkozó. Noha írni, olvasni még nem tud, a kis Anthony gyakran egyedül is le­játszik sakkjátékokat — könyv­ből. Édesapja megtanította a sakk-könyvekben használatos zett. Az őserdő előtti sziklás hegyoldal nagyszerű terep volt arra, hogy észrevétlenül kúsz- szék... Tiu Fan jobbra kanyarodott, de nem távolodott el túlságo­san. Állandóan szemmel tar­totta a páncélautót, amely va­dul tüzelt az őserdő felé. Leért a hegy aljába és körülbelül 10 méterre távolodott el a páncél­autótól. Tovább a sziklák vé­delmében már nem kúszhat. Egy 10 méteres útszakasz volt hátra. Ezt kell megtennie és akkor a kocsi mögött van. Két megoldás kínálkozott. Vagy kú­szik tovább az úton, minden fedezék nélkül a kocsi hátá­hoz, vagy kiugrik a szikla mö­gül és rohamoz. Futva hama­rabb teheti meg az utat és ta­lán nem is veszik észre, hiszen eléggé oldalt van, a páncél­kocsikban levők pedig előre, az őserdő felé figyelnek... Tiu Fan az utóbbi megoldás mellett döntött. Rohamoz. Elő­készítette géppisztolyát... Egyről azonban megfeledke­zett. Zwara alhadnagy katonái ugyanis abbahagyták a tüze­lést, nehogy a fiút találják el. A páncélkocsiban levő légio­nisták az általános fegyver­ropogás közepette is észrevet­ték, hogy kocsijukat nem lö­vik. Figyelni kezdték, mi en­nek az oka. Tiu Fan kiugrott a szikla mögül, géppisztolyát lövésre készen maga elé tartotta. Alig tett néhány lépést, gép­pisztolysorozat hangzott Tiu Fan előrezuhant, kezéből ki­esett a fegyver... A fiú mint­ha parancsnokát Nao Tinget látta volna még maga előtt, sőt hallani vélte hangját is... „Ne félj, minket nem győz­hetnek le”... „Mindaddig élünk, amíg él ez a szó: szabadság!” „Ez pedig örökké élni fog”... Aztán elsötétült előtte min­den. Zwara dühösen rántotta le magasba tartott kesét. — Tűz! (Falftatjuk), rótt és dobott. A szikla mögül kiemelkedő testet három golyó is eltalál­ta. A hadnagy előreesett, szá­ja szélén keskeny vércsík je­lent meg... A következő pillanatban , tompa dörrenés hallatszott és a negyedik páncélautón elhall- , gattak a fegyverek... Nan Liu ó'rmester tenyeré­be temette arcát és felzoko- , gott... ■ A kocsisort bezáró páncél­autó még mindig dühösen köp­ködte a lövedékeket Zwara alhadnagy egysége felé. Az egységnek már két halottja is volt. A lengyel fiú káromkodott. — Az úristenit neki, nem bírunk ezzel a kocsival. Tiu Fan, a 17 éves fiú kú­— De hadnagy úr ... majd én ... higgye el, pontosan a közepébe találok a kézigránát­tal ... — Elhiszem, őrmester... no... indulok... — megszorította az őrmester kezét, kézigránátot vett elő és elindult. Sziklától szikláig kúszott előre, mind közelebb és közelebb az úthoz. Egy kicsit balra is kellett hú­zódnia, mert a negyedik pán­célautó a kanyar vízmosás fe­lőli oldalán állt. Mintegy 20 méterre a pán­célautótól megállt, s a távol­ságot méregette. Innen is elta­lálná a célt, de ennek a do­básnak pontosnak kell lennie. Még közelebb kúszott néhány méterrel. 14—15 méterre a ko­csitól egy jókora szikla mö­gött húzódott meg. Még egy­szer megnézte a páncélautó fekvését, aztán kirántotta a kézigránát biztosítékát, felug­Egy automata fegyver fel­ugatott és keresztülszelte a lé­gionista hátát... A menekülő előrebukott és nagyot huppant az úton... Nao Ting a hegy vízmosás felőli oldalán tartózkodott Zsitvai és Thin Lan egységei­nél. A tankot és az első páncél­autót kilőtték. A második páncélautó is nehéz helyzetben volt, alig viszonozta már a tüzet. Az első három teherautó lassan megindult. El akartak menni a páncélosok és a tank mellett, de aztán mégis meg­álltak. Nao Ting Thin Un mellé kúszott. — A negyedik páncélost ne lőjjétak! Túlságosan közel mentek hozzá a teherautók ... Célt téveszthettek és akkor a rakomány a levegőbe repül... A főhadnagy kérdően nézett a parancsnokra. — Akkor hát? — Próbálják meg Maroni- csék... Kézigránáttal talán si­kerül elhallgattatni... Magához intette a futárt. — Lemégy Maronics had­nagyhoz. Hallgattassák el a negyedik páncélautót... Kézi­gránátokkal ... De pontosan célozzanak ... Indulj ... A futár elindult kúszva, óva­tosan, sziklától szikláig.., Maronics hadnagy szótlanul vette tudomásul a parancsot. Nan Liu őrmesterhez kúszott, s halkan megszólalt: — Ha nem jönnék vissza, kérem, értesítse feleségemet... A címet megtalálja a zubbo­nyomban ... A negyedik pán­célautót kell elhallgattatnunk, amely ontja a tüzet a mieink­re. 52. Hatalmas ordítás hallatszott, majd egy test görgött le a szakadékba. Mire leért a mély­be, nem volt benne élet... A kocsisort bezáró páncél­autó hatalmas tűzerővel vi­szonozta Zwaráék tüzét. A tor- kolattűzről hamarosan felfe­dezték az erdőben rejlő fegy­vereseket és gyilkos tüzet zú­dítottak rájuk. Az egyik vietnami katona előrebukott, kezéből kiesett a fegyver. Zwara alhadnagy odakú­szott melléje és hátára fordí­totta. Még élt... Nao Ting az ütközet előtt néhány katonát a sebesültek ellátásával bízott meg. Ezek közül ketten odakúsztak a se­besült mellé és hátravitték. Zwara gyűlölettel nézett a légiósok felé. — Tüzeljetek — kiáltotta ka­tonáinak. — Az utolsó kocsi­nak ott kell maradnia, ahol van, és el kell zárnia a vissza­vonulás útját! A golyószórókba újabb he­vedert fűztek... A páncélautó aljában két lé­giós feküdt mozdulatlanul. Egyik még élt és segítségért kiáltozott... Az egyik géppus­kás ideged felmondták a szol­gálatot, otthagyta a fegyvert és a kocsi szakadék felőli olda­lán ki akart lépni. — Elég!... Elég!... Elég! ^ kiáltotta, miközben szeme vér­ben forgott. — Vissza! — ordította Schwehrnach őrmester, a ko- ési parancsnoka. — Elég!... Elég!... — mondta «fczelősen a másik és egyik lá­bét átvetette a páncélautó fa-

Next

/
Thumbnails
Contents