Népújság, 1961. december (12. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-24 / 303. szám
1961. december 21., vasárnap NÉPÜJSAG IS kih»W „Versenyre hívjuk az ország valamennyi úszószövetségét. A megye sporttársadalmában őszinte és osztatlan örömet keltett, •mikor a megyei úszókongresszuson a MUSZ képviseletében megjelent Dárdai László elnökségi tag közölte a megjelentekkel, hogy az országban működő megyei úszószövetségek közül a Heves megyei úszószövetség vé- ffczte 1961-ben a legjobb munkát. E megtisztelő elismerés azonban lem tette elbizakodottá a követség vezetőit, akik nem Ültek rá babérjaikra, szünet és megállás nélkül munkálkodnak tovább Heves megye úszósportjának fellendítésén. Az elnökség és a bizottságok például az 1962. évre versenyre hívták ki az ország valamennyi úszószövetségét és bizottságait az alant felsorolt feltételek végrehajtására: 1. A megyén belüli tömegsport fejlesztése az úszásban. Az iskolai úszóoktatásban és a Kilián Sport- mozgalomban az úszópróba létété- le. I 2. Az ifjúsági bizottság működése. Politikai nevelés, és szakmai továbbképzés a szakosztályokban, sportfilmek vetítése és ismertetéssé. 3. A megyén belüli szakemberképzés. Minőségi sportolók számának növelése, az I., II., III. osztályú minősítéssel rendelkező versenyzők számbeli értékelése. • 4. Versenybírói és játékvezetői továbbképzés. Gyakorló versenybírói és játékvezetői tanfolyamok szervezése és lebonyolítása. 5. A szakosztályok hányszor, és mennyi fővel vettek részt versenyeken. 6. A szövetség és a szakosztályok gazdasági működése, a bevételi terv teljesítése. A fenti hat pont értékelésére felkérték a Magyar Úszószövetség Elnökségét. A nagy verseny 1962. január 15-én kezdődik, a végleges értékelésre 1963. december 15-én kerül sor. A csapat együtt marad Az utóbbi időben olyan hírek terjedtek el Egerben, hogy „bajok vannak” az OB I-es vízilabda-csa- j patnál. Mint az egyik ! szurkoló aggódással \ a hangjában megjegyezte:- Szétbomlóban van a régi gárda . . . Nos, megnyugtatásképpen közölhetjük az egri vízilabdatáborral : a hírek nem, égj'’ebek rém- ^ ^ híreknél. Az együttes'fc bői ugyanis egyetlen játékos sem távo- " zott el, és senkinek sincs szándékában Itthagyni Egert. A január végén elkezdődő alapozási munkában még a katonai szolgálatra bevonult Frank Oszkár is részt vesz. A többiek közül Denk János a Borforgalmi Vállalatnál dolgozik, jövőre szándékozik egyetemre menni. Ringelhann és Bodnár az orvostudományi egyetem hallgatói, Budapesten végzik rendszeres edzéseiket, de időnkint a hazai edzéseken is megjelennek majd. Pócsik, Bolya, és Utassy ugyancsak Egerben dolgoznak, csakúgy, mint a fiatalok: Elek, Dói a és a többiek. A csapaton belül a lehető legjobb hangulat és szellem uralkodik. s az itthoniak — noha, most van a téli pihenő ideje — nap, mint nap összejönnek egv kis „lubickolásra” az uszodában. Az 1962. évi .bajnokságon tehát a teljes csapat indul és igyekszik jobb eredményeket elérni az ideinél. Irány a lesikiópálya DCediws karáeiőiujL ajándék Ahogy a meleget kedvelők a napsugaras nyarat, olyan epedve várják a téli sport űzői a havazás megindulását. Még csak hófelhök úsznak az égen, de a fanatikus ab bak már megjelennek a Mátrában, s türelmetlenül, a sportot kedvelők számára valami érthetetlent makacs vágyódással várják az első hópehely megjelenését. Különösen karácsony körül népesedik be Galyatető, Mátraháza és Mátrafüred környéke, idősebbek és fiatalok lepik el a lankákat, vagy a merész lejtőket, szelek szárnyán száguldoznak a puha, fehér hótakarón, amelyen ilyenkor még bukni is olyan jól esik . . . Hogy az idén a természet szűk, avagy bőmarkúan bánik a síelőkkel, hogy lesz-e elegendő hó — még nem tudhatjuk. Mindenestre biztató, hogy már a karácsonyt megelőző héten fehérbe öltözött Mátraháza. Es mintegy varázsütésre, megelevenedett a vidék. A válogatott lesikló keret tagjai nagy kedvvel, vidáman végezték edzésüket, de persze a „menők” mellől a „mazsolák” sem maradtak el. Képünk is egy ilyen kedves „mazsola-csoportot” örökített meg, a gyerekek izgatottan készülődnek első sítúrájukra a Mátraházi Sportszálló előtt. A napokban kedves, meleghangú levelet kézbesített a posta az országos bajnokságban második helyen végzett Heves megyei ifjúsági labdarúgó válogatott tagjainak. A megyei TST és a megyei labdarúgó szövetség vezetői köszönték meg benne a fiúk lelkes, és eredményes szereplését, de minden magyarázat helyett álljon itt a levél tartalma: „Kedves Sporfctárs! Megyénk labdarúgó sportjának történetében kiemelkedő év az 1961. év. Hosszú idők becsületes munkájának eredményeként ifjúsági válogatottunk a tatai országos döntőn második helyezést ért el. Az eredmény értékét emeli, hogy nagy labdarúgó múlttal és jelenleg is NB I., valamint NB Il-es labdarúgó együttesekkel rendelkező megyéket hagytunk magunk mögött. Mindez elsősorban a csapat hősies, határtalanul lelkes játékának, ragyogó küzdőszellemének volt köszönhető. Ennek a válogatott csapatnak ön is tagja volt. Ezért most — az évvégi számadás alkalmával — szeretettel köszöntjük és jókívánságainkat fejezzük ki önnek. Kívánjuk, hogy a sportban továbbra is ilyen sikereket érjen el, s ez által sok örömet szerezhessen megyénk labdarúgást kedvelő népes táborának.” A levelet a megyei TST elnöke, a megyei labdarúgó szövetség elnöke er, az ifjúsági szövetségi kapitány írta alá. ... Az egész nem nagy dolog, de mi mégis biztosra vesszük, hogy ez az egyszerű, párszavas levél sok fiatal labdarúgónk egyik legkedvesebb karácsonyi ajándéka volt . . . Egy kis közösség nagy eredményei a Ki lián-mozgalom ban Egerben örvendetesen, mind népszerűbbé válik a Kilián Tesnevelé- si Mozgalom. Már nemcsak az iskolákban tudnak eredményeket felmutatni,. hanem egyre több azoknak az üzemi és hivatali dolgozóknak a száma is, akik a szép Kilián-jelvénnyel büszkélkedhetnek. Kiváló munkát végeztek például a Heves megyei Gyógyszertári Központ dolgozói. A vállalat „Kilián- megbízottja”, Buda István mesélte, hogy már a mozgalom ismertetésekor nagy érdeklődés nyilvánult meg a munkatársakban, s ahogy elhangzott a mozgósításra való felhívás. — a központ párt- és KISZ- alapszervezete késedelem nélkül hozzálátott a szervezéshez. Kilián- értekezletet hívtak össze, amelyen Csáki Balázs, a Megyei TST főelőadója tartott ismertetést a mozgalom célkitűzéseiről, szabályzatáról. Másnap nagyméretű, színes tábla jelent meg a vállalat előszobájának falán, rajta a Kilián-mozga- lomra buzdító felhívással. A dolgozók elolvasták a felhívást, majd egyikük ceruzát vett elő, s az üresen maradt, kipontozott helyen aláírta a nevét. A sorok csakhamar megteltek az aláírásokkal, s amikor a mozgalom május elsején útjára induit, a kislétszámú központ 20 dolgozója kapcsolódott be az aktív sportolásba. Először asztaliteniszeztek, — egy hét alatt nyolcán tanultak meg bánni az ütővel, meg a kaucsuk- labdával — vasárnoponkint pedig egész napos túrákat tettek a festői Bükk különböző vidékein. Hat hónap alatt. -15 túrán, fejenként többszáz kilométert hagytak maguk mögött, hegynek fel, völgybe le, — s szépen gyűltek a pontok. Közben a befizetett pénzből sakk-készletet vásároltak és kezdetüket vették a sakk-csaták is. Az oktatást A.lbach István és Me- licher Béla, ismert versenyzők vállalták. És így ment ez tervszerűen, céltudatosan, újabb és újabb sportokkal ismerkedtek meg, s mire elérkezett az október hónap, szinte észre sem vették, hogy mindany- nyian túlteljesítették a követelményeket. A táblára rákerültek az eredmények: Szabó Endre 187, Gömböcz Márta 124, Kirják József 115, Szabó Matüd 132, Zalánki Gyula 124, Nagy Klára 113, Buda István 109, Juhász Imre 108 pont. Jóval túl a vas jel vény fokozatán! És a sportolók javarésze nő volt. . . Az „úttörőket” aztán követték a többiek. Löfler Katalin például a napokban érte el a vas jelvény megszerzéséhez szükséges pontszámot, de bíznak abban, hogy még ebben az évben bronzjelvényesekkel is büszkélkedhet a központ. A tervek szerint jövőre még 10 fővel emelik a „Kiliánosok” létszámát, a fiatalok mellé fokozatosan igyekeznek bevonni az idősebbeket is. A megvalósításhoz mi is sok sikert kívánunk . .. ✓sA/sAAA/\AÍ v'VNA/VVAA/V'SAAAAAAAA^AAAAAAAAAiAAAAAAAAAAAA^^^AA^^^AAA^^^^AAAAA/NAAAAAAAAA/VAAAAAAAA/Vv'SAAAAAAAAAAAA/NAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAJ Elégedett ember a Somlyó-hegy aljában 9 ___^ .2.ÍNÜ OVERÁLBAN, svájci sa pkával a fején, munkaközben akadtunk rá. Amikor előadtuk jövetelünk célját, először csodálkozva nézett ránk, aztán elmosolyodott, és „lakosztályába” invitált bennünket. „Lakosztályába”, amely szerényen húzódik meg itt, a bányaüzem központjában, a műhelyek mellett, amelyben egyszerű vas- i c .iszolatlan szekrény, négyszögletes asztal, néhány szék, és egy hidegen ásitozó fekete vaskályha árulkodik gazdájuk jelleméről. Arról, hogy Túrán István, ez a tnég mindig daliás megjelenésű Sportember — az S.BTC volt. kiváló : :' -T-; 'a. s jelenleg a Rógsaszentmártoni Bányász labdarúgó csapatának edzője, aki többek között arról is híres itt, az öreg Somlyó-hegy aljában, hogy csapatát nem „csomagolja vattába” — maga is egyszerű életmódot folytat, szerényen éli dolgos életét. Sáros gumicsizmában, kék munkaruhában csakúgy, mint „fiai”, a rózsái játékosok, akiket nagyon szeret, és akik hasonlóképpen szeretik és tisztelik mesterüket. Talán ebben a kölcsönös bizalomban kereshető a jó szereplés titka, az, hogy a Rózsaszentmártoni Bányász — a legutóbbi hevesi „kisiklás” ellenére — a megyei bajnoki cím egyik esélyese! „Pista bácsi” — ahogyan itt a fiatalok szólítják — megvakargat- ja a füle tövét, hogy a hevesi mérkőzést említjük: — Túl nagy volt a „mellény” — bizonygatja, egyesek lebecsülték a táblázat alján kullogó ellenfelet, s ez aztán alaposan megbosszúlta mag4t. Remélem azonban, hogy az elveszett mérkőzés egyben hasznos tanúlságul is szolgált a fiúk számára. Cigarettára gyújtunk — így könnyebben megy a beszélgetés. Különösen most, hogy egy kicsit visszakanyarodunk a múltba, amikor még Túrán Pista mellén címeres, fekete-fehér csíkos mez feszült, s a tarjáni szurkolók örömére sziklaszilárdan állta az ellenfél csatárainak rohamait. Mondják, hogy egyszer „egymaga verte meg” a Fradit, amelyben nem kisebb nagyságok szerepeltek, mint Sárosi, Háda, Polgár és a töbiek. ÉVEKKEL KÉSŐBB, amikor már úgy érezte, hogy át kell adnia helyét a fiataloknak, — nem mondott búcsút kedvenc sportágának. Edző lett! Először a Salgótarjáni SE-nél működött, aztán 1955-ben Rózsa- szentmártonba került, ahol két kemény éven át oktatta a bányászfiúkat a labdarúgás csínjára- bínjára. Az eredményeket nem osztogatják ingyen, sok áldozatos munka, lemondás után jut hozzájuk az ember. A fiúk meghallgatták a jó tanácsokat, a szorgalmas felkészülésnek csakhamar megszületett a gyümölcse: a Rózsaszentmártoni Bányász csapata 1957-ben az NB III-ba került! Ahogyan örültek azonban ennek a kis bányásztelepen, úgy szomorította el a labdarúgó-tábort Túrán edző Csehszlovákiába való távozása. A kitűnő szakember egy évet töltött Losoncon. Jól érezte magát, barátok vették körül, minden segítséget megadtak számára, és jó csapata volt, — mégis hazahúzta a szíve. Itthon először ismét a Salgótarjáni SE csapatát edzette, majd az NB III-as Egercsehi Bányász labdarúgóit vette át. De, amikor egy szép napon a rózsaiak azzal a kéréssel kopogtattak be hozzá, hegy térjen vissza Rózsaszentmártonba, szívesen tett eleget kérésüknek. Visszatért régi barátai közé! A játékosok kitörő örömmel fogadták, olyan is akadt köztük, aki előzőleg a visszavonulás gondolatával foglalkozott, mint a hátvéd Borbély. Pista bácsi kedvéért azonban újra felhúzta az egyszer már szegre akasztott cipőt. Egyszeriben hangulatosabbá, színesebbé váltak az edzések, s a pontosan vezetett edzésnapló tanúskodik arról, hogy azokról igazolatlanul soha senki sem hiányzott! A fiatal Nagy Pista, a „veterán” Borbély, Papp, Imre L. és Gömöri voltak a leglelkesebb, legszorgalmasabb játékosok. Az együttes taktikailag és technikailag tovább érett, a Honvéd Zalka SE elleni és a Lőrinciben lefolyt mérkőzéseken például már egészen kitűnő teljesítményt nyújtottak a fiúk, — de a fegyelemmel sem volt Rózsa- szentmártonban semmi baj. Mint az edző mondja: — Soha sportszerűbb csapatom nem volt még . .. Ez pedig nagy szó egy sokat tapasztalt. világot járt edző szájából. TÚRÁN ISTVÁNT munkahelyén is megbecsülik. Kitűnő villamos- sági szakember. Magánélete nem valami gazdag, de nyugodt és kiegyensúlyozott. Szeret olvasgatni, de szívesen eljár a moziba, szívesen nézi végig esténként a televízió műsorát is. Persze sokszor elfogja a vágy távol élő családja iránt. Felesége Salgótarjánban lakik, 20 éves fia, Pista, jelenleg katona, a 17 éves Sanyi-gyerek pedig Budapesten vegyipari technikumot végez. Az edző mosolyogva teszi hozzá, hogy egyikük sem szereti a focit. . . És vasárnap esténként, amikor a mérkőzések után útra kél Salgótarján felé, hogy hétfői* szabadnapját családja körében töltse el — a viszontlátás reményében mond búcsút második otthonának. Mert Rózsaszentmárton a benne élő emberekkel túlságosan a szívéhez nőtt már . . . Somody József NEVESSÜNK « A MBSraroK Köi5t_ 2 ItUP BE3ÓUT OSZTÖNHSdr I ( O-tAM ÜltbőlJ (Pásztor Péter rajzai) Olimpiai előkészületek Japánban ISMERETES, hogy a következő Olimpiai Játékokat 1964-ben, Tokióban rendezik meg. Csaknem három év van még addig, de a szervező bizottság és a rendelkezésre bocsátott, japán tisztviselőapparátus már szorgalmasan dolgozik. A szakemberek már elkészítették a hozzá szükséges város- rendezési tervet. Tokió legújabb térképén már láthatók az olimpiai épületek és az ezeket összekötő, új, vagy újjáépített utak. A fővárost korszerű sugárutak szelik majd át, felüljárókat, aluljárókat, földalatti vonalakat, új veszteglőhelyeket építenek. Harukó Seki, az olimpiai szervező bizottság tervhivatalának főnöke elmondta, hogy Tokióban a közlekedés elérte tetőfokát. Kapóra jött az olimpia: meggyorsítja majd a közlekedés rendezését. A 9 millió lakosú fővárosban már nincsen hol közlekedni annak az ott regisztrált félmillió motoros járműnek sem. pedig a nagy rendezvény idején még sokkal nagyobb forgalommal kell számolni. A járművezetők veszteglése még nagyobb probléma. Elegendő egyetlen pillantást vetni Tokió központjára, hogy az ember lássa, mennyi nehézséget okoz itt a forgalom, illetve az, hogy ennyire tervsze- rűtlenül fejlődött ez a város. A közlekedők kínjai egyre növekednek, mert Tokió elképesztő gyorsasággal növekszik. Ügy számítják, hogy az olimpiai játékokig a motoros járművek száma egymillióra szaporodik. Ez arra ösztönzi a szervezőket, hogy először is a közlekedés problémáját igyekezzenek megoldani. AZ EGYIK ÚTVONAL az olimpiai központot köti össze a tokiói sportközponttal, Kamagaziual, ahol a többi stadion van. A másik, 55 kilométeres út észak-déli irányban átszeli egész Tokiót és a nemzetközi repülőteret összeköti az olimpiai faluval. Ezen az úton hat gépkocsi haladhat egymás mellett* illetve 60 kilométeres sebességgel naponta átlag 30 000 jármű mehet rajta végig. Ä munkálatok máris folyamatban vannak, hiszen ezek az utak egyébként is rendkívül fontosak Tokiónak. A kezdő munkálatok lekötötték Tokió tavalyi költségvetésének egy negyedét, de a java még csak ezután jön. Az olimpiai építmények költsége csak csillagászati számokkal fejezhető ki. A kiadások felét az állam fedezi A stadionok száma sem elegendő, de ez a legkisebb gondjuk. Egy kis átrendezéssel számos termei, és pályát alkalmassá tudnak tenni a versenyek megtartására. A főváros központjában emelkedő nemzeti stadionban 53 000 néző számára van hely. Ezt is átépítik, úgyhogy 100 000 látogatót fogadhasson be. A tervezők ígérete szerint a kijáratok kérdését úgy oldják meg. hogy a stadion 10 perc alatt kiürül. Az olimpiai játékok kezdetéig egy 3C00 autót befogadó veszteglőhelyet is építenek a közelben. Az olimpiai versenyekről még igen keveset beszélnek a szervezők. Ügy vélik, he"” még korai nyi'a'kowiL El----hmgv o • ünn epi meynyitót j. r ■* eitiúsb •;i tartják meg, de nem árulták el ennek részleteit. A SAJTÓNAK, RÁDIÓNAK és televíziónak minden lehetőséget biztosítanak — mondják a vendég- fogadók. Már most beszélnek a tengeralatti kábelek lefektetéséről, ! amelyek majd Jehtővé teszik’ Ihogy Európába és Amerikába is 1 közvetíthessék a versenyeket.