Népújság, 1961. november (12. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-15 / 269. szám

r 1961. november IS., szerda. NÍPÜISÍÖ 5 Jártam a moszkvai kongresszusi palotában . .. Szűrszabó Gn^ziár, a Horti Gépállomás igazgatója a szovjet emberekről Kinn, az ablaki túl, a Hor­ti Gépállomás udvarán hol élénkebben, hol csendesebben de szünet nélkül esik az eső. „Ez csak amolyan munkameg­állító esőcske” — mondják a gépállomásiak mérgelődve —, „még nem az igazi, pedig jó lenne, ha már mélyen beáz­hatnának a földek”. Szűrszabó Gusztáv igazgató is ezzel kezdi a beszélgetést, ám őt ezúttal könnyű eltéríte­ni a mindennapok témájától, mert olyanról kérdezzük, amely még nagyon friss él­mény számára, s így természe­tesen szívesen beszél róla. Szovjetunióbeli útjáról ér­deklődünk. Nemrég tért vissza a hatalmas, kommunizmust építő ország fővárosából, Moszkvából, azt szeretnénk tudni: milyen élményekkel, tapasztalatokkal ? — Nem tudom elmondani, milyen nagy öröm volt, hogy éppen azokat a napokat tölt­hettem a Szovjetunióban, ame­lyek során megkezdte munká­ját a Szovjetunió Kommunis­ta Pártjának XXII. kongresz- szusa — kezdi visszaemlékezé­sét a gépállomás igazgatója. — Megérkezésünk napján dél­után már városnéző sétára in­dultunk, s első utunk termé­szetesen a Lenin Mauzóleum­hoz, a Kremlbe vezetett. Kilo­méter hosszú sor állt Lenin elvtárs sírjánál, a Kreml fala­in belül pedig a gyönyörű új kongresszusi palotánál. M' még azok közé a szerencsések közé tartoztunk, akik belül is megcsodálhatták, ezt a szinte csupa üveg épületet. Nemes egyszerűségének, s ugyanak­kor nagyvonalú, korszerű be­rendezésének hatása alól alig tudtunk megszabadulni. — Ez volt az első nap, s a másodikon már meg is kezdő­dött a nagy jelentőségű kong­resszus.;. Mikor Moszkva fe­lé utaztunk, Kijevnél már mindannyian mondtuk, hogy a hatalmas építkezések, a ha­ts .más méretek országába ju­tottunk, s Moszkva csak alá­húzta ezt az állításunkat. Óri­ások lakhelyének tűnt Moszk­va, a főváros, s óriásoknak maguk a szovjet emberek. Pe­dig végtelenül csendesek, sze­rények mindannyian. Mikor megérkeztünk, az egész város már a kongresszus előestéjé­nek lázában égett. Szép, ün­nepi díszbe öltöztették a háza­kat, az utcákat, világító felira­tokkal ékesítették a tereket, s közöttük nagyon halkan, csen­desen beszélgetve hömpölygőit az emberek áradata. Másnap, amikor megkezdődött a kong­resszus, s mi csak nehezen in­dultunk útnak szállodai szo­bánk rádiókészülékei mellől, ugyanezek az emberek ismét csendesen jártak dolgaik után az utcán, pedig akár táncra is kerekedhettek volna, hiszen ők azok, akik a világon elsőként építik a kommunista társadal­mat. — A változás azonban csu­pán annyi volt az ‘előző nap­hoz képest, hogy még több új­ság fogyott az utcákon az áru­soknál, s ahol csak elképzel­hető, mindenütt kisebb-na- gyobb csoportok álltak meg beszélgetni, a kongresszus eseményeiről. — Több beszélgetésbe mi is bekapcsolódtunk, amennyire nyelvtudásunk engedte. Mit hallottunk, mit tapasztaltunk Egy jellemvonással többet is­mertünk meg a szovjet embe­rek természetéből. Megtanul­tuk, mi az a magabiztosság. Tőlük tanultuk akkor, amikor az új programtervezetről esett szó a beszélgető csoportok kö­zött. A kongresszuson előter­jesztették ezt a programot, megkezdték megvitatását, s a moszkvai ember az utcán csak annyit tett hozzá: ez így lesz. Nem volt nehéz megérteni mi­ért, hisznek olyan egyöntetű­en abban, hogy amit maguk elé tűznek célul, azt el is érik. — Egy beszélgető társunk — így az utcai viták során jött új ismerősünk —, a Szovjet­unióban eddig meghirdetett tervek maradéktalan teljesíté­sét, sőt, túlteljesítését hozta példának. Egy idősebb mun­kásember az mondta: „Ha két ember lakást kap, mindkettő nagyon örül neki. De az egyik, aki csak a kulcsot kapja, te­hát kész lakásba költözhet be, egy hónap múlva képes fát vágni a szoba parkettján. A másik viszont, aki maga is részt vett az építkezésen, ma­ga festette az ajtókat, ablako­kat, vagy segített a falelemek beemelésénél, úgy vigyáz ott­honára, hogy még a vakolat sem karcolódhat le a falról Látják, többnyire ez utóbbi­hoz hasonlítunk mindinkább mi. Amit elértünk eddig, mind a saját két kezünk munkája. Arra vigyázunk, amennyire csak tudunk. De biztosak va­gyunk a további célok elérésé­ben is, mert amikor a már meglevőket építettük, volt al­kalmunk kipróbálni, mennyire futja erőnkből. Sokra.” — Az idős munkásember igazat beszélt. Míg a kongresz- szus tanácskozott, Moszkvában jártunkban-keltünkben, nem tudtunk úgy elmenni a Kremi közelében, hogy ne csodáljuk meg a falak mögül kimagasló új kongresszusi palotát, árrá gondolva: minden szovjet em­ber számára rendkívül nagy jelentőségű dolgokról értekez­nek most odabenn az ország legjobb kommunistái. Ugyan­akkor viszont másfelé is néze­gettünk, s amit láttunk, mind arról győzött meg, hogy igen, ezt a programot éppúgy, valóra váltják a szovjet emberek, mint az eddigieket, maradék nélkül. Bebarangoltuk egy al­kalommal a Metró régi és gyö­nyörű új vonalait. Ez is azt bi­zonyította. Máskor arról hal­lottunk, hogy itt általában há­rompercenként készül el egy új lakás, s figyelni kezdtük az építkezéseket. Szállodánkból mindennap a Béke sugárúton vitt be a busz a város közepé­be. Itt egyik reggel egy új há­zat láttunk, amely csak föld­szintjéig készült el. Másnap reggel ugyanehnek az épület­nek már a h a r m a d i k_ e me létén kezdett el dolgozni á nyolcta­gú komplex-brigád, amely a falelemek beemelésétől kezdve mindent elvégzett. Ez is emel­lett szólt. — Számtalan dolgot tapasz­taltunk még Moszkvában, amelyről két alkalommal már be is számoltam itthon mun­katársaimnak, de még ez a két beszélgetés is kevés volt ah­hoz, hogy mindenre sor ke­rülhessen. A lényeg azonban röviden is elmondható. Tár­saimat és engem a Földműve­lésügyi Minisztérium jutalom­üdülésre küldött a Szovjet­unióba, s itt megláthattam, mint él, dolgozik a szovjet em­ber. Láttam, meddig jutottak el, azokban a napokban, ami­kor éppen arról folyt a ta­nácskozás, hogy a jövőben meddig kell eljutni, hány lé­péssel kell előbbre lépni is­mét. Ez a jutalomüdíjlésen fe­lül jött, soha el nem felejthe­tő ajándék volt. Eddig tartott a beszélgetés, mert hiába esik kinn az eső, ha a földeken áll is a munka, itt benn, a gépállomás köz­pontjában van mit tenni.» De mintha az is könnyebben men­ne mostanában az igazgató­nak. Búcsúzáskor, még egyszer hangsúlyozva, csupán csak annyit mond ismét: nagyon hasznos út volt. S ennyi elég. W. L. Filmbarátok hőre alakul Gyöngyösön Ma este 7 órai kezdettel tartja Gyöngyösön, ünnepé­lyes megnyitóját a TIT film­barátok köre. Sasvári János, a TIT városi titkára mond be­szédet a megnyitó ünnepségen, majd „Hogyan vált a film ön­álló művészetté” címmel Maár Gyula, a Budapesti Filmtudo­mányi Intézet munkatársa tart előadást. Ezután a Hindu sír­emlék című filmet Vetítik le a látogatóknak. \ bélapátfalvi KI$Z-Haf aSok lelkesen dolgoznak az Ifjúság a szocializmusért mozgalomban Heves megye KISZ-fiataljai egyre nagyobb lelkesedéssel veszik ki részüket az Ifjúság a szocializmusért mozgalom munkájából. A napokban pél­dául a Bélapátfalvi Cement- üzem alapszervezete egy nagy­szabású kirándulást tett a Bükkben. ahol KISZ-fiatalok rózsafákat gyűjtöttek a község parkosítására. Meghökkenve ol­vastam az alábbijl „autós-hírt”: A bajor- országi Hofban a rendőr leállított egy autót, amely a közle­kedési kihágások te­rén minden bizony­nyal világrekordot állított fel. Az . autó nem volt biztosítva és tulajdonosa nem fizette az adót; a ko­csi elején más rend­szám volt, mint há­tul; a vezetőnek nem |j /ní­vóit hajtási engedé­lye és két balesetet okozott, de otthagyta sérültjeit. Különben más baj nem, volt. Hazai viszonylat­ban azért még egy kihágás kapcsoló­dott volna a többi­hez; a gépkocsivezető enyhén ittas is lett volna. Ez még hiányzott az abszolút világ­rekordhoz! (—ó) Kibővített ülést tartott a Pedagógus Szakszervezet területi bizottsága Tegnap délelőtt kibővített ülést tartott a Pedagógus Szakszervezet területi bizott­sága, amelyen első napirendi pontként tárgyalták meg Pöltl József, megyei kul túrfelelős beszámolója alapján a gyön­gyösi járás pedagógusainak helyzetét a kulturális munka területén. Megjelent az érte­kezleten a Pedagógus Szak- szervezet Központi Vezetősé­gének tagja, Molnár Lászlóné elvtársnő és Pethö Géza, a szakszervezet országos köz­pontja bér- és munkaügyi osz­tályának munkatársa is. A beszámoló foglalkozott a pedagógusok kulturális életé­nek két nagy területével. El­sősorban a kul túrforradalom terén végzett munkájukat ér­tékelve megállapította, hogy a tömegek kulturális színvonalá­nak emelése érdekében vég­zett munka a gyöngyösi járás­ban és a városban kielégítő. A pedagógusoknak köszönhető egyrészt az a nagy átalakulás, amely a tudat formálódásában jelentkezik. Megállapította azt is, hogy a pedagógusok vállán nagy feladat nyugszik, külö­nösen a falvak szocialista át­szervezése óta, mert megnőtt a községek lakóinak kulturális igénye, amelynek kielégítése elsősorban még mindig a pe­dagógusokra vár. Számokkal bizonyította be, hogy a meg­növekedett igényeknek megfe­lelően háromszáz előadással több hangzott el az 1960—61-es évben, mint előbb. Ezek nagy részét, 57 százalékát, a peda­gógusok tartották: Ez a mun­ka tehát pozitív értékeléssel nyugtázható. / A beszámoló.másik része az­zal foglalkozott, hogy milyen a pedagógusoknak a saját kul­turális, ideológiai fejlődésük érdekében végzett kulturális munkája. Az erről szóló beszá­moló élénk vitára nyújtott le­hetőséget, amellyel éltek is a területi bizottság tagjai, s az elhangzottakhoz kiegészítéssel, javaslatokkal járultak hozzá a vita során. Sok szó esett arról, hogy a pedagógusok milyen módon tartsanak közös rendezvénye­ket, hogyan valósítsák meg a gyakorlatban is azt a központi kívánságot, hogy legyen a tan­testület állásfoglalásában, de az életben is egységes. Beszélt az előadó a járás és város kö­zös rendezvényeinek • lehetősé­geiről és arról, hogy a rendez­vények, az összejövetelek, a klubok ne csak a pedagógusok egy részét, hanem az egészét fogják össze a jó nevelői mun­ka, s az egyéni kulturális szín­vonal emelkedése érdekében. Végezetül megállapította a beszámoló, hogy a XXII. kong­resszus belátható közelségbe hozta a kommunizmus felépí­tését, amelynek eléréséhez a pedagógusok munkájára is szükség van. A vita után került sor a má­sodik napirendi pont tárgyalá­sára, amely a gyakorlati okta­tás bevezetése során felmerült bér- és munkaügyi problémá­kat vitatta Hegedűs István, bér- és munkaügyi felelős előter­jesztése nyomán. Végül a Területi Egyeztető Bizottság munkájáról hangzott el beszámoló és vita. A szak- szervezet járási titkárai ezen a kibővített ülésen sok hasznos tapasztalatra tettek szert, szé­lesebb látókört kaptak ahhoz, hogy a pedagógusok körében végzett szakszervezeti munká­jukat jobban el tudják végezni. „Valójában nem múlik el egy hét anélkülv hogy vala­melyik nyugatnémet nagyvárosban a mozik legalább egy , háborús filmet be ne mutassanak” -r állapította meg 1961. I szeptember 16-án a polgári beállítottságú Stuttgarter ^ Zei- [ tung. Ezzel lényegében a régi német katonai hagyományo- : kát idéző Katona Újság 1958-ban tett velős megállapítását ; húzta alá, amely örömmel újságolta: „Az 1945 utáni idők végre elmúltak, amikor minder ‘ kotnyeles fickó a német katonaságra és hagyományaira, c ; tiltakozás lehetősége nélkül, vödörrel önthette a trágyá­iét.” Valójában elmúltak már azok az idők, amikor „mindéi kotnyeles fickó trágyalével öntözhette a német katona ; szellemet és hagyományait”. Manapság mással „öntözik” a : nyugatnémet mozik vásznain a militarista hagyományokat, Szép, tiszta szappanhabbal, amely mindent tisztára mos, az egyenruhát, a kitüntetéseket, és mindenekelőtt a német daliák drága íelkületét. Előkerültek a ragyogó vaskeresztek, „Prien tengeralatt- ; járó kapitány” ismét Anglia ellen indul hajójával. A szőke ; Franz von V/erra hadnagynak sikerült megszöknie angol ; hadifogságból. A nyugatnémet mozilátogató együtt izgul ; vele és kárörömmel veszi tudomásul, hogyan sikerült az ; angol őröket megtévesztenie. („Az egyik átjutott”.) A huft- ; waffe hőse, Siegfried Marseille,^ „Afrika csillaga” 158 légi- I győzelemmel és romantikus hősi halállal dobogtatja meg ; a mozilátogatók szívét. „Tíz lobogó alatt” ad Rogge tengerészkapitány a fasiszta „lovagiasságból” ízelítőt és talán még bajtársát, Langsdorf kapitányt is felülmúlja, pedig az is hervadhatatlan érdé­> meket szerzett a „Graf Spee páncélos cirkálóban.” A „Szta- ’ lingrád orvosa” azoknak az erénycsőszöknek állít emléket, ’ akik állítólag csak azért törtek be a németekkel a Szov- ’ jetunió területére, hogy az ott élő ázsiai, alsóbbrendű embe- | reket a férfiúi erényekre és a bátorságra megtanítsák. i De nem lehet felidézetlenül hagyni egy bizonyos Schle- 1 gél nevű ejtőernyős főhadnagyot sem, aki kizárólag azzal > foglalkozott, hogy a háborúban olasz műkincseket mentett ! meg. „A Monte Cassino Zöld Ördögei” szemmelláthatólag a \ hitleri birodalom „kulturális mentőakciójának” kíván em- 1 léket állítani. ' Az egyenruhába öltöztetett civilektől, a volgográdi or- ; vostól, és a Monte Cassíno-i műtörténésztől az út olyan > különleges hősökhöz vezet, akik szerényen, előkelő egyen- ; ruhában dolgoztak a Führernek és a nagy vezérkarának. ; Természetes, hogy von ' Braun, a V. 2. feltalálója szintén > nem hiányozhat a vászonról. „A csillagok felé nyúlok”, nem > éppen szerény címet viseli a róla készült film. Igen kínos Revem: dicsőítése ez a produkció annak a cinikusan-okos üzlet­embernek, aki először Hitlernek, majd az amerikaiaknak adta el tudását. A vásznon von Braun szerepében Curd Jurgens magyarázza meg ezt a lépést, minderre azért volt szükség, hagy a Nyugatot megmentse a vörös veszélytől... Pikáns módon J. Lee Thompson angol rendezőnek sze­mély szerint más véleménye van filmhőséről: „Számomra von Braun háborús bűnös, és ha a mi és nem az amerikaiak kezébe került' volna, azt hiszem, fel­akasztottuk volna”. Persze mindez nem akadályozta meg a rendezőt hogy a véletlenségböl nem felakasztott von Braunt a mozivász­non dicsőítse. A nyugatnémet filmkölcsönző vállalatok „fegyvertárá­ban” pillanatnyilag 500 ilyen „filmlöveg” található, amely­nek az lenne a feladata, hogy a nézőket egy új háborúra éretté nevelje. Számos amerikaikai film mellett tekintélyes helyet fog­lalnak el a nyugatnémet produkciók is. Nyugodtan össze­csaphatják a bokájukat a hadügyminiszter előtt: „Alázatosan jelentem, mi is itt- vagyunk!” „Rommel Kairót hívja”, „A telkemre hatott”, „Villámlá­nyok a fronton”, „Honvágy, szögesdrót és hű bajtársak", „Tajga”, „Brandenburg hadosztály”, „Calaisi katonai adót”, „Az ördög balalajkáján játszott...” Vagy ha^ témára van szükség: „Müller Lizi, a lövész”, „Piefke, a század réme”, „Lá­nyok, ha bevetésre mennek”, „Égbolt, Amor és a cérnaszál”. Nem szabad sohasem elfelejteni a mottót: temetésen mindig tréfálkozni kell, különben senki sem tart velünk. Éppen ezért a forgatókönyvírók különböző szemszögből nyúlnak a feladathoz. A háború férfias kaland, az élet isko­lája, elegáns egyenruhában kellemes időtöltés, szórakoztató gyilkolás, becsületes férfiak szomorú kötelességteljesítése és még sorolhatnánk számos elvet, amely mind a rendezőnél, mind pedig az íróknál közrejátszott. A hadügyminisztérium teljes mértékben tisztában van a 1 film szerepével a felfegyverkezés terén. Évente 4 375 000 DM-t fizetnek ki oktatófilmre és csaknem félmilliót, hogy a ' katonák a fenti „szórakoztató filmeket” az állam költségén , megtekinthessék. A nyugatnémet filmvásznon menetelnek, töltenek, tüzel­nek. Az átlagnéző nem is veszi észre, hogy a szokásos mutú- ■ dón kívül mivél lőnek még rájuk. Akárcsak az első világ- '- háború tördöféses legendájában a német katonák a fronton legyőzhetetlenek, azaz azok lennének, ha az ellenség nem lenne alattomos és nem dolgozna aljas cselvetéssel. Talán még ma is a világtengereket járná a merész tengerészkapitány, Rogge, és „Tíz lobogó alatt” hajtaná végre bátor tetteit, ha az angolok, egy gyáva kém segít­ségével, nem csalták volna tőrbe. Ugyanez lett a sorsa von Braunnak, a csillagok felé nyúló rakétaspecialistának. Hisz ki akadályozta meg, hogy , Peenemündéből továbbra is rakétákkal lőjjék Angliát? Egy j csinos angol kémnő. És itt rögtön az ember eszébe jut az a bizonyos kémnő is, aki „Monte Cassino Zöld ördögeinek” ' a nyakára viszi az olasz partizánokat. A „Calaisi katonai '• adót” is olyan alattomos módszerekkel semmisítik meg, ami- < lyenekre egy tisztességes német nem lenne képes. Nem sajnálták a középkori mítoszt sem igénybe venni. A filmvásznon a nád hősök úgy néznek ki, mint a Niebe- ; lung énekekben őseik: vakítóan szőkék, becsületesek, mér- j hetetlenül bátrak, míg az ellenfeleik vagy pocakos dni- ■ kusok, esetleg ferdeszemű Dzsingiz Kánok. Mindez attól függ. Nyugatról, vagy Keletről származnak-e? Magasan szárnyal a dicsőítő ének a katonai vezetőkörök erkölcsi kifogástalanságáról. Ami rothadt volt a háborúban és általában a rezsimben, mindazt a Gestapo terhére írják. Csaknem mindig szerepel a vásznon egy SS rohamosztag- ; vezető, vagy Gauleiter, aki a becsületes, derék katonákat ; nem hagyja nyugodtan harcolni: T. i. az egész német vezér­kar, főhadnagytól felfelé Hitler-ellenes volt. A Führertől kapott lovagkeresztet is utálkozva hordták. Ennek ellenére ; a háborút tovább harcolták, de csak azért, hogy a Nyugatot ; mentsék a bolsevista veszélytől. Ezt hallja ma nap mint nap az átlag nyugatnémet polgár. Erről beszél a rádió, erről ír az újság, ezt bizonyítják '• a televízióban. Másodsorban pedig azért harcoltak tovább, mert a hírszolgálat az angolok, de különösen az amerikaiak felé • borzasztóan rosszul működött a háború alatt. Bárcsak meglett volna már akkor is a NATO — halljuk a sóhajt nyugatnémet mozik filmvásznairól.

Next

/
Thumbnails
Contents