Népújság, 1961. augusztus (12. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-09 / 186. szám
1#C1. augusztus 9., szerda NBP0I8AG 3 Tyitov őrnagy világraszóló hőstettének visszhangja az amerikai kontinensen NEW YORK (TASZSZ); „Földet ért. Egészséges, kiválóan éréi magát!” — „ismét Földön van a vörös űrhajó, miután 434 000 mérföldnyi kozmikus utat tett meg!” — „Tyitov 17 fordulatot tett meg a Föld körül, majd leereszkedett a megadott térségre!" — Az amerikai lapok első olda lin ilyen címek alatt jelennek meg a szovjet őrnagy ki emelkedő teljesítményét kommentáló cikkek. A sajtó közli az űrhajós-ruhába öltözött Tyitov mosolygós arcképét. A New York Post „Mit jelent ez Oroszországnak és nekünk” címmel rámutat a Szovjetunió újabb győzelmé nek hatalmas tudományos és technikai jelentőségére, elítéli azokat, akik igyekeznek kisebbíteni a szovjet diadal jelentőségét. „Az oroszok újabb győzelme — írja — ismét megmutatja, hazudnak azok, akik kétségbe akarják vonni a Szovjetunió tudományos és technikai erejét, akik azt állították, hogy Jurij Gagarin valójában nem is repült a Föld körül.” „A Szovjetunió győzelme — folytatódik a cikk — nem csupán egyszerűen hatást keltő eredmény. Kétségtelenné teszi a Szovjetuniónak a vezérlés terén és számos biológiai probléma megoldásában elért tökélyét, nem is beszélve rakétái erejének felsőbbrendűségéről. Eddig általában azt mondtuk, hogy a Szovjetunió mögött csak a nehéz terhek- nek a világűrbe való juttatása terén maradtunk el. Nyilvánvaló azonban, hogy a Szovjetunió sok más kérdésben is megelőzött bennünket.” A New York Journal-Ame- rican hasábjain Billy Lee amerikai rakétatudós és világűr-kutató hangoztatja, a Szovjetunió „már ma képes arra, hogy kozmikus kabinban embereket küldjön a Hold köré és visszahozza őket a Földre." Az amerikai sajtóban napvilágot látott számos cikk nemcsak a Szovjetuniónak a tudomány és technika terén elért lenyűgöző fejlődését méltatja, hanem elismeréssel szól German Tyitov szovjet űrhajós magasrendű erkölcsi tulajdonságairól, bátorságáról és önuralmáról, őszinte lelkesedéssel válaszolnak az egyszerű amerikaiak a szovjet ember a szovjet társadalom jelentős diadalára. Nem lehet azonban szótlan elmenni amellett, hogy bizonyos politikusok a Szovjetunió kiemelkedő győzelme láttán nem tudják eltitkolni rosszindulatukat és elkeseredésüket. A New York World Telegraph And Sun számos reakciós szenátor és képviselő nyilatkozatát közli, akik a Vosztok 2. sikeres útját az Egyesült Államokat „fenyegető veszélyként” igyekeznek feltüntetni. A Vosztok 2. kozmikus űrhajó sikeres repülése „a szovjet életforma magasabbrendű ségét bizonyítja” — jelentette ki Rockwell Kent, a TASZSZ tudósítójának. Arra a kérdésre, nyilatkozzék German Tyitov őrnagy történelmi hőstettéről, Rockwall Kent ismert művész, az Amerikai—Szovjet Baráti Társaság Országos Tanácsának elnöke a következőket mondotta: Habár a kozmoszban tett eme második űrrepülés az egész emberiséget meglepte, és valóra váltotta azt, ami nemrég még az emberiség álma volt, sokkal nagyobb jelentőségűek számunkra azok az eszközök, amelyekkel sikerült megvalósítani a hatalmas győzelmet. Miért éppen a szovjet emberek és miért nem mi járunk elöl a kozmosz meghódításé ban? Mi, büszke amerikaiak, talán nem tudjuk megérteni, hogy a kozmosz békés meghódításában elért eredmény a mindössze 40 évvel ezelőtt született új életformának természetes gyümölcse? Talán olyannyira elvakultak vagyunk, hogy képtelenek vagyunk meglátni az igazságot? Talán annyira ostobák vagyunk és annyira ragaszkodunk saját életformánkhoz, hogy nem tudjuk felfogni a szovjet életrend magasabbren- düségét? Valóban — mint ahogyan Gagarin őrnagy mondotta űrhajós barátjának —, e kozmikus repülés dicsőséget hoz a szovjet nép hazájának, dicsőséget hoz az emberiségnek. Talán mi tehetségtelenek vagyunk, hogy a testvériesség és a béke szellemében osztozzunk az eredmények végtelen lehetőségeiben, amelyek a jövőben tárulnak ki az emberiség előtt? (MTI) Tyitov őrnagy űrutazásánaü világvisszhangja „A kommunizmus még a kozmoszban - diadalmasan nyomul előre“ SZÓFIA (MTI): Fenti dini- mel a Rabotnicseszko Delo a következőket írja vezércikkében: Mindannyian tudtuk, hogy Jurij Gagarin útja csak a kezdet. A Vosztok 2. mindazon sikerek koncentrált kifejezése, amelyeket a szovjet emberek az októberi forradalom győzelmének eredményeként elértek. Repülése a Szovjetuniónak a kommunizmus felé való haladását testesíti meg, Tyitov őrnagy űrrepülése izzé-porrá zúzta az SZKP programtervezetének utópisztikus jellegéről hangoztatott burzsoá állításokat. A népek most újból megGerman Tyitovot felvették az SZKP tagjainak sorába MOSZKVA (TASZSZ): Az SZKP Központi Bizottsága German Tyitov tagjelöltet, aki példátlan hőstettet hajtott végre a világűr meghódíásá- ban, felvette a Szovjetunió Kommunista Pártjának tagjai sorába. A tagfelvételről szóló központi bizottsági határozat kimondja: German Tyitov nagy hőstettével az egész világon dicsőséget szerzett a szovjet szocialista hazának és bebizonyította méltó arra, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártjának tagja legyen. (MTI) Antonia Novotny üdvözlete a második űrrepülés sikere alkalmából Tyitov őrnagy feleségének nyilatkozata MOSZKVA (TASZSZ): A Pravda hétfői különkiadása ismertette Tyitov őrnagy feleségének, a 23 éves Tamara Tyitovának nyilatkozatát, aki már három éve osztozik German Tyitov őrömében, bánatában. Ha tudtam volna — mondotta —, hogy ilyen sokan érdeklődnek majd German iránt, én lettem volna az ő legjobb életrajz-írója. — Azon az emlékezetes áprilisi napon, amikor Jurij Gagarin elsőnek nyitotta meg az utat a világűrbe — emlékezik vissza Tamara Tyitova — German megelégedéssel így kiáltott fel: „A világűrben valamennyien elférünk! Nincs messze az idő, amikor Jurí) után mások is felszállnak.’ Tamara Tyitova elbeszéléséből sokoldalúan képzett ember alakja bontakozott ki. Amikor még hatodikos diák volt, German az autókat tanulmányozta, vezette is a kolhoz gépkocsiját, segített betakarítani a termést. Ezután zenével foglalkozott, rajzolt, re- pülőgépmodelleket készített, részt vett egy irodalmi körben. Serdülő kora óta arról ábrándozott, hogy pilóta lesz. Napfelkelték — naplementék 24 óra alatt Az AP egyik tudósításában megállapítja: „Néhány óra alatt az űrhajós olyan látványt élt át, mintha több nap és éjszaka telt volna el, mert valahányszor körülrepülte a távoli Földet, a Nap újból és újból felkelt és lenyugodott, ö az első ember, akinek ebben a megismétlődő látványban volt része”. Hasonló megállapításra jutott a bécsi Kurier is, amely rámutatott, hogy a szovjet űrrepülő az első ember a világon, aki 24 óra alatt többször gyönyörködhetett a napfelkeltében és naplementében. Befejezésül Tamara Tyitova kijelentette: — Nagyon büszke vagyok a férjemre. Nincsenek boldogabb nők nálunk, szovjet asz- szonyoknál, hiszen férjünk, apánk testvérünk mindenben az első. Az Izvesztyija hétfői számában cikksorozatot kezdett Tyitov életéről. (MTI) PRÁGA (CTK): Antonin Novotny, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára augusztus 7-én táviratot intézett N. Sz. Hruscsovhoz, az SZKP Központi Bizottságának első titkárához, a szovjet Miniszter- tanács elnökéhez. — Miután értesültem Ger. man Sztyepanovics Tyitov őrnagy sikeres űrrepüléséről, sietek, kedves Nyikita Szergeje- vics, szívből köszönteni önt és önön keresztül az egész szovjet népet, tudósaik, technikusaik és munkásaik újabb nagy győzelme alkalmából, őszinte — A VOSZTOK 2. fellövését és útját úgy is emlegetik Párizsban a számtalan tudományos értékelés, valamint a francia nép minden rétegében elhangzott vélemények mellett, hogy az „előre nem látott napirendi pontot” jelentett a külügyminiszterek tanácskozásain is. szívből üdvözlöm Tyitov őrnagyot is. (MTI) győződtek róla, hogy az az ország, amely hétmérföldes léptekkel száguld előre a világűr meghódításának útján, itt a földön is mindazt meg tudja teremteni, ami a kommunizmus felépítéséhez szükséges. Nevezzük a kicsit Germánnak A szófiai „Tina Kirkova” szülőotthonban Ljuba Meto- dieva vasárnap a déli órákban egészséges fiúgyermeknek adott életet. Amikor meghallotta, hogy szovjet űrhajó kering a Föld körül, megkérdezte az űrpilóta nevét, majd kijelentette: — Nos, hát nevezzük a kicsit Germánnak. Erre az orvosok, az ápolók és a mamák lelkesen gratuláltak, s azt kívánták, hogy fejlődjék olyan egészséges, erős, bátor férfivá az újszülött, mint a második űrhajós, akiről a nevét kapta. Az olasz sa jtóvisszhung RÓMA (MTI): A legtöbb olasz lapban vezető helyet foglalnak el a legújabb szovjet űrsikerről szóló tudósítások. A sajtó egyöntetűen kiemeli, hogy rendkívül nagy teljesítményről van szó. A konzervatív II Tempo vezércikket szentel a Vosztok 2. sikerének. Mindenekelőtt azt hangsúlyozza, hogy ez az esemény részben azért jelentős, mert alkalmat adott az emberi szervezet viselkedésének ta- German | nulmányozására a súlytalanság állapotában. Az II Messaggero azt írja, hogy néhány hónappal Gagarin űrrepülése után mg. új korszak veszi kezdetét az űrhajózási tudományban. A Szovjetunió újabb űrhajót tudott eredményesen útjára bocsátani, hogy kipróbálja az űrhajós szervezetének teherbíró- és ellenállóképességét 24 órán át. Tyitov olyan ember, mint amilyenek mi vagyunk, és a repülés után megint olyan lesz, mint mi, azzal a különbséggel, hogy hosszú órákat töltött egy ismeretlen világban, ahol az éjszaka és a nappal fogalma elveszti jelentőségét. Az emberiség csodálattal, de szinte természetes megdöbbenéssel — ez szokta kísérni a nagy vállalkozásokat — fogadja a szovjet technika és tudomány eme újabb nagyszerű tettét, amely nemrég még elképzelhetetlen utakat tár fel az emberi tudás előtt. Az emberiség ma minden fenntartás nélkül üdvözli rettenthetetlen űrhajósárt, az emberi nem kiváló képviselőjét, az emberi szellem ragyogó szikráját, amely felhatol ismeretlen világokba. Az emberiség örül ennek a hőstettnek, mert Tyitov űrrepülése nemcsak a szovjet tudományt szolgálja, hanem a világ ösz- szes népeit, amelyek így látják a szellem álmainak valóra váltását. Hasonló hangnemben ír a firenzei Nazione vezércikke. Az Unita egyebek között kiemeli, hogy Tyitov űrrepülése szovjet siker, kommunista diadal, majd rámutat, a Vosztok 2. útja az egész emberiség számára bizonyítja: a szocializmus, a haladás és a béke ügye diadalmaskodik. (MTI) Itt az ideje, hogy a Nyugat megkeresse a tárgyalások reális alapját A Hrusesov-beszéd nyugati visszhangja LONDON: Az angol főváros sajtója általában megegyezik abban, itt az ideje, hogy a Nyugat meg keresse a reális alapot a tárgyalásokra. A Daily Express című lap megállapítja, hogy a kérdések megértek a sürgős megvitatásra. „Ügy tudják, hogy az angolok és amerikaiak inkább mondhatók a tárgyalás híveinek, mint a franciák és nyugatnémetek. Ebben a kérdésben az angoloknak és amerikaiaknak keresztül kell vin- j niök saját akaratukat". A Daily Mail szerint ideje, hogy a nyugati vezetők találkozzanak Hruscsovval. A Daily Telegraph is tárgyalásokat sürget. A Times elismeri, hogy a szovjet népnek megvan minden oka arra, hogy bízzék abban az emberben, aki annyi jó alkalmat adott a nép önbizalmának megerősítésére. A Guardian figyelmeztet arra, hogy szomorú lenne, ha a Nyugat elszalasztaná a tárgyalások lehetőségét — írja —, hogy a kelet—-nyugati megbeszélések zavarnák Adenauert. „A berlini válság azonban túl komoly ügy a Nyugat számára ahhoz, hogy megfontolásait ilyen meggondolások irányítsák”. A londoni diplomáciai megfigyelők megállapítják, hogy a szovjet vezető beszéde és tárgyalásokra szólító felhívása még a nyugati külügyminiszteri értekezlet- befejezése előtt hangzott el, a külügyminisztereknek tehát módjuk van levonni következtetéseiket. WASHINGTON: Az amerikai külügyminisztérium egyelőre nem fűzött megjegyzést a szovjet miniszterelnök beszédéhez. Lincoln White, a minisztérium szóvivője kijelentette, hogy a beszédet gondosan tanulmányozzák, nem akarunk vaktában lövöldözni” — mondotta. Az amerikai kongresszus tagjai — bár a szokásos fenntartásokkal — többségükben a tárgyalások mellett foglalnak állást. A beszédet általában keménynek, de egyben békülékenynek mondják. Az MTI washingtoni tudósítója kommentárjában arról ír, hogy amerikai hivatalos körök nagy jelentőséget tulajdonítanak Hruscsov ama kijelentésének, amely szerint nincs szó nyugat-berlini blokádról. Washingtonban feltűnt, hogy a beszéd az el nem kötelezett országokhoz is szól. Ebből arra következtetnek, hogy a szovjet miniszterelnök talán valamilyen formában be akarja vonni Indiát és más semleges országokat a német kérdés megoldásába. Az a vélemény alakult ki, hogy most elkövetkezik az úgynevezett csendes diplomácia ideje, amikor ki lehet dolgozni valamilyen magas szintű kelet—nyugati tárgyalás alapelveit. A New York Times hangsúlyozza: Hruscsov beszédének vannak olyan momentumai, amelyeket nem szabad figyelmen kívül hagyni, és amelyek kiutat jelenthetnek a válságból. A New York Herald Tribune a többi között hangoztatja, örömmel kell üdvözölni a tárgyalásokra szólító felhívást. PÁRIZS: A Párizsban ülésező nyugati külügyminiszterek hétfőn este tanulmányozták Hruscsov beszédének francia szövegét. A külügyminiszteri értekezlethez közelálló körök szerint a beszéd megerősíti, „hogy a szovjet miniszterelnök el akarja kerülni az erőszak alkalmazását a berlini kérdéssel kapcsolatban”. Párizsi hivatalos körök csak a beszéd hosszas és gondos tanulmányozása után hajlandók majd nyilatkozni. Az AFP kommentárja kiemeli azonban, hogy a szovjet nyilatkozat hangja általában „inkább a béke, mint a háború felé mutat”. „Olyan nyitány ez, amely nagy és széles távlatokat nyithat meg, olyan tárgyalások felé vezethet, amelyek nem korlátozódnak majd csupán Németország problémájára”. A francia sajtó általában hűvös hangot üt meg, a Figaro szerint a beszéd „negatív”. A Párisién egyszerűen kijelenti: ’„Nincs szó meglepetésről”. A Combat: „Hruscsov megingathatatlanul áll korábbi álláspontja alapján”. BONN: A nyugatnémet kormány szóvivője „a rendkívül bonyolult nemzetközi helyzetre” való hivatkozással nem volt hajlandó nyilatkozni. Ugyanakkor még Strauss hadügyminiszter is kénytelen volt kijelenteni, hogy mint mondotta: „Hruscsov sem'akar háborút!” ROMA: Az olasz fővárosból rém érkezett jelentés hivatalos visszhangról. Mindenesetre, az a benyomás alakult ki. hogy „olyan emberrel állnak szemben. aki tárgyalni akar és nem karddal akarja kettévágni a problémák csomóját. (MTI) German Tyitov visszatérése a Földre A Vosztok 2 leszállásának színhelye elkéstem. így nem láthattam, amikor ő itt beszédet mondott. Nagyon kérem, engedjenek! — És megengedték neki, hogy üdvözölhesse az űrhajóst. A fiatalember, Gumerov komszomo- lista, az egyik helyi vállalat munkása bement a repülőgépbe, erősen megszorította German Tyitov kezét és felindul- tan, éppen ezért, kissé összefüggéstelenül a következőket mondotta: — Üdvözlöm a siker alkalmából. Büszke vagyok önre, a kommunistára. Én is kommunista akarok lenni. — Ismét megszorította Tyitov kezét és elégedetten távozott. Közvetlen ezután két félénk, nyolcéves kislány érkezett és nagy virágcsokrokat nyújtott át az űrhajósnak. Sokáig zavartan hallgattak. German Tyi. tov köszönetét mondott a gyermekeknek, megsimogatta a fejüket és a két kislány boldogan perdült ki a repülőgépből. A gép felemelkedett a levegőbe. German Tyitov barátai, — a jövendő űrhajósok — és az orvos segítségével levette az űrhajós ruhát és beöltözött szokásos nyári egyenruhájába. A hangulata kitűnő, vidám, eleven. Nincs is ezen mit csodálkozni. Hisz „kitűnőre” vizsgázott a párt által rábízott feladatból. (MTI) mi voltunk az elsők. Az emberek százai gyűltek össze azon a helyen, ahol a hős űrhajós ismét hazai földre lépett. Az egybegyűlt tömeg között volt Vorobjov munkás és még többen, akik először vették észre German Tyitov leszállását. Repülőgépünk csakhamar kis szigetnek tűnt az embertengerben. És amikor a gépkocsi German Tyitowal és a fogadására érkezettekkel közeledett ehhez a tengerhez, sok ezer torokból tört elő a kiáltás: „Dicsőség German Tyitov- nak! Hurrá! German!” » Egy basszushang túlharsogta az üdvözlő kiáltásokat: — German Tyitov, mondjon nekem néhány szót. — Az űrhajós, aki meghallotta a kérést, fellépett a repülőgép lépcsőjére, hogy mindenki láthassa és széles mosollyal mondotta: — Nem tudom, mit mondjak. A rádióból mindent tudnak. — Azután kis szünet után hozzáfűzte: — Jól ment a repülés. Kitűnő a közérzetem. Köszönöm a kedves fogadtatást. Istmét felharsant a taps. A nép hátrább vonult, hogy a repülőgép felemelkedhessen. De ebben a pillanatban egy ziháló legényke futott a repülőgép lépcsőpjére és kérte, engedjék, hogy üdvözölhesse az űrhajóst: — öt kilométert futottam, — mondotta mentegetőzve — és (TASZSZ): Romanov, a TASZSZ különtudósítója jelenti: Augusztus 6-án reggel elbúcsúztunk German Tyitovtól, mielőtt beült volna az űrhajó kabinjába. Hétfőn, több mint 24 órára rá, ismét találkoztunk vele. A közbeeső idő alatt a népek elragadtatással kísérték figyelemmel a szovjet űrhajós útját, aki a csoda-űrhajón nagyszerű honfitársa, Jurij Gagarin után, másodikként tekintette meg bolygónkat kozmikus magasságból. Az egész világ hallotta a kontinensek népeihez intézett üdvözleteit. És az emberek megértették, hogy békés, kizárólag tudományos célokat szolgáló repülés ez. German Tyitov a világűrről szerzett új adatokkal gyarapította a tudományt. Felindultan hallgattuk a rádiónak a világűr megostromlá- sáról szóló közleményét, örülünk, hogy minden jól, sikeresen megy végbe. Természetesen türelmetlenül vártuk German Tyitov visszatérésének hírét. Lassan múlt az idő. Mintha- csak megállt volna. És egyszer csak leereszkedett. Az újságírók, fotóriporterek, filmoperatőrök pillanatok alatt megrohanták a repülőgépet. Bizonyos idő múltán valameny. nyien megérkeztünk oda, ahol földet ért a Vosztok 2. pilótája. Mint várható volt, nem