Népújság, 1961. május (12. évfolyam, 102-126. szám)
1961-05-23 / 119. szám
4 NÉPÚJSÁG 1961. május 23., kedd Néhány napja játssza már tikerrel az egri Gárdonyi Géza Színház Darvas József Hajnali tűz című drámáját. Ilonka néni: RUTTKAY MÁRIA Varga Mihályné: KOVÁCS MÁRIA Varga Mihály: F. NAGY IMRE Zana Ferenc: DÁNFFY SÁNDOR Vidrák Sándor: ALMÁS SÍ ALBERT (28) Megelégedéssel veszik tudomásul, hogy Dönitz úr milyen nagyszerű színházasdit játszik. Göring május 9-én am See melletti hadiszállásáról Bernd von Brauchitsch ezredest az amerikaiakhoz küldte. Az ezredes az előnyomuló 36. USA gyalogos hadosztály előőrseinél jelentkezett és közölte: „Hermann Göring birodalmi marsall megbízásából érkezem közvetítőként!” A cél: találkozót létrehozni Göring részére. Az amerikai hadosztály főhadiszállásáról haladéktalanul útrakel Stack brigádtábornok, hogy fogadja Németországnak Hitler után legnagyobb náci nagyságát. A második legnagyobb náci A tábornok Salzburgtól körülbelül 50 kilométerre délkeletre találkozott Göring golyóbiztos Mercedesével, amelyből, a megszokott hanyag eleganciával, marsall- botjával tisztelegve szállt ki Göring. Stack odalépett ahhoz az emberhez, akinek a neve a koncentrációs táborokkal és a Gestapoval fonódott össze és kezet nyújtott neki. Göring joviálisán viszonozta a kézfogást A Birodalomnak Hitler után a második náciját családjával együtt Kitz- bühl mellett egy villában helyezik el. Tizenkét teherautó szállítja Göring után a sok berendezési tárgyakat, műalkotást és egyebeket. Űj szállásán Göring először is megfürdik. Azután gondosan magára ölti kedvenc világosszürke díszegyenruháját, majd kilép a kertbe és mosolyogva a sajtó rendelkezésére áll. Tudósítók és riporterek veszik körül a birodalmi mar- sallt, aki egy karosszékben ülve élvezi fellépésének hatását. „Hallo, marsall, mosolyogni, please!” — kiáltják neki oda az amerikai fotóriporterek. És Göring belemosolyog az amerikai fényképezőgépekbe, profilban, jobbról, profilban balról. Végül a jóból is megárt a sok, mert Göring megszólal: „Siessenek kérem, az ég szerelmére, nagyon éhes vagyok!” — és végül csirkecombot majszolva friss borsóval, zsírtól , csepegő szájjal kijelenti: „Teljes tudásommal és erőmmel azon vagyok, hogy segítsem a világ újjáépítésének nagy munkáját.” Flensburgban és mindenütt, ahol a javíthatatlan nácik még összedughatják a fejüket, vigyorogva mesélgetik egymásnak, hogy mi történt Kitzbühl környékén. De ax oroszok A nácik szégyenteljes magatartása a világ közvéleményének felháborodását váltja ki. Május 17-én érkezik Flens- burgba a szövetséges ellenőrző bizottsághoz a szovjet küldöttség. Vezetőjük, Truszov vezérőrnagy, egy pillanatig sem hagy kétséget afelől, hogy a hitleri vezérkar és a fasiszta államapparátus maradványait a feltétel nélküli fegyverletételi szerződés értelmében a legrövidebb időn belül felszámolják. Idill Ölandhsalmban Három nappal Dönitz kísértet kormányának bukása előtt, május 20-án, Felső-Ba- jorországban egy erdész jelentkezik az amerikaiaknál, akinek nem fér a fejébe, hogy a Schlersee-n, szemben kunyhójával még egy náci tábornok és tisztek tömege pará/\aaO\/v\s dézik úgy, mintha most érkeztek volna meg tavaszi szabadságra. Az amerikaiak egy jeepen készültséget küldenek ölands- halmba. A német tábornokot, akit az amerikaiak foglyul ejtenek, Miesbachban egyik CIC-tiszt elé vezetik. „A Fremde Heere Osten parancsnoka vagyok, amely a Wehrmacht főparancsnokságának keretén belül működött” — közli a német tábornok. Mindezt olyan győ- zelemittasan mondja és olyan várakozásteljesen, mintha az amerikai tisztnek az irigységtől menten a föld alá kellene süllyednie. Amerika egyik arca De az amerikai tiszt, egy fiatal hadnagy, teljesen értelmetlenül néz a tábornokra. „Csak volt” — jegyzi meg gúnyos mosollyal, láthatóan nagyon élvezi ezt a furcsa figurát, aki még úgy látszik, nem fogta fel, hogy Hitlernek és szerencsejátékos társainak a napja már leáldozott. A német tábornok megborzong. De belső fölénye ismét helyreállítja egyensúlyát. Áthatóan néz az amerikai tisztre. „Orosz specialista vagyok, olyan közléseim vannak, amelyek az ön kormánya számára igen sokat jelenthetnek” — mondja. A hadnagy csak vigyorog. „Okay! Minden német tábornoknak egyszerre fontos közölnivalója van a számunkra. Nekem is van egy az ön számára, tábornok. ön már nem főnöke a Fremde Heere Osten osztálynak, hanem egy elfogott náci fickó, aki csak volt tábornok. Elvezetni!” Reinhard Gehlen német tábornok megrezzen. Hát közönséges fogolytáborba kerülne? (Folytatjuk.) ,,Ä HENRIK IBSEN 1961. MÁJUS 23., KEDD DEZSŐ 55 évvel ezelőtt, 1906. május 23-án halt meg HENRIK IBSEN, norvég drámaíró. Társadalmi drámái, amelyek a polgári társadalomról, s a benne elvesző erkölcsről éles bírálatot mondottak, erős hatással voltak az európai irodalomra. A Magyarokhoz című verse a szabadságharc után részvétét tolmácsolta, Nóra című darabja a világnézeti különbség miatt a család drámáját, főműve, a Peer Gynt pedig az adott társadalomban az egyéniség fejlődésének lehetetlenségét mutatja. 70 évvel ezelőtt, 1891. május 22-én született JOHANNES BECHER német -költő. 1917-ben háborúellenes költeményeivel tűnt fel, a Hitler-uralom alatt a Szovjetunióba menekült, a felszabadulás után hazatérve a német irodalom vezető személyisége lett. Búcsú című életrajzi regénye magyarul is megjelent, ö szerezte az NDK himnuszát. 1954-től haláláig az NDK művelődésügyi minisztere volt. • 70 évvel ezelőtt, 1891-ben született PÄR LAGERKVIST, svéd költő. Korai művei az imperializmus korának kilátástalan életét mutatja be (Félelem, Káosz), később a harcos humanizmus (Barabás), líráját pedig a költői nyelv tisztasága jellemzi. 1951-ben No- bel-díjjal tüntették ki. • Az Indonéz Kommunista Párt 1920-ban, e napon alakult meg. 10 évvel ezelőtt, 1951-ben, ezen a napon állapodott meg Kína a tibeti helyi kormánnyal Tibet békés felszabadításáról. EGRI VÖRÖS CSILLAG Az első év EGRI BRÖDY Kolostor titka GYÖNGYÖSI PUSKIN Gyűlölet áldozata GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Az élet titka HATVANI VÖRÖS CSILLAG Tisztes úriház HATVANI KOSSUTH A kutyás hölgy HEVES Veszélyes út PÉTERVASARA Magasabb elv FÜZESABONY Különleges megbízatás Színházműsor: Egerben, délután 3 órakor: HAJNALI TŰZ. (Arany bérlet, középiskolás.) Mátra vidéki Erőműnél; este 8 órakor: FÜREDI KOMÉDIÁSOK A századik KtSZ-esküvő Gyöngyösön Gyöngyösön már népszerű hagyománnyá vált a KISZ-es- küvők szervezése, ahol a KISZ- szervezetek védnökséget vállalnak fiatal barátaik esküvőjének ünnepélyes megrendezésén. A városi tanács dísztermében szombaton kötött házasságot Hala Zsuzsa és Tóth Imre, az Állami Pincegazdaság ifjú dolgozói, amelynek külön érdekessége, hogy ez volt a századik KISZ-esküvő Gyöngyösön. Ebből az alkalomból Bata József, városi KISZ-tit- kár mondott ünnepi köszöntőt* majd a kiszisták és az úttörők ünneplő serege üdvözölte az ifjú házasokat. • A Vendéglátóipari Vállalat KISZ-szervezete hatalmas tortával ajándékozta meg az ifjú házasokat (ka) A „fehér arany“ és a vásárok városáról Kedves olvasó! Ma szokatlanul komoran köszöntött a reggel. Olyan idő volt, amelyre azt szokták mondani, hogy az eső a levegőben lóg. Ennek ellenére nagy örömmel szálltunk be az autóbuszba, amelyet magyar kezek alkottak. Nem akartunk összevetéseket tenni a fejlett német ipar és a magyar ipar között, de büszkék voltunk a magyar buszra, mert előző útjainkon tapasztaltuk, hogy a mienk sokkal jobb, mint a németeké. Szerettünk volna hosz- szabban időzni egy-egy faluban is, de erre a program nem adott lehetőséget. A benyomásunk az volt, hogy igen szépek, tiszták, egészségesek a német házak és igen jellegzetes kis fák állnak a házak előtt. Húsvét után jártunk erre, hol az a szokás, hogy a fákat hímestoj ásókkal aggatják tele. A keskenyre épített utakon elég lassú a közlekedés. A sofőrök nem hasonlítanak a motorosokra. Lassúak, illetve éppolyan nyugodtak, mint a járókelők. Amikor Meissenbe érünk, a városból már alig látni valamit a borulástól, a manufaktúrába belépve elered az eső. így csak futó pillantást vethetünk az udvaron álló harangtoronyra, amelyben porcelán- harangok vannak. A vezető beszélni kezd. Az 1000 éves településről szól, de csakhamar a fehér aranyra, a porcelánra terelődik a beszéd. Itt is Erős Ágostról hallunk. O alapította ezt a manufaktúrát 1710-ben, egy évvel azután, hogy gyógyszerészinasának arany helyett porcelánt sikerült előállítani. Teremből terembe járva ismerkedünk meg a porcelán- gyártás folyamatával. Csodálkozva látjuk, hogy a gyártás itt az évszázadok alatt nem sokban változott. A munkafolyamatokat kézzel végzik. A munkások valóságos művészek, hisz az egész világ csodálja a gyár termékeit. S a magas fizetésen felül ez is munkájuk jutalma. A manufaktúra első részében helyezték el a gyár múzeumát, amelyhez hasonlót alig lehet találni. Erről a múzeumról írni szinte lehetetlen. Kevés a szó. Ezt valóban látni kell! S ha már itt vagyunk, gazdagítsuk a házi gyűjteményt valami meisseni emléktárggyal. A múzeum földszintjén lehet vásárolni. Sajnos, zuhog az eső. S bár a 26 fokos meleg után nekünk is jólesik a hűvösebb idő. mégis, sajnos, mert az esőfüggöny még a gyönyörű dómot is eltakarja előlünk. ★ Utunk utolsó állomása: Lipcse* Lipcséről kinek-kinek más jut az eszébe. A történészeket a „népek csatájára” emlékezteti, az irodalmár a híres könyvkultúrára gondol (itt van ma is az NDK legnagyobb könyvtára, több mint két és félmillió kötettel), a fiataloknak az egyik legújabb táncot, a „lipszit” jelentheti, a szűcsök számára a szőrme városa Lipcse, de a legtöbb embernek mégis a minden év őszén és tavaszán megrendezendő vásár színhelyét jelenti. A város már a XV—XVI. században is kereskedelemmel foglalkozott főleg. A város a Kelet és Nyugat közötti kereskedelem gócpontja lett. A városnak ma is van valami sajátos vásári jellege. Igen sok az üzlet, tengernyi a kirakat. A varos felidézi az újkori történelem nagy szereplőit is. Hisz sokszor megfordult itt Marx, itt született Karl Liebknecht, itt folyt a Reichstag-per, amelynek helyén ma Dimitrov emlékmúzeumot rendeztek be. A híres XV. századi Tamástemplom Bach kántorságára emlékeztet, itt is temették el. Ebben a templomban működik a világhírű Tamás-kórus, amely minden pénteken és vasárnap ad hangversenyt. Az egyik kopott ház falán emléktábla hirdeti, hogy itt született Schiller örökhimnusza... Az volt az első benyomásunk, hogy rengeteg ember él ebben a városban, de kiderült, hogy lakóinak száma mindössze 600 000. Tegyünk egy körsétát a városban. Bizony, még itt is találni romokat, kiégett épületeket, de már bőven látunk új lakónegyedeket is, amelyek a romok helyén születtek. Itt találjuk Európa második legnagyobb pályaudvarát, amelyben 26 sínpár van, az 1600 személyes új operaházat, klinikákat, egyetemeket, ahol igen sok külföldi diák tanul, krematóriumot, amely a lipcseieknek már nem látványosság, hisz a halottakat jórészt hamvasztják és nem temetik* a 100 000 _ személyt befogadó stadiont, amely szintén új létesítmény, stb. Lipcséből azonban nem lehet úgy elmenni, hogy ne nézzük meg a „népek csatája” emlékművet, amely Európa legnagyobb szabású ilyen jellegű építménye. A 91 m magas emlékmű tetején 12 szoboralak van, amelyek egyenként 12 méter magasak. Az emlékműtől nem messze orosz templom áll, amelyet az orosz hősi halottak emlékére emeltek. Ez is monumentális építmény. Magassága 55 méter. A városban külön kis várost alkot a nemzetközi vásárok színhelye, ahol 13 állandó pavilonépület áll, köztük a magyar pavilon* A mostani vásáron 51 ország zászlaját lobogtatta a tavaszi szél a vásárváros bejárata előtt. A világ szinte minden tájáról jöttek ide vendégek üzletet kötni, s így van ez évről évre. Igaz, még küldhetnénk néhány képeslapot, hisz volna mit írni, de szívünk a hazai tájak, gyomrunk a hazai konyha után vágyik. Fejezzük hát be azzal, hogy ami az írásból kimaradt, azt majd szóban mondom el. Odahaza. Nagy Andor A Népek Csatája Emlékmű Lipcsében