Népújság, 1961. április (12. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-14 / 87. szám

1961. április 14., péntek NÍPCJSAG * Kolumbusz után nem jön Pizarro Nagyszerű dolog olyan kor­ban élni, amikor az ember nem Is olyan régen még fan­tasztikusnak tűnő álmai vál- i ak valósággá és a szenzációk viharának elcsitulása után a mindennapi élet természetes Velejáróivá. Nagyszerű dolog olyan korban élni, ami­kor a világtörténelem leg­haladóbb eszméje nem „csak” itt a Földön, mint a világrendszer egyik kis boly­góján, de immáron e kis szige­ten túl is hirdeti a felszaba­dult ember diadalát. Ki vonná kétségbe a nagyszerű felfede­zők tetteit, Cristophoro Co- lomboét, Magalhaes kapitá­nyét, vagy Cook-ét, akik a maguk idején az akkor még ismeretlen anyaföld titkait de­rítették fel az emberiség szá­mára? Ha a rádió és televí­zió, a hírügynökségek, az új­ságok. a nemzetközi foto-szol- gálatok nem is röpítették szin­te perceken belül szerte a vi­lágon tetteiket, ha nem is kí­sérte nyomon, szinte lépésről lépésre az akkori kor embere Amerika felfedezésének útját, — de győzelmei voltak az em­bernek: új világrészeket vett birtokába. S e birtokbavétel nyomán kipusztították az aztékokat, inkákat, mayákat, elpusztítot­ták Észak-Amerika indiántör­zseinek túlnyomó többségét, milliószámra hordozták a gá­lyák, át az Atlanti-óceánon a fekete földrész „fekete ara­nyát”, Ausztráliában éppúgy, mint lenn a Tűzföldön vér és könny, embertelenség és állati vadság követte nyomon az el­ső lépést, — a felfedezőt A történelmi tény természetesen ettől még történelmi tény ma­radt, ama spanyol zászlók alatt vitorlázó velencei kapi­tány csak felfedezte — ha még nem is tudta — Amerikát, Auszrália is rákerült a világ térképére. Az osztálytásada- lom nem adhatott mást, mi lényege: merész felfedezése­ket, a gőzgépet, s a villamos­ságot, s nyomában a rabszol­gaságot és a bérmunkások, a kizsarolt proletárok rettenetes seregét. Találóan és szellemesen ne­vezte el a sajtó, a közvéle­mény Gagarin őrnagyot, a vi­lágűr Kolombuszának. De mint minden hasonlat, ez is sántít. A mi, nagyszerű ko­runk Kolombusza, ki sarló-ka­lapácsos vörös zászló alatt „hajózott” ki az űr végtelen térségeibe, az emberség, a bé­ke gondolatát vitte és hirdette itt, ezen a Földön és hirdeti majd nyilván a következő, a tizedik, a századik a Marson, Venuson, vagy talán más naprendszereken is. Az első pillanatra meghökkentő me­részségű párhuzam, csak az első pillanatra az: a Mars, és a Venus, de még inkább más naprendszerek bolygói, élette­len, vagy éppen emberhez ha­sonló élettel hátukon lehetnek új Amerika, vagy Ausztrália, mint ahogy mai ismeretlensé- , gükben sok vonatkozásban azok is. Nem utópia, s különösen nem fantazmagória ma már arról beszélni, hogy a kommu­nizmus útján járó Szovjetunió, amely képviselőjével először lépett túl a Föld légkörén, ma már nemzetközi’, de világ­egyetemi méretekben hirdeti a végeredményben is parányi bolygó hatalmas haladó, for­radalmi eszméjét. Ez az esz­me volt az, amely lényegében megnyitotta a világegyetem kapuját, ez az eszme volt az, amely a magasba és majd a végtelen térségbe emeli a Föld emberét. A Daily Express című angol lap még március 27-én arról ír. hogy az „oroszok most sok­kal több pénzt és erőfeszítést fordítanak azoknak a hatamas rakétáknak előállítására, ame­lyeknek célja a világűr fel­kutatása ...”, mint a katonai rakéták gyártására. Hogy az angol lap megállapítása meny­nyiben vethető össze Hrus­csov nagyonis egyértelmű megállapításával, ami az in­terkontinentális rakétákat il­leti, azt ne vitassuk. De annyi és az feltétlenül igaz, hogy a szovjet állam, a szovjet nép és elsősorban a párt az űrkutatá­si program következetes vég­rehajtásával, a rakétatechnika, az atomenergia békés célok­ra való felhasználásával — ép­pen a nagyszerű eszme jegyé­ben — nyújt követendő példát az egész emberiség számára. A tudomány, a béke győzel­mei azok, amelyekre a szovjet nép és mi magunk is büszkék vagyunk. A mi Kolumbuszáin­kat nem követi Pizarro és Cor­tez, Cook kapitány útján nem a pusztítás vonul be „diadal­masan”. Az interkontinentális- ballasztikus rakéták elsősor­ban a Venust kívánják megcé­lozni, s nem amerikai városo­kat, a hatalmas erejű hajtó­anyagok nem békés országok népei fölé. hanem a Hold, vagy a Mars felszínére kívánják el­juttatni az embert. Az atom­energia a szovjet nép kezében nem a világméretű pusztítás jelképe és ténye, mint sokkal inkább és alapvetően a világ­méretű jólét, a béke építésének és tényének egyáltalán nem szimbóluma, hanem kézzel­fogható realitása. Ez a kor, amelyben most élünk — és ki kell ezt már így is mondani egyszer — az em­ber öngyilkosságának, az egész világ pusztulásának, a minden emberi érték maradéktalan el- enyészésének kora — is lehet­ne. Hogy nem az, hogy az őrültek erőfeszítései ellenére sem az, s nem is lesz, azt a Szovjetuniónak, a béketábor országainak, a világ békeszere­tő emberei összefogásának kö­szönhető. Minden bizonnyal, előbb, vagy, de inkább utóbb, a kapitalizmus is eljutott volna egymaga is mindazokhoz a tu­dományos vívmányokhoz, ame­lyekhez most eljutottunk. De elpusztította volna saját ma­gát, s nem mint osztálytársa­dalmat, hanem mint társa­dalmat, az egész Föld tár­sadalmát. A milliárdnyi szabad ember, a tudomány birtoká­ban, s e tudománnyal megelőz­ve a legfejlettebb kapitalista országokat is, le tudta fogni és le is fogja a Kolumbuszok után ólálkodó Pizzarok kezét... Nagyszerű korban élünk, ta­núi vagyunk az ember nagy- szerűségének. S e tanúságért örök hála és köszönet a világ­űrkutató, a csillagrendszerekbe fel-, s az atomrendszerekbe le- szállni tudó szovjet embernek! Gyurkó Géza Augol antifasiszta televíziós játék a népi demokratikus országokban A BBC és az ITV angol te­levíziós adók nem hajlandók filmre vinni John Montgome­ry és Peter Hayes neves angol írók antifasiszta darabját. A „Kiválasztott nép” című da­rabból most Csehszlovákiában készítenek televíziós filmet. A mű később bemutatásra kerül a Szovjetunióban és a többi népi demokratikus országban is. Az írók elmondták, hogy az angol televízió azzal az indo­kolással utasította el darabju­kat, hogy „a kormányzat nem akarja megbántani a némete­ket”: a „Kiválasztott nép” ugyanis a német. A darab ma játszódik és egy 19 éves nyugatnémet diák­ról szól, aki Angliába látogat, ahol mindent kifogásol. Visz- szatérve Nyugat-Németország- ba rábeszélik, hogy lépjen be egy újfasiszta egyetemi szer­vezetbe. Végül megtudja,Jiogy apja, akiről azt hitte, hogy az oroszországi háborúban esett el, valójában a Gestapo áldo­zata. — EBBEN az évben az egri, a füzesabonyi, gyöngyösi, hat­vani hevesi és pétervásári já­rás területén igazgatási, út- és egyéb felújítási munkákra ösz- szesen 44 millió forintot for­dítanak a tanácsi szervek. Műanyagcsatorna a sivatagban Uzbekisztán sivatagi terüle­tén immár két éve vékony műanyagréteggel bélelt csa­torna vezet keresztül. A réteg készítésénél polietilént, PVC-t és poliamidot használtak alap­anyagul. A műanyag meggátolja a víz elszivárgását, s alkalmazá­sával jelentősen olcsóbb a csatornaépítés, mint a hagyo­mányos eljárással. Ezzel a módszerrel olcsób­ban és kevesebb munkával építhetik meg a sok száz kilo­méter hosszú öntözőcsatorná­kat, amelyeket a Szovjetunió közép-ázsiai köztársaságaiban a sivatagok és sztyeppes vidé­kek termővé tételére létesíte­nek. FARKAS ANDRÁS: ÓDA Régi görög regehősök a képzeletadta erővel Szárnyakat építettek a toll, a viasz anyagából, 1 Daedalosz és Ikarosz deli izmai porba omoltak. •Jött Leonardo, képzeletében a számok, a testek mennyei tánca se tudta kifejteni azt, ami most van, Mert Gagarin, ez a büszke tekintetű, egyszerű ember Ült a hajóra, amely csak a nép és elme szülötte, S Daedalosz és Ikarosz, Leonardo álmai útján Messze tovább, ki a végtelen űrbe repült, ahol annyi Nagy titok éje sötétlik, ahonnan a Föld üde kékség, Honnan az ember a titkokat élve lehozza a Földre, Mert van a béke, az istenek ősi legenda-világa, Mind a miénk, s szóké, akik épp most és ezután majd Bízva kutatják egyszerű létük ezernyi csodáját. Légy boldog, Gagariit, ezer évig e szivteli földön, Mert nevedet az egek az időbe, a térbe ragyogják. A boldog emberek a szovjet világszenzációról Szerdán délelőtt két esetben is megszólalt Boldogon a köz­ségi tanács hangoshiradója. Világszenzációt röpített szét a községben: az első ember űr­utazásának hírét. Mindkét eset­ben a szovjet himnusz hangjai is felhangzottak a rádió adásá­ban, s a boldogi emberek en­nek hangjaira az utcán jártuk­ban megálltak. — Mi következik ezután? — kérdezték egymástól, s utána hosszú percekig nem tudtak elválni egymástól, amikor a nagyszerű újságot is meghatot­ták. A községben egész nap az ember űrutazásáról beszélget­tek a házaknál, a Béke Tsz ta­nyáján, a földeken. Este pedig a vendéglőben folyt ugyanerről a társalgás. Az egyik asztalnál két férfi egy újsághír alapján azon vitatkozott, hogyan lehet megállapítani több csontváz­maradványról, hogy azok hat­ezer évesek. —1 Hogyan? — kérdezte visz- sza a társa. — Nagyon egysze­rűen. Hát hogyan tudott az ember elmenni a világűrbe? Ha ezt meg tudták tenni, ak­kor én most már mindent el­hiszek a tudománynak. Este Egerből megérkezett a községi tanács elnöke. Egy új­ságot, Esti Hírlapot hozott ma­gával a városból. Az ismerősök pillanatok alatt elkapták a ke­zéből. Nézték, Jurij Alekszeje- vics Gagarin repülőórnagy fényképét, olvasták az első tu­dósítást az űrrepülő ember fel­küldéséről, majd visszatérésé­ről a Földre. — Ez aztán a nagy dolog — hangzott mindenfelől, s utána tovább folyt a megbeszélés, a tárgyalgatás, latolgatás, az űr­repülés, valamint Gagarin őr­nagy munkájának, életének és családi körülményeinek részletes ismertetése körül. Csütörtökön reggel korán ment mindenki a földekre, a termelőszövetkezet tanyájára. De a vita még reggel sem csil­lapult. Tovább folytatódott ott, ahol este abbahagyták. A ta­nácselnökhelyettest, Makádi Józsefet útközben idős bácsi állította meg. — Hát Józsi, mit szólsz te ehhez a hírhez. Én azt mon­dom, itt már megáll az ész.. • Pedig a boldogiak is tudják, hogy nem így van. A folytatás az első űrutazás után nem ma­rad el. A beszélgetéseken itt a községekben már erről is sző volt... (w.) „Hz első érzés a lélegzetelállító csodálaté volt... — Nyilatkozatok a szovjet tudomány világraszóló sikeréről — ff Boruljatok le nagy hegyek, csituljatok el tengerek! Felhők fölött egy űrhajón repül első küldöttetek ó, békét áhító emberek! A Világmindenség kapuját átléptük és még ily csodát nem érhetett, nem, senki meg. Vers, vers vajúdik az ember ujja alatt. S csoda-e? A Legnagyobb, a Legszebb dolgokat rímekben, mindig költe­ményekben akarja megrögzíteni az ember. Mert az ilyenek kívánják a költeményt! De a kötött, szabályos líra most nem bírja el az embert elárasztó, elözönlő érzések tömegét, rapszódikus, lelkesült hullámzását. Ember utazott a világ­űrbe! Erről a meglepő és rendkívüli dologról, a szovjet tu­domány világraszóló sikeréről beszélnek most mindenfelé. Utcán, hivatalban, üzemekben és a földeken. A hír, hogy ember repült a hideg, roppant kozmikus magasságokban, mindenkit lázba hozott. Makiáron állandóan szóltak a han­goshíradó hangszórói, az üzemekben pillanatra megszakadt a munka egyenletes, szabályos üteme. Aggodalommal és jóleső, büszke örömmel, izgatottan lesték az emberek a friss híradásokat a rádiókészülékek mellett. „Vosztok”— Kelet — ezt a nevet viselte az űrhajó, amelynek fedélzetén Jurij Alexej Gagarin repülőőrnagy, a Szovjetunió állam­polgára „utazott". Vosztok — ez a szó most már szimboli­kusan történelmi értelmet kapott. Mert az első szovjet — embert szállító — űrhajó új korszak kezdetét nyitotta meg a kozmikus térségek kutatásában, az egekbe szálló újabb űrhajók egész sorának útját nyitotta meg. Csupa elragad­tatás minden szó, amely ezt az egyedülálló eseményt emle­geti. Csupa szuperlatívuszban fogalmazódik most minden mondat. Természetesnek hat és érthető minden felcsapzó öröm. Az Ember kinyújtotta kezét a csillagokért, s nehéz erőfeszítéseket tesz arra, hogy ízekre feltörje az ismeretlen kozmikum minden titkát, azért hogy jobban boldoguljon itt, a Föld terein. A szocialista világ térhódítása elkezdődött a Világmindenségben is. Az első szovjet űrutas üdvözléséről, a szovjet tudomány köszöntéséről szól hát minden nyilat­kozat... CVETÁN EFTIMOV bolgár újságíró: és nem az ember pusztítását győződve róla, hogy bármilyen akarják. , , nagyszerű is volt Gagarin őr­Oszmte szívvel kívánok _ , ,. , , „ , újabb sikereket a szovjet nép- naSy^ tette, ez csak az első, de nek, a szovjet űrhajózás szak- döntő lépést jelentette a világ­embereinek, s meg vagyok űr meghódításában. BALOG IMRE, — Az emberek erről be­szélnek mindenütt, erről az óriási jelentőségű dologról. A községi hangoshíradó állandó­an szól. Mindenki hallani akarja a legfrissebb híradáso­kat. Én magam 30—40 ember­rel beszéltem eddig. Mind­mind elragadtatással beszél­tek erről a világtörténelmi je­lentőségű eseményről. Mert még soha se történt ilyesmi... hogy az emtier átlépje a vi­lágűr küszöbét, s egy olyan a Hajtóműgyár köszörűse: ismeretlen világban repülj ahová előtte még seníki el nem juthatott, olyan élményekben van része, amit eddig még sen­ki nem ismert; — Soha nem érzett örömet jelent ez... hogy a szocialista világ az első, az úttörő, amely elsőnek küldte fel képviselő­jét az űrhajón a kozmikus ma­gasságokba. Nagy az örömünkj hogy m i vagyunk az elsők. Nagy öröm, hogy ezt a pilla­natot megérhettük... Telefonon hívtuk a Hajtó­műgyár egri telepét. A vonal másik végén Balog Imre, a gyár fiatál köszörűse jelent­kezett. — Hallotta a nagy hírt? — Igen. Nálunk is, itt a gyárban, erről beszél minden­ki. Egy-két percre leállt a munka. Azt hiszem, ilyen tör­ténelmi pillanatban megbo­csátható ez. Mindenki örül és átéli a nagy esemény jelentő­ségét. Biztos voltam benne, hogy hamarosan ember jut a világűrbe és szovjet ember lesz az űrhajó első utasa. Iga­zolódott a föltevés. Minden sikerült. Nagyszerű tett, vi­lágraszóló tudományos ered­mény. A friss élmény benyomása alatt, az öröm és az őszinte elragadtatás hangján beszél a Hajtóműgyár fiatal munkása. — Izgatottan várom a to­vábbi híreket és a választ egy sor technikai kérdésre: hogyan küzdötték le a melegedést, mi­lyen berendezés tette elvisel­hetővé a súlytalanságot, ho­gyan irányították az űrhajót? Engem nagyon érdekel ez a dolog. A honvédségnél repülő­technikus voltam, ma is ked­velem a sportrepülést. De űr­hajóval a világ körül, 200 ki­lométer magasságban a Föld­től, előre meghatározott he­lyen és időben sérülés nélkül leszállni a földre: ez valóban hősi tett és csodálatos ered­mény. A szovjet ember és a szovjet tudomány korszakal­kotó eredménye! DR. ZÉTÉNYI ENDRE adjunktus. A Pedagógiai Főiskola föld­rajz tanszékén, fenn, az ötödik emeleti toronyszobában talál­tam. Előtte becsukott köny­vek, kinyitatlan íróasztalfiók. Töpreng. — Nagy dolog ez! A tudo­mány és a materialista világ­nézet kettős győzelmének va­gyunk tanúi. Mert ami ma történt, az nem a véletlen mű­ve, hanem céltudatos kísérleti és tudományos kutatómunka eredménye, az, hogy megte­remtették azt a lehetőséget a szovjet tudósok amelybe nyu­godtan felbocsáthatták az em­bert szállító űrhajót. Én, a \ DR. GYARMATI MIHÁLY ö és munkatársai vizit köz­ben, a hófehér kórházi folyo­són értesültek arról az ese­ményről, amely ma a világ ér­deklődésének középpontjában áll. — Nagy dolog megérni az emberiség történetében kor­szakalkotó eseményt és tudni azt, hogy ez további esemé­nyeket, előttünk ismeretlen távlatokat hoz magával. Egye­lőre ennyit: mi orvosok őszin­tén gratulálunk szovjet kollé­gáinknak, akik a kiváló szovjet mérnökökkel és szakemberek­kel karöltve, megoldották KÁSA LAJOS, VB-elnök, Maklár. Hazámtól távol ugyan, de nagyar barátaim között hallat­ám a hírt, amely megdobog- atta szívemet: a Szovjetunió­ban embert küldtek a világűr érségeibe. A moszkvai rádió­sán aztán saját fülemmel is hallgattam a nagyszerű hírt, uneiy méltán sorakozik az emberiség legnagyobb tettei közé. Ügy érzem, hogy ez nemcsak a szovjet nép nagy­szerű győzelme, de egy kicsit a mienk is, a népi demokráci­ák országaié, a világ minden becsületes emberéé, ak.k a tu­dományban az ember szaka­datlan előrehaladását tisztelik Kása Lajos, a Makiári Köz­ségi Tanács végrehajtó bizott­ságának elnöke tegnap, mint bármely más napon, jóval nyolc óra előtt érkezett a hi­vatalába. Csak nyolc óra után, találomra kapcsolta be a rá­diót. S akkor hallotta a hírt, hogy az első — szovjet — em­ber kijutott a világűrbe, s Földünk körül kering. — Az első érzés a lélegzet­elállító csodálaté volt. És az örömé. A büszkeségé is... — mondja, s hangjában még nagy izgalom érződik. — Sza­vakkal kifejezhetetlen, meny­nyire örülök, hogy m i jutot­tunk fel először, az ember nem járta magasságokba. Ol­vastam, igen, én is olvastam az újságban, hogy rövidesen ember indul a világűrbe, de sose hittem volna, hogy né­hány nap múlva ez be is következik. magam részéről hónapok óta várom ezt az eseményt, de ilyen hamar? Erre, őszintén szólva, nem mertem gondolni; A mi oktató- .velő munkánk-, ban óriási lépést jelent ez 3 mai nan. Minket is további lelkes munkára, kutatásra késztet, és azok a fiatal neve­lők. akik a földrajz tanszéken sajátítják el a csillagászati is­mereteket, ma olyan tudo­mányt tanulnak, amely szinte napról napra újat, új felfede­zéseket ad az emberiségnek. Most már várjuk a világűrt járt ember tapasztalatait. a Megyei Kórház gyermek- osztályának főorvosa: mindazokat a problémákat, amelyek lehetővé tették az ember első útját a világűrbe. Különösen nagy jelentőséget nyert ma ez az esemény, ami­kor köztudomású, hogy meg­kezdődött a bestiális gyilkos, Adolf Eichmann pere. Ott, Je­ruzsálemben a pusztulás okait tárja fel a bíróság, amíg a Szovjetunióban és az egész ha­ladó világon a tudomány győ­zelmét ünnepük és azt az ese­ményt, amelyik az életet, a haladást, az ember szebb, jobb jövőjét szolgálja.

Next

/
Thumbnails
Contents