Népújság, 1961. február (12. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-15 / 39. szám

2 NÉPÚJSÁG 1961. fébraár 15., szerda A Szakszervezetek Heves megyei Tanácsának irányelvei az 1961. évi népgazdasági terv végrehajtását segítő szocialista munkaversenyre A Szakszervezeték Heves megyei Tanácsa 1961. február hó 1-i ülésén értékelte és meg­vitatta a SZOT IX. plénumá­nak határozata alapján a szo­cialista munkaverseny eddigi tapasztalatait és a versennyel kapcsolatos 1961." évi feladato­kat. A tanácsülés megállapította, hogy megyénkben az elmúlt három évben a szocialista munkaverseny helyes irány­ban fejlődött és jelentős mér­tékben hozzájárult a szocializ­mus építésének meggyorsításá­hoz, hogy megyénk üzemei termelés terén a hároméves tervben előirányzott 22 száza­lékos emelkedés helyett 38 szá­zalékos emelkedést ért el, a termelékenység vonalán elő­irányzott 15 százalék helyett 18 százalékot ért el. Ezzel párhu­zamosan jelentős mértékben csökkentettük a termékek ön­költségét. Befejeztük me­gyénkben a mezőgazdaság szo­cialista átszervezését, ma már a megye összes területének 96 százalékán folyik nagyüzemi termelés. Az eredmények elérésében jelentős szerepe van annak, hogy sikerült üzemeink több­ségénél a munkaversenyt a gazdaságos termelésre, a ter­melékenység növelésére irányí­tani. Jó irányban fejlődött és mély gyökeret vert a munká­sok körében a szocialista bri­gádmozgalom és az ifjúsági versenymozgalmak. Nagy len­dületet adott a versenymoz­galomnak és jó eredményt ho­zott az ü .emekben megtartott újítási, takarékossági hónapok, az újítóknak, és a szocialista brigádvezetőknek tartott ta­nácskozások, a selejt- és újító­kiállítás. Helyesnek bizonyult üzemeinknél az éves verseny­vállalás, amely alapján kikü­szöbölődik a gyakori verseny­szervezéssel járó lekötöttség. A tanácsülés megállapította, hogy az eredményeket jelentős mértékben fokozhatták volna üzemeink, ha időben felszá­molják a versenynél mutatko­zó gátló körülményeket. Gátló körülmények a) Versenyvállalások megté­telénél még az elmúlt évben is nagymértékben megmutatko­zott a túlzott óvatosság. b) Az üzemek egy részénél az üzem vállalását nem a dol­gozók vállalásaira építették fel. c) A brigádversenyek szer­vezése mellett (amely megyénk üzemeinél a legelterjedtebb versenyforma) elhanyagolták a dolgozók egyéni versenyével való foglalkozást. d) Több üzemnél eléggé érvé­nyesült a mennyiség szemlé­let, a minden áron való terv­teljesítés, a gazdaságosság el­veinek figyelmen kívül ha­gyása. e) Nem irányították a •ver­senyt a műszaki intézkedési tervekben szereplő pontok megvalósítására, nem volt meg a következetesség ezek végre­hajtásánál. f) Nem folyt eléggé irányí­tottan az újítómozgalom, így az újítások jelentős része nem az üzem szűk keresztmetszeté­nek megoldására irányult. Lassan haladt az újítások el­bírálása, bevezetése és elter­jesztése. g) Nem növekedett kellő mértékben ajz üzemi demokrá­cia, nem domborodott ki elég­gé az üzemi tanácsok munká­ja, sok üzemnél gyenge a ter­melési tanácskozások színvo­nala, nem kérik ki eléggé a dolgozók segítségét a problé­mák megoldásánál, s a dolgo­zók által tett javaslatok végre­hajtása is eléggé hiányos, mindez gátolta a dolgozóknak a termelésben való aktívabb részvételét, csökkentette a ver­seny lendületét. Mindebből következik, hogy a termelés növekedése mellett nem tudtuk a termelékenysé­get megfelelően fokozni, és így nem váltottuk valóra pár­tunk VII. kongresszusának cél­kitűzését. amely szerint, a ter­melés növelésének kétharmad részét a. termelékenység növe­lésével kell biztosítani. Ezen a téren különösen nagy lemara­dás mutatkozik az 1960-as év­ben, mert amíg a termelés 1959. évhez viszonyítva 11,1 százalékos növekedést ért .el, addig a termelékenység mind­össze 0,7 százalékkal növeke­dett csak. Ez azt mutatja, hógy a termelés növelésének 93,6 százalékát létszámemeléssel és mindössze 6,4 százalékát telje­sítettük csak a termelékeny­ség növelésével. Az 1961-es év, az ötéves terv első esztendeje, az eddiginél is nagyobb feladatokat állít me­gyénk dolgozói elé. Az ipar termelését az orszá­gos terv szerint , 8 százalékkal, a munka termelékenységét 5,6 százalékkal, a mezőgazdaság terméshozamát 8 százalékkal kell növelni ebben az évben úgy, hogy közben a termelési költségeket legalább két száza­lékkal csökkentsük. A gazda­sági feladatok megoldásával együtt határozott intézkedése­ket kell tefini megyénkben is a munkakörülmények, a mun­kabiztonság, az üzemegészség­ügy, általában a dolgozók élet- és munkakörülményeinek ja­vítása érdekében. Milyen fő feladatok elvégzésére irányítsuk a munka verseny t ? 1. A tervekben meghatáro­zott célkitűzések maradéktalan és ütemszerű teljesítése úgy, hogy a termelési tervek teljesí­tését túlnyomó többségében a munka termelékenységével kell biztosítani. a) Ennek érdekében emelni kell az üzemek műszaki szín­vonalát. Fontos feladat, hogy az üzemek alapos, átgondolt, műszaki fejlesztési tervet kéA szítsenek, amelyek az eddigi­nél jobban vegyék figyelembe az üzem előtt álló legfonto­sabb feladatokat. Ehhez kér­jék ki a dolgozók véleményét, támaszkodjanak javaslataikra, kérjék segítségüket a tervben lefektetettek megvalósításához. b) Tovább kell szélesíteni az újítómozgalmat. El kell ké­szíteni az üzem szűk kereszt- metszetére irányuló újítási feladattervet és kérni kell az üzem műszaki és fizikai dol­gozói segítségét, azok végre­hajtásában. Gondoskodni kell a beadott újításoknak a ren­deletben előírt határidőre tör­ténő elbírálásáról, bevezetésé­ről és felterjesztéséről. Gon­doskodni kell az újítók anya­gi és erkölcsi megbecsülésé­ről. c) Fordítsanak üzemeink na­gyobb gondot az ösztöző bérek kialakítására, a műszaki nor­mák és korszerű technológiai eljárások kidolgozására, beve­zetésére és alkalmazására, a gyártmányok korszerűsítésére. Végre kell hajtani a normák kiigazítására vonatkozó kor­mányhatározatot és gondos­kodni kell arról, hogy a jö­vőben a termelési körülmé­nyek megváltoztatásával vál­toztassák meg a munkakörül­ményt is. d) Tovább kell emelni üze­meinkben a munka szervezé­sét. Arsa kell törekedni, hogy ezáltal javuljon az üzemek anyagellátása, a létszám- és bérgazdálkodás, az üzem mun­kafegyelme, hogy az állásidők, amelyek igen nagymérvűek üzemeinkben, megszűnjenek. A vállalatnál levő anyagi ala­pokat (prémium, nyereségré­szesedés, igazgatói alap), és más jutalmazási lehetőségeket a gazdaságos termelésre, a termelékenység emelésére kell felhasználni. Ennek érdeké­ben a prémiumfeladat-terveket úgy dolgozzák ki, hogy az ösz­tönözzön a műszaki fejlesztés­re, a gazdaságos termelés és a termelékenység fokozására. Prémiumot csak a prémium­feladat-tervben lefektetettek teljestíése alapján fizessenek a vállalatok. A jutalmazási alapoknál el kell érni, hogy nagyrészt céljutalmak formá­jában kerüljön kifizetésre. 2. A termelési költségek csök­kentése érdekében: a) Növelni kell a gépek jobb kihasználását, amely me­gyénkben körülbelül 30 száza­lékos. Ezért törekedni kell ar­ra, hogy a vállalatok a terme­lés növelését ne új gépek be­állításával, hanem a jelenlegi géppark jobb kihasználásával, több műszakban való üzemel­tetésével érjék el. A gépek és berendezések karbantartásával , törekedni kell azok állagának megóvására, élettartamának növelésére. Különösen vonat­kozik ez a bányász, építő és vasutas üzemekre. b) A rendelkezésre álló be­ruházási eszközök felhaszná­lásánál biztosítani kell a leg­messzebbmenőkig a takaré­kosság elvét. El kell érni, hogy a folyamatban levő beruházá- zások minél előbb befejezést nyerjenek. A beruházások megvalósításánál mindenütt törekedni kell a határidők be­tartására, sőt rövidítésére. A beruházások nagyobb fokú koncentrálására és a gazdasá­gi hatékonyság maximális nö­velésére. c) Különös gondot kell for­dítani az anyag- és szerszám- költségek csökkentésére, úgy, hogy ezzel párhuzamosan ja­vuljon a termékek minősége. Elsősorban a vasiparban, az építő- és építőanyagiparban, valamint a bányászatban, de más üzemek területén is. Meg kell teremteni azt a légkört, hogy az üzem kollektívája ítélje el a selejtgyártókat, "az anyag- és szerszámpazariókat. Különös tekintettel kell len­ni az importanyagokkal való takarékosságra, törekedni kell arra, hogy ezeket hazai anya­gokkal helyettesítsék. 3. Nagy gondot kell fordítani az exporttervek teljesítésére. Arra kell törekedni, hogy az export céljára gyártandó ter­mékek mindenütt a tervezett mennyiségben, minőségben és választékban, a megadott ha­táridőre teljesítve legyenek. E téren különösen nagy figyel­met kell fordítani vasipari üzemeinknek, cukor- és kon­zervgyárunknak, a Parádsas- várf Üveggyárnak és a mező- gazdasági üzemeknek, de a többi exportáló üzemeknek is. 4. Meg kel! javítani a szak­oktatást és műszaki propagan­dát. __Ez különösen rfagy jelen­tőséggel bír megyénkben, mi­vel jelentős számban új üze­meink vannak, s ezen üzemek a közelmúltban fejlődtek ki és fejlődnek ma is. Ez megköve­teli a megfelelő szakmunkás és műszaki utánpótlást, a je­lenlegi dolgozók* szakmai kép­zésének fokozását. Üzemeinkben törekedni- kell arra, hogy a dolgozók és mű­szakiak minél nagyobb száma vegyen részt szakmai iskolá­kon, rendezzenek az üzemek­ben szakmai tanfolyamokat. Segíteni kell, hogy a műszaki­ak és munkások megismerjék és elsajátítsák á legkorszerűbb technikát, elsősorban azokat, melyeket az ország más üze­meiben és a testvéri szocialista országokban alkalmaznak. Ugyanakkor szervezni kell fo­lyamatosan az üzemek és vál­lalatok közötti tapasztalatcse­rét. 5. Segíteni kell a megye ter­melőszövetkezeteinek megszi­lárdítását. Most a megye mezőgazdasá­gának szocialista átszervezése után nagy gondot kell fordíta­ni a termelőszövetkezetek'■po­litikai, gazdasági megszilárdí­tására. Ebben a munkában kü­lönösen nagy feladat hárul ál­lami gazdasági, gépállomási és élelmiszeripari dolgozóink­ra, hogy átadják a nagyüzemi mezőgazdaság vezetési, szerve­zési módszereit, de a munká­ban nagy feladat hárul me­gyénk valamennyi üzemére, hogy a gazdasági és politikai segítség felhasználásával a me­zőgazdaság eleget tudjon tenni az előírt árutermelési kötele­zettségének. (Folytatjuk.) Világszerte felháborodás fogadta Lumumba meggyilkolásának hírét Hivatalos nyilatkozatok és sajtókommentárok ítélik cl az aljas gaztettet — Készültségbe helyezték a kongói E!\&Z-esuputpkat NEW YORK (MTI): Lu­mumba törvényes kongói mi­niszterelnök meggyilkolása mélységes felháborodással töl­ti el az egész világ közvélemé­nyét. A kongói nép nemzeti hősének halálhíre alig egy órá­val a Biztonsági Tanács hétfő­re kitűzött folytatólagos kon­gói vitájának kezdete előtt ér­kezett New Yorkba, és mint a hírügynökségek kiemelik, any- nyira megváltoztatta a kongói kérdéssel kapcsolatos politikai helyzetet, hogy a Biztonsági Tanács tagjainak túlnyomó többsége a következő egy órán belül már az ülés elnapolása mellett foglalt állást. Mint a Tanjug közli, az a tíz ország, amely pénteken Hammarskjöld főtitkárhoz in­tézett levelében sürgős tájé­koztatást kért Lumumbának, és bebörtönzött közvetlen munkatársainak aggasztó sor­sáról, már a Biztonsági Tanács hétfői ülése előtt rövid meg­beszélést tartott. Az ülés után több csoport kezdett tárgyalá­sokat. Reuter-jelentés szerint Zorin szovjet’küldött, az ülés­teremből távozóban, néhány percet Kanzával, a törvényes kongói kormány képviselőjével tárgyalt. TASZSZ-jelentés közli, hogy a Lengyel Népköztársaság kül­döttsége hétfőn este nyilatko- 'zatban fejezte ki a lengyel kor­mány és a lengyel nép felhá­borodását Lumumbának és küzdőtársainak meggyilkolása miatt. A nyilatkozat kiemeli, hogy Hammarskjöld főtitkár és a kongói ENSZ-parancs- nokság semmit sem tett a kongói nép vezetőinek védelmében. Azokból a jelentésekből, ame- jeket Dajal, az ENSZ kongói képviselője küldött, világosan kiderült, hogy Csőmbe, a gyar­matosítók támogatásával újabb gaztettekre készül, többek kö­zött a Baluba-törzs kiirtására. Ilyen körülmények közepette — állapítja meg befejezésül a nyilatkozat — feltétlenül át kell értékelni a Kongóban ki­alakult helyzetet, az országot fenyegető katasztrófa megaka­dályozása céljából. Popovics jugoszláv külügy­miniszter kormánya nevében levelet intézett a Biztonsági Tanács elnökéhez Patrice Lu­mumba meggyilkolásával ösz- szefüggésben. A jugoszláv kor­mány sürgős és elengedhetet­len intézkedéseket követel a törvényes kongói miniszterel­nök meggyilkolásáért felelős személyek, pontos ifiégállapítá­sára. Síkraszáll a belga kato­nai és polgári személyeknek és általában mindazoknak a kül­földieknek Kongóból való ki­utasítása mellett, amelyek nem tartoznak az ENSZ-erőkhöz. Végül megfelelő szankciókat sürget Belgium ellen, ha a bel­ga katonai és polgári egyének pontosan megszabott határidőn belül nem távoznának Kongó­ból. LEOPOLDVILLE: Radzsesvar Dajal, az ENSZ kongói képviselője, .Reuter-je- lentés szerint, Lumümba mi­niszterelnök meggyilkolásának hírét megdöbbenéssel és felhá­borodással fogadta. Nyomban a hír vétele után elrendelték az összes kongói ENSZ-csapa- tok készenlétbe helyezését az esetleges rendzavarások meg­akadályozása céljából. A Tan­jug értesülése szerint az ENSZ-erők bizonyos kiterjed­tebb csapatmozdulatokat haj­tottak végre olyan térségek irányában, ahol összetűzés történt, vagy fenyeget egyrészt Csőmbe és Mobutu bandái, másrészt Lumumba és Gizenga erői között. MOSZKVA: Az egész szovjet sajtó mély felháborodással ítéli el a tör­vényes kongói miniszterelnök elvetemedett, aljas gyilkosait. A Pravda hangsúlyozza, hogy a gaztettet a belga agresz- szorok, valamint a Kasza- vubu és Csőmbe gyűlölt fejvadász bandái követték eL E gaz hóhérokkal együtt fele­lős a gyilkosságért Hammarsk­jöld, ENSZ-főtitkár, a kongói ENSZ-parancsnokság és mind­azok, akik segédkezet nyújtot­tak a belga agresszoroknak. A szovjet kormány — folytatja a Pravda — az ENSZ-közgyűlés és a Biztonsági Tanács szószé­kéről már régen felhívta a fi­gyelmet arra, milyen tragikus következményekkel járhatnak a kongói fejlemények. Ezeket a figyelmeztetéseket világszerte milliók támogatták. Ham­marskjöld és gazdái azonban nem hallgatták meg a népek szavát, nem vették védelmük­be Lumumbát még akkor sem, amikor álhírek kerültek forga­lomba Lumumba „szökéséről”. A gyarmatosítóknak — emeli ki a lap — felelniük kell Pat­rice Lumumba szenvedéseiért és haláláért, a kongói nép mélységes gyászbaborulásáért és mindazokért a gaztettekért, amit az imperialisták Afrika földjén elkövettek. WASHINGTON: A Tanjug- Reuter-jelentés alapján közli, hogy Lumumba meggyilkolásának híre akkor érkezett Washingtonba, amikor a Kennedy-kormány az Egye­sült Államok kongói politiká­jának felülvizsgálását tanul­mányozta. Az amerikai elnök előreláthatólag megtárgyalja majd az újabb kongói fejlemé­nyeket legközvetlenebb ta­nácsadóival. Rusk külügymi­niszter az amerikai külügymi­nisztérium vezető tisztviselő^ vei tanulmányozza Lumumba halálának a kongói helyzetre gyakorolt hatását. ÚJDELHI (MTI): Nehru miniszterelnök Új­delhiben újságírók előtt kije­lentette, Lumumba halálhíre mély megrendüléssel töltötte el, mert „gyilkosság történt, amelyet nyilván magasrangú személyiségek követtek el”. Megállapította, határozott és hatékony cse­lekvésre van szükség a bű­nösök megbüntetése vé­gett... mert ha nem törté­nik meg a helyzet tisztá­zása, a következmények beláthatatlanok lesznek. A kanadai képviselőház hét­fő délutáni ülésen Howard Green kanadai külügyminisz­ter beszélt kormányának mély sajnálkozásáról. „Lumumba személye körül sok vita folyt — mondotta —, de megváltoz­tathatatlan az a tény, hogy ő volt népének megfelelőképpen választott képviselője és Kon­gó első miniszterelnöke, akinek halála nem oldott meg semmit, hanem még csak nehezebbé te­szi a hazájával összefüggésben az ENSZ-re háruló bonyolult feladatot”. Wellingtonban Üj-Zéland mi­niszterelnöke, Keith Holyoake kijelentette, Lumumba meg­ölése komolyan figyelmezteti az érdekelteket: Kongó kérdé­sének egyetlen megoldása a törvényesség és rend helyreál­lítása ebben az országban, kar­öltve az ENSZ kongói rend- fenntartó erőivel. A kubai kormány hétfőn este háromnapos hivatalos gyászt rendelt el az or­szágban Lumumba, a kon­gói nép nemzeti hőse iránt érzett tisztelet kifejezésre juttatásaként. A kormány ugyanakkor tilta­kozást jelentett be az ENSZ- nél és követelte a súlyosan fe­lelős ENSZ-főtitkár lemondá­sát. A ceyloni kormány szóvivő­je. hangoztatta: „szomorúság­gal tölt el a halálhír, de bí­zunk benne, hogy továbbra is él a demokrácia és szabadság szelleme Kongóban”. Vala­mennyi ceyloni politikai párt képviselői megbélyegezték a gyilkosokat. A Ceyloni Kom­munista Párt szóvivője köve­telte az ENSZ-főtitkár távo­zását, mert kétszínű politiká­ja idézte elő a gyilkosságig fejlődő eseményeket. A Kairóban kiadott kor­mánynyilatkozat közli, Nasz- szer elnököt mélyen megren­dítette Lumumba kegyetlen meggyilkolásának híre, amely meg fogja rázni az egész em­beriség lelkiismeretét. *A nyilatkozat megállapítja, az EAK kormányának véle­ménye szerint: „Lumumba meggyilkolása nem jelenti be­fejeződését az afrikai népek harcának, hanem csupán kez­detét e harc új szakaszának." A marokkói kormány tájé­koztatási minisztere hétfőn kiadott nyilatkozatában meg­állapítja,-hogy Lumumba elő­re megfontolt és előkészített gyilkosság áldozata. • A nemzetközi közvélemény felháborodását juttatták Kife­jezésre a Rómában és Lon­donban tartott tüntetések. NEW YORK: Az ENSZ-ben hétfőn este, a Biztonság) Tanács ülésének befejezés# után 21 ázsiai és afrikai ország küldöttei bizal­mas tanácskozásra ültek össze, amelyen részt vett Kanza, a törvényes kormány küldötte is. A bizottság megvitatta azo­kat az értesüléseket, amelyek szerint a kongói lázadók Leo­poldville, Kaszai és Katanga tartományok területéről akar­nak indítani összpontosított támáhást Stanleyville, Kongó törvényes kormánya jelenlegi székhelye ellen. A másfél órá­ig tartó ülésen Ceylon, Libé­ria és az EAK képviselőjéből háromtagú bizottságot alakí­tottak, amelynek az a felada­ta, hogy sürgesse Hammarsk- jöldöt, rendelje el az ENSZ kongói rendfenntartó erőinek közbelépését a Stanleyville el­len tervezett támadás meg­akadályozására és a Kongót fenyegető polgárháború elhá­rítására. A bizottság később felkereste az ENSZ-főtitkárt. Hammarskjöld — ENSZ-kö- rök közlése szerint — állandó rádióösszeköttetésben áll a kongói ENSZ-megbízottakksi. Ugyanakkor az ENSZ-küldött- ségek saját ^ormányukkal lép­tek érintkezésbe és • tájékoz­tatták azokat a küldöttségek eevmás közötti tanácskozásai­ról. ELISABETHVILLE: A belgák katangai bérencei hétfőn Elisabethville-ben beje­lentették, hogy „csapataik be­vonultak Bukamába”, amely az Elisabethville—Kamina közötti vasútvonalon fekszik. Csőm bé­nák, a belgák katangai bábjá­nak martalócai parancsot kap­tak, hogy válogatás nélkül használják fegyverüket, és gyújtogassanak az útjukba eső észak-katangai városokban, ahol a kongói törvényes kor­mányhoz hü balubák laknak. Mengessa etiópiai tábornok, aki az ENSZ megbízásából ér­kezett Elisabelfiville-be, hétfőn sem jutott tovább Csőmbe elő­szobájánál, hogy „felvilágosí­tást” kérjen Lumumba sorsá-' ról. NAIROBI: Nairobiban felbukkant egy Dave Wynn nevű amerikai, aki kijelentette, megbízást ka­pott, hogy az Egyesült Államok területén toborozzon 1000 „ön­kéntest” Csőmbe martalóc-se- regébe, főleg pilótákat, gépko­csivezetőket és leszerelt kato­nákat. Mint mondotta, felhatal­mazták, hogy a tiszteknek havi 400 font, a többieknek pedig havi 200 font zsoldot ígérjen. Kertelés nélkül elmondotta, hogy ezeket az „önkénteseket” a megfelelő katonai felszere­léssel együtt repülőgépen kí­vánja szállítani az Egyesült Ál­lamokból Katangába, de ha az amerikai kormány „kényel­metlennek” találná Csőmbe nyílt támogatását, akkor a szállítmányok majd kerülő úton jutnak el rendeltetési he­lyükre.. Végül közölte, hogy már érintkezésbe is lépett Ste- vensonnal, az amerikai ENSZ- küldöttel. (MTI) Időjárás jelentés A Meteorológiai Intézet Jelenti: Várható időjárás szerda estig: Kisebb felhőátvonulások csapadék nélkül. Mérsékelt szél. Helyenként hajnali és reggeli ködképződés. A nappali enyheség tovább tart. Vár­ható legmagasabb nappali hőmér­séklet plusz 4-8 fok, várható leg­alacsonyabb hőmérséklet mínusz 2 -plusz 2 fok között. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents