Népújság, 1960. június (11. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-03 / 130. szám
2 N*5FÜJ§AG ISéO, Junius 3., péntek ?y""l,l"!wy rrgwg.v.w«* Igaz barátok között néhány napig oly kedves vendégéi voltunk. — Harminckét televízió an- téhha egy háztetőn — jegyezte meg válaki, majd tekintetünk a vnukóvói repülőtér felé röppent, amely fölött méltóságteljésen keringtek a csodálatos madarak. Nehéz az idő múlását lemérni, ha ennyi újat, szépet, érdekesét lát az ember és csak akkor vettük észre magunkat, amikor begördült vonatunk a pályaudvarra. Már megérkezésünk első pillanatában érezte mmdénki, hogy igaz barátok között vagyunk, akik szívesen várnak niinket. Talán nem is a fógádtatás külső formái, a zérte, a pályaudvaron elhangzóit meleg, baráti szavak, hanem sókkal inkább a magyar záSzlócskákkal megjelölt autóbuszók köré gyűlt moszkvaiak tékirttété, integetésé, baráti kéZézófítása vélt az, amelynek láttán rtiegdobbánt a szív. Igen. Itt éá ékkor éreztem először — aztán moszkvai tartózkodásunk alatt még számtalánszór —, hogy mély tartalmú, értelme, jéléntősége ván ennek a három szónak: magyar—szovjet barátság. A magyarokat vivő autó- busZkaraváh elindult az Osz- tymkim Szálló félé, ahól elszállásoltak bennünket, a Kijevi pályaudvartól csaknem égy óráig megállás nélkül futották autóbuszaink, amíg végre megérkeztünk. És moét, ha válaki megkérdezne tőlem, mi az. arm Moszkvában első pillanatban legjobban meglepett, ezt móndánám: az óriási méretek. Ezt egyébkent elmondtam egy Büsezkvamak is, aki mosolyogva válaszolt: igen. És higgy« el, Moszkva még mindig kies nekünk. Látja ott azt a város részt? — tette hozzá, a távölbí mutatva. — Három évvel ezelőtt it már a vége volt a városnak é most, még egy jó félóráig utaz hat a trolin, de még mindif Moszkvában. Ez az egy eset is de ezt követően még számta lan megerősítette bennem az a gondolatot, hogy a moszk vaiak rajongásig szeretik vá vasukat. Hányszor és hány szór hallottul így emlegetni a mi Moszkvánk, a mi városunk, a m Metrónk. É: hogy a moszkvaiak mennyin kedvesek, udvariasak, az különösen akkor tapasztaltam, amikő] kevés oros; nyelvtudásomból akartam tő két kovácsolni És hogy többé kevésbé ez sikerült is, azt elsősorban annál köszönhettem, hogy ők segí tettek nekem Utólag gondolok csak vissza hogy menny töprengést okoztam azoknak ' az embe reknek, akii velem beszéltek és hogy mégis min den áror beszélni akartak és tudtak is velem. Számtalanszor csöppen tűni belé lelkes, ifjú mó&zkva-ah jelvéáygyűjtő csoportjába akikiiék kabáthajtókáján jelvény formájában képviselve volt a fél világ. Rendszerint nem adtam olcsón a dolgot és a csere után néhány szót még beszélgettem velük. Az egyik kilencedik osztályos legényke, akivél a városról váltottam szót, így válaszolt: Moszkvát mi, moszkvaiak építjük. Én is, ők is — és a járókelőkre mutatott. Elmondta, hogy ők, komszomolis- ták, rendszeres társadalmi munkával építik a várost. És ami a legjobban méglepett, ez a fiatal fiú úgy beszélt a múltról, a régi cári idŐkbeli faházas Moszkváról, mintha legalábbis ő maga rendelte volna el azok lebontását. Egyszer megállt egy pillanatra a bészédbén, aztáh bizonyára a legegyszerűbb kíféjezés- módon gondolkodva, újra felém fordult: — Moszkva még csak most épül igazán — magyarázta, — Sók új, teljésen új, móderh vá- rosíészühk ván már, dé várának még kis faháza úik is. éltüntetjük. És milyeiiék a rő.OsZkvai utcák? Erie a kérdésié tálául csak akkor lehet igázin rhég- bízható, érzékelhető választ adni, ha meggondoljuk, hógy 1916-ban, amikor Moszkva új* ra főváros lett, csupa szűk, girbe-görbe zsákutcát, sikátort, alacsony, rozzant házakat kapott a régi világtól örökségül. A szovjethatalom legelső intézkedései közé tartozott a dolgozó tömegek átköltöztetése a burzsujok lakásaiba, majd pedig megkezdték a város építését. Már 1929-ben egész lakónegyedek keletkeztek, világos, tiszta, egészséges lakások egész sora épült. Szavakkal ki nem fejezhető munkát végzett a szovjethatalom a fővárosban is és ma már csak csodálattal szemlélheti a vendég Moszkva palotáit, gyö- györű, sok helyen szökőkutak- kai díszített tereit, utcáit. És itt elsősorban nem egyes új házakra kell gondolni, hanem új városrészekre, mint amilyen például a Leningrádi sugárút közelében épült. Az utcákon egyébként óriási a forgalom. A gépkocsik — motorkerékpárt mindössze egyet- kettőt látni — merészebben futnák, mint nálunk, de a baleset — úgy mondják — kevés. Az utcákon egyaránt hallani orosz, német, angol, francia szót. Amikor erre vonatkozóan kérdést tettem fel, így válaszoltak: Moszkvába naponta százezer vendég érkezik. Napi százezer! Elgondolkodtató a szám, de mindenesetre jellemző az itteni méretekre. Az utcákon igen gyakori a csinos külsejű automata, amelyek kétszer tizenöt kopek ellenében bőségesen ontják a különböző hűsítő italokat egyetlen gombnyomásra. — No, ezt nálunk legalább hárman csinálják — jegyezte még egy magyar barátom, miközben befejeztük a vásárlást. Bár sokszor hallottam már —, de ezúttal magam is meggyőződhettem róla —, hógy a moszkvaiak sorban „kettes sorban” várnak a járművekre, miközben újságot, vagy könyvet olvasnak. A trolikon nincs kalauz, hanem egy nagy „perselybe” kell bedobni a pénzt és lészakítani egy jegyet. Két napig figyeltem és egyetlen emberrel találkoztam csupán, aki elfelejtett „jegyet váltani”. És feltétlenül szólni kell a rendről, a tisztaságról, arról — és ezt szó szerint értsék —, hogy A törökországi egységbizottság szóvivőjének nyilatkozata A VaszUäj székesegyház Ezeket séhol egyetlen csikkét, vagy szemétkét sém látni az utca kövezetén. Ez nemcsak Moszkvára, de azőkra a városokra, falvakra is jellemző, ahól útközben megállt vonátuhk. (Folytatjuk) Szalay István ANKARA (MTI): Törökór- szágban tovább folyik a bukott Menderesz-réndszer híveinek letartóztatása. Az AP meg nem erősített értesülése szerint a legutóbbi két nap alatt mintegy ezerötszáz parlamenti képviselőt, tisztviselőt és öt tábornokot tartóztattak le. Ertugul Alatti ezredes, a némzeti egységbizottság szóvivője kijelentette, hogy a parlamenti választások befejezéséig ez a bizottság gyakorolja a hatalmat a nemzetgyűlés helyett. Alatli nem sorolta fel a bizottság tagjainak nevét. Annyit azonban elárult, hogy a nemzeti egységbizottság — két-há- rom tábornokon kívül — főként ezredesekből alakult. Ezek az új képviselői választások után visszavonulnak a politikai életből és visszatérnek katonai egységeikhez. Az amerikai hírügynökség megjegyzi, hogy a negyvennégy éves Alatli Törökország tokiói katonai attaséja és a koreai események idején az ENSZ-parancs- nokság összekötő-tisztje volt. Alatli megerősítette a hírt, hogy Isztanbulban és Ankarában diákok holttestét találták meg. Ezeket a Menderesz-elle- nes tüntetések alkalmával ölte meg a rendőrség. A nemzeti egységbizottság szóvivője közölte még nyilatNehéz nas Eisenhowen LONDON (MTI): Az angol sajtó alig leplezett iróniával céloz Eisenhower távol-keleti útitervének váratlan kibővítésére, amivel az elnök nyilván az elmaradt moszkvai látogatásért keres valami sovány kárpótlást. A Daily Telegraph washingtoni tudósítója jelenti: — Eisenhówer hosszú utazásainak legnehezebb állomása Tokió lesz. A japán fővárosban régóta elkeseredett vita tombol a japán—amerikai kölcsönös biztonsági szerződésről. Viharos utcai tüntetések követelik az elnök látogatásának lemondását. Washingtonban csupán azt remélik, hogy Eisenhower megérkezéséig annyira csillapulnak a kedélyek, hogy rendés fogadtatásban lehet az elnököt részesíteni. A Guardian írja harmadik vezércikkében: A japán főváros utcái ettől a kiáltástól visszhangoznák: „Ne jöjj ide, Ike”. A tömegek mind hevesebben szembe fordulnak a szerződéssel és azt tervezik, hogy minden eddiginél viharosabb tüntetéssel fokozatában, hogy többek között bíróság elé állítják Rustu Erdeihun tábornokot, volt hadsereg , főparancsnokot. Tekint Artburnu tábornokot, a légierők volt hadsereg főparancsnokát, Fugt Kuyus tábornokot, a szárazföldi csapatok volt parancsnokát, Namik Argue tábornokot, Ankara volt katonai kormányzóját és Yusuf Démirdagot, az ankarai katonai kiképző központ volt párancsnokát. Ariburnu tábornok felesége, a Demokrata Párt volt képviselője, szintén börtönben van. Sarper külügyminiszter csütörtökön este sajtóértekezletet tartott. Sarper — volt külügyi államtitkár — Menderesz uralma alatt Törökország állandó képviselője volt az ENSZ-ben és a NATO-nál. A Novojt a törökországi MOSZKVA (TASZSZ). A Novoje V rém ja, érintve a New York Times cikkét, amely könny hulla jtva, patetikus hangon ír a volt török elnök „egyéni tragédiájáról”, a következőket jegyzi meg: mi úgy vélekedünk, hogy ez inkább az amerikai adófizetők tragédiája, >ok várnak e Tokióban gadják Eisenhowert. Ez az út valóban szomorú csúcspontja Eisenhower nyolcévi elnökös- ködésének. Eichmanst el ergenlíiid < BUENOS AIRES (MTI): Noha izraeli részről még semmiféle hivatalos jelentés nem látott napvilágot Eichmann elfo- gatásának körülményeiről, a különböző jelentések alapján Argentínában biztosra veszik, hogy az izraeli titkos szolgálat emberei Buenos Airesben fogták el ezt a náci háborús bűnöst. Diógenés Táböada argentin külügyminiszter szerdai sajtóértekezletén kijelentette, kormánya magyarázatot kért Izraeltől. A kormány most tanulmányozza az ügy hátterét, s „ha bebizonyosodik, hogy Eich- mannt Buenos Áiresból rabolták el”, „az argentin kormány hivatalosan tiltakozni fog Izraelnél”, közölte a külügyminiszter. Az események ráirányították a figyelmet az Argentínában élő fasisztákra. Az ellenzéki Hűen Dulles barátja működik,.. MOSZKVA (TASZSZ): A Pravda bécsi tudósítója megírja, hogy Fritz Molden, a Die Presse osztrák lapkor- szem tulajdonosa, megkísérelt kedvezőtlen légkört teremteni Hruscsov ausztriai látogatása előtt. Az osztrák közvélemény — írja a tudósító — nagy érdeklődéssel várja ezt a látogatást, amelyben a Szovjetunió részéről a semleges Ausztria iránt tanúsított megbecsülés és jóindulat bizonyítékát találja. A . bécsi szóvjét nagykövetséghez sók olyan levél érkezik, amelyeknek írói meghívják a szovjet kormányfőt. Viszont vannak olyan körök, amelyeknek nem tetszik Hruscsov közelgő ausztriai látogatása. E körök szócsöve Ausztriában Fritz Molden, a Die Presse lapkonszém tulaj dánosa . A Pravda tudósítója megemlíti Moldenről, hogy szemé- lyés barátja az amerikai kém- szolgálat vezetőjének, antiak az Allan Dullésfiák aki közvetlenül felelős az amerikai kémrepülőáép szovjit terület fölé történt berepüléséért, s ez már önmagában is jellemzi Mólden politikai ár- úulatát. A béke megátalkodott ellenségének személyes jó barátja most természetesen mindent elkövet, hogy a konszernjéhez tartozó lapók hasábjain fehérre mossa az Egyesült Államok agresszív politikáját. Sőt Mólden ennél tovább is megy. Megpróbálja kioktatni az osztrák kormányt, a sajtót és a közvéleményt, hogyan viselkedjék Hrucsóv látogatásakor. Allen Dulles osztrák barátjának célja világos: szeretne Ausztriában kedvezőtlen légkört teremteni Hruscsov látogatása előtt és szeretné erre a gyalázatos útra vonni a kormányt, a sajtót és a közvéleményt. Az osztrák közvélemény nagy része lelkesen helyesli Hruscsov ausztriai látö- gatását s ez a körülmény sejteti, hógy Ausztriában mégfelélő értékelésben részesül majd az amerikai főórovoká- tor személyes barátjának buz- gólkodása — írja beféjezésül a Pravda bécsi tudósítója. (MlT) Időjárás jelentés \T Írható MSJ átás péntek estig: Nappali félhőképződés. Aéhány helyen délutáni zápóíéső, zivatar. Mérsékelt északkeleti szél. Váíható legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken: 23—27 fok, várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 14—18 fok között. Távolabbi kilátások: A meleg idő szombaton és vasáráaa is tovább tarts (MTft A külügyminisztér arfa, a hozzá intézett kérdésre válaszolva, hogy Törökország aktívabb szerepet szándékozik-e betölteni a közép-keleten, így nyilatkozott: „Nem szándékunk beavatkozni szomszédaink ügyeibe, de a szó konstruktív értelmében aktívabb részt kívánunk magunknak biztosítani a közép-keleti ügyek intézésében.” t Kijelentette, hogy Gürsél tábornok megbízásából meglátogatta a börtönben levő Báyar volt elnököt, Menderesz volt miniszterelnököt és Zorlü külügyminisztert és megállapította, hogy valamennyien inkább vendégségben, mint börtönben érezhetik magukat. Mint az AP közli, Olaszország csütörtökön elismerte a Gürsel-kormányt. (MTI) ? Vremja \ eseményekről minthogy az ö terhűkre a Menderesz-rendszer fenntartására tíz év alatt hárommilliárd dollárt fordítottak. Menderesz végzetes politikája azonban mindenekelőtt a török nép tragédiája volt. amely szenvedett a mérhetetlen adóktól, az inflációtól. a politikai önkénytől, a zsarnokságtól. A török népet elárasztotta az ostoba háborús propaganda és ráébredt, hogy az Egyesült Államokkal való szövetség, mint az U—2 repülőgép esete megmutatta, a katonai provokációk cinkosává változtatja Törökországot és kiteszi a visszavágásnak. tagolásának trlssshaxigfa Népi Radikális Párt képviselői közölték, javaslatot szándékoznak benyújtani a képviselőházban, amelyben az országban élő nácik tevékenységének kivizsgálását követelik. Silvano Santander képviselő a Buenos Aires külvárosában letelepedett német, magyar és jugoszláv fasiszták egész listáját ismertette. Santander rámutatott, hogy Argentína mindig enyhén bánt a náci bemenekültekkel, különösen Peron rendszerének idején. A nácik niúltbeli bűneik ellenére Argentína vendégszeretet élvezték, — mondotta a képviselő. Argentína nyújtott menedéket egy időre Háns Ulbrich Rudel, Kurt Von Tank, Otto Skorzeny, Adolf Gallant náci vezéreknek, valamint Pavelics hórvát tömeggyilkosnak. Megérkezett az első hivatalos beismerés is arról, hogy Eichmann Argentínában élt: az észak-argentínai Tucuman város rendőrsége elismerte, hogy 1952-ben, Peron diktátú- rájának idején, Adolf Eichmann részére Ricardo Klement névre állítottak ki igazolványt. (MTI) A Mátravídéki Fémművek felvételre keres legalább 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkező VÉGZETT JOGÁSZT, jógtanácsosi munkakörbe. Lakást a munkásszálláson biztosítunk. Jelentkezéseket levélben kérjük az alábbi címre: Mátravídéki Fémművek Személyzeti Osztálya, Sírok. ZÖLDI AKARMÄNYSZÜKSÉGLEtÉT idejében biztosítsa. Másódvetéshéz szükséges vetőmagszükségletét jelentse be a Földművesszövetkezetíses, Eger, Arnyékszala u. 2. m m t m » MósükVában későbben kezdődik a tavasz, mint nálunk, a fák is később virítanak a patakok mentén, a réteken későbbén bohtja szirmait a mocsári gólyahír, de mire mi megérkeztünk, már igazi tavasz volt, május, és virított az orgona a kértekben.. Még ötven kilométerre járhattunk Moszkvától, de a vonat utasai valamennyien az ablaknál állva, lesték, figyelték a távolból egyre jobban ki-