Népújság, 1960. május (11. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-11 / 110. szám

AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XI. évfolyam, 110. szám Ára 50 fillér 1960. május 11., szerda Tudatosan csináltá k, tudatosan időzítették a párizsi kormányfői értekezlet idejére — mondotta Hruscsov a moszkvai csehszlovák nagykövetség fogadásán a lelőtt amerikai repülőgépről MOSZKVA (TASZSZ): N. Sz. Hruscsov hétfőn este beszé­det mondott Csehszlovákia fel- szabadulásának 15. évfordulója alkalmából a csehszlovák nagykövetségen rendezett fo­gadáson. Beszédében kijelen­tette: Nagy örömmel veszünk részt ezen a fogadáson, ahol a Csehszlovák Köztársaság-fel­szabadulásának 15. évforduló­ját és a győzelem napját ünne­peljük, ami valóban minden nép ünnepe, A szovjet nép, csakúgy, mint bármely más nép, őszintén kívánja, hogy ne legyen soha többé háború, hogy a második világháború az utolsó háborúként vonuljon be a népek emlékezetébe és a tör­ténelembe. Mindent elkövetünk, hogy ez valóra váljék. Éppen ezért ja­vasolta a Szovjetunió az Egyesült Nemzetek Szervezeté­ben az általános és teljes le­szerelést. Mi nemcsak hangoz­tatjuk a fegyveres erők csök­kentésének szükségességét, ha­nem már most, nem várva a nyugati hatalmak hasonló el­határozására, egyoldalúan egy- harmaddal csökkentjük is a Szovjetunió fegyveres erőit. És ha már 2 400 000-re csökkentettük a fegyveres erőket, s megint eltelik bi­zonyos idő, újra gondo­lunk egyet és valószínű­leg tovább fogjuk csök­kenteni hadseregünket. Ezt akkor valósítjuk meg, ha a kialakuló helyzet kedvező lesz. Természetesen, nem fog­juk olyan színvonalra csökken­teni fegyveres erőink létszá­mát, hogy ez csorbítsa a szov­jet ország biztonságát. Ha partnereink hozzájárul­nak, mi hajlandók vagyunk teljesen leszerelni és becsüle­tesen belemegyünk az ilyen le­szerelésbe. Nem félünk az el­lenőrzéstől. Kérem, uraim! Akkor röpködhetnek orszá­gunk területe fölött — ellen­őrizzenek, fényképezzenek, te­gyenek, amit akarnak. Akkor nem kerülne elő olyan kérdés, mint most. Pedig hát az ame­rikai külügyminisztérium kö­rülbelül így magyarázza meg a lelőtt felderítő repülőgép ese­tét: nem lehet beismerni, de nem lehet letagadni sem. Ugyanaz, mint az ismert anek­dotában: olyan, mintha ártat­lan leány lenne, de nem az. mert gyermeke van! Házassá­got nem jegyeztek be, ezért akár leánynak is lehet tartani. De gyermeket szült. Nos, leánynak tartsuk, vagy nem? Az életben nincs ilyesmi. Megmondjuk az amerikaiak­nak, — az önök repülőgépe fel­derítési célokkal repült orszá­gunk fölött. Figyeltük, elrepült Szverdlovszk térségéig, ott le­lőtték. Jól bennmaradtak a pácban ... Vegyenek csak bá­torságot és mondják meg: igen, megtörtént ez a szégyen­letes eset. Nagy szégyen ez Amerikára. Most mindenki látja, milyen szégyenben ma­radtak a világ előtt azok, akik ezt a felháborító cselekményt végrehajtották. A világ békét akar, a nemzetközi feszültség enyhítését akarja, ugyanakkor az Egyesült Államok bizonyos körei ilyen provokációkhoz fo­lyamodnak. Már megmondtam és most megismétlem, hogy ezt tudatosan csinálták és tudatosan időzítettek a pá­rizsi kormányfői értekezlet idejére. Azt mondják, hogy a vezető katonai körök műve. Csak ezeké? Milyen állam az, amelyben a katonai vezetőség elkövethet olyasmit, amit elle­nez a kormány? Hogyan tűr­heti ezt a kormány? Ha ná­lunk valaki a katonai vezetők közül ilyesmit engedne meg magának, mi jól fülöncsípnénk, na meg üstökön ragadnánk. A kormány és az' ország akkor erős, ha az egész gépezet ösz- szehangoltan dolgozik, minden a kormánynak van alárendel­ve. Akkor ez erő. Ha egy államban úgy törté­nik valami, hogy a bal kéz nem tudja, mit csinál a jobb, miféle állam ez és lehet-e bíz­ni az ilyen állam politikájá­ban? Nem! Az Egyesült Államok külügyminisztériumának nem válik becsületére az a bejelen­tés, hogy a repülőgép agresszív berepülése a kormány akarata ellenére és utasítása nélkül történt, s hogy a külügymi­nisztériumban semmit sem tudtak róla. És hova tegyük Allen Dullest? Hiszen ő az egész ügyről tiidott, márpedig ő is tagja az amerikai kor­mánynak: Hiszen ez Allen Dulles légiereje. Szóval, ahogy mondani szokás, a kül­ügyminisztérium válasza fehér cérnával készült fércmunka. Lehetséges, hogy nincsenek pontos értesüléseim, de nem tartom kizártnak, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormányának tudomása volt erről a berepülésről... De én tulajdonképpen ezt csak úgy titokban mondtam! Diplomáciai modorban mondjuk talán így: az amerikai külügyminisz­térium tudott a dologról, de bedugta a fülét, becsuk­ta a szemét, most pedig úgy állítja be a dolgot, hogy az ördög megkörnyé­kezett egy tisztviselőt! De hagyjuk ezt a kormányt és azt a módot, ahogy az egészről nyilatkozik. Ebben a nyilatkozatban egy dolog riasztó. Az, hogy a nyi­latkozat homályos. Sőt, mi több, a nyilatkozat bűnünkül rója fel, hogy nem engedjük meg a honvédelmünk titkaira kíváncsi embereknek, hogy be­repüljenek, vagy beutazzanak hazánkba. Ezért hát — ugye — az amerikai kormány kényte­len volt felderítő céllal repülő­gépeket küldeni hozzánk. Na­gyon veszélyes magyarázat ez. Azért veszélyes, mert nem ítéli el, hanem igazolja ezt a berepü­lést és szinte a jövőre nézve is megmondja, hogy ilyen bere­pülésekről igenis, lehet még szó, mert a Szovjetunió nem hajlandó megosztani titkait a vele szemben barátságtalan politikát folytató országokkal. Egyes urak csupán arra hi­vatkozva igyekszenek jogot formálni maguknak a közvéle­mény előtt ahhoz, hogy a jö­vőben is átrepülhessenek te­rületünk fölött és felderíthes­senek fontos katonai titkokat. Ismétlem, — ez nagyon ve­szélyes dolog, nem is szólva arról, hogy elvileg helytelen és nem áll összhangban a bé­kés nemzetközi viszonyok szel­lemével. Ha valaki megpróbál bere­pülni területünk fölé, felderí­teni bizonyos objektumokat és felkutatni bizonyos állami tit­kokat, az ilyen repülőgépeket lelőjük, nem kíméljük. Sőt mi több, ha a hasonló berepülések megismétlődnek, megfelelő ellenintézkedéseket teszünk. Ügy fejezném ki ma­gam: azok az országok, ame­lyeknek területén támaszpon­tok vannak, jól jegyezzék meg: ha engedélyezik támasz­pontjaikról a berepülést a mi területünk fölé, lesúj­tunk ezekre a támaszpon­tokra. Lesújtunk azért, mert ezeket az akciókat országunk ellen irányuló provokációknak tekintjük! Mi megmondjuk ezen orszá­gok kormányának: ha mar bérbe adták területüket és nem gazdái saját földjüknek, a sa­ját országuknak, nekünk ezt a magunk módján kell értelmez­nünk. Aki bérbe veszi ezt a területet, az önök területéről lép fel ellenünk. Saját földje messze van tőlünk, de az önök földje közel van hozzánk. Ezért a távoli célpontok fi­gyelmeztetése keretében célba vesszük a közelieket is. Ebből aztán vonják le a megfelelő következtetéseket. De nem szeretném felszítani a szenvedélyeket, mert hiszen még a háború idején is békét akarnak az emberek, várják a háború végét és békéről áb­rándoznak. Most pedig nincs háború. Most a mi erőink ki- puhatolása folyik. Ezért ne vonjunk le olyan következte­téseket, amelyek kiéleznék az országaink közötti viszonyt, amelyek megakadályoznák, hogy a jövőben jó kapcsolato­kat alakítsunk ki az Amerikai Egyesült Államokkal. Ma is­mét kijelentem, hogy mi nem csupán békében, de barátságban is akarunk élni az amerikai néppel. Az én szilárd meggyőződé­sem, hogy az amerikai nép nem akar háborút. Az agresszív körök a pári­zsi találkozó előtt olyan hely­zetet akartak termeteni, hogy erős nyomás nehezedjék ránk. Mi azt javasoljuk, hogy kössünk békeszerződést Né­metországgal. Háborús szövet­ségeseink közül egyesek ellen­zik ezt. De miért? Beszéljünk egyszerűen: mire jó Nyugat- Berlin az Egyesült Államok­nak, Franciaországnak, Ang­liának? Nyugat-Berlin épp annyira kell nekik, mint a ku­tyának az ötödik lába. Nyugat- Berlin semmit sem nyújt ne­kik. Egyébként senki sem emel kezet Nyugat-Berlinre. Azt mondják, hogy a szabadság fo­rog kockán, de hát ki emel ke­zet a szabadságra? Hadd éljenek a nyugatber­liniek úgy, ahogy most élnek, olyan rendszerben, amilyen kedvükre való. A szovjet kor­mány már régen megmondta, hogy minden nép maga vá­lasztja meg rendszerét és úgy él, ahogy az neki tetszik. Ha a nyugati nagyhatalmak nem hajlandók aláírni a német békeszerződést, mi kénytele­nek leszünk békeszerződést kötni az NDK-val. Ügy áll a dolog, hogyha kö­tünk ilyen szerződést az NDK- val, a nyugatiak azután is sze­retnének élni azokkal a jogok­A jé termésért dolgosnak Nagy szerepe van a termelő- szövetkezetek munkájában az asszonyi kezeknek is. A heves- vezekényi Béke Termelőszö­vetkezet asszonyai serényen kiveszik részüket a növény- ápolás munkájából, gyűjtik a munkaegységet, erősítik a kö­zös vagyont, — a jó termésért dolgoznak. Két képünk most a hevesvezekényi Béke Tsz asz- szonyainak, lányainak munká­ját dicséri. Felső képünkön Balázs Margit, Sípos Eszter és Nagy Margit brigádvezetö egy kis pihentető tereferébe bo­csátkozik, de néhány perccel később már az asszonybrigád­dal együtt újra ott hajladoz­nak a répa felett. (Foto: Márkusz) kai, amelyek Németország I fegyverletételéből erednek, még akkor is, ha ezzel megsér­tik az általunk aláírt békeszer­ződést. De amikor mi aláírjuk a békeszerződést az NDK-val, véget ér a hadiállapot, követ­kezésképpen érvényüket vesz­tik a fegyverletételi feltételek is. Ha a békeszerződés aláírá­sa után valaki erőszakkal pró­bál utat törni Nyugat-Berlin- hez, amelyet mi szabad város­nak szeretnénk látni, ezzel az erőszakkal mi a mi erőnket állítjuk szembe. Ezt tudva, az Egyesült Álla­mok egyes politikusai elhatá­rozták, hogy megleckéztetik Hruscsovot1 mivel azt mondja, hogy az erővel erőt állít szem­be, mi majd megtanítjuk a Szovjetuniót, átrepülünk fö­lötte. Már repültek is és visz- szatértek. így volt ez április 9-én is. Beszéltem erről. Az Egyesült Államokban még tagadják ezt a bere­pülést. Az adott esetben így fest a szabály: ha nem fogták meg, nem tolvaj. Most aztán megfogtuk a tolvajt és az egész világ tud róla. Április 9-én is le kellett vol­na lőni a felderítő gépet. Ka­tonáink azonban, enyhén szól­va, elhalasztották ezt. Ahogy mondani szokás, ezért meglec­kéztettük őket. Május elsején a felderítő gépet lelőtték. Ka­tonáink ragyogóan ellátták feladatukat, amikor az ellen­ség arcátlanná vált. Az amerikai katonai veze­tők ugyanis így gondolkoztak: az április 9-i berepülés büntet­lenül végződött, tehát nincs olyan eszköz, amely a repülő­gépet elérhetné ebben a ma­gasságban. Erre az agresszív katonai csoport, 15 nappal a csúcsértekezlet előtt, még egy­szer meg akarta mutatni ere­jét. Na, Hruscsov, mit dicsek­szel? Országotok fölött repü­lünk és semmit sem tudtok csinálni. Ezúttal is arra számí­tottak, hogy átrepülnek a szov­jet terület fölött, átrepülnek Szverdlovszk fölött és megmu­tatják, hogy mi semmit sem tudunk csinálni. Valóban, kel­lemetlen helyzet, és most, ami­kor a rakétával lesújtottunk a légikalózra, ahogy mondani szokás, leszálltak a lóról. Még mindig megpróbálnak azzal ijesztgetni bennünket, hogy náluk, Nyugaton, a bom­bázók éjjel-nappal röpdösnek és ügyeletet tartanak. Ezeknek az embereknek azt szeretném mondani: ide figyeljenek, uraim, nekünk is vannak bom­bázóink, de azok nem tartanak ügyeletet. Nálunk a rakéták az ügyeletesek! Tudvalevő, hogy a bombázó­gépek általában 12—17 000 mé­ter magasságban repülnek. En­nél magasabbra nem emelked­hetnek, mert a technikának egyelőre nem sikerült áthidal­nia a konstruktőrök nehézsé­geit. A május 1-i határsértő repülőgép 20 000 méter magas­ságban repült. Azt mondják, hogy ez fegyvertelen gép volt. Éppen azért repülhetett ilyen magasságban, mert fegyverte­len volt. ök azt hitték, hogy az ilyen típusú gép még sokáig ! sebezhetetlen marad, sőt még abban is reménykedtek, hogy ez az állapot örökké eltart. Elárulok még valamit: ami­kor a Szovjetunióban járt Twining, aki annak idején az amerikai légierők vezérkari főnöke volt, vendégszeretően fogadtuk. Amikor hazarepült, mindjárt másnap nagy magas­ságban szálló repülőgépet in­dított országunk fölé. Ez a gép Kijevig jutott el. Felvetődött a kérdés: tiltakozzunk-e? Én azt javasoltam, hogy ne küldjünk tiltakozást. Ezért csak levon­tuk a következtetést és meg­gyorsítottuk a rakéták és a vadászgépek fejlesztését. Vadászgépeink 28 000 mé­terre emelkednek. A nehézség azonban az, hogy a vadászgép jó magasra száll ugyan, de nem egykönnyen találja meg a cél­pontot. Ugyanis a repülőgép a levegőben elvész, mint a gom­bostű az óceánban. A rakéta viszont magától megtalálja a célpontját! Ebben rejlik a rakéta fölénye, s mi ezt aknáztuk ki. Nekünk va­dászgépeink is, rakétáink is vannak. Ezért mondom, hogy ha még vannak olyan politiku­sok, akik bombavető repülő­gépekre akarnak támaszkodni, kudarcra vannak ítélve. A korszerű katonai techni­kával a bombavető gépeket már útban a cél felé meg­semmisítik. Ezért hát mondjunk le a kölcsönös fenyegetésekről, s inkább beszéljünk békéről, és barátságról, kölcsönösen eiő- (Folytatása a 2. oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents