Népújság, 1960. április (11. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-03 / 80. szám

/ NÉPŰJSÁG I960, április 3 . vasárnap A cellába két férfit löktek ^ be. Az egyik talpon ma­radt, a másik végigterült a földön, s nyöszörögve, mint valami megvert, megkínzott állat, mászni kezdett a prices felé... — Schweine — hallatszott az ajtó mögül gyűlölködően, majd a hang, amely előbb disznóknak titulálta a mocskos cella új lakóit, gúnyosan hoz­zátette: — Auf widersehn ... heute Morgen ... Az ajtó becsapódott. — Mit mondott ez a vad ba­rom? — kérdezte a zömök, barnaképű férfi a másiktól, aki kínlódva kapaszkodott a karjaiba, hogy talpra tudjon állni. — Disznók... viszontlátásra, reggel — csordogáltak véresre vert szájából a szavak, s imbo- lyogva belekapaszkodott társá­ba, akinek arcán nem volt egy tenyérnyi hely, amelyet ne borított volna seb, daganat, alvadt vércsomó, hogy fél sze­me egyszerűen eltűnt az arcá­ban. — Ti is megdögöltök, afelől nyugodtak lehettek — mor­mogta dühösen és nagyot kö­pött a cella padlójára, amely­nek szennye fel se vette az efféle tiszteletlenséget. — Kü­lönben jól ellátták a bajod ... Ki sem néztem volna belőled, hogy ezzel a keszeg mellel így bírod a verést. Pedig ezek tud­nak verni, elhiheted, én aztán értek hozzá — ült le a priccs- re, maga mellé segítve vékony, fáradt könnyeket síró cellatár­sát ... — Maga kicsoda? Hogy hív­ják? Engedje meg, hogy bemu­tatkozzam, Nagy Béla bölcsész- hallgató vagyok — próbált fel­állni Nagy, hogy bemutatkoz­zék annak, akit egy fél éjsza­kán vertek mellette, s akivel lefogatásuk előtt egy órán ke­resztül várt az alkalmas pilla­natra, hogy felrobbanthassák végre a német katonai autót. — Nem kérdeztem a neved •— nézett rá a másik, s ha nem a halál árnyékában ült volna, talán elneveti magát, olyan ko­mikus volt ez a szerencsétlen emberi roncs, amint udvaria­san felállni próbál, hogy be­mutatkozzék. — Tanuld meg, ha valami isteni csoda foly­tán egyáltalán még használha­tod a leckét, ne mondd meg a neved. Senkinek. Copák va­gyok. Vágóhídi munkás. Hen­tes. Onnan ragadt rám ez a név. Rajtam is maradt. Na, szóval, én csak bölcsésznek hívlak... S ne félj! Érted? — Értem, nem félek. A ha­lál nem lehet olyan rettenetes, mint ez a vallatás volt. A ha­lál egy tűnő pillanat, aztán semmi, örök álom, érzéketlen­ség ... De, amikor verik az em­bert, s emberek! Szégyelltem magam! — Miért szégyellnéd magad? Az autó felrobbant, beköpni nem köptünk be senkit, s reg­gel már nem is lesz módunk, hogy vallomást tegyünk — hú­zott elő a zsebéből egy rongyot Copák és egykedvű nyugalom­mal törülgetni kezdte a vért az arcáról, majd a sarokban egy tört kancsóban vizet talál­va, mosni kezdte a szeméti IV agy feltápászkodott a ’ a priccsről, odavánszor- gott a tenyérnyi ablakhoz, amelyen sűrűn és vastagon sorakoztak a rácsok, s megpró­bált belenézni a sötétségbe, hátha valami fényt, valami biztatást talál. — Sötét van ... Anyám már azóta ezerszer elimádkozta a miatyánkot, hogy megkövesse az Istent... Nagyon vallásos. Én már nem annyira... — Tudott róla, hogy har­colsz ezek ellen a ... — mon­dott egy jelzőt Copák és szi­szegve dőlt hátra a priccsen, kezét a feje alá téve. — Hová gondol? Belehalt volna rögtön az ijedtségbe... Tanárt akart belőlem nevelni, tudóst, akire büszke lehet öreg napjaira, aki szemüveggel az orrán, a nagy könyveket bújja, katedrája van az egye'emen és írnak róla az újságok ... — Még írhatnak — jegyezte meg tömören, nem éppen gúnytól mentesen Copák és a falat nézte, ahol nevek sora koztak, dátumok: nevek, ame­lyek talán ma már csak emlé két jelentenek valakik száma ra, dátumok, amelyek itt éí nem a fejfán hirdetik egy em­ber pusztulását. Nagy, úgy látszik, nem hal­lotta a megjegyzést, tovább monologizált, homlokát a fal­nak támasztva, amely hűvös volt, olyan hűvös volt, hogy ha behunyta a szemét, az any­ja tenyerét érezte. Megborzon­gott a hasonlattól. — Egy német tiszt... olyan monoklis Sigfried. megpofozott a nyílt utcán... Akkor voltam másodszor a kislánnyal, velem járt az egyetemre, egymás mellett ültünk és megpofozott előtte. Anyám sose bántott, s amíg élt, apám se... — Engem pofozott mester, segéd... Olyanokat kaptam, hogy az eget is nagybőgőnek néztem ... A faterom is ke­mény kezű ember volt — me­rengett el Copák, — Emlék­szem egyszer elcsórtam hazul­ról egy pengőt... Pedig már legényféle voltam, el akartam menni a... azokhoz a lányok­hoz, na... El is mentem! Ügy megvert, hogy belekékültem, pedig akkor se voltam már kisujjnyi ember... Az öreg több volt, mint egy má­zsa, de csupa izom, egy fél marhát megpörgetett a nya­kán... De ha egy német engem pofonüt, én rögtön megfojtot­tam volna... Itt is adtam, amíg bírtam... De miért kap­tad? Csák nem a német—ma­gyar sorsközösség nevében? "[VT agy visszabotorkáit a 1' priccshez, leült, neki­dűlt a falnak; —• Leszólította a kislányt, drasztikus ajánlatot tett. Azt hitte, nem ödem. Én értettem, s kikértem magamnak... Ek­kor pofozott meg. S nem mer­tem visszaütni. Rettenetes volt. És egyáltalán rettenetes, hogy emberek, akik ezt az egész vi­lágot megteremtették, ilyenné varázsolták, amilyen, hogy emberek ököljogon döntsenek egymás felett... — Megártott neked a sok könyv, én mondom, megártott. Hol vannak itt emberek? Ezek nem emberek. Esküszöm, hogy a marhát jobban sajnálom, mint ezeket itt. Esküszöm, job­ban. A kormányzó úr lecsu- katta apámat, s mire kijött a börtönből, nem volt több öt­ven kilónál. Meg is halt szé­pen. Az öcsémet elhurcolták, elkapták, amint mázolta a fa­lat ... Én meg itt vagyok. Anyám meg marad egyszem magában. S azt hiszed, hogy én vagyok az egyetlen? A szomszédban egy emelet ma­radt üresen, az egyik zsidó, azért nincs már ott, a másikat agyonvágta egy bomba, azért nincs, a harmadik öngyilkos lett. mert a férje odalett ebben i háborúban... Hát emberek ezek? IV agy ingatta a fejét, nem ^ lehetett tudni, hogy a ?yengeségtől-e, vagy az ellent­mondás vágyától? — Itt ez a vizes rongy... Megmosod az arcod, vagy se­gítsek? — Köszönöm, megpróbálom magam... Tudja maga, hogy dcsoda Goethe? Hallott maga Faustról? Az irodalom, a tu- iomány nagyon sokat köszön- íet Németországnak... Nagyon sokat. Hitler az oka minden­nek... Ez az őrült, aki a néme- ;eket idáig süllyesztette ... Ó, Heine, te óriás! Lám, rólad se ehet most beszélni ... — Miért? — Zsidó volt! — Ahá... Zsidó volt. Jó, nem mondom. Nézd, én nem .smerem ezt az izét, ezt a Fa- isztot, nem tudom, mit csinált, 3e azt tudom, hogy most ezek mit csinálnak... Marx német /olt, ugye? — Az, német volt és Engels s. — Ki hitte volna — csodál­egész... Nem igaz? — próbált kacsintani fél szemével, de se­hogy sem sikerült. Nagy mosogatni kezdte so­vány, borostás, kétségbeesett arcát, s inkább hangosan gon­dolkodóit, mint beszélt. — Alig múltam húszéves ... Még húszéves is alig múl­tam, s meg kell halnom... Agyonlőnek, mint... mint egy kutyát, mint valami űzött nyulat a réten ... Mondja, Co­pák ... elvtárs, maga nem fél? Nem fél a haláltól? /"'opák felült, gondolkodott egy pillanatig, aztán bólintott: — De félek, nagyon félek ... De hát, mit csináljak? Azért nem piszkítom össze magam ... Ezeknek a disznóknak nem szerzek olyan örömet, hadd lássák, hadd higgyék, hogy eszem ágában sides félni tő­lük ... Tudod, bölcsész bará­tom, csak az fáj, hogy anyám azt se tudja, hol lesz a sírom. Te azt mondod, hogy a halál után semmi sem jön, pedig egy kicsit vallásos vagy ... Én nem hiszem az Istent, mert nem adott rá okot, hogy higy- gyek benne, de én azt mon­dom, hogy nem olyan egyszerű az a halál... Van utána is va­lami. Emlék! Az emberek, barátok, az anyám emlékezete. Valahogy így gondolom én, na! — Emlék ... emlékezet. Édes­anyám... anyukám... megölnek — vetette magát hasra a prics- csetn Nagy és zokogni kezdett. — Nem akarok meghalni... Érted, nem akarok... Élni akarok, élni szeretnék... Mondd, biztos, hogy megöl­nek? Mondd, ugye, hogy van remény, ugye, láthatom még anyámat, azt a lányt, aki... Copák, lapát-tenyereivel ügyetlenül, mint valami öreg nagyapa, simogatni próbálta, vigasztalni igyekezett. — Ne... ne sírjál már... Fér­fi vagy, az anyád mindenit, na... Ne sírj, ha mondom. Miért akarsz örömet szerezni ezeknek a hóhéroknak ? Hosz- szú az idő még reggelig és még élünk! A szovjetek, azt mond­ják, már nincsenek olyan messze... Remélni kell. A bölcsész feltápászkodott, egy pillanatig magábaroskad- tan ült: — Tudod te azt, hogy én még ... hogy én még szűz va­gyok ... Hogy nekem még nő­vel nem volt dolgom. Én még semmit se éltem! Tanítottam csak meg se pofozták soha. Csak az a német... És milyen hősies volt a vallatás közben™ Pedig, az anyjuk ... azt hit­tem, ott tapossák agyon ... Csak a halállal nem bír, attól fél. Hát attól lehet is ... IV agy felnyögött és hal- ' kan motyogni kezdett valamit. Copák megfordult, nézte egy pillanatig sovány hegyes arcát, szakadt kabát­ját, vértől mocskos ingét, amely alól kivillant csontos, sovány, nagyon sovány melle. — összeesik, biztosan össze­csuklak, mielőtt lőnének — ál­lapította meg Copák, mint va­lami orvos a beteg diagnózisát. — Ide figyelj, te bölcsész... Azt se bánom, hogy haragszol rám ... Nehogy azt hidd, hogy én olyan verekedés féle ember vagyok, aki úgy búcsúzik az élettől, hogy na, itt van egy nyomorult, ezt még meglapo- gatom egy kicsit, mielőtt jóca- kát mondanék a napvilág­nak ... — Nem haragszom ... Telje­sen nevetséges lenne, ha én most haragudnék... Elvileg én már nem is élek, s aki ha­lott, annak nem lehetnek ér­zései — mormolta Nagy me­reven a padlót nézve, amely egy helyen véres volt. Ott fe­küdt az előbb. — Már megint ilyen bonyo- 'ult dolgokat mondasz... Mi­nek ez? Megpofoztalak, hogy észre térj... Ha meghallották volna a dörömbölést, szépen elvittek volna, hogy valljon hát, ha vallani akar... Be­köpsz hülyén néhány nevet, vagy csak egyet, mit tudom én kit, vagy kiket ismersz, és éppúgy kinyírnak, mintha hallgattál volna. Éppen úgy. Az csak süket duma, trükk, hogy ha beszélsz, nem ölnek meg. Az autó tropára ment, gondolom, néhány német is felröppent az égbe. nem teke­tóriáznak velünk. Legfeljebb még néhány embert a falhoz állítottak volna. Miattad. A nácik meg a markukba röhög­tek volna ... Érted? Nagy nem válaszolt, hallga­tott, feje előrecsüngött ülté­ben, mintha nehéz teher hú* ná lefelé, valahová nagyon mélyre. Elaludt. Még élt, te­hát aludnia kellett, ha akart, ha nem. Copák nagyot sóhaj­tott, nyújtózkodott és maga is végigdőlt a rozoga fekhelyen. Utolsó gondolata még az volt, hogy ugyan milyen fából lesz a koporsója ... — Aufstehen. . . Kom­men sie mit mir — reccsent a hang élesen. Az ajtóban egy német őrmester állt, mögötte két géppisztolyos katona. Elő­ször Copák ébredt fel, egy pil­lanatig zavartan nézte a képet, nem tudta, hogy álmodik-e, vagy sem. A géppisztolyok, a német parancsszavak azonban visszazökkentették a valóság­ba, amely még néhány percig valóság lesz, s aztán a semmi. Felrázta Nagyot, az nyögve, cuppogva próbált a másik ol­dalára fordulni, aztán ijedten felült. Az ablakon a fáradt reggel óvatos fényei leskelődtek, az ajtóban a három német, aki elkíséri őket az utolsó útra. Ijedten ugrott talpra, amint az őrmester újból és durva káromkodással hörrent rájuk és már indult is — előre. Co­pák egy pillanatig várt, nyelt egyet, úgy érezte, hogy min­den erő kifut testéből, mint tört üvegből a víz... Befejez­tetett. Furcsa lesz szembenéz­ni a puskacsövekkel, de talán jobb is ez, mint az akasztás. A /tán gyorsan előrelépett, félretolta az útból Na­gyot és rászólt: — Várj... én megyek elő­re ... Haljunk meg emberül, bölcsész... no, bölcsész elv­társ ... A cella üresen maradt. A sortűz olyan váratlan volt, mint egy ajtócsapás. És olyan megszokott is. kozott el Copák. Mindegy, én akkor is gyűlölöm a némete­ket ... Ismerem Petőfit, meg József Attilát, aztán hallottam szavalni a Kassákot, meg... meg a szovjetektől Majakovsz­kijt. Nem vagyok én azért olyan tökbuta, mint ahogy gondolod ... — Dehogy gondoltam ... — Jó ... jó, én is csak úgy mondom... Te tanárnak ké­szültél, én meg hentesnek ... Illő, hogy te többet tudj, hogy azt is tudd, mit csinált az a Fauszt... De nem ezt akarom mondani. Ezektől a költőktől én nem tanultam olyat, amit ezek hirdetnek, amit csinálnak itt... a disznók. Engem most nem érdekel, hogy milyen tu­dósok vannak, vagy voltak Németországban, ez legyen a tudósok, a tanult emberek dol­ga ... Engem most az érdekel, hogy számadásom volt velük, s nagyon sajnálom, hogy nem tudtam többet törleszteni a ná­ciknak, meg a testvéreknek... Próbáljunk meg aludni! — Maga... maga Copák úr... — Elvtársi — Szóval, Copák elvtárs, maga most tudna aludni? — Aludni kell! Sőt, ennék is, ha volna mit... — Ilyen bátor ember maga... Hisz agyonlőnek reggel... Mi­nek akkor enni, minek alud­ni... Nézni kell és gondolkod­ni, amíg lehet, amíg él az em­ber, mert meghal és utána semmi... a semmi jön — jaj- dult fel Nagy és kezét az ar­cához kapta, — Csak akkor halt meg az ember, amikor már a doktor is megrázza a fejét... Egyelőre még élek és igyekszem nem gondolni a halálra... Mit te­hetnék mást? — Mit, hogy mit lehetne mást tenni? Jaj, istenem, mi mindent... Hisz még nem is éltem, hisz még most tanul­tam meg járni, beszélni, ol­vasni ... Hisz annyi gyönyö­rűség van az életben... — Ne jajgass, mint valami vénasszony. Utóvégre én se va­gyok éppen hatvan éves... Még családom sincs ... Én még azt se tudom, hogy ki volt az a te Fausztod, te legalább ta­nultál, de én még a vágócsar­nokon túl is alig jutottam... Mire jó ez a nyafogás ... Nem követtünk el becstelenséget. Erre gondolj. Sőt, úgy érzem, hogy nagyonis becsületesek voltunk. És ez, szerintem felér egy fél élettel... Egy felet él­tünk már, így aztán kijön az buta úri gyerekeket, hogy ta­nulhassak ... Én még mozi­ban se voltam egy lánnyal és most megismertem egyet, aki nagyon szép ... Olyan szép, mint a Vénusz. Csak karcsúbb, És még azt se mondtam neki, azt se mondhattam neki, hogy szeretem ... Reggel találkoz­tunk volna. Ott vár majd a ... Ö, ott vár, én meg ... \ folyosón ütemes léptek döngtek végig, valaki , jajgatott, német káromkodás harsant, majd egy test zuha­nása hallatszott. — Vesztüket érzik... Azéit ez a nagy sietség, talán egy hét, talán egy hónap, s mene­külnek, mint a farkasok —to­pogott a cellaajtóhoz Copák és egy pillanatig hallgatódzott. — Elmentek , .. Még nem értünk . jöttek — állapította meg tár­gyilagosan, de mintha egy ki­csit reszketett volna a hang­ja. Nagy arcára kiült az irtó- zat. — Miért jönnének értünk ... Miért értünk? Hisz azt mond­tad, hogy van még remény, hogy a szovjetek... Es még egy hét, egy hónap!... Te ... ezek csak neveket akartak. . csak egy nevet, s egy névért életet adnának ... — Elhallgass, te... — lé­pett közelebb Copák, hogy Nagy ijedten húzódott a fal mellé. — De miért hallgassak... Miért hallgattam? Te jó isten, miért kellett hallgatnom? Hogy megöljenek... Csak egy név és élek és szabad vagyok... Segítség... segítség... — ug­rott a cellaajtónak és két ököl­lel verni kezdte, hogy tompán, mint valami koporsó, döngeni kezdett az ajtó. — Megmon­dom a nevet, vallani akarok... Anyám, anyukám, nem enged­nek ki... Vallani... Copák odaugrott, s mint a pelyhet rántotta el az ajtótól, s a következő pillanatban ret­tenetes erejű pofon csattant a révült arcon. Nagy összeros- kadt, mintha minden csontja szétmállott volna. — Te piszok... áruló... Ez menne és beköpne mindent, csak hogy azt a rongyos életét mentse... Azt tudja, hogy ki volt Fauszt, de hogy mi a be­csület, azt nem... — s undo­rodva nézte a sarokba roskadt embert, aki nyöszörögve pró­bált lábraállni, de sehogy sem sikerült. Copák lenyúlt érte, felrántotta: — Ne bánts... könyörgöm... ne bánts — suttogta Nagy és megpróbálta kezét felemelni, hogy megvédje arcát. Nem volt ereje hozzá. Copák oda­lökte a priccsre, maga pedig odaállt a rácsok elé. Még sö­tét volt, de a hajnal, valami megnevezhetetlen titkos hang­gal, már jelezte közeledtét. — Rongy... hogy még nem élt... Ne is éljen az ilyen — háborgott magában. Hát én nem akarok élni, hát én nem szeretem a szabad levegőt? Igaz, nem könnyű meghalni, szembenézni a pofájukkal, s közben úgy csinálni, mintha fütyülnék az egészre ... Meg­ölnek, s talán egy hét múlva, de az is lehet, hogy egy nap múlva, itt vannak a szovjet csapatok. De hát mit lehet mást tenni. Anyám, szegény anyám, egyedül maradsz. Tel­jesen egyedül. Csak te éred meg azt a világot, amelynek jöttét az én halálom is előké­szíti ... Olyan üveges lesz a szemem, mint azoknak a sze­rencsétlen jószágoknak... Ép­pen olyan ... Hát nem érde­kes? Most itt állok, nézem a sötétséget, várom a hajnalt, gondolkodom, aztán üveges lesz a szemem és megszűn­tem. Én. Nehéz ezzel szembe­nézni. Erő kell, na, az kell hozzá... Ez a könyvmoly meg honnan vett volna erőt. Még

Next

/
Thumbnails
Contents