Népújság, 1960. február (11. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-18 / 41. szám
2 népújság I960, február 18., csütörtök ^ Úttörőélet ^ Hírek a hatvani I. sas. Általános Iskola 1219. sz. Horváth Mihály Úttörőcsapatából Úttörőink az előző évekhez hasonlóan, nagy lelkesedéssel kezdtek munkához. Nem volt a szünidőben sem kiesés, mert a pajtások egy része táborozáson vett részt Balatonakaraty- tyán. A többi pajtás munka után közösen járt fürödni. Sokan vettek részt a közeli állami gazdaságban termelő- munkában. Szeptemberben sok új pajtás jelentkezett csapatunkban felvételi kérelemmel. A Bajza József Gimnázium tanulói közül is többen részt vesznek a munkánkban, különösen iskolánk volt tanulói közül. Az első ünnepélyes csapatgyűlésen felolvastuk a Forradalmi Nyomolvasó Parancsnokság parancsát. Ezt követő napokban már igen sok feljegyzés került az őrsi naplókba. Hosszú sorok adnak számost arról, hogy városunkban mennyi sok építkezés folyt a felszabadulás óta. A fotoszak- kör tagjai elkészítették ezek fényképeit, hogy ezzel is szebbé, tegyék a „Hősök könyvét”. Úttörőink megértették a hulladékgyűjtés jelentőségét is. Egyéni teljesítményével Brenner Sándor IV. o. pajtás — a Sirályrőrs tagja — tűnt ki, aki eddig már több, mint 700 kg papírt gyűjtött. Jó munkája a többieket is serkenti, hiszen a legjobb eredményt elért pajtás és őrs ingyenes kiránduláson vesz részt. A társadalmi munka egyéb területein is derekasan kiveszik részüket a pajtások. Vállalták az óvodák fásítását, parkosítását. Nagyon várják a jó időt, hogy munkához kezdhetnének. Nagy izgalmat keltett, amikor iskolánk előtt megállt a Magyar Rádió és Televízió vágókocsija. Nagy Mária VII. o. pajtás az éter hullámain köszöntötte a kínai pajtásokat, majd Varga Illés tanár elvtárs vezetésével egy kedves dalt is elénekeltek távoli barátainknak. A téli szünetben megrendezésre került a „Ki mit gyűjt“’ kiállítás, Játnbor Oszkár tanár elvtárs rendezésében. Mennyi ötlet és izgalmas perc fűződött ehhez a kedves alkalomhoz is! Most a földrajz-szakkör tagjai fognak nagy munkához, nagy titokban végzik munkájukat. meglepetést akarnak szolgáltatni a csapat többi tagjainak. A kiszivárgott hírek szerint Budapest felszabadulásának történetét dolgozzák fel, Gádor Kálmánná tanárnő irányítása mellett, amit nyilvános szakköri gyűlésen dramatizálva fognak előadni. Muzsik Ágnes pajtás elmondja, hogy ők azt is úttörőmunkának tekintik, ha segítik a gyengébben tanuló pajtásaikat. Tantermüket virágokkal díszítik, hogy így otthonosabb legyen. Régen leveleznek nemKészülődés a Még itt van a tél, a nyári táborok előkészítési munkálatai azonban már megkezdődtek. Lázasan tervezgetnek a csapatok, hová menjenek a nyáron és hogyan teremtsék elő a szükséges anyagiakat. Lapozgatva a szerkesztőséghez érkezett leveleket, még ma is sok-sok lelkes beszámoló érkezik a múlt nyári táborok élményeiről. Íróik színesen mesélik el az izgalmas kalandokat, a tábortűz hangulatát varázsolják elénk soraikban, és a hadijátékok izgalmai még most sem ültek el a levelek bizonysága szerint. Gondos szervező munkára, alapos előkészítésre van ahhoz szükség, hogy gyermekeinket megajándékozhassuk ezekkel az élményekkel, de az eredmény, a pajtások hálás emlékezete, gyermekkoruk legszebb élménye kamatosán megtéríti fáradozásunkat. Rovatunkban a tavalyihoz hasonlóan, ismét megindítjuk Jelentés az őrsi munkákról ősszel sikeresen vettük ki részünket a hulladékgyűjtésből. Az újoncpróbásokkal közösen begyűjtött anyagért 700 forintot kaptunk. Ennek egy részét csapatvezetőnk betétkönyvbe helyezte. Minden vágyunk az, hogy mire új iskolába kerülünk, egy szép új zászlónk legyen. Csapatunk létszáma 48 pajtás. Szorgalmasan járunk őrsi foglalkozásokra, készülünk a próbákra, s gyűjtjük a Forradalmi Nyomolvasás során a múlt adatait. Legkedveltebb őrs a „Szputnyik-őrs”, amelyik decemberben tea-délutánt rendezett. Erre meghívták a „Szorgalom őrs” tagjait is. Indulónk a „Szputnyik-dal”, amit egész csapatunk szeret énekelni. Ifjú tudósítók Nagykökényes csak hazai, de külföldi pajtásokkal is. Szeretnék, ha a pró- bázásokat kiváló eredménnyel tennék le. Bakos Tibor őrsvezető nagyon örül. hogy az ő őrsében van Brenner Sanyi, a kiváló hulladékgyűjtő. „Nem elégszünk meg ennyivel — mondja —, szeretném, ha őrsöm minden tagja hasonló eredménnyel dicsekedhetne. Továbbra is vállaljuk iskolánk mögötti kis park gondozását, és eljárunk a szomszédunkban lakó idős nénihez is segíteni. Mi is örülünk. ha az úttörő törvény valamelyik pontját teljesítjük.” Persze, nehézségek is vannak. amiknek megoldásához időre van szükség. Sokszor előfordul, hogy egy teremben egyszerre két őrs is tanul, szórakozik. Ilyenkor összevontan végzik munkájukat. Almási István és Fülöp János, rajv. h. nyári táborra a táborozási tanácsadást. Szeretnénk, ha ebbe a munkába most már bekapcsolódnának azok a csapatvezetők, akiknek már van a „tarsolyukban” olyan tapasztalat, amit átadhatnak a többieknek. Segítsük egymást, tárjuk fel a lehetőségeket, s ne takargassuk a hiányosságokat sem, hogy igazi úttörőhöz illően, az utánunk jövők számára már könnyebbé tegyük a munkát. Várjuk ezeket az írásokat, elsősorban a csapatvezetőktől, a Szervező Testület tagjaitól, ifivezetőktől és pajtásoktól egyaránt. Írásaikat a következő címre küldjék: Úttörőélet Szerkesztősége, Eger, Lenin út 17. Terveinkből örsi- és raj foglalkozásokon sokat játszunk. Különösen, amióta a játék-délutánokon új játékot tanulunk, telnek vidáman a foglalkozások. Nagyon várjuk a jó időt, hogy kimehessünk az udvarra kézilabdázni. Bábjátszó kört szerettünk volna alakítani, de sajnos, még nincs hozzá elég anyagi alapunk. E hónapban nagyszabású farsangi álarcos-bált rendezünk, amelynek bevételét egy színdarab előadási költségeire fordítjuk. A Hamupipőkét adjuk elő február 28-29-én. Ifjú tudósítók Nagykökényes. Ui szovjet favaslafoft a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről tárgyaié genfi értekezleten jesen világos, hogy az amerikai javaslat elfogadása következtében csak fokozódnék a nukleáris fegyverkezési verseny. — Az Egyesült Államok részéről a tárgyalások útjába gördített akadályok kiküszöbölése végett, továbbá attól az őszinte törekvéstől áthatva, hogy mielőbb kössék meg a szerződést minden nemű nukleáris fegyverkísérlet megszüntetéséről — jelentette ki Carapkin szovjet megbízott —, a Szovjetunió hajlandó hozzájárulni, hogy az ellenőrző szervezet működésének kezdeti szakaszában körülbelül két— három évig évi kvótában állapodjanak meg arra vonatkozólag, hogy hány ellenőrzést végezhetnek évente a nukleáris robbantások gyanúját keltő jelenségek helyszíni kivizsgálására, és az ellenőrök kiküldetése a legegyszerűbb feltételek alapján történjék. A Szovjetunió véleménye szerint ilyen feltétel lehet a lokalizáló, vagyis a jelenségek színhelyének megállapítása néhány ellenőrző állomás adatai alapján, legfeljebb kétszáz négyzetkilométeres körzetben, az 1953. évi genfi szakértői értekezlet ajánlásával összhangban. Az óceánok és tengerek parti sáv- ján, ahol nehezebb pontosan meghatározni a jelenségek színhelyét, a lokalizáció nagyobb területet ölelhetne fel. A Szovjetunió javaslata szerint csak azokat, a színhelyüket tekintve, már megbatározott jelenségeket kellene kivonni az ellenőrzés hatálya alól, amelyek világosan magukon viselik a földrengésből származó jelenségek jellegét. Az új szovjet javaslat értelmében az alatt a két—három év alatt, amikor a Szovjetunió javasolta egyszerűsített feltételek alapján járnak el, az ellenőrző bizottság kidolgozhatja és megteheti javaslatát, hogy a föld alatti nukleáris robbantásokat pontosan megkülönböztessék a földrengésektől. A szovjet javaslat, hogy az ellenőrző bizottság működésének kezdeti szakaszában az ellenőrzés olyan egyszerű feltételek alapján történjék, amelyekre nézve a szovjet és az amerikai tudósok között nincsenek nézeteltérések, lehetővé teszi, hogyha az Egyesült Államok és Nagy-Britannia részéről megvan a jóakarat, — gyorsan megegyezésre jussanak az összes nukleáris fegyverkísérletek megszüntetésére vonatkozó szerződés még hátralevő néhány szakaszát illetően és aláírják a szerződést. (MTI) A* ENSZ fegyverszüneti vegyesbizottsága elítélte Izraelt GENF (TASZSZ): A nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről tárgyaló genfi háromhatalmi értekezlet keddi ülésén Carapkin szovjet megbízott, kormányának felhatalmazása alapján új, fontos javaslatokat terjesztett elő, hogy leküzdjék a február 11-én benyújtott amerikai javaslatok nyomán támadt nehézségeket. Az új szovjet javaslatok lehetővé teszik azoknak a nézet- eltéréseknek a kiküszöbölését is, hogy milyen feltételek alapján küldjenek ki ellenőröket az olyan jelenségek megvizsgálására, amelyekről azt gyanítják, hogy föld alatti nukleáris robbantások nyomán keletkeztek. A Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia tudós szakértői — mint ismeretes — a múlt év novemberében és decemberében Géniben tanácskoztak és megegyezés alapján javaslatokat tettek, hogyan lehetne megjavítani a föld alatti robbantások észleléséhez szükséges technikai módszereket és készülékeket. Bizonyos amerikai körök, amelyeknek érdeke a nukleáris fegyverkezési verseny folytatása, az említett feltételekre vonatkozó megállapodás hiányát arra próbálták felhasználni, hogy újabb nehézségeket támasszanak a genfi értekezlet munkája elé. Az amerikai küldöttség újabb javaslatot terjesztett elő, amelynek értelmében korlátozott egyezményről kellene tárgyalni. Ez az egyezmény megengedné, hogy bizonyos nukleáris fegyverkísérleteket végezzenek a föld alatt és a világűrben. TelDAMASZKVSZ (Reuter— AFP): A szíriai hadsereg szóvivője közölte, hogy az ENSZ fegyverszüneti vegyesbizottsága ülést tartott. Az ülésen elítélték Izraelt Szíria légiterének megsértése és a demilita- rizált övezet egyik községének megtámadása miatt. Egyidejűleg elhatározták, felszólítják Izraelt, számolja fel a kérdéses övezetben elhelyezett katonai állásait, vonja vissza fegyveres erőit és a jövőben tartózkodjék az arab lakosság veszélyeztetésétől. Az ülésen Izrael képviselője Összehívják az ENSZ-közgyűlós rendkívüli ülésszakát a francia atombombakísérletek folytatásának megakadályozására ? NEW YORK (MTI): Az ENSZ 29 tagú ázsiai—afrikai csoportja kedden este bejelentette, hogy tanulmányozza a Biztonsági Tanács, vagy a rendkívüli közgyűlés összehívását a szaharai francia nukleáris kísérletek megvitatására. Ezt a bejelentést AP-tudó- sítás szerint Barudi, szaud- arábiai küldött, a csoport e havi elnöke tette az ázsiai— afrikai küldöttségek háromórás zártkörű megbeszélése után. A közgyűlés rendkívüli ülésének összehívásához az ENSZ 82 tagállama közül 42 ország hozzájárulása szükséges. Mint az AP megállapítja, ez könnyen elérhető, mert a tervezett francia nukleáris kísérletek ellen hozott november 21-i közgyűlési határozatot 60 küldöttség megszavazta, 20 pedig tartózkodott a szavazástól. Másként alakult a helyzet a Biztonsági Tanácsban, amelynek 11 tagja közül csak hét foglalt állást a határozati javaslat mellett. (MTI) nem vett részt. Távollétét azzal indokolta, hogy ebben a kérdésben a fegyverszüneti vegyesbizottság nem illetékes. időjárás jelentés Várható időjárás csütörtök estig: Erősen felhősödő, sok helyen havazás és eső. Mérsékelt, változó irányú szél, több helyen köd. A hőmérséklet átmenetileg emelkedik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet: plusz 3—6 fok, legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: mínusz 1—plusz 2 fok között. —, mindenképpen lekötötték figyelmemet. Rendszeresen olvastam a napilapokat és rendszeresen jártam moziba, színházba, néha egyedül, néha Judittal. Szükségem volt ezekre a közéleti tevékenységekre, hogy mindjobban beleélhessem magamat az ország politikai és kultúrpolitikai hangulatába. Saját ténykedésemet — és helyzetemet a vállalatnál —, az így szerzett tapasztalatokhoz kellett igazítanom, hogy úgy mondjam, fel kellett „szívódnom” a társadalomba, a közösségbe, hogy munkám során erről az oldalról se érhessen meglepetés. XXIII. Ki érti ezt? Szerettem Lucyt és szerelmes vagyok Juditba ... Magamnak sem mertem bevallani az igazságot: Lucy számomra a pénzt, Judit a becsületes életet jelentette. Igen, ez volt az igazság, mert hiszen az előbbi csábított legjobban, — a nyugodt, tisztességes életforma azonban csak mint jól hangzó fogalom lebegett előttem. A piktor folytatta: — Amikor lejövök az utcára, vagy valamelyik parkba, esetleg ki a ligetbe, látok férjeket, akik asszonyukat karonfogva, sétálnak, megnézik a kirakatokat, isznak egy pohár sört, táncolnak néhányat és én meg egyedül bolyongok. — Nem úgy néz ki ön, kedves festőm, hogy mindig egyedül bolyong. Egészséges, jóvágású fiatalember, valaki csak mindig akad, nem? — próbáltam vigasztalni. A festő fanyarul mosolygott: — Nem lehet mindig a lányok után sem futkosni. Abba is beleun az ember. A gyors ismerkedést és a méggyorsabb ölelkezést megette a fene! Az csak olyan, mint amikor egy kifényesített, szép almába beleharap az ember, aztán a szájában elomlik, mert rothadt. Eltűnődött, aztán odaszólt a pincérnek: — Hozzon két decit, tisztán! A csopakiból... ! — Bizony, rossz ez az egyedüllét... — folytatta a piktor, eléggé rossz hangulatban. — “fessék parancsolni! A festő megint felemelte a poharat és a világosság felé tartotta: — Ez magának csopaki?! — kérdezte, s amikor a pincér bólintott, akkor a piktor is egykedvűen vállat vont. Most semmi kedvem sem volt asztaltársam siránkozásait végighallgatni. Mert már hetek óta sürgetett a következő lépés, amelyet Juditnál el kell érnem, azaz a tulajdonképpeni célomat, amellyel a CIC megbízott. De egyre csak halogattam, nem tudtam, hogyan fogjak hozzá. Inkább vállaltam volna, hogy akár ötször átsétálok a határon oda és vissza, — ami pedig nem kis veszéllyel jár, minthogy Juditot rá tudjam venni valamire. Judit hivatásszeretete és becsületessége olyan láthatatlan falat emelt elém, amely már eleve visszatartott. Pedig az idő sürget, lassan eltelnek a hónapok és kint bizonyára türelmetlenek. ★ Ma telefonon felhívtam Juditot, még a reggeli órákban. Semmi kedvem sem voll esti sétákra, inkább otthon várjon meg és felmegyek hozzá. Beleegyezett, örült, amikor megmondtam néki, hogy a medvét is viszem, megcsinálják, délutánra kész lesz. Délután beültem a Bástya-moziba. Egyetlen hely volt a mozi, amely teljes két órán kérésziül kikapcsolódást eredményezett számomra. Akár megegyezett a véleményemmel ezeknek az új témájú filmeknek mondanivalója, akár nem — legtöbbször persze nem Nagyon óvatosnak kéllett lennem, különösen a munkahelyemen. Természetesen nem úgy, hogy hallgattam és közömbös magatartást tanúsítottam minden iránt. Ez sem jó. Ez is feltűnő, főleg akkor, ha esetleg — Isten ments! — a nyomomban vannak. Olyankor tudom, hogy a nyomozószervek érdeklődése és figyelme kiterjed minden részletre, még a legapróbb jelenségekre is, amit aztán mozaik- szerűen összerakhatnak, képet formálhatnak maguknak. — Napközben számtalanszor — többnyire akkor, amikor az építési irodában többen tartózkodtak — hangos vitákat provokáltam telefonon keresztül, a minket kiszolgáló vállalatokkal. Veszekedtem a cementért, a mé- szért, ordítottam a telefonba, hogy ha nem szállítják le az anyagot, akkor majd más hangot ütünk meg, mert vegyék tudomásul, hogy ennek már szabotázs-szaga van. Amikor aztán letettem a kagylót, akkor nevetve összekacsintottam valamelyik műszakival, hogy azért lássák, hogy csak vicc volt az egész. Mert a túlzott buzgalom is legalább olyan feltűnő, mint a teljes közömbösség. Higgyék el, nap mint nap, bizonyos félelemérzettel léptem ki az utcára. Visszatérek-e ma este is albérleti szobámba? Nem csúszok-e el éppen ma a narancshéjon? Soha nem tudhatom, mikor csap lé rám a rendőrség. Azzal már tisztában voltam, hogy élőbb- utóbb felfedik a nyomomat, — ha csak eddig már be nem bizonyosodott saját jóslatom. A rövid idejű illegális munkának is megvan a maga veszélye, de amennyiben a határon sikerül bejutni — lebukás nélkül —, az ország szívében már könnyebben felszívódik az ember. Rövid időről van szó, — mire a rendőrség megszagolja a futár ittlétét, arra már esetleg a futár el is végezte a munkáját — és kisurranhat azon a kapun, amelyen bejött. Az én helyzetem nehezebb. Már hónapok óta itt tartózkodom, tehát szélesebb a támadófelület. a nyomozók javára. S az is biztos, hogy a Geológiai Intézet belső életét is szem előtt tártják, hiszen a jelén pillanatban talán az ország egyik legfontosabb gazdásági—ipari bázisa. (FolytatjuDf