Népújság, 1960. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-07 / 5. szám

6 NEPÜJSÄQ 1960. január 7« cSütörtUfc s. o. s... . veszélyben egy szakosztály! Az Egri SC atlétikai szakosztá­lya a közelmúltban egyike volt a legeredményesebb vidéki szakosz­tályoknak. 1959 elején azonban dr. Bakonyi Ferenccel, a kiváló edző­vel együtt válogatott versenyzőink (Bata Teréz, Mihályfi László, Mo­csár József és még előbb Hegedűs György) különböző fővárosi egye­sületekbe távoztak. A szakosztály vezetés nélkül maradt, pedig a dr. Bakonyival távozott élvonal utánpótlására ittmaradt fiatalok fejlődése tervszerű, átgondolt veze­tés nélkül szinte elképzelhetetlen. Egyidőre Csányí Barna, az is­mert szakember vette át az edzé­sek vezetését, de március hóban másirányú elfoglaltsága és egyéb okok miatt ő is lemondott. Ez idő­től kezdve szeptemberig — éppen a fő versenyidényben — irányítás nélkül maradtunk. A sportkör ve­zetősége csak ígérgette a megfelelő szakember beállítását. A szakosz­tály ügyes-bajos dolgait egész év­ben mi magunk intéztük. A ver­senyzők saját elgondolásaik alap­ján dolgoztak, illetve a futók kö­zül néhányan a dr. Bakonyi által folyamatosan kijelölt edzéstervek alapján végezték edzéseiket. Ősszel Galambos János, a Gárdonyi Gim­názium testnevelő tanára vállalta az edzői tisztséget, de nemrégen ő is bejelentette, hogy nem kíván tovább foglalkozni az egri atlé­tákkal. Pedig a szakosztály igen tehetsé­ges, fiatal versenyzőkből áll. Fel­nőtt versenyző nincS, mégis meg­nyertük a megyei egyesületi csa­patbajnokságot és az országos pontversenyben is magas pontszá­mot értünk el, annak ellenére, hogy a négy egyesületi bajnoki forduló közül — pénz hiányában — csak kettőn vettünk részt. Értékes helyezéseket szereztünk országos bajnokságon, és többen igen elő­kelő helyen állnak az országos ranglistán. Nyugodtan mondhatjuk tehát, hogy szakosztályunk a nagy nehézségek ellenére is, az úszók és vízilabdázók után talán a legered­ményesebb volt 1959-ben. Hogy mik voltak ezek a nehéz­ségek? Elsősorban természetesen az, hogy teljesen irányítás nélkül dol­goztunk, nemcsak, hogy nem fog­lalkoztak. de nem is törődtek ve­lünk, egyesületi vezetőnek színét sem láttuk egész évben. Nem cse­kély nehézséget jelentett, hogy az egészen minimális (8000 forint!) költségvetésből éppen, hogy csak útiköltségre kaptunk pénzt, ver­senyzőink saját maguk fizettek mindert11 egyéb költséget. A szak­osztály egy-egy tagjának több mint 800 forintba került a verseny­zés, ami különösen nagy összeg akkor, ha tekintetbe vesszük: a szakosztály tagjai valamennyien diákok. Így történhetett meg, hogy az év második felében már csak néhány atlétánk látogatta az edzé­seket és vett részt a versenyeken. A középiskolás bajnokságokkal kapcsolatos új rendelkezés elzárja előlünk ezeket a versenyeket, ve­zetőség nélkül, más versenyeket rendezni csak nagy nehézségek árán tudunk, — maradnak tehát a nagy költségeket igénylő fővárosi és vidéki versenyek. Nincs meg a legszükségesebb fel­szerelésünk, az iskolai felszerelés­re — amelyben az idén jórészt ver­senyeztünk — a legújabb rendelke­zés értelmében nem tarthatunk többé igényt. Ami sportszerünk van, az siralmas állapotú (egyet­len sorgátunkat például a labda­rúgók kiskapuzásra használják). Arról, hogy télen fűtött öltözőnk, vagy meleg fürdőnk legyen — ál­modni sem merünk. S jelenleg az a helyzet, hogy a sportkör — amely egyébként or­szágos szintre tart igényt — még az eddigi szerény támogatást sem képes nyújtani, nemcsak nekünk, de más szakosztályoknak sem. Az atlétikai szakosztálynak reális, de szerény számítás szerint legalább 30 000 forintos költségvetésre lenne szüksége, ezzel szemben csupán 6—8000 forintra rúg az az összeg, ami 1960-ban rendelkezésére áll. A szakosztály tagjai között nagy reményekre jogosító, komoly ké­pességekkel rendelkező versenyzők vannak. De ezek fejlődése hogyan képzelhető el szakértő edző nél­kül? Hogyan tartsunk lépést azok­kal a versenyzőkkel, akiket a leg­korszerűbb szakmai és élettani ta­pasztalatok alapján készítenek fel, — mi pedig a saját edzéstervünk alapján dolgozunk, nélkülözve oly szükséges sporteszközöket, mint például a stopperóra . . . Nem tudjuk, csak találgatjuk, hogy milyen lehetőség van ennek a szomorú helyzetnek a megszün­tetésére. Belátjuk, hogy a sportkör nehéz helyzetben van, de egy ilyen hagyományokkal rendelkező szakosztály feloszlása semmiképpen sem vet jó fényt a sportvezetésre, s nem hasznos az amúgy is gyen­ge Heves megyei atlétika jövője szempontjából sem . .. Az atlétikai szakosztály nevében: CHIKÁN ATTILA és MJAZOVSZKY GÉZA, (úgyis mint szakosztály- vezető és intéző) Ab olimpiai játékok eredete Az olimpiai játékok eredetével kapcsolatban még a régi idők tu­dósaiban sem alakult ki egységes kép. Nem tudták ugyanis megfej­teni az olimpia vallási jelentőségét. Maguk a görögök — akik a test tökéletességét a zene és a költé­szet tökéletességével helyezték egy- vonalba, mint a legmagasabb fokú kultúra kifejezőjét — két legendá­ban hisznek. Az első szerint a ha­talmas Herakles alapította ezeket a játékokat, a másik szerint a hős Pelops, Agamemnon nagyapja ala­pította a temetési szertartások pompájának emelésére. Modern antropológusok szerint az olimpiai játékok és azok küzdelmei a mon­dabeli királyok utódlásának kérdé­sét voltak hivatva eldönteni. Innen van az olajágból font korona is. A primitív népek regeköre gazdag áz ilyen mondákban. De a tudósok, akik még ma sem adták fel az olimpia történetének kutatását, már határozottan azt ál­lítják, hogy a játékok vallási kap­csolatai csak másodrendű fontos­ságúak voltak. Á nyugati Peloponnézoszon átvo­nuló Olimpia völgye Zeus, az iste­nek királyának tiszteletére lett szentelve. Itt állították fel nagy oltárát és Görögország legklasszi­kusabb idejében itt készítette Phei- dias aranyból és elefántcsontból az istenkirály szobrát. Ez a szobor a világ hét csodáinak egyike. Körülbelül nyolc évi időközök­ben, a már ismert időkben pedig négyévi időközökben maga Zeus rendezett hatalmas ünnepségeket az Olimpián. A pontos intervallu­mok 49—50 hónapra terjedtek, s szabályai majdnem olyan kompli­Versenynaptárunkból ATLÉTIKA Heves megye területén 1960-ban a következő nagyobb jelentőségű atlétikai események kerülnek le­bonyolításra: Megyei mezei baj­nokság III. hó 27-töl IV. hó 3-ig, Hatvanban. Versenybírói és edzői tanfolyam I.—II. hó, Hatvan, Gyöngyös, Eger. Általános iskolás megyei csapat- bajnokság V. 31. Eger. Középiskolás megyei bajnokság V. 28—29. Eger Három város versenye első for­dulója V. 20-ig, Gyöngyös. Megyei serdülő futóbajnokság VI. 20. Gyöngyös. Megyei felnőtt bajnokság VII. 8—10. Gyöngyös. Megyei ifjúsági bajnokság VII. 8—10. Eger. Három város versenye második fordulója VH. 15-ig. Hatvan. Megyei összetett bajnokság. VIH. 27—28. Gyöngyös. Megyei váltóbajnokság IX. 17. Gyöngyös. Heves—Borsod megyék közti ifj. és serd. pontverseny IX. hó 2-ig, Eger. Megyei ügyességi ötös csapat- bajnokság X. 9. Eger. Középiskolások Dobó István em­lékversenye X. 15. Eger. Általános iskolások meghívásos megyei versenye X. 15. Gyöngyös. SportleveleBÖink írják. káltak voltak, mint ma a húsvéti ünnepek kiszámításának törvényei. Az ok ugyanaz volt akkor is: füg­gött a lunaris hónap és a solaris év egymás közötti viszonyától. De a görögök megállapították, hogy 99 hónap pontosan nyolc évet tesz ki, s így először az „Ünnepi Év” ele­jén, később a közepén, végül a legvégén rendezték meg az ünnep­ségeket. Ezekben az időkben hir­dette ki Zeus az istenek békéjét, előbb Peloponnézoszban, később pedig egész Görögországban. A háborúkat két hétre fel kellett függeszteni és minden város köte­les volt elengedni katonáit, hogy azok elzarándokolhassanak Olim­piába, Zeus oltárához. A görögök váltig törték a fejü­ket azon, hogyan szórakoztassák a Görögország különböző részeiből összesereglett harcosokat. Ennek egyetlen egy módját találták csak, mely nem vezetett vérengzésre és ez az atlétikai küzdelem volt. A kutatók ezeket a küzdelmeket .tart­ják az olimpiai játékok alapjának. Több mint ezer éven át folytak a játékok, az idők múltával a já­tékok jellege is megváltozott. De élénk képet alkothatunk magunk­nak a játékok fényéről, különösen a perzsa háború befejezése után, Görögország legnagyobb lírikus költőjének, Pindarosnak műveiből. Maguk az ünnepségek kora ősz­szel, az aratás és a szüret között játszódtak le. Ezt hónapokkal meg­előzően Elys város küldöncei jár­ták be egész Görögországot — Elys város rendezte meg és bonyo­lította le az olimpiai játékokat — s ezek a küldöncök hirdették az istenek békéjét. Egy hónappal a verseny megkezdése előtt lovasok, trénerek, lovak hatalmas serege gyűlt össze Elysben, hogy ott a helyszínen végezzék előkészületeik utolsó munkáját. Hellanodikaí elnevezésű verseny­bírák ellenőrizték az előkészületek sportszerűségét. Röviddel a verse­nyek megkezdése előtt az össze­gyűlt versenyzők elzarándokoltak Olimpiába, ahol már hatalmas tö­meg várta érkezésüket. (Folytatjuk) A Népújság totó-tippjei 2. HÉT: 1. Alessandria—Padova 1 x 2. Atalanta—Udinese . 1 3. Bari—Lazio 1x2 4. Bologna—Napoli x 1 5. Fiorentina—Sampdoria 1 6. Genoa—Spal x 1 7. Milan—Juventus 1x2 8. Palermo—Inter. Szigetváry József, füzesabonyi evelezőnk Herédy István január -én megjelent cikkével kapcsolat­on az alábbi levelet küldte szer­kesztőségünkhöz. — Mint régi sportember, én is íagy megelégedéssel vettem tudo- násul a gyöngyösoroszi botrány izereplőinek súlyos büntetését. Engedje meg Herédy sporttárs, íogy itt mindjárt válaszoljak az dézett FVSC—Gy. Spartacus mér­kőzésről szóló közleményre. Mint e mérkőzés tudósítója, gyekeztem tárgyilagos szemmel íézni a mérkőzés lefolyását. A udésítás végén azt írtam: mélysé­gesen elítélendő az, amit a közön- iég egyik magáról megfeledkezett •észe csinált, de felelősségem tel­es tudatában kijelentem, hogy a örténtekért Körtvélyesi sporttárs s felelős, mivel a^ amit az emlé­kezetes mérkőzésen 20 perc alatt csinált — mindennek nevezhető /olt, csak nem tárgyilagos játék- /ezetésnek. ö ugyanis nem egy­ikét tévedést, hanem a tévedések sorozatát mutatta be. A tévedések elkerülése végett, nem a ‘tények elkendőzése miatt írom ezeket a sorokat, hanem sok- száz nem verekedő, komoly sport­ember véleményét közlöm. Elismerjük azt is, hogy Körtvé- lyesi sporttárs kiváló játékvezető, viszont ezen a mérkőzésen elégte­lenre vizsgázott. Természetesen, ez nem lehet jog­cím arra, hogy bárki is kezet emeljen rá. Megnyugtatom Herédy sporttársat, hogy a verekedők rö­videsen megkapják méltó bünteté­süket. Az ítéletre mind ez ideig a hosszadalmas rendőrségi nyomozás miatt nem kerülhetett sor. Reméljük, hogy a labdarúgó- pályák rendbontói tanulnak majd e két történetből, hiszen például Füzesabonyban azt eredményezte sportszerűtlenségük, hogy teljesen tönkretették a sportkört, s csak egy pár régi sportvezető erélyes fellépése akadályozta meg a sportkör feloszlatását. Mint régi sportember, ezúton is kérem a szurkolókat: ne a játék­vezetők sértegetésével és azok tett­leges bántalmazásával igyekezze­nek kedvenc csapatuknak segítsé­gére lenni, hanem éppen ellenke­zőleg: bírják jobb belátásra az iz­gágákat, a hangoskodókat, hiszen a sport végeredményben nemes vetélkedés mind a pályán, mind pedig a nézőtéren. Remélem, hogy Herédy és Kört­vélyesi sporttársak nem veszik rossz héven a fenti sorokat, hiszen a sport iránti szeretet és az igaz­ság keresése adta kezembe a tol­dat* 9. Róma—Lanerossi 10. Rennes—St. Etienne 11. Valenciennes—Monaco 12. Nice—Toulouse Pótmérkőzések: 13. Toulon—St. Francais 14. Lyon—Strasbourg 15. Le Havre—Angers 16. Sochaux—Bordeaux 1 1 x 1 2 X Szobanövények télen A szobanövényeket télen nem szabad a rosszul záródó, huzatos kettős ablakok között tartani. Az ablak és a csere­pek közé tegyünk mohát, ke­mény papírt és ha erősen fagy: éjszakára vigyük el az ablak közeléből. Nagy hőmér­sékletváltozást nem bírnak el a növények. Ha mégis fagy érte volna, akkor naponta kétszer hideg vízzel locsoljuk be és néhány napig tartsuk távol 3 naptól és a világosságtól. A pincében tartott növé­nyeknek gyakran utána kell néznük, hogy nem rothadnak- e. Itt-ott meg is kell öntöznünk. Ha pajzstatveket fedezünk fel rajtuk, akkor dohányoldattal, vagy szappanos vízzel mossuk le a leveleket puha szivacs, vagy rongyocska segítségévei. A pálma leveleit csak langyos vízzel szabad öntözni. Az azaleát télen sem nagyon hideg, sem nagyon meleg he­lyen nem szabad tartani. Ál­lott vízzel kell öntözni és 4— 6 naponként permetezni, ke­zelni, amitől a bimbói nagyon megerősödnek. Ha az azalea virágzik, vigyázzunk rá. hogy a napfény közvetlenül ne érje. Így a virágja is és a virágok színe is tovább szép marad. Kézimunka a lakásban A szép kézimunka, az ízlé­ses térítők nemcsak gyönyör­ködtetnek, hanem a lakást is díszítik. A gondos háziasszony szereti a lakásban a szép ké­zimunkát. A fényezett vagy politúrozott asztalra horgolt, kötött receterítőket ajánlunk. Vitrinbe, állványra, váza alá hamutartó és virágcserép tá- nyérkája alá apró horgolt té­rítőkét tegyünk. Igen szépek és mutatósak a népi hímzésű té­rítők is, de használatuknál le­gyünk figyelemmel az egyön­tetűségre. Az antik berendezéseknek is megvan a maguk jellegzetes kézimunkája. Antik asztalra aranysujtásos. brokStcsíkot, brokát térítőt tegyünk, esetleg kézifestésű selymet, tüli, vagy csipketerítőt. Megemlítjük még azt is, hogy akinek vitrinje van, gondosan válogassa meg p bele helyezendő tárgyakat. A vitrin általában az értékes műtárgyak és r'-'i'^aek őrzője. Az egyes dara’’ alá ‘ett te- rítőcskék is a k ' no vca re­mekeit kéoviseijék. A szép 'r.*~ ->--nka az ízléses térítők rr' - • lakás díszei. Ha nv ■ í elég, magunk is k >k. Megéri i fá­radság mert otthonunk szépségé: szolgálják. RECEPTEK LERAKOTT LECSÓ Negyed kiló rizst zsíron, ví­zen készre párolunk. A télire üvegbe elrakott lecsóból ki­szedjük a paprikát egy tálra, a sűrű levet félretesszük. Most kikent tűzálló tálba elhelyez­zük a rizs egyharmad részét, arra jön a paprika, újra rizs, majd a paradicsomléből 5—6 kanállal, aztán ismét rizs, pap­rika, paradicsomlé, végül ismét rizs. Tejfellel megöntözzük és a sütőbe helyezzük. Hirtelen Hasznos tanácsok Az élelmiszerkamrában el­helyezett zsákokat, ládákat mindig téglára fektetett desz­kára rakjuk, így nem dohoso- dik olyan könnyen a táróit liszt, vagy egyéb élelmiszer. O A befőtt gyümölcsöket, sa­vanyúságokat keskeny polcok­ra helyezzük el úgy, hogy leg­feljebb két sor férjen rá. így könnyebben áttekinthető, s s romlandót hamarabb észre­vesszük. O A füstölt húsokat ne a falba erősített szögekre helyezzük el, mert a lecsöpögő zsír ráfo­lyik a falra, padlóra, hanem a PÁLYÁZATI hirdetmény! A MŰM 213. sz. Iparitanuló Intézet, Hatvan, Vécsey u. 2-a. pályázatot hirdet 1 fő vasipari műszaki tanári állásra. Feltételek: egyetemi, főis­kolai, vagy technikusi végzettség. Fizetés: a pedagógusok részére megállapított táblázat szerint. Pá­lyázatokat legkésőbb január 20-ig a fenti címre kell küldeni. népújság A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megye] Bizottsága és a Megyei Tanács lapja. Felelős szerkesztő: Suba Andor. Kiadja: Népújság Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Tóth József. Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz u. 3. Telefon: 56-74. 56-78. Postafiók: 33. Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy-Zsilinszky utca 1. Telefon: 24-44. Postafiók: 23. Heves megyei Nyomda Vállalat. Eger. Bródy Sándor u. 4. Felelős vezető: Mandula Ernő. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra U Ft ÉRTESÍTÉS. Értesíti a gyöngyösi Épület és Bútor Asztalos Ktsz ve­zetősége a Gyöngyös és Gyöngyös környékén kisiparral rendelkező épület- és bútorasztalos és kárpitos kisiparosokat, hogy mivel a fenti ktsz megfelelő üzemházzal rendel­kezik, így a létszám emelésére le­hetősége van. A fenti ktsz a lakos­ság bútorral való jobb ellátása ér­dekében a szövetkezetünkbe be­lépni akaró kisiparosságot és csa­ládtagjait szeretettel várja a veze­tőség. Kereset: darabbérezés és szociális juttatások. (Fizetett sza­badság, fizetett ünnep és egyebek.) Kérjük, jelentkezésükkel a köz­ponti irodánkat keressék fel. Gyön­gyös, Egri út 30. szám. EGER, Gárdonyi u. 23. sz. ház be- költözhetőséggel eladó. A Park Szálló Sárgatermében minden szombat, vasárnap, és hétfőn este 7 órától tánc ! mennyezetről lelógó rácsokra akasszuk. Leemelésükhöz sze­rezzünk rúdra szerelt villát. O Az éléskamrában ne tart­sunk kölönleges, vagy nehéz szagú vegyianyagokat, mert azok szagát az egyes élelmi­szerek átveszik és élvezhetet­lenné teszik. O A konyha gőzét lehetőleg ne engedjük be a kamrába, mert a tárolt élelmiszer hamarabb romlik, s a falak is átnedve­sednek. O A kamrában a falak és a ládák alját időnként hintsük meg DDT-porral, ezzel véde­kezhetünk legjobban a boga­rak ellen. O Az élelmis^fr kamrát szinte naponta k/ij szellőztetni, de ha lehet, dróthálót szereljünk fel az ablak egyik szárnyára, mert így állandó friss levegőt biztosítunk az élelmiszerek tá­rolásához. kisütünk személyenként 3—3 szelet parízert, tíz perccel tá­lalás előtt a rizs tetejére tesz- szük. leöntjük a zsírral, amely­ben sült és forrón tálaljuk. MÄGLYARAKÄS Hozávalók: 5 darab zsemlye. 4 deci tej, 25 deka cukor, 1 deci fehérbor, 3 tojás, negyed kiló alma, 7 deka zsír 5 deka barackíz, egy csipet fahéj, 2 deka mazsola, 2 deka dió, 2 deka zsemlyemorzsa. A szikkadt, előző napos zsemlyéket vastagabb szele­tekre vágjuk. Forralt, hideg tejbe keverünk 3 tojás sárgá­ját, 10 deka cukrot, mazsolát, zsírt vagy vajat és ebbe bele­áztatjuk a zsemlyeszeleteket. Egy mély tepsit zsírral vasta­gon kikenünk, morzsával meg­hintünk és belehelyezzük az áztatott zsemlyeszeletek felét. Az almát megtisztítva, 10 de­ka fahéjas cukorral megpárol­juk, majd a tepsibe elhelye­zett zsemlyékre tesszük. Da­rált dióval meghintjük, ennek tetejére rakjuk a megmaradt zsemlyeszeleteket, borral meg­locsoljuk és gyenge sütőben 25—30 percig sütjük. A három tojás fehérjét 5 deka cukorral kemény habbá verjük, 5 deka barackízt keverünk belé, majd ezen habmasszát a már kisült tészta tetejére helyezzük és néhány percig a meleg sütő­ben szép barnára sütjük. Belépődíj nincs! Az Egri Pedagógiai Főis­kola Széchenyi utca 47. szám alatti Kun Béla Di­ákkollégiuma részére PORTÁS— HÁZFELÜGYELŐT keres. Jelentkezni csak 1 szoba—konyha mellékhelyi­séges cserelakással lehet. Jelentkezés f. hó 6., 7., 8-án délután 2—í óráig a Főis­kola személyügyi főelőadó­jánál. '7ff)iuulc?n 3 íié»,ú sá9iJan és OUUM.I.ej.J ( 11 a Népszabadságban Ne dobjuk el a papir- és rongyhulladékot, adjuk át a MÉH-nek, ahol pénzt adnak érte. Megyénk területén MÉH-telep minden városban és já­rási székhelyen van.

Next

/
Thumbnails
Contents