Népújság, 1959. december (10. évfolyam, 282-306. szám)
1959-12-05 / 286. szám
4 NÉPÜJSAg 1359. äetembee 5., äasWHÜta* 1959. december 5.. szombat! 1936. A szovjet alkotmány napja. 1947. Bulgária nemzeti ünnepe, az alkotmány napja. 1834-ben született Kárpáti Aurél író. v? Névnap O Ke feledjük: vasárnap MIKLÓS — 15 DARAB SZARVAS- MARHÁT vásárolt 100 ezer forintos értékben a makiári Rákóczi Termelőszövetkezet. Az állatokat már leszállították a szövetkezet részére. — EGERBEN befejezéshez közelednek a IV. körzetben a tanácstagi beszámolók. A választók'nagy érdeklődést tanúsítanak e beszámolók iránt és majd minden esetben teljes létszámmal vesznek részt. A szervező munkában kitűnt Szakácsi Bemát, a tanácstagi beszámolóval pedig Mácsainé elvtársnő. — IFINAPOT rendeznek a Mátravidéki Fémművek fiataljai szombaton este a lakótelepi kultúrházban. Az ifinap programjában szellemi öttusa megrendezése és tánc szerepel. — BEFEJEZTE az alma exportálását az Ivádi Állami Gazdaság. Alma és szilva termésének több mini 50 százalékát szállította a Szovjetunióba Csehszlovákiába, illetve az NSZK-ba. — A KÄL-KÄPOLNAI állomás vasutasai közül már eddig 13-an kaptak kiváló dolgozó oklevelet és egy vasutas a „Szakma kiváló dolgozója” kitüntetés büszke tulajdonosa.- A HEVES MEGYEI Növényvédő Állomás dolgozói 300 vagon gabonát csáváztak az ősz folyamán, s ezzel 250 százalékra teljesítették az őszi gabonafélék csávázásira megállapított tervüket. — TOVÄBB FOLYIK a napraforgómag exportálása az NSZK-ba megyénkből. Heves és Füzesabony állomásokról eddig 11 vagon hagyta el az ország határát.- ÚJÍTÁSI HÓNAPOT tartanák november 15-étől december közepéig a Mátravidéki Fémmüveknél. Már eddig is több újítással keresték fel az újítási megbízottat. — SZÜLÖK, FIGYELEM! A járványos gyermekbénulás megelőzésével kapcsolatban 1959. december 8-án kedden délután 6 órakor dr. Gyarmati Mihály megyei gyermekgyógyász főorvos előadást tart a Sabin-oltás elmélete és gyakorlata címmel Egerben a Szakszervezeti Székház nagytermében. EGRI VÖRÖS CSILLAG Halál a nyeregben (szélesvásznú) EGRI BRODY Menekülés az árnyéktól GYÖNGYÖSI SZABADSÁG A csend világa GYÖNGYÖSI PUSKIN A bemutató elmarad. HATVANI KOSSUTH Vörös lesz a rét. PÉTERVASARA Ascli őrvezető kalandos iázadasa FÜZESABONY A mi kis családunk Egerben este fél 8 órakor: Warrenué mi iter^ége ('Bérletszünet) Ladomerszky Margit vendégjátéka. Gyöngyösön este 7 órakor; fedekházasság >adat ideírni 'forgalom. ., Nyárspolgáriusz vulgárisz“ (Majakovszkij: Poloska. Gőzfürdő. Európa Könyvkiadó. iyö9.) A művészet papjainak sörényes a fejük — pokolba velük! Művész az, aki munkászászlók alatt kommünt építeni énekszóval halad. Vesszenek a kellék-rongyok. a vacak giecs-fák! Kommunista rendező, az életet alakítsd át! E sokatmondó, programadó sorokat Majakovszkij utolsó színműve, a Gőzfürdő bemutató előadására írta. azzal a szándékkal és azzal az utasítással, hogy függesszék ki a színpadon. Majakovszkij egész színpadi művészetének lényegét tükrözik ezek a verssorok. Majakovszkij drámái — bár kevésbé ismertek, mint költeményei — fontos helyet töltenek be a forradalmár költői életművében. Első színművét, a Vlagyimir Majakovszkij c. tragédiát. még futurista hatások alatt írta meg. Ez a színpadi mű erőteljes tiltakozás az anti- humanista cári rendszerrel szemben. Az 1918-ban született drámája, a Buffo-minisztérium jelezte a szovjet irodalomban és művészetben a színpadi forradalom kezdetét. De igazi drámaírói hangja szatirikus színműveiben, a Poloskában és a Gőzfürdőben szárnyalt elérhetetlen magasságba. A Poloska és a Gőzfürdő a nyárspölgárrá züllött, deklasz- szálódott munkásnak, a bürokrata hivatalnoknak, a talpnyaló, alárendeltnek, az iszákosnak, a semmittevőnek, a nyárspolgári ízlést kiszolgáló álművésznek és társaiknak: a szocialista építés élősdieinek gyűjteményes bemutatása. De Majakovszkij nemcsak hogy nem elégszik meg e típusok bemutatásával, leleplezésével, ő többet csinál, ő tovább is lép: a jövőtől kérdezi meg, mi lesz ezek sorsa; a kommunista jövővel mondat kegyetlen ítéletet fölöttük. A szatíraírás valóságos iskolapéldája a Gőzfürdő egyik jelenete, amikor Diadalszkij elvtárs, az Érdekegyeztető Fő- igazgatóság főnöke — az Er- dekfőíő! — színházba megy. A színdarabban Diadalszíkij találkozik alteregójával, hivatali testvérmásával, de nem hajlandó magára ismerni, sőt. egyenesen felháborítónak véli a darabot, kétségbevonja, hogy ilyen alakok létezhetnek. Határozott eréllyel tiltakozik az ilyen leleplező célzatú darabom bemutatása ellen. A bürokrata Diadalszíkij önleleplezése e tiltakozással tökéletesen teljes, de Majakovszkij tovább fokozza ezt a hatást. Diadalsz- kij tiltakozására félbeszakítják a darab játszását és kívánságára'egy allegorikus élőképet, tisztábban szólva: egy ostoba, sületlen darabot, egy színpadi-irodalmi lehetetlenséget mutatnak be. Az Erdek- föfő most már boldog, nem érez semmilyen veszélyt, abbahagyja tiltakozását, és további hasonló jelenetek bemutatására buzdítja a rendezőt. Amikor az időgép segítsé- véL megjelenik a jövő képviselője, a Foszforeszkáló nő, és a kommunizmusba akarja vinni az erre érdemes dolgozókat, Diadalszkij az első, aki az utazásra jelentkezik. De hogyan?! Külön fülkét és' fekvőhelyet kér a maga számára és követeli, hogy ott, ahová viszik, „társadalmi pozíciójának” megfeleld beosztást kapjon, mert „ezen a területen egyedül csak ő a legkiemelkedőbb tényező”. Az emberben most már felvetődik a kérdés: mi történik, ha az élősdiek egyike-másika mégis áttöri az építés időszakát és eljut a szocialista társadalomba? Majakovszkij e kérdésre is nagyszerű választ ad a Poloskában. íme a történet... „Priszipkin — Pierre Szkrip- kin, volt munkás, volt párttag, jelenleg vőlegény” egy jégtömbbe belefagyva átalszik ötven évet. Mikor tíz ötéves terv leteltével kiolvasztják a iégből, teljesen idegenül áll a számára ismeretlen, érthetetlen világban. Csak ő és egy — a gallérjában meglapuló — poloska képviselik az ötven év előtti múltat. Szkripkin nem akar megváltozni, nem akar beleilleszkedni az új világ társadalmába; megpróbálja megfertőzni környezetét, s ezért legméltóbb helyére, egy állatkerti ketrecbe kerül, ott mutogatják kettejüket: a poloskát és őt. „Itt vannak mind a ketten, különböző méretekben, de lényegében egyformák: ez itt a nevezetes ”•poloskusz normálisz«, emez pedig a »nyárspolgáriusz g vulgárisz«. Mindketten az idők g fülledt matracaiban tenyész- § nek. A »poloskusz normálisz■*, 8 amikor téleszívta magát és 8 nagyra duzzadt egy ember tes- 8 tén, lepottyan az, (ágy alá. A § »nyárspolgáriusz vulgárisz■*, | amikor teleszívta magát & g meghízott az egész emberiség 8 testén, lepottyan az ágyra, g Mindössze ez a különbség!” A Gőzfürdőhöz fűzött jegyzeteiben („Mi a gőzfürdő, kit fürdetnek meg és miért?”) Majakovszkij következőképpen fogalmazza meg drámaírói törekvéseit: „Agitációt, propagandát, tendenciát csinálni — élő agitációt —, ez a nehéz a mai színházban, és ez a mai színház értelme ... A színház elfelejtette, hogy látványosság. Nem tudjuk, hogyan használjuk fel agi- tációnkban ezt a látványosságot. Az a kísérlet, hogy a színház visszakapja látványos jellegét, az a kísérlet, hogy a színpad szószék legyen — ez az én színházi működésem lényege”. A látványosság és az agitatív hatás összefonódásának, a művészi és társadalmi értelemben egyaránt élő agitáeiónak, a szocialista realista szatírának iskolapéldája Majakovszkij két, utolsó színműve, a Poloska és a Gőzf ürdő. Pataky Dezső A LEGSZEBB AJÁNDÉK — Srácok, csak akkor mondhatjátok, hogy PAPA, ha ideadta az ajándékot. A KLEPTOMANIAS TÉLAPÓ A tragédiák ügyében h k Érdekes tf-t Minek az a sok tragédia? Megmondom őszintén, nem értem a drámaírókat, akik úgy ölik, gyilkolják, pusztítják, ve- szejtik el hőseiket és hősnőiket, hogy egy temetkezési vállalat meggazdagodna belőle. Nekem mindig gyanús, ha egy drámában a főhős szimpatikus, kedves és szerelmes, mert az holtbiztos, hogy meghal, vagy tőr járja át szívét, avagy éppen a bánattól szakad meg e szív, de valami feltétlenül történik vele, amellyel szemben tehetetlen az orvostudomány. Minek ez a sok tragédia? Hát nem lehet békés boldogság az osztályrésze azoknak, akik...? Hát nem lehet boldog mosoly az arcán azoknak, akik megnézik az akikről szóló drámát? Hát Capulették Juliskája miért nem lehet azé a szép és igazán jóvágású Rómeóé? Az nem kifogás, kedves SeJcszpír Vilmos, hogy azért nem lehet Rómeóé, mert Romeo. Ilyen alapon Burbulya Amália se lehetett volna Kecsege Tódoré, pedig Tódor- né lett az aranyvirágból, igaz, hogy Tódor szerint ez is egy tragédia. Vagy ott van Othello! Egyszerűen fogja felesége, Desdemó- nika nyakát (így becézte négyszemközt), s el sem engedte addig, amíg a tragédia be nem következett, hogy az emberek a pénzükért lássanak is valamit. Már az öreg Sophokles megölte Antigonét, s ez a fékevesztett gyilkolást vágy végigkísérte az egész emberiséget, úgyhogy nem véletlen az a gyanúin, hogy a tragédia-írók titokban voltaképpen gyilkosok, szadisták, akik azonban gyávák ahhoz, hogy nyíltan és élő embereket öljenek meg, amelyért börtön, hanem inkább megírt hősöket, akiknek legyilkolásáért pénz és hírnév jár. A minap különben felkeresett Romeo és Júlia, Des- demona és Othello, itt volt Hamlet és Ophelia is, s meg kell mondanom, eléggé elítélő hangon nyilatkoztak arról a bizonyos Sekszpírről. Elmondták, hogy ők nagyon szépen tudtak volna élni, tisztes öregségben meghalni, ha nem jön ez az illető úr, s nem kavarja össze a dolgokat. Nagyon kértek, közöljem mindenkivel, akiket illet, hogy a színpadon történtekért sem erkölcsi, sem anyagi felelősséget nem vállalnak. Szóltak és távoztak. Még láttam, hogy Othello ismét fojtogatni kezdte Desdemo- nát és Hamlet ko- kettálni kezd a koponyával. Hajaj, ~ nehéz dolog tragédia-hősnek lenni! (egri) Örökség' és sstriptís A londoni éjszakai élet égjük ismert személye, a lokálok koronázatlan strip-teas e-király- nője, Diana D’Orsay, huszonegy éves korában váratlan örökséghez jutott. Dél-Ameri- kában elhunyt nagybátyja hétmillió frank értékű vagyont hagyott rá azzal a kikötéssel, hogy a pénzt csak akkor veheti át. ha abbahagyja eddigi szégyenteljes foglalkozását és tanítónő lesz. A szép Diana kijelentette, hogy bár a nyilvánosság előtt való vetkőzést minden más mesterségnél jobban szereti, mindazonaltal hajlandó a végrendeletben kikötött feltételeket magáévá tenni. Kész otthagyni „művészi” pályáját s a közeljövőben hamarosan megkezdi tanulmányait, hogy minél előbb a kezében legyen a tanítónői oklevele EGYMILLIÓ ÉVES ELEFÁNT-CSONTVÁZ A Grúz Tudományos Akadé- jj mia expedíciója Kelet-Grúziá- í ban úgynevezett déli elefánt- i csontvázra bukkant, amelynek ; korát egymillió évre becsülik. E A több méter hosszú csontváz \ súlya két tonna. A világon ed- ) dig csak két ilyen csontvázat !: ismernek, az egyik Párizsban, i a másik Leningrádban talál- ( ható; s ÓRIÁS FESTMÉNY — REKORDIDŐ ALATT Minden idők egyik leggyorsabb kezű piktoraként mutatkozott be Rio de Janeiroban Georges Mat- hieu fiatal francia avantgardista festő. Nagyszámú bámészkodó közönség, műkritikusok, újságírók és riporterek népes csoportja előtt nem egészen két óra alatt elkészített egy festményt. A bírálók szak- véleménye helyett elég, ha a „festmény” méreteit közöljük: A remekmű 10 méter hosszú és 2.40 méter széles vászonra készült, KIRÁLYIajAndék A Daily Sketch tudósítása szerint az edinburghi herceg gyönyörű Rolls Royce „Phan- tan V“ típusú kocsit ajándékozott feleségének, Erzsébet angol királynőnek, A .szinte felülmúlhatatlan kényelemmel és pazar luxussal berendezett autó tizermógymillió franácnak megfelelő összegbe került. A ritka ajndékot hamarosan be is szállítják a Buckingham- palotába. JUGOSZLÁVIA Emlékezetes dátumot ünnepelt a napokban, a jugoszláv Popovics ezredes: 1945 óta 100 000 kiló fel nem robbant bombát és egyéb lőszert tett ártalmatlanná. Az idős tűzszerész kijelentette, hogy most már nyugdíjba óhajt vonulni, és ha eddig nem érte baleset, i hátralevő idejét épségben és 1 nyugalomban kívánja leélnii AZ AGGLEGÉNY VÁGYÁLMA (Kiss Béla rajzai) kisegítő »jtlii déli bolt létesül Gyöngyösőii és Uaíi auban A karácsony előtti csúcsfor-1 helyiségben pedig — amely a lebonyolítása nagy feleié állítja a kiskereske- vállalatokat. Különösen ban várható nagy A Gyöngyös és Kör- Kiskereskedelmi Válla- vezetősége úgy határozott, a Köztársaság téren levő a tér túlsó oldalára, a cikkeket árusító bolt helyezi át, A megjirült város legforgalmasabb helyén van — kisegítő ajándékboltot létesít. Ez a megoldás a vásárlók kényelmét is szolgálja, mert tolakodás nélkül szerezhetik be karácsonyi szükségleteiket. Hatvanban a vas-bolttal, szemben, a. volt OTP helyiségben rendezi be a vállalat a karácsonyi játék- és ajándék- vásárt,