Népújság, 1959. október (10. évfolyam, 230-256. szám)
1959-10-07 / 235. szám
■népújság 1959. uktober •*., sperrt» Idilli "vw 1959. október 7, szerda: 1949. Megalakult a Német Demokratikus Köztársaság. 1849-ben halt meg E. A. Poe amerikai költő író. Cy Névnap v? Ne feledjük, » csütörtökön: ETELKA iusír I — A MUNKÁSŐRSÉG meghívására a gyöngyösi it- iúgárdisták vasárnap lövészeten vettek részt. A fiatalok kérték, hogy a jövőben is rendezzenek hasonló kiképzési napot számukra. — A RECSKI bányászotthonban kifügg e siették a kultúrotthon műsorprogramját. Az igen színvonalas, tartalmas műsor az ércbánya és a község fiataljainak kellemes szó rakozást, tanulást biztosít. — A VISONTAI körorvos kezdeményezésére Halniajug- rán és Visontán szűrővizsgán vettek részt az általános iskolák tanulói. — A PARÁDSASVÁR1 Üveggyárban megoldották a szakmunkás utánpótlást. mert húsznál is több tanuló sajátítja el az üvegfúvás, festés és csiszolás művészetét az öregebb szakmunkásoktól. — GYÖNGYÜSOROSZ1- BAN október 8-án végrehajtó bizottsági ülésen értékelik a sport első féléves munkáját. Az értékelés után megbeszélik a második féléves sport- feladatokat.- LÁNCTALPAS traktor segíti a recski ezer méteres kutatófúrás dolgozóit munkájuk elvégzésében. — A MEGYE termelőszövetkezetei a Mezőgazdasági Eszközöket Értékesítő Vállalattól igen sok gépi berendezést vásáro’nak: szivattyúkat, morzsolókat, kocsikat stb. Eddig mintegy 1 500 000 forint értékű kisgépet adtak el a tsz-eknek.- 300 FÉRŐHELYES juhho- dályt építenek a detki Szabadság Tsz tagjai. Az anyagszállítás befejeződött, a juhhodály előreláthatólag még e hónapban elkészül, az állatokat addig ideiglenesen a lóistállóban helyezték el. — A KÖZÚTI Igazgatóság irodájában csütörtökön a vállalat adminisztratív dolgozóinak Kapor Tibor főmérnök tartott előadást az atomról. A film egy kedves, szatirikus történetbe ágyazza mondanivalóját. Szellemes, mulattató. fordulatok tarkítják, igen kedves a női főszereplő, Jeahnie Carso, akit a magyart közönség is megszeret majd. A filmet az egri Vörös. Csillag Filmszínház mutatja.be október 8—14-ig. ■ 11.M; Hakétatdmasspont Színes angol film A VESZÉLYES KAPCSOLA- ' TOK című francia film vetí- 1 téri engedélyét azzal a megszorítással adták ki, hogy a film kizárólag francia mozikban játszható,' 16 éven felüliek számára. ★ Simone Signorét, a neves francia filmszinésznő, aki az idei Cannes-i filmfesztiválon a legjobb női alakításnak járó dijat kapta, jelenleg Amerikában forgat filmet. A filniszí- ’ nésznő Elia Kazan CHERRY' című filmjével jelentkezik legközelebb. ★ ■ Bécsben bemutatták az Eduardo de Filippo színműve alapján készült MILLIOMOS. NÁPOLY című filÜiét? ámellet' maga de FilippeT rendezett. A film egyik szerepét a neves; komikus, Toto alakítja. ★ Londonban most mutatták be Vittorio de Sica 1954-ben készült NÁPOLY ARANYA c. filmjét, amely hat nápolyi történetet foglal össze, főszereplői Sophia Loren, Silvana Man- gano, Vittorio de Sica és Toto. ★ Maria Schell és Gary Cooper először játszik együtt egy vadnyugati filmben, amelyet Dalmer Dawis rendezett. A film címe AZ AKASZTÓFA, cselekménye a múlt század hetvenes éveiben játszódik aranyásók között. ★ Alberto Cavalcanti Szicíliában forgatja új filmjét Pirandello A MESSZESÉG című elbeszélése ocooocoeooc ocöojcooooooc occoocsooocooocoooc alapján.. Cavalcanti egyébként. &•/ első rendező, aki annak idején Pirandello műveit filmre vitte. ■ ★ Chilében köz vélemény kutatás alapján az 1958-as év 30 legjobb filmje közé sorolták a SZÁLLNAK A DARVAK, az OTHELLO és a DON QUIJOTE című szovjet filmeket. ★ Kényes témát tárgyai Giorgio Bianchi új olasz filmje, AZ ERKÖLCS-CSŐSZ. A film főhőse kettős életet él: égy erkölcsvédő egyesület 'tagja ' és ugyanakkor kéteshírű mulatók tula jdonosa. A szellemes, - sza tirikus hangú film főszereplője Alberto Sordi és Vittorio, de Sica, egy éltesebb Don Juan szerepében. : * Jolién Duviviér,- a híres francia; film,rendező^JBerli&be. utazott, ■ ahol. egy német regény alapján kéőzülő film forgatását kezdi él, címe: Ä MÜSELYEMBE ÖLTÖZÖTT LÁNY és a két főszerepet Giülietta Masina-és Clara M'.lraux alakítja* ★. Cousteau kapitány. akinek a Csend világa című filmje világsikert aratott, új filmjében ismét a tenger mélyének titkaiba hatol be, A film címe: AZ ELSÜLLYEDT HAJÓ, ★ Bulgáriában, az ország felszabadulásának évfordulóján több játékfilmet mutattak be. A fiatal bolgár filmgyártás 1943 óta 34 játék-, 392 dokumentum- és 267 népszerű tudományos filmet készített. ★ A HOTEL PARIS című színes francia—olasz koprodukciós filim .vidám szerelmi története e;gy fran- jcia maniküröslányról szol, akinek íszerepét Fraricoise Araoul látssza, >a férfi főszereplő Charles Boyer. ★ | ORSON WELLES, a világhírű filmszínész és rendező Ju- jgoszlaviába érkezett, hogy részt ■vegyen a DÁVID ÉS GÓLIÁT ■című film felvételeinek irá- jnyításában. A filmben Welles iis főszerepet játszik. 1 Ebneth Albin, KAI: Az SZTK-tól {érdeklődtünk ügyében, ahol azt tt ■választ adták, hogy az Országos {Főorvosi Hivatal bizottsága Helybenhagyta a helyi bizottság döntését. tehát továbbra is 35 százalékos {rokkantnak tartják nyilván. Ezért {nem kaphat több rokkantsági -áru- Jlékot, mint 100 forint. Ezt viszont {nem szüneteltették eddig sein. > Ferenczy Lajosné, Eger: A szülési segéllyel kapcsolatos panaszát itoVáDbítjuk a Miskolci Postaigazgatóság, illetve a kifizetőhelyre, s janiikor onnan választ kapunk, értesítjük. , Román Simáimé. Eger: Értesítjük, hop. kisfiát áz óvodába ,to- jvábbra is küldheti, a vezető óvónő {helyt adott kérelmének, s így. nyu- {godtan vállalhat félműszakós *nuh- íkát. ! Nagyi Ferenc, Andomaktálya: jVerseit megkaptuk, alapgondolata jő, verstanilag viszont még nem üti meg azt a mértéket, hogy leközölhetnénk lapunkban Kérjük, olvasson sokat, főleg verse ltot, s további Írásait várjuk. Nagy Piroska, Ecséd: Megkaptuk a szüreti felvonulásról írt .eveiét, azt lapunkban felhasználjuk, e kérjük, továbbra is tudósítson bennünket a községében történő eseményekről. Közelebb az élethez . ségeket helyesen használják ki —, szakmailag felkészült, jól. képzett tanárokká válnak. : De ennyi nem elég. Elengedhetetlenül szükséges az is. hogy szilárd materialista világnézetük legyen, politikai ál- lásfoglalásuk pedig a haladás híveinek táborába sorolja őket, s nem utolsósorban: becsüljék a fizikai munkát, a fizikai munkásokat, és erre neveljél; majd leendő tanítványaikat is. SOKAT SEGÍTHET ezen a téren á K ISZ-szervezet. Az építőtáborokban csak a legön- tudatosabb KISZ-tagok dolgoztak, ebbe az akcióba nem lehetett minden tagot bevonni. Született azonban egy helyes kezdeményezés, amely ha megva’ósul, az ifjúsági szövetség minden tagját mozgósítani fogja, ez pedig a „20 órás mozgalom1’. Célja annak elérése, hogy egy iskolai évben mindenki . végezzen . legalább 20 óra társadalmi munkát, amely fizikai munka legyen. Közel lebb az élethez — ez a jelszó. Ismerjék meg a főiskolások a fizikai munkát és tiszteljék annak végzőit, hogy a szocialista haza szeretetére. a dolgozó nép megbecsülésére nevelhessék a felnövekvő nemzedéket, saját példamutatásukkal i«t. Tuza István- vább szedtük a kajszibarackot ’ Az állami gazdaság vezetésé• ge a normán felüli teljesítmé- » nyékért jutalom-utalványoka osztott ki, amelyeket a táboi ■ büféjében válthattunk be. é i szegedi és debreceni egyete■ misták erőteljesen nyomunk■ ban haladtak és az első helyezésért nagy versengés indult amely végül is a mi javunkra ■ dőlt el. AKADT „IGAZI” romantika is. Majdnem két napig eset: az eső, s a víz behatolt né- 1 hány sátorba. Közös erőfeszítéssel azonban úrrá lettek as elemi erőkön. Nem hiányzott a szórakozás, a sport, a műve- : lődés sem. Filmelőadás, mű• vészegyüttes szereplése, röp. labdabajnokság — és így sorolják ’ tovább az eseményeket amelyek emlékét nem egykönnyen fogják elfelejteni. Egész biztosan sokat fognak majd mesélni élményeikről évfolyamtársaiknak és az új, el- sőévés hallgatóknak. Az elsőévesek számára még szokatlan a főiskolai környezet, ismeretlenek az ottani szokások, hagyományok,, azonban egy valamiben biztosak: mindannyian azzal az elhatározással lépték át az intézet kapuját. hogy tanulmányaikat a tőlük telhető legjobb tudásuk szerint végzik. És ez fontos. Négy év alatt — ha a lehetií AZ EGRI Pedagógiai Főis- f kola ódon falai között komoly munka folyik: a tanulás, a fi- , atal nemzedék nevelésére való felkészülés. Ilyenkor még nagyon elevenen él a hallgatókban a vakáció emléke. Akik a KISZ építő táboraiban töltöttek két hetet, felidézik az eseményeket, élményeiket, az ak- ko-: napok érdekességét, romantikáját. Az egri főiskolások nem vallottak szégyent a fizikai munka területén sem. Júliusban ötven főiskolás fiú b Mádon dolgozott, róluk mai" 5 beszámoltunk a Népújság ha- s sábjain. Most három magyar- 5 történelem szakos leánnyal be- ’ széigetek. Rátái Etelka, Raisz •} Rózsa, Varga Jolán ülnek ve- j lem szemben, valamennyien j harmadévesek. Egymás szavá- } ba vágva számolnak be a bo- { dakaj-tort tábor lakóinak életé- í rSL Mert ott voltak ők is, í negyvenhét iskolatársukkál ■ együtt, és nem akármilyen 5 eredményt értek el: brigádjuk I elnyerte az első helyezésért ■ járó vándor zászlót. j Rátái Etelka azt mondja: I — Brigádunkban hat har- ä mad-, és négy másodéves leány { volt, magyar-történészek, akik j kivétel nélkül lelkiismeretesen ! dolgoztak. Néha még az is j megesett, hogy a hivatalos > munkaidő után kinnmarad- s tunk a gyümölcsösben, és tobe kell keresnünk életművének problematikus voltát. Élete utolsó esztendeiben még újra házasságra gondol, de 1849. október 7-én, az esküvőjét megelőző napon utoléri a kegyetlen halál. 17 LETMÜVÉNEK csak* ' nem minden ágazatát megilleti a különleges jelzője, a „bűnügyi novellák”-at éppúgy, mint elvonatkoztatott, a „hated world”-tól (gyűlölt világtól) elszakadt lírája, amelyet találóan jellemzett a német fasizmus idején tragikus körülmények között elhunyt magyar író és esztéta, Szerb Antal, amikor azt írja,- hogy a versek ...Poe vizionárius tájaira vezetnek. Szörnyű sötét hallgató tavak és tárnák közt járunk, a partot félelmes liliomok hada szegélyezi, a fák mohos ágairól örökre hull a harmat, láva- és jágfolyó* hömpölyögitek, elátkozott angyalok. kara suttog a légben eltévedt, tragikus > és halott szerelmesek' fölött; valahol a világ végső végén járunk, a költött földrajzi neveit is a messzeséget és az elhagyaíoti- ságat szuggerálják.” S e különös. sötét világtól elszakadt lírában (és prózában is) m!ndig ott kísért az elhúnyt szerelmes (Annabel Lee, For Anni). De ebből az elvont világból olykor mégis ijplébred a költ ’.. S ilyenkor írja az olyan ragyogó, az ész-teremtette alkotásokat, mint Az üzletember c. szatíra, vagy A műalkotás bölcseleté, amelyben többek között ezeket írja kétségtelenül legismertebb és egyben legérdekesebb művéről, A hollóról: „Szándékom minden kétséget kizáróan megmutatni, hogy (A holló) kompozíciójában egyetlen mozdulat se tulajdonítható a véletlennek vagy az ihletnek, hogy a munka fokról-fokra, egy matematikai probléma pontosságával és rideg következetességével haladt előre — a megoldásig.” BEFEJEZÉSÜL, arra a kétségtelenül felmerülő kérdésre, hogy mit értékeljünk ebből a különleges és bonyolult életműből, válaszként idézzük Kardos László szavait: „Kevésbé tudjuk értékelni formai bravúrjait, rémletes tájait, hősiesen monoton mélabúját, de jobban értjük' szenvedélyes tiltakozását a kor szabadversenyes rohama ellen, a tiltakozást, amellyel a boldogtalan költő hátat fordított az életnek, hogy csak a csillagokat és temetőket lássa eszelős szemeivel.” Lókös István, a TIT tagja Edgar Allan Poe 1809-1849 nuimányait is itt kezdi, majd öt év eltelte után Amerikában, Richmondban folytatja. Tizenhét éves, amikor belép a Char- lottesville-i egyetem hallgatói sorába. Érdeklődési köre szerteágazó. Egyformán szereti Tass'ót. a vitát, az úszást és kártyát. Ez utóbbi szenvedélye miatt az egyetemről is eltanácsolják, ekkor beáll katonának. Itt sem marad soká; önállósítja magát, szakít nevelőapjával, aki azt kívánta tőle, legyen kereskedő. Ekkor már kizárólag írásaiból él, amelyek szinte egy csapásra híressé tették nevét; főleg az éles, kíméletlen hangú bírálatok. I I ÚSZÓN HÉT éves korá- * ban veszi feleségül 'unokahúgát, Virginiát. egy; tizennégy esztendős tüdőbajos leánykát. Az asszony a házasság után tizenegy évet élt s* *, amikor meghalt, már férje is kész idegroncs, az ital rabszolgája. Poe könnyekig megható verssel emlékezik asszonyára utolsó versében, a népballadai elemekkel teli Lee Annácska (Annabel Lee) c. költeményében: Gyermek volt s gyermek voltam én Lee Annácska meg én. De szerelmünk több volt mint szerelem tengerpart bús mezején — Irigyeltek még az angyalok is fenn a felhők tetején. Az egyre fejlődő s mind nagyobb teret hódító amerikai kapitalizmus kora már ez az időszak költőnk életében. Annak a „brutálisan hódító és könyöklő friss kapitalizmusnak” a kora, amely teljes ‘ egészében „kivetette magából” a költőt. S ő, aki valójában gyenge volt, „a szabadverseny tülekedő öklösei közt" eltávolodik, megborzad ettől a világtól, „s a lemondó gyöngék ismert mozdulatával az irreálisba, az irracionálisba fúrta sértett, szenvedő fejét”. S ebol Sarungival! fejezése után beszélgettünk. Nikoít beutalták Parádfürdőre, szanatóriumba, s így jutott el a 6 kilométerre fekvő Parád- sasvárra. Nagyon tetszett neki a Mátra és büszkén mondhatom — az én szülőfalum is. De nem felejtette el a mi kedves, szép városunkat, annak főiskoláját, s mi tagadás,, az egri bércek jó borát sem. Nem bóknak szánom: a főiskolás lányok után is melegen érdeklődött... Elmondta, hogy milyen szívesen élne Egerben, és ha lenne orvostudományi egyetem, bizony otthagyná P,estet. Majd e találkozás után egy napon meghívtam hozzánk j vendégségbe, öröm volt tőle»! hallani: „Nagyon jól éreztem^ magam nálatok, sosem felej-| tem vei!” és egy fényképet^ adott nekem, amelyre azt írta:) „Kedves barátomnak, emlékig Ezután én kerestem fel Parádf ürdőn. ahol hosszasan elbeszélgettünk. A tánc, a zene, a latin gramatika, a tanganyi- kai életforma és még mi minden más szóbaj ölt. Rendkívül józan gondolkodású ember. A meggyőződés, a bizakodás hangján mondja: „Tanganyika Republica lesz!” s akkor szemem, kabátján egy jelvényt pillant meg, mélyre ez volt írva: Miru-Mir: „Békét a világnak...” Kékesi Loránd, § főiskolai hallgató. | V ZON JÓHlRÜ es nagy ' érdeklődést keltő költöd közé tartozott, akit nálunk is több mint félévszázada el-- ismerneki Elbeszélései már a hatvanas évek folyamán megjelentek magyar nyelven. 1870-ben Szana Tamás és Szász Károly jelentkeztek Poe közvetítésével, 1881-ben pedig a Budapesti Szemle közölte az Ingram-féle Poe-életrajz rövidített változatát. 1895-ben Ferenci Zoltán gondozásában jelenik meg az Olcsó Könyvtár sorozatban egy Poé-füzet. „A magyar Poe-kultusz” igazi fellendülése” azonban csak a. „Nyugat” nagy korszakával kezdődik. 1909-ben Közli a folyóirat Babits Poe-fordítá- sait. A következő évben jelenik meg Elek Artúr nagy gonddal .készített Poe-tanulmánya, majd hat évvel később, 1916- ban Pásztor Árpád jelentkezik Találkozásom Poe A. Edgárral című könyvével. A magyarországi Poe-kultusz virágkorát Babits Mihály, Kosztolányi Dezső és Tóth Árpád fordítói munkássága jelenti, amelynek befejezése az 1928-ban megjelent Babits-féle Groteszk és arabeszk c. kötet. Halálának 100. évfordulója alkalmából Kardos László adta közre a Poe-versek gyűjteményes kiadását érdekes bevezető tanulmánnyal.. Azóta eltelt tíz esztendő, s a mai napon, Poe halálának ’0 évfordulóját ünnepli az irodalomszerető világ. Száztíz éve halt meg, százötven éve született, 1809. január 10-én, Bostonban. Szülei — egy színész házaspár — korán elhaltak, s az alig hároméves gyermeket a szülők égjük jó ismerőse, egy Allan nevű nagykereskedő neveli. Hétesztendős korában hagyja el szü- lőhazáiát. Amerikái — nevelőapjával, Angliába utázik. TaTalálkozás Mik Azt hiszem, a másod- és harmadéves hallgatók jól emlékeznek a főiskolán ez év májusában megrendezett gyarmati hétre. Nem felejtették el azokat a vietnami, egyiptomi, paraguay-i. tanganyikai fiatalokat. akik egy pár napot oly élménydússá, emlékezetessé varázsoltak. Talán még most is elevenen cseng fülünkben az a dal. amely ajkukat elhagyta, talán még most is vibrál előttünk az a barátságos mosoly, amely arcukról szállt. felénk. A szünetben; egy napsütötte délután házunk előtt állok, s méla gondolatom megszűnik egy szokatlan kép láttán: vidám, mosolygós emberek társaságában egy hosszú afrikai fiatal jön lefelé az úton. Egyre közelebb ér hozzám. A fekete, nyúlánk fiúval egybeesik tekintetünk. Pár lépést megyek felé, amelyre ő szín? tén egy-két határozatlan lépéssel válaszol. A meglepetéstől fojtogatott némaságot egy örömtől csengő hang törte meg: „Én régi jó ismerősöm, barátom!” — szólt, most már határozottan a derék tanganyikai fiatal': Nikol Sarungi. Megismertük egj'- mást. Egj'szerre villant fel bennem a .májusi emlék, s örömmel ismételtem a szót: „barátom!” A találkozás örömének ki-