Népújság, 1959. július (10. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-19 / 168. szám

2 NÉPÜJSAO 1359. július 19., vasárnap Hej, ka a nap nem huszonnégy érákéi állna!... ANNYI VÁRAKOZÁS után végre megnyíltak az ég csa­tornái Tamamérán. Most az­tán csak úgy ömlik a jó, leve­gőt hűsítő, kukoricát nevelő eső. Kellett -már ez nagyon — mondják az emberek a házak eresze alól kifelé tekingetve, csak úgy porosán, kimelegedve, ahogy hazaszaladtak a nagy munkából, a földekről, a tréfás kedvében mindenkit egy pilla­nat alatt bőrig áztató zápor elől. Ifjú Vereb Istvánt nem ér­dekli az eső. Vagyis inkább: érdekelné őt, nézegetné is szí­vesen, milyen mélyen szivárog le a földbe a régen várt csapa­dék, de nem ér rá. A hirtelen zápor jóvoltából van néhány perce,amit nem tud a földeken tölteni, ott ül hát máris a konyhaasztalnál és írásait ren­dezgeti. A nagy halom papír mellett az asztalon vaskazetta. Ebben őrzi azokat a dolgokat, amik fontosak, nem szabad, hogy elkeveredjenek valahová. Az ősszel kezdő új mérai ter­melőszövetkezet, az Ezüstka­lász tagjainak munkabeosztá­sát nézegeti. Ezekben a pilla­natokban a közös gazdaság növénytermelési brigádjának vezetője. Ezekben a pillanatokban. Mert Vereb Istvánnal nemcsak úgy beszélhet az ember, mint brigádvezetővel. Van annyi funkciója, hogy néha már ön­kéntelenül is felsóhajt: — Hej, ha a nap nem hu­szonnégy órából állna!.. Mennyivel többet tudna ak­kor tenni, mint járási tanács­tag, a járási tanács pénzügyi állandó bizottságának elnöke, a községi Hazafias Népfront el­nöke, a járási Hazafias Nép­front elnökségének tagja, a Földművelésügyi Minisztérium helyi termésfigyelője, vagy akár mint — e pillanatban még — 12 holdas gazdaember. SOK EZ A FUNKCIÓ, sok elfoglaltsággal jár ennyi meg­bízatás lelkiismeretes, pontos elvégzése. Még felsorolása is időt vesz igénybe. ' — Már valahogy egészen megszoktam — mondja Vereb elvtárs. - Ha jól megszámít­juk, több mint tíz esztendeje csinálom. Akkor megválasztot­tak járási tanácstagnak, azóta is mindig! a listán szerepelek választásnál. De most 1958-ban egyet azért levettek a vállam- ról. A községi tanácstagságot. — .örültem neki. Nem azért, mert nem szívesen csináltam, négy évig, hanem, mert így, mint járási tanácstag több időm marad a község dolgaival tö­rődni más ügyek mellett. Meg aztán az is jó, ha minél többen vesznek részt a tanácsok mun­kájában. Nem pedig egy em­ber több helyen is. Így több szem többet Iát, több ember többre megy. Eszembe jut a tanácsházán az imént hallott kis történet a most befejezett strandépítke­zésről. Ez az ötlet is a falu­ban, a választók köréből in­dult . ki és a tanácstagok ön­tötték a megvalósítandó tervek ■ formájába. Még négy évvel ez­előtt kezdődött. Nem sokkal utána útépítők jöttek Mélára. Lerakták szerszámaikat, fel­mérték a kijelölt új út helyét, aztán bejelentették, hogy az út feltöltéséhez sok földre van szükségük. Ezért a kastélypark két kis dombját, ami oly ked­ves helye volt addig a község fiatalságának, elhordják. — Nem addig van az gazol­tak bele a mesterek dolgába a tanácstagok. - Van itt más le­hetőség is, miért kell akkor a dombokat szétszedni? — S meg­mutatták a helyet (közelebb az építkezéshez, mint a két domb) ahonnan nyugodtan el­szállíthatják a földet, mert oda strandot szándékozik épí­. teni a község, eppen ezért jó is, ha ezzel egyúttal kiássák a leendő fürdőmedencék helyét. MINDENT A FALUÉRT, a falu hasznáért — ez volt akkor a tamamérai tanácstagok célja és ez ma is. Ezen munkálkod­nak a községi tanácstagok, sez hajtja Vereb Istvánt is, mikor járási tanácstagként utazik Her vesre. — Van mindig valami elin­tézni való — mosolyog. — De mindennel nem lehet külön beszaladni a járáshoz. Összejön négy—öt ügy, akkor igen. Az más. Múltkor is... És már sorolja az eseteket. Van ezek között minden, Biz­tosítási ügy elintézése a taná­cson keresztül, az adókedvez­mény téves kivetésének felül­vizsgáltatása a pénzügynél, az iskolatető javításának megsür- getése újra, Pusztafogacson egyik évben az iskola rendbe- hozatásának kijárása, máskor ugyanitt új kút építtetése, a harmadik esztendőben meg a telefon bekapcsoltatása, — ezek jelentik a munkát. De hogyan jutnak el hozzá a kérések, panaszok, kívánságok? — A legtöbbet közvetlenül maguk a választók mondják el. Meg aztán, azért, hogy már nem vagyok községi tanácstag, minden alkalommal eljárok á mérai tanácsülésekre, ahol megint sok mindent mondana!? el az emberek. Nemcsak a járási tanácstag­nak, vagy a Hazafias Népfront helyi fejének, hanem úgy egy­szerűen Vereb Istvánnak, akit szeretnek, tisztelnek a mérai emberek. Érthető. Édesapja már hosz- szabb idő óta betegeskedik, ti­zenkét hold földet kell hát megmunkálnia egyedül, a ház körül is mindig akad dolga a gazdaembemek, s mégis azért mindenre van egy kicsi ideje. Légióként a tanácstagsággai kapcsolatos feladatok elvégzé­sére. Ez a legfontosabb. Aztán jöhet a népfront-munka, ami ráadásul itt Mérán sokkal élénkebb, eredményesebb, mint másutt. Itt van mindjárt pél­dának a nemrégen megnyitott helytörténeti gyűjtemény. En­nek létrejöttét is a népfront kezdeményezte, segítette. MOST MEG MÄR szinte az első helyen kér teret magának a termelőszövetkezeti tagság, a növénytermelési brigádveze- tőség. Alakul, erősödik az Ezüstkalász kollektívája az őszi kezdéshez. Az új tsz el­nöke hát még vasárnap is. amikor végre lenne egy kis pi­henő, mindjárt ebéd után jön és viszi magával, nézni a ha­tárt, tervezni a tagosításra, a táblák kialakítására vonatko­zóan. Ez is már most egy sor tennivalóval jár. Vereb István járási tanács­tag szabad ideje is érdekesen telik. Könyveket hoz elő, mu­tatja: — A Földművelésügyi Mi­nisztérium küldi ezeket — ve­szi sorra valamennyit. — Szak­könyvek. Azért osztják szét ki­adás előtt a termésfigyelőknek. hogy olvassák el, mondjanak róluk véleményt, megfelelnek-e a célnak, segítik-e valóban a gazdaember jobb, eredménye­sebb munkáját. Ezeket olvasgatja hát a nyu­galom perceiben. De mikor van ilyen? Az elijiúlt héten min­dennap aratott. Utána este ha­za, gyorsan vacsora, mosdás, aztán éjjel egy óráig, fél kettő­ig mindig valamilyen megbe­szélés. -Azonkívül havonta leg­alább egyszer valamilyen ülés. hol Hevesen, hol itt a község­ben. Kevés idő maradhat hát a nyugalomra. NEHÉZ TANÁCSTAGNAK lenni ezek szerint? — Nem, mert ha mellette sok is a többi funkció, könnyíti a munkát a tudat, hogy a faluért, gazdatársaimért fáradok — vá­laszolja ifjú Vereb Imre. — Menne is itt minden szépen, az örökös futás, a nagy sietség nélkül — tessz! ‘ hozzá moso­lyogva megvalósíthatatlan mégis mindig visszatérő kíván­ságát: — ha a- nap nem hu­szonnégy órából állna... Weidinger László A szovjet párt- és kormányküldittség Poznanban POZNAN (MTI): A szovjet párt- és kormányküldöttség N. Sz. Hruscsov vezetésével szombaton Poznanba útazett. A főpályaudvaron W. Krasko, a vajdasági pártbizottság első titkára üdvözölte a vendégeket. Az üdvözlő szavakra T. J. Ki- szeljov, a Belorusz Szovjet Szö­vetséges Köztársaság minisz­tertanácsának elnöke, a szovjet küldöttség tagja válaszolt. A pályaudvaron és a város főútvonalain több mint 15 000- en gyűltek össze, hogy. üdvö­zöljék »a Szovjetunió küldötteit, valamint, a Lengyel Egyesült Munkáspárt és a kormány ve­zetőit. Poznanban is, akárcsak Ka­towicében és Szczecinben, igen laza kordon választotta el a dísztribünt a tömegektől és a küldöttségek autói a tömeg sű­rű sorfala közben csak lépés­ben haladhattak. A poznani fiatalok és úttörők Hruscsovot virágcsokrokkal halmozták el. A poznani városnézés után a szovjet küldöttség, egy része Hruscsowal együtt ellátogatott a plawcei termelőszövetkezet­be. ahol a járás parasztjai nagygyűlést rendeztek. A nagygyűlésen Hruscsov beszé­det mondott. A küldöttség má­sik része a cegielski gyárat lá­togatta meg. ghol í'észt vett az üzem' munkásainak gyűlésén. (MTI) Glezoszt ötévi börtönbüntetéssel akarják sújtani R genii értekezlet hírei Lemondott Fidel Castro kubai miniszterelnök és Urrutia köztársasági elnök — Osvaldo Dortico az új elnök HAVANNA (MTI): Fidel Castro kubai miniszterelnök a Revolucion című kubai lap pénteki számában közölte, hogy még az esti órákban le­mond. Nyugati hírügynökségek hajnali tudósításai szerint Fi­del Castro pénteken késő este Nagy Lajosné, Eger: A Bródy S., a Markhót utcáról és a Divatház állapotáról írt leve­lét továbbítottuk az illetékesek­nek, akik mindhárom ügyben eredményesen intézkedtek. Kér­jük, Írja meg máskor is észrevé­teleit. Coór István, Heves: Ügyében intézkedtünk a megyéi végrehajtónál és a Belsped Válla­latnál. A levont összeget , rövid Idein belül vissza fogja kapni. Még húsz éve sincs, • hogy a kis Mátra alji falut, Bükkszé­ket szárnyrakapta a hír — olaj­fúrás közben harminc méter magasra tört fel a meleg víz Bükkszéken. Ez az új esemény forradal­masította a Tőbérc-völgyben- meghúzódó kis falu életét. A forrás környékén gyors építke­zések kezdődtek, fürdőmeden-. cét varázsoltak a lankáson fu­tó domboldal aljába, ideigle­nes öltözőkabinok fogadták az első vendégeket. Az első „fecskék” után egy- fe többen érkeztek, mert az orvosi vizsgálat is kiváló gyógyvizet mutatott. Az orvosi analízis kalciumban, magné­ziumban és sókban gazdag gyógyvizet jelzett az olajkuta­tók fúrásánál feltört meleg­vízben. A légcsőhurút, a hörg­hurut és a fokozott gyomor- savképződés legkiválóbb, ellen-- szere, ha orvosi előírás szerint fogyasztják. A feltárás ezután nagy ütemben megindult. Azóta egyre tovább fejlődött a gyógyfürdő, de a környéke, a falu képe változatlan ma­radt, mintha a bükkszéki cso­da érkezését várná. A híres bükkszéki gyógyító víz napsütéses vasárnapokon áz emberek ezreit vonzza a területileg kicsi, de annál nép­szerűbb fürdőtelepre. Tóth Jánosné, salgótarjáni munkásasszony,' férjével tölti idejét a júliusi napsütésben fürdő gyógytelepen. A Parád- fürdői Állami Gyógyintézet kezelése után a bükkszéki víz­től várja a gyógyulást. Béké­sen napoznak ők is a több száz főnyi fürdőzők között. Évekkel ezelőtt vészes hír járta be a környéket. *7 Nincs gáz, — szökik a bükkszéki víz. — Bezárják a bükkszéki strandot, — de hogy mennyire alaptalan volt meg- kondítani a vészharangot ha­zánk egyik legértékesebb gyógyvize felett, arra a telep­vezető, Zagyva Ottó szavai nyújtanak tájékoztatást . — Akkor valóban úgy nézett ki, hogy gyengül a gáznyomás. De kisebb ingadozások után újból a régi atmoszférával ad­ta felszínre a habzó Sós vizet Most jelenleg, a becslésünk A palackozóüzem vígkedélyű munkásnője, Zagyva Irén, már több ezer felcímkézett üveget búcsúztatott. Most is a felra­gasztott címkéket ellenőrzi. szerint, 48 millió köbméter víz van még a kútban, és ez hosz- szú-hosszú évtizedekre elegen­dő. Nem keil félni miatta. Igen értékes víz ez, talán csak akkor tudjuk lemérni ér-, tékát, ha tájékoztatásul egy adatot közlünk. Egy liter bükkszéki Salvus-vízért a nyu­gati országokban annyi dollárt ■adnak, mint két és fél liter alkoholért. Jelentős mennyisé­get szállítunk a bükkszéki gyógyító vízből a nyugati or­szágokba. Különösen Olasz­ország és Ausztria igényli. A szállítás egyre fokozódik. A palackozó üzemben naponta 3500 literes . üveget töltenek meg a gyógyító vízzel és ra­gasztják fel a. zöldes-sárga Sal- vus feliratú címkéket, hogy azután útnak induljon a szál­lítmány Budapest, majd Róma és Bécs felé. A palackozott üvegeket cse­megeboltjainkban, sajnos, nem mindenütt lehet vásárolni. Mégis sok hívet szerzett már aaok közül, akik rendszeresen fogyasztják a palackokba zárt alkalikus Salvust, de sokan vannak, akik közvetlenül a fürdőnél merítik poharakkal. Eleinte furcsának tűnik, amint hatalmas szomjúsággal isszák a még. gőzölgő gyógyító vizet a vezetékből. Az orvosi vélemény helyteleníti viszont, hogy — mivel gyógyító vízről van szó — töméntelen mennyi­séget igyanak meg belőle. A túlzott fogyasztás ugyanig ká­ros hatásokkal járhat. Ha valaki a forrást elzáró vastorony környékére lép, a földből titokzatos morduláso- kat lehet hallani. Az 517 mé­ter mélységről feltörő víz hangja ez. A 39 fokos vizet nagy atmoszférával, metánt tartalmazó gáz nyomja a fel­színre. Hogy megszabadulja­nak a metán-tartalomtól, elő­ször gáztalanító medencébe ve­zetik, majd- utána betoncsator­nákból folyik a medencékbe. A víz nagy sótartalma miatt fürdés után szinte „fehér bőr” keletkezik az embereken. A telep korszerűsítésére eb­ben az évben 40 000 forintot költöttek, hogy a gyógyulást keresők minél nagyobb ké­nyelemben tölthessék el itt a napjaikat, s vidáman koccint­sák össze poharaikat: — Szer­vusz! Salvus? — Salvus! Szer­vusz! Kovács János televíziós nyilatkozatban is­mertette lemondásának okait. Castro beszédének befejezése előtt — nyilatkozatát félbesza­kítva — közölték, hogy Urrutia köztársasági elnök is megvált tisztségétől. ★ A Kuba politikai vezető kö­reiben lappangó és pénteken kirobbant válság körülményei teljes egészükben még nem világosak — állapítja meg a Reuter tudósítója. Fidel Castro péntek esti televíziós beszédé­ben Urrutia elnök és a közte támadt nézeteltérésekkel indo­kolta meg lemondását. Az AP tudósítója szerint Castro hang­súlyozta, hogy Urrutia szabo­tálta a forradalmat az új for­radalmi törvények aláírásának halogatásával. Éles szavakkal ítélte el Urrutiát, azért, mert Castrot kommunistának igye­kezett feltüntetni. Castro ismé­telten kijelentette, hogy nem kommunista. Urrutia elnök lemondását Martinez honvédelmi minisz­ter jeletette be. A rendkívüli hír közlése után Castro ki­jelentette, hogy Urrutia távo­zása „a forradalom megszilár­dulását” jelenti és hozzájárul a „problémák megoldásához”. Hozzáfűzte, hogy Urrutia — kívánságának megfelelően — szabadon elhagyhatja az or­szágot. Közvetlenül a Castro lemon­dásáról elterjedt hírek után a munkások sztrájkot indítottak és hatalmas felvonulásokon nyilvánították ki a lemondott miniszterelnök iránti ragaszko­dásukat. A banktisztviselők szintén csatlakoztak a munkások moz­galmához és felszólítottak min­den szakszervezetet, hogy tá­mogatásukról biztosítják F'idei Castrot és politikáját. A ha­vannai televízióadó nyomban Castro beszédének elhangzása után közölte, hogy Fidei Cast­rot a hűségnyilatkozatok szá­zaival árasztották el, kérve le­mondásának visszavonását. A Reuter iroda jelentésé szerint Havanna utcáin a mozgalmas politikai események ellenére nyugalom van.^ A kubai minisztertanács az éjszakai órákban tartott ülésén Osvaldo Dorticot nevezte ki Urrutia utódául a köztársaság elnökévé. A minisztertanács teljes támogatásáról biztosította Fidel Castrot és felkérte, hogy vonja vissza lemondását. ★ A TASZSZ részletes jelen­tésben kommentálja az utóbbi időben egyre élesebb hangú Kuba-ellenes amerikai rága- lomhadiáratot. Több lap kom­munista befolyás alatt levő diktátornak és demagógnak nevezi a kubai forradalom hő­sét. Az amerikai sajtóhadjárat­ba hivatalos washingtoni kö­rök is bekapcsolódtak. Mint is­meretes, az amerikai külügy­minisztérium legutóbb jegyzék­ben követelte a kubai kor­mánytól a földreform-törvény felülvizsgálását. Ezenkívül né­hány nappal ezelőtt az amerikai szenátus belbiztonsági kérdé­sekkel foglalkozó albizottsága kihallgatta Luis Diaz. Kubából megszökött őrnagyot, aki azzal vádolta Castrot és a kubai kor­mány több más tagját, hogy kommunisták. Az amerikai' kampány nagy felháborodást. keltett Kuba la­kosságában és saitójában. A Revolucion, a július 26-i forra­dalmi mozgalom kiemelte, hogy az amerikai szenátus el- . járása leplezetlen beavatkozást jelent Kuba belügyeibe. A lap felszólította áz egész' kubai né­pet, hogy fogjon össze a kubai forradalmi vívmányok védel­mében az amerikai imperializ­mus elleni harcban. (MTI) Batista menekülni próbál a Dominikai Köztársaságból WASHINGTON (MTI): Az AP és az AFP egybehangzó je­lentése szerint Fulgeacio Ba­tista, elűzött kubai diktátor —r. aki ez idő szerint a Dominikái Köztársaságban száműzetés­ben él — pénteken repülőgé­pen az Egyesüjt. Államokba akart utazni, de a dominikai hatóságok visszatartották, mert nem rendelkezett megfelelő vízummal. Az AFP ügy érte­sült, hogy Batista beutazási vízumot kért az Egyesült Álla­moktól, és az amerikai kül­ügyminisztérium még tanul­mányozza kérelmét. (MTI) Idő,járás jelen lés V árható időjárás vasárnap es .Változó felhőzet, sok helyen r eső, helyenként zivatar Mérsék a Dunántúlon időnként niég éle északi-ésaakkeleti szel. A hőrr séklet kissé emelkedik. Várható legalacsonyabb éjsza hőmérséklet: 14—17, íegmagas.; nappali hőmérséklet vasárnap: létén 23—26, nyugaton 21—24 között* GENF (MTI) Nyugati hír- ügynökségek jelentik: Szombaton reggel az angol, amerikai, francia és a nyugat­német külügyminiszter másfél . órás megbeszélést tartott. A • külügyminiszterek — . megfi- 1 gyelők szerint — arról tanács­koztak, milyen bizottságot kel­lene alakítani a német kérdés rendezésére. ★ Gromiko szovjet külügymi­niszter szombaton ebéden lát­ta vendégül Hertert. Szovjet és amerikai körök közölték, hogy az ebéd „tár­sadalmi jellegű” volt, s azon Herter és Gromiko felesége is részt vett: (MTI) ATHÉN (MTI) A Reuter je­lentése szerint szombaton aGIe- zosz-perben a katonai bíróság főügyésze kérte hogy Glezoszt ötévi fogházbüntetésre, na­gyobb pénzbüntetésre, három­évi száműzetésre és polgári jo­gainak hét évre szóló megfosz­tására^ ítéljék. A főügyész halálbüntetést kért Glezosz két társára. Két társára életfogytig tartó fog­ház, egy vádlottra 15 évi, egy­re pedig 4 évi börtön kiszabá­sát kérte. Végül- indítványozta 10' vádlott felmentését. (MTI) y Újabb harcok Algériában PÁRIZS (MTI) Egy hét óla véres hadműveletek folynak éz algériai Hodna hegységben. A légierő bevetésével Challe tábornok, az algériai francia főparancsnok hadműveleti ter­ve szerint támadásra indultak a francia .csapatok a felkelés egyik „bástyája” ellen. Az algériai francia vezérkar jelentése szerint a „Szikra” fe­dőnevű hadművelet során 418 felkelőt tettek harcképtelenné. A franciák jelentése szerint 34 főt vesztettek.

Next

/
Thumbnails
Contents