Népújság, 1958. október (13. évfolyam, 213-239. szám)
1958-10-04 / 216. szám
népdjsAg 1955. október 4., szó mb« l * « Ot országon át Berva-kismotoron Három gépészmérnök-hallgató messze útra indult három hónappal ezelőtt, hogy világot lássanak és megmutassák a világnak a magyar ipar egyik legújabb termékét és büszkeségét, az 50 köbcentis Berva-kismotort. Csütörtökön érkeztek haza. Talán egy kicsit fáradtan, de a fiatalság mindent legyőző jókedvével mesélték pár perces egri pihenőjük alatt friss élményeiket. — Tavaly ..Dongó’-motorral bejártuk Csehszlovákiát és Lengyel országot, így némi tapasztalatunk és talán egy Ids hírnevünk is volt a motoros túrák szervezésében. Nagyon örültünk a Finomszereivény- és a Vadásztól lény gyár megbízásának, hogy próbáljuk ki a Berva-motorokat egy „kis” balkáni túrán — emlékezik vissza az utazás kezdetére a túra egyik részvevője. — Az izgalmas tervezgetést lázas csomagolás követte, elbúcsúztunk ismerőseinktől, újságíróktól és a Híradó-mozi riportereitől, máris a jugoszláv határ felé zúgott a három kis Berva-motor — folytatta rögtönzött beszámolóját Bánki Oszkár. — Mikor ott jártunk, Jugoszláviában még forró nyár volt. A Hotel Belgrad előtt angol, francia, amerikai és olasz autók parkíroztak, de a legújabb típusú Chevroleté kocsit sem vette körül annyi kíváncsi ember, mint a mi poros Berváinkat. Bizonyára Rijekaban (Fiume) is megnézték gépeinket, de itt nem sokat lnederítettünk a járó-kelők érdeklődésére, — mert teljes gázzal robogtunk utunk egyik legnagyobb élménye felé. Egyszerre előttünk tündöklött az Adriai-tenger végtelen kékségének csodás panorámája. Tenger..., ameddig a szem ellát, végtelen tenger. Sima, acélkék víztömeg, lágyan ringó hullámain száz, meg száz vitorlás és csónak... Nem lehet ezt így elmondani, — mereng maga elé Szendrő Miklós. Fiúméból tovább, végig a dalmát tengerparton Zadar (Zára), Spit, Dubrovnik, Du- razzo városa és már Albániában jártunk. Persze ez nem volt ilyen egyszerű. Lassan haladtunk, naponta százszor is megálltunk. No, nem motorhiba miatt. Lélegzetelállítóan szép volt a tenger, a sok-sok sziget, csipkés hegycsúcsok, vadul lezúduló kis patakok, legelésző juhnyájak, lugasos szőlők, csodás rózsakertek... feledhetetlen élmények. Bokor Gábor a mérnökember rajzkészségével gyorsan papírra vetette a bejárt út térképét. — Látja, ez itt a Crna Gora. Ez aztán a hegyóriás. Tíz, vagy tizenegy ezer méteren felüli hegycsúcson motoroztunk át, de ilyen egy sem volt. Olyan meredeken szökik fel a hegyoldal, hogy maid hanyatesik az ember, ha felnéz rá. Kristálytiszta volt az ég, fent vakítóan szikrázott a Csakor-csúcs. Ámulva csodálkoztunk a végtelenbe. Nem tudtuk, hol végződik a hegy és hol kezdődik az ég. Az Adria partján álltunk, előttünk morajlott a tenger. Nyár volt, verőfényes szép, csodálatos nyár. Hihetetlen kanyargós szerpentineken, rossz makadám- utakon kapaszkodtak a motorok. Hat órán keresztül egyessel huzattunk felfelé. De remekül bírták a kis Bervák. Büszke lehet rájuk a felnémeti Finomszerei vény gyár. Ügy 1400—1500 magasságban sűrű ködbe értünk. Hogy el ne veszítsük az utat, meg egymást, bekapcsoltuk a világítást. Si tudja, honnan, sűrű felhők kerekedtek és máris zuhogott az eső. Bőrig áztunk. Pillanatok alatt úgy lehűlt a levegő, hogy majd megfagytunk. A gyújtókábel meflett beszivárgott a viz. Leállt az egyik motor. Gyorsan tömítést csináltunk, már amilyen gyorsan elgémberedett ujjaink engedték. Közben rajtunk már ott is folyt a víz, ahol igazán nem kellett volna. Éppen idejében értünk a Csakor tetején levő menedékházba. Fejenként 4 deci sljivoica pálinkával en- gesztelgettük a biztosnak látszó náthát. A Bervák bírták volna tovább, de bennünket elnyomott az álom — sorolják élményeiket a nagy utat járt motorosok. Nevetve mesélték, hogy egy albán export-vállalat embere 70 Ionná krómacélt kínált egy Berváért. Kézzel-láb- bal magyarázta, hogy ez 1500 dollárnak megfelelő ár, de nekik megéri, mert a krómacéllal fél Európát el tudnák látni, viszont náluk nem lehet ilyen ügyes kis masinát vásárolni. Talán meg is kötötték volna az üzletet, de vérbeli motoros nem hagyja cserben gépét. Azt üzenték az albánok, hogy 4 ezer kis Bervát megrendelnének. Bulgáriában eléggé elterjedt a kis Simpson és a csehszlovák gyártmányú Pionír. Szakértő szemmel nézegették a mi Berváinkat. Szó-szót követett és hamarjában motorversenyt rendeztek a Szófia-körüli hegyekben. FÖLÉNYESEN NYERTEK A BERVÁK Olyan nagy volt a siker, hogy filmezték őket és rádióriport is készült a nemzetközi vetélkedésről. Magam is régi motoros lévén, szinte hitetlenkedve hallottam, hogy a 3 hónapos út alatt motorhiba nem volt. Az egyes országok különböző oktánú benzine miatt csupán a gyújtást kellett párszor állítani. Mit számít az ilyen nagy motorosaiénál, különösen, ha „civilben” gépészmérnökök. — Na, és a 7800 kilométeren hány defekt volt? — A három gépnél összesen tíz. De ebből is a fele egy ötkilométeres útszakaszon. Azt a kis szöget már a második defektnél meg kellett volna keresni a külsőben. Sok mindent szerettem volna még tőlük kérdezni, de az egyik motoros olyan félnadrággal ült a széken, a másik kettő is türelmetlenül izgett- mozgatt. Talán kemény volt egy kicsit a motorülés... — Nem kemény az! De tudja, szépek a zágrábi, meg a dalmát lányok, kedvesek a bukarestiek és a kolozsváriak, de már nagyon hiányoznak a pestiek. S a 3 kis Berva vidám pöfö- géssel indult hazafelé a világjárt fiatalokkal. DR. FAZEKAS LÁSZLÓ i!| Apróhirdetések ifi) 1700-AS MERCEDES generálozás után, 5100 km-t futott, igen jó állapotban, jutányosán eladó. Budapest, rv., Deák u. 83. Orvos. Tel: 493-682. köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak, akik drága feleségem és édesanyánk elhunyta alkalmával Jelenlétükkel enyhítették fájdalmunkat. Idős Tóth Imre és gyermekei. A Szövetkezetek Heves megyei Értékesítő Központja eladásra kínálja fel az alábbi állóeszközeit és göngyölegeit: Két drb hidraulikus prés Öt drb fakád, 7—25 hl-ig 200—250 liter barell-hordók 200—2500 literig gyümölcsleves (boros, gönci hordók). Egy drb új szőlőprés. Megtekinthetők: Eger, Csiky Sándor n. 6. MISKOLCI, központban levő két szoba, összkomfortos Lakásomat elcserélném Egerben hasonlóért. Cím a Heves megyei Nyomda Vállalatnál, A Füzesabonyi Gépállomás azonnali belépéssel alkalmaz AGRONÖMUSI SZAKKÉPZETTSÉGGEL RENDELKEZŐ FÉRFIT brigádvezetői beosztásba, valamint SPECIÁLIS AUTÓGÉN- és VIL- LANYHEGESZTÖT. Fizetés kollektív szerint. Jelentkezés írásban, vagy személyesen a Gépállomás Igazgatójánál. KÖTÖDÉMET Foglár u. 2. sz. alá helyettem át (Nagy „Csemege*’ üzlettel szemben). Divatos pul- lóverek, halászkabátok, kuligá- nok kötését, átalakítását itt vállalom. Hidy Ferenc, gépikötő. 1RHABTJNDA, bőrkabát tisztítása, festése, javítása, bundák átalakítása Rajner szűcsnél. Eger, dr. Sán$ior Imre u. 5 szám. ELCSERÉLNÉM Jászberény központjában levő kettő szoba — komfortos — közművesített lakásomat egri hasonlóért. Érdeklődni a Kiadóban. 175 KÖBCENTIS Zetka lemezvillás motorkerékpár 4000 forintért, üzemképes állapotban eladó. Cím: Bíró József, Felnémet, ötös lakótelep, Petőfi 6zálló. RÉZÜST 50 literes, üstházzal eladó. Eger, Nagy János u. 4. RÖVID, kereszthúros, körpáncélos, márkás bécsi zongora, kitűnő állapotban igényesnek eladó. Eger, Baktai u. 2. ELADÓ 1 darab svájci K. A. G. négyütemű motorkerékpár üzemképes állapotban, előnyös áron. Cím: Gyöngyös, Április 4 tér 6 szám, reggel 7-től 4-ig. ELADÓ 1 darab borezivattyú komplett felszerelve, 1 darab 28 hl-es boroshordó, 3 transport- hordó, 1 darab 18 hl-es tölgyfakád, használt de jó állapotban. Szabó Gyula. Gyöngyös, Kossuth u. 19 szám. 40 MÄZSA I. o. lóhere-takarmány eladó (a szállítást is biztosítjuk), Feldebrő, Alkotmány Tsz. népújság Az MSZMP megyei bizottsága és a Megyei Tanács napilapja. Megjelenik hétfő kivételével mindennap. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Szerkesztőség: Eger, Beloiannisz utca 3. Telefon: 56—74, 56—78. sz. Felelős kiadó: Putnoki László. Kiadóhivatal: Eger, Bajcsy-Zsilinszky u. 1. sz. Telefon: 24—44. Postafiók: 23. Heves megyei Nyomda V., Eger. Fv.: Mandula Ernő. Eger. A lapot árusításban és előfizetésben a megyei postahivatalok terjesztik. Előfizetési díj egy hónapra 11 forint. — Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Nem árt emlékezni a múltra Érdekes előadásokat rendeznek ezekben a napokban a gyöngyösi járás községeiben, többek között Atkáron, Gyöngyöshalászon, Viszneken, Nagyrédén, Vámosgyórkón. Az előadók, amellett, hogy a külpolitikai helyzet alakulásáról tájékoztatják a falu népét, mindennapi életünk eredményeire is emlékeztetik a dolgozókat. Konkrét példákon keresztül mutatják meg milyen nagy utat tettünk meg a felszabadulás óta, hogyan változott meg a község, s benne minden ember élete. Az előadásoknak igen nagy sikere volt eddig mindenütt. Nem is árt néha emlékezni a múltra, arra honnan jöttünk, hogy igazán lemérhessük milyen sokat haladtunk előbbre. Több műiráj»va, több termé#! Nálunk ma már nem keil különösebben senkit sem agitálni, a műtrágya használatára. Az utóbbi esztendők úgy a termelőszövetkezeteket, mint az egyénileg dolgozó parasztokat meggyőzték arról, hogy mit jelent a műtrágya a mezőgazdaságnak. Gazdaságaink évről évre egyre több és több műtrágyát használnak és vetnek el. A termelőszövetkezetek megkezdték a műtrágya kiszórását. A kömlői Rákóczi Termelőszövetkezet ezen az őszön már eddig 187 holdat műtrágyázott. foivasdfi | Terjeszd! | ( □ NÉPÚJSÁGOT ( Heves megye falusi sportjáról H. Sportmozgalmunk alapszervei a sportkörök. Ezért el kell érnünk, hogy a falu ifjúsága minden sport- tevékenységét a sportkörökben fejtse ki. Erre nemcsak a nyári, hanem az őszi és a téli időszakban Ls meg van minden lehetőség. Ennek biztosítására gondolt az OTST, amikor kiírta a falusi dolgozók J. őszi- és téli spartakiádját. Megyénkben az elmúlt évben már zajlott, le ehhez hasonló verseny- sorozat, amikor a KISZ bizottságok irányításával sakkban, ' asztali teniszben. közel 1500 fiatal versengett az első helyért és a helyezésekért. A most kiirt verseny Most már véglegessé vált, hogy vízilabda bajnoki rendszerünk jövőre is marad a régi. A MUSZ legutóbbi rendkívüli ülésén 28-an szavaztak így, s csupán ketten voltak, akik a 4x4 csoportos bajnokság mellett foglaltait állást, nyilván menteni akarva az MTK-t és egyéb más ismeretlen, de teljesen alapnélküli okok miatt... Füzesabonyban befejeződtek a Néphadsereg Napja tiszteletére rendezett röplabda-kupamérkőzé- selc. A mérkőzések általában jóiramú cK>s/jecsapásokat hoztak, kár, hogy néhány csapat távolmaradt a küzdelmektől, s így veszélyeztették a bajnokság komolyságát. Végeredmény: 1. AMG 18 ponttal, 2. Tűzoltók 16, 3. Nemzeti Bank 14. 4. Honvéd Kiég. P-sóg 12, 5. Vegyes Ktsz 10, 6. Járási tanács A bajnokság harmadik forduló- | jában mar csak négy mérkőzés került lejátszásra, mivel a Laka- losárugyár csapata visszalépett a küzdelmekből. A III. fordulóban az Előre, a Lendület és az A utó forgácsoló fölényes győzelmet aratott. Eredmények: Ben-a—Kisker 2:1. Változatos, kiegyensúlyozott mérkőzésen a Berva csak nagy védelmi hibából, a mérkőzés utolsó perceiben tudta megszerezni a győztes gólt. A kis- ker csapata lényegesen jobb teljesítményre képes — de játékosai csak ritkán járnak edzésre. Autóforgácsoló—Spartacus fl. 6:2, Az Autóforgácsoló csapata hétről- hétre javuló formát mutat. Ezen a mérkőzésen is fölényes bizt>n- sággal győzte le a fiatal, tehelséA füzesabonyi járási labdarugó- bajnokság elérkezett a negyedik fordulóhoz. A fordulóban a Kompom Traktor és a Kápolnai FSK nagygólarányú győzelmet aratott Mezőtárkány, illetve Feldebrő ellen. Kár, hogy két mérkőzés elmaradt, az egyik a sarudiak hibájából, akiknek ez már a második sportszerűtlen ilyen megnyilvánulásuk. Komp ölti Traktor—Mezőtárkányi FSK 16:0 (8:0) Kompolt, 400 néző. V: Szarka. Kompolt: Schlég — Pirók I., Engel, Nagy — Gramantik, Józsa — Czékmány I., Klein, Pirók II., Czékmány II., Nagy S. Mezőtárkány: Zsóka — Bollók T., Bollók II., Nyeste — Szokol, Mezei — Nagy, Andó, Németh, Csirke, Szabó. A volt második osztályú kom- polti csapat kitűnő formába lendült, s valósággal lehengerelte a fogyatékos tudású mezőtárkányia- kat A mezőtárkányiaknak főleg a kapusa fogott ki gyenge napot. Jó: Engel, Gramantik, Józsa, Pirók, illetve Bollók II. és Németh. Kápolna—Feldebrő 10:1 (5:0) Feldebrő, 300 néző. V: Antal. A listavezető kápolnai csapatnak idegenben sem jelentett komolyabb akadályt a feldebrői együttes e- győzése. A hazaiaknak csak a lelkesedése dicsérhető. Poroszlói FSK—Besenyőtelki FSK 3:2 (0:2) Poroszló, 400 néző. V: Gombácsi. Hatalmas iramú, változatos, izgalmas mérkőzés volt. Nagy meglepetésre a jól és lelkesen játszó vendégek 2:0-ás vezetésre tettek szert a félidőig. Szünet után a hazaiak fokozatosan fölénybe kerültek, de rutinosabb játékosainak csak keserves küzdelem árán sikerült kiharcolnia a győzelmet. A Mezőszemere—Kál mérkőzést a káliak kérésére későbbi időpontban játsszák le (november 16-án-) Az Aldebrő—Sarud mérkőzés az utóbbiak távolmaradása miatt elmaradt. A mérkőzés két pontját több sportágban lesz megrendezve ésoedig sakkban, asztaliteniszben országosig, tornában, síb~n megyeiig, kézi- és röplabdában, valamint tekében járásiig bezárólag. Ezekhez a versenyekhez jobb szervező munkát kell biztosítanunk. Szükséges, hogy a sportkörökben megalakuljanak a spa»'- takiád rendezőbizottságok, amelyek a versenyek megszervezői, lebonyolítói lesznek és biztosítják a megfelelő anyagi támogatást. A másik 'rfcn fontos feladat a sportköri vezetőségválasztó és alapszabályt jóváhagyó közgyűlések előkészítése és megrendezése. Az Egri SC csapata így hát biztos részvevője az OB I-nek. Vasárnap egyébként a jóképes- ségü KISTEXT együttese látogat el Egerbe. A KISTEXT jobb formában van, mint az Elektromos volt, s valószínű, érdekesebb is lesz a küzdelem. A mérkőzés vasárnap fél tizenkettőkor kerül sorra az egri sportuszodában. 8, 7. Posta 6, 8. Rendőrség 4 ponttal. 9. AG KISZ. 10. MÁV állomás (mindkettő törölve.) A víndorserleget és a díszoklevelet ünnepélyes keretek között fogják átadni a füzesabonyi járási kultúrotthon ban. November 7-e tiszteletére a füzesabonyi JTST hasonló röplabdakupát írt ki. A verseny megindulásának időpontját és sorsolását a későbbiek folyamán közöljük. ges játékosokból «álló Spartacus csapatát. A két Lisztóczky játéka most is kiemelkedett a többi közül. Lendület—Dohánygyár 7:0. A Lendiiiet együttese mérsékelt teljesítménnyel is biztosan győzött. Előre—Helyiipar 8:0. Az Előre kitűnő formában, korszerű csatárjátékkal győzte le ellenfelét. G: Liptai (4), Petrényi (3) és Túrái. A bajnokság állása: 1. Előre 3 3 — — 19: 1 6 2. Lendület 2 2 — — 10: 1 4 3. Honvéd 2 2 — — 15: 3 4 4. Autóforg. 2 2 _ — 9: 2 4 5. Helyiipar 3 2 — 1 3: 9 4 6. Berva 3 1 — 1 6:17 2 7. Spart. H. 3 — 3 4:16 — 8. Kisker 3---3 l: 4 — 9. Dohánygyár 3 — 3 0:14 — 10. Lakatosé rúgj' ár törölve. az aldebrőiek kapták. A ßarudiak sportszerűtlensége eléggé el nem ítélhető. A bajnokság állása: 1. Kápolna 4 4 — — 26: 2 8 2. Mezőszemere 3 3 — — 12: 2 6 3. Poroszló 3 3 — — 7: 5 6 4. Kompolt 3 2 — 1 *0: 6 4 5. Aldebrő 3 1 2 — 5: 5 4 6. Besenyőteles: 3 1 — 2 7: 8 2 7. Feldebrő 4 — 1 3 5:17 1 8. Mezőtárkány 4 — 1 3 5:26 1 9. Sarud 3 — 3 3: 9 — 10. Kál 3 — 3 0: 9 — (—váry) Vasárnapi sportműsor Labdarúgás: NB III: Petőfibányai Bányász—Goldberger, Petőfibánya, 15 óra. V: Dóra. Egeresein—Mezőkövesd Egercsehi, 15 óra. V: Potocsnyi dr. Hatvani VSE—Visco&a Hatvan, Vasutas-pálya, 15 óra. V: Sípos F. Megye I. osztály: Bélapátfalva— Selyp, Füzesabony—Heves, Verpe- iét—Gy. Spartacus, Ilecsk—Apc, Adács—Rózsaszentmárton, Egri Spartacus—Lőrinci, Gy. Bányász— Hatvani Kinizsi, Gy. Honvéd—Tiszafüred. Egri járási bajnokság: Ostoros— Bekölee, Mónosbél—Kistálya, Felnémet—Nagytálya, Makiár—Eger- szalók, Andornak—Novaj, Vízilabda: Egri SC—KISTEXT OB II-es bajnoki mérkőzés, Eger, Sportuszoda, 11.30. Kézilabda: Egri SC—Diósgyőri VTK, területi bajnoki mérkőzés. Eger, Foglár-kert, 11.15 per:. Előtte: Verpeléti Honvéd—Egri Építők II., megyei bajnoki mérkőzés. Kosárlabda: Hatvani KinizsiDebreceni EAC, területi bajnoki mérkőzés. Hatvan, Cukorgyári pálya, 11 óra. Atlétika: Gy. Bányász versenye. Gyöngyös, 12 óra. E választásoknak az a célja, hogy a sportköröknek egységes szervezeti alapon nyugvó és törvényes keretek közötti működést biztosítsunk, megteremtsük a tervszerű fejlesztés alapjait, s megfelelően aktivizáljuk a sportköri tagokat. A legutóbbi választás óta eltelt három év alatt a sportkörökben ielentős fluktuációs folyamat ment végbe, azért szükséges, hogy szilárd. elvhű vezetők álljanak a sportkörök élére. itt. nem arra gondolunk, hogy a sportköri vezetők mind párt-, vagy KISZ-tagok legyenek, hanem arra, hogy a javasolt személy velünk együtt haladó és együttműködő, becsületes ember legyen, akifel a sportolók csak jót tanulhatnak. Eltökélt szándékunk viszont, hogy az Iszákos, sportszerűtlen és fegyelmezetlen emberek megválasztását minden eszközzel megakadályozzuk. A sportköri tagok aktivizálódása is rendkívül fontos az előkészítés Időszaka alatt. A jelszó ez legyen: sok aktíva, kevés feladattal — és nem fordítva; Ezen időszak alatt a sportkört tagok ismerjék meg az alapszabályokat, melyek tervezetét az OTST most dolgozta ki. Biztosítsunk lehetőséget filmvetítésekre. szabálymagyarázó előadásokra, hívjuk meg előadóknak az országos spartakiádon részvevő versenyzőket. hívjuk meg megyénkből az élsportolókat, akik számos hazai és nemzetközi versenyen érlek el kiváló eredményeket. Ezek a sportolók szívesen elmondják élményeiket a falusi sportolók előtt! A tervszerű munkának egyik fontos alapfeltétele az 1859. ér! hazai versenynaptár elkészítése. A korábbi években ezen a téren nem sok eredményt értünk el, pedig az állandó és tervszerű versenyzés szinte elképzelhetetlen verseny- naptár nélkül. A tervszerű munkához hozzátartozik a költségvetés szerinti gazdálkodás. Már most kijelentjük; hogy a jövőben csak azok a sportkörök kapnak állami támogatást, amelyeknek költségvetését az Ifjúsági Sport Bizottság, illetve a megyei TST jóváhagyta. A megnövekedett feladatok nagyobb segítő és ellenőrző munkát követelnek. Ebben jelentős feladat j it a iárási TST-nek és a KISZ bizottságoknak, hiszen elsősorban ők azok, akik közvetlenül irányítják a falun folyó sporttevékenységet. Eljött az ideje, hogy ft JTST e munka végzése közben megerősödjön és a iövő év feladatait megalapozottan előkészítse. Tervszerű munka szükséges —* mint ahogyan azt a hatvani Iárási TST-nél látjuk! Az elnökök tömö- rítsenek maguk köré minél több aktívát, fokozottabban vegyék igénybe a járási sportszövetségek segítségét, hozzanak létre atlétikában. röplabdában, kézilabdában, kerékpárban és tornában járási válogatottat! Természetesen ezeket a feladatokat csak úgy tudjá'C végrehajtani, ha bátran támaszkodnak a járási KlSZ-bizottságolc- ra és alapszervezetekre. Testnevelési és sportmozgal* műnk szorosan összefügg hazánk politikai, gazdasági és kulturális életével. A falun most legnagyobb feladat a községek szocialista mezőgazdaságának fejlesztése. Ehhez a munkához sportvezetőinknek és sportolóinknak a maguk területén is segítséget kell adniuk. Poroszlón és Kömlőn a termelőszövetkezeti sportkörben levő fiatalok megtalálták számításaikat, s ezek a sportkörök vonzóvá váltak a fcsz-en kívüli fiatalok előtt is. Megyénk mindjobban erősödő tsz-ei erős politikai és gazdasági bázist jelentenek sport- mozgalmunk további vitelében. Az alapszabály ugyanis kimondja, hogy kultúr- és sportalapként betervezhető a kiosztandó jövedelem két százaléka! Ez pedig ielentős összeg. A sportkörök ezenkívül kérjék a szövetkezetek tehergépkocsijainak és vontatóinak igénybevételét, hívják meg tanácskozásaikra a tsz-ek vezetőit. A falusi sportélet megújhodásában bizton számítanunk kell a községi tanácsok támogatására, de nem úgy. mint ez eddig történt, hanem fokozottabban. A tanácsok kötelessége a falusi sportkörök munkájának ellenőrzése és azok részére minden erkölcsi és anyagi segítség megadása. A jobb eredmény elérése érdekében ebben az évben 25 falusi sportvezetőt képezett ki az Ifjúsági Sport Bizottság és még ez év telén atlétikában, rop- és kézilabdában gyakorló edzői és harmadik osztályú versenybírói tanfolyamokat rendezünk. Ez azonban mind nem elég, szükséges, hogy a járási l'ST és a sportszövetségek is rendezzenek versenybírói és játékvezetői tanfolyamokat, s biztosítsák a gyakorló edzők továbbképzését. Az előttünk álló feladatok kétségtelenül nagyok, ha azonban sportvezetőink, sportszerveink és sportolóink magukévá teszik az itt elhangzottakat — Heves megye falusi sportja olyan fejlődésen mehet keresztül az elkövetkezendő időben, mint amilyen fejlődésbe eddig még soha sem volt példa — fejezte be beszámolóját Gcre Istr ván elvtárs. Vízilabda Az ÁMG csapata nyerte a füzesabonyi röplabda-kupát As egri városi labdarúgó-bajnokság híradója Kompolt és Kápolna nagy győzelme a járási bajnokságban