Népújság, 1958. július (13. évfolyam, 135-161. szám)
1958-07-03 / 137. szám
19S3, július 3., csütörtök népújság s Egy agronómus terveiből VÉLETLENÜL TALÁLKOZTUNK Gyöngyösön: Kiss Sándor, adácsi községi agronómus vagyok — mutatkozott be ez a jóvágású, zömök fiatalember. Mint később megtudtam, mindössze huszonnégy esztendős, bár őszintén szólva valamivel többnek gondoltain. Szeméből életkedv sugárzik, a munkája iránti szeretet 'kicseng minden szavából. — Egy éve dolgozom Adócsőn, — mondja. A mezőgazdasági középiskolát Gyöngyösön végeztem. Voltam már katona, dolgoztam a tanácsnál, míg végül, mint agronómus működhetek. Szeretem a munkámat és úgy érzem, szerencsésen választottam e pályát. Községi agronómusnak lenni nem könnyű, sokszor nehéz feladat, és ha valaki ragaszkodna a hivatalos nyolc óra munkaidőhöz, — különösen ilyenkor nyáron, — akkor egészen biztos, hogy sok munkája maradna végezetlenül. A mi munkánk üteme, elfoglaltságunk, vagy szabad időnk határa mindenek előtt az évszaktól, az időjárástól függ. Egybeesik a parasztság dolgával. Egy falu gazdasági életét irányítani, méghozzá felelősen, lelkiismeretesen, nem kis feladat. Naponta sokan keresnek fel különböző kérdésekkel, érdeklődnek, tanácsot kémek. Ma már jelentős tényezővé vált a gazdasági szakember a falun. ILYENKOR, A NYÁRI hónapokban bizony nem lehet megvárni, hogy hasunkra süssön a nap. Reggel 4—5-kor már talpon van az ember, sokszor a kelő nap is a határban találja. Aratási szerződéseket kötni, a cséplőgépeket irányítani, a munkákat ellenőrizni, vezetni, mind-mind feladatom. A hét két napját a termelőszövetkezetnél töltöm, hogy nekik segítsek, tanácsot adjak munkájukhoz. Sok időt igényel a gazdasági tervek elkészítése, a földrendezéssel járó feladatok is. Községünkben általános földrendezés folyik, amely bizony nap mint nap számos problémát hoz elő, amit meg kell oldani. A minap a hatalmas esőzések miatt volt baj. Kiöntött a Mérges-patak és ültetvényeink egy részét veszélyeztette. A szakcsoport kertészei M M WV-cM M MV* WM WV»» M M WVM MJM tét kellett megmenteni a pusztulástól. Valamelyik hajnalban panasszal jöttek a dolgozók, hogy a Legeltetési Bizottság nem engedi kihajtani a jószágokat a legelőre, mivel ..összevágják” a még nedves, gyenge talajt, és még sorolhatnám azt a sok kisebb-nagyobb ügyes-bajos dolgot, amit a község agronómusának kell elintéznie. A téli estéken is akad tennivaló. Szakelőadásokat tartok, ezüstkalászos tanfolyamot vezetek és szakszerű feleletet kell adni kertészeti problémákra is, amelyek községünk lakóit igen-igen érdeklik. — A beszélgetés során még sok minden szóbakerült, egész sor kíváncsi kérdésre adott választ Kiss Sándor agronómus. Beszélt a községi fiatalok életéről, akik az elmúlt esztendőkben igyekeztek el hazulról és mentek az iparba dolgozni. A GYORSAN TOVAROHANÓ Eger-patak partján, a város szélén, kis üzemben végzik mindennapi szorgos munkájukat a Heves megyei Szeszipari Vállalat munkásai. Egészen eltűnik az üzemház a többi épületek között. Nincsen semmi különös külsőleg rajta, nem is venné észre a sétálgató ember, csak a szezon idején szálló illatok jelzik a Szeszipari Vállalatot. Benn, az udvaron hatalmas hordókat görgetnek a munkások. A többiek pedig azon fáradoznak, hogy a munkakezdésre üzemképes állapotban legyenek a berendezések. Tisztogatják a tartályokat, fehérre meszelik a falakat. Gulyás József, a vállalati igazgató és Tóth Károly üzemvezető tervezgetve, bizakodva néz a közelgő szezonnyitás, a meginduló pálinkafőzés elé. Az asztalokon sárgásán kínálja magát a mezőgazdasági kiállításra kifőzött „vegyes”, ami palackozva várja az elszállítást. Az üzemben jelenleg csend fogadja a belépő vendéget. Az t«fc4 WV*« » M MM M «■ MOST KEZD MEGVÁLTOZNI a helyzet. Három éve az általános iskola nyolcadik osztályát elvégző tanulók 90 százaléka az iparban helyezkedett el, most ebben az esztendőben a nyolcadikosok 70 százaléka akar otthon maradni. Ennek okát elsősorban abban látom, hogy a község dolgozóinak — akár a termelőszövetkezetben, szakcsoportban, vagy egyénieknek is — igen jól jövedelmez a zöldségtermelés. Dolgozóink komoly pénzt kapnak a szakszerű zöldségtermelésből és ez a munka valóban igen kifizető. Rájöttek parasztjaink, hogy ha itt hagyják a földet, máshol sem találnak jobb helyet, magasabb jövedelmet. Végezetül Kiss Sándor tervei, szándékai felől érdeklődünk. — Mint mondottam már, szeretem a munkámat, — folyüstökön ólomzárak, és pecsétek fityegnek, őrizve a főzés tisztaságát és hitelességét. Az idei szezon a faeperrel indul be, aminek ebben az évben nem lesz valami nagy szesz- tartalma, a sok esőzés miatt. Vizesek lesznek az eprek, nem ragacsosak, cukrosak. Pedig az alkohol erjesztésének ás egyáltalán a szeszgyártásnak valódi alapanyaga a gyümölcsökben levő cukor. AZ ÜZEM ELÉG KICSI és bizonyos mértékig korszerűtlen is. A munka dandárjában az állami kötelezettség teljesítése mellett hónapokra eltolódnak a gazdafőzések. (A gyümölcstermelő gazdák ösz- szegyűjtött, erjesztett gyümölcsének kifőzése.) Ez rossz elsősorban a gazdának azért, mert a már kierjedt cefre veszít alkohol-tartalmából, ha sokáig áll, másrészt a vállalat is elesik bizonyos összegektől, amit neki jelentenek a gazdafőzések. Ezért vált szükségszerűvé az új üzem építése. A Sas- úton, a régi Czibula-bőrgyár helyén. Megépült az 50 vaKís üzem — nagy gondja Mikor készül el a Sas úti • • • tatja a fiatal agronómus. — Szeretem Adácsot is és ott akarok dolgozni továbbra is. Célom és tervem a szocialista nagyüzemi mezőgazdaság fejlesztése, erősítése falumban és az emberek szaktudásának állandó növelése, fejlesztése. Egyéni tervem, mert természetesen van ilyen is: szeretnék házat építeni, vagy megfelelő lakást szerezni, ahol nyugodtan élhetnék feleségemmel. Még többet akarok dolgozni, ugyanakkor szeretném szaktudásomat gyarapítani, hogy magasabb, alaposabb tudásomból még többet adhassak át másoknak. EZEK LENNÉNEK a terveim, — mosolyog Kiss Sándor —, és ahogyan e rövid beszélgetés alatt én őt megismertem, nem kételkedem abban, hogy e tervek gyorsan és mielőbb valósággá válnak. (Sz. I.) ssesziisem ? gonos tároló medence, biztosítva van a legtökéletesebb technológiai berendezés és most félbemaradt minden, — pénz hiánya miatt. S ahogy a hároméves tervjavaslatból kitűnik, még abból is hiányzik az új szeszfőzde építkezésének befejezése; Már ezidáig egymillió forint fekszik kihasználatlanul a földbe rakva. A vállalat gazdaságos, a vezetők szerint négy év leforgása alatt kifizetődne a ráfordított összeg teljes egészében. Higiénikusabb, modernebb lenne az új szeszfőzde. A gazdafőzést az államitól külön, a most 'meglevő és üzemeltetett berendezés végezné el. Kis jóakarat, segítő szándék kellene csupán, hogy befejeződjék a már felében álló építkezés. NEM KIS ÖSSZEGRŐL van szó, nem lehet csak úgy előteremteni, de gondolni kell arra is, hogy már ugyaneny- nyi van most még haszontalanul elköltve az építkezésre. A félbemaradt építkezések közül talán ez az, amelyik megérné a további befektetést. KOVÁCS JÁNOS A gépírónő Bucholcz Ferencné, az Észak- Heves megyei Sütőipari Vállalat központi irodájában gépíró. Tréfásan azt szokták mondani, hogy az igazgató titkárnője. Igaz, hogy az igazgató szobája előtti kis helyiségben „ügyködik”. Három ajtón keresztül mozognak az emberek „Panni” íróasztala és írógépe körül. Az egyik az igazgatóval akar beszélni, mert jelenlegi munkahelyéről másik üzembe szeretne menni. A másik fegyelmi tárgyalásra jön, a harmadik... szóval, mindenki akar valamit az igazgatótól, vagy a vállalat vezetőségétől, de ezek mindmind „Pannika” szobáján keresztül jutnak be az igazgatóhoz. Az egyik ideges, a másik kedélyesen, „széptevően” közelít a célhoz. S ezeket ügyesen „adminisztrálja le” Bucholcz- né. Mosolyog, ahogy Személyi adatait kérdem. Először pedagógusnak készült, mert szereti a gyermekeket. Aztán úgy alakult helyzete, hogy elvégezte a gyors- és gépírótanfolyamot. Állást kapott a Heves megyei Beruházási Vállalatnál, majd a tanácsnál, ugyancsak beruházási vonalon. Most pedig évek óta vállalati dolgozó jelenlegi munkakörében. Szereti munkáját és munkakörét és bár sokszor és nagyon sok ember hangulatát kell tudomásul vennie, megérti az embereket, gondjaikat-bajaikat. Mert ugye, néha talán csak főpróbaképpen vagy önmaguk nagyobb meggyőzésére, a panaszosok, a kérni jövők Pannikának is elmondják a letár- gyalásra kerülő gondokat-his- tóriákat. A férfiakat biztos szemmel kategorizálja. Ismeri kedveskedésüket. Megállapítja csaknem az első látásra, hogy kinek milyen szándék virít az orra hegyén. Megismeri azt, hogy ki jön közérdekből, ki magánügyből eredő kívánságokkal. mrmmcwÉiWi Ha a vállalat előadói sürgetik leírásaikat, ő rangsorol, fontossági és sürgősségi „szinten” és ezért nem szokott sértődés előfordulni. Igaz, a telefonozásnál ő is szabvány-trük- kökkel válaszol a hívóknak abban az esetben, ha a hívott személy véletlenül nincs keze ügyében vagy nincs halló-távolon belül. Nem szereti, ha az iktatókönyvben évekre visszamenően aktákat kell kikeresni, mert a régi írások porosak és azokat már a kutya is elfelejtette. Ha valaki egy évre visz- szamenőleg keres ügyiratot, emlékezetből megmondja, ki és mikor intézkedett benne. Két éve ment férjhez. Pedagógushoz. Lakást is kaptak a házassághoz és azt szépen be is rendezték. Szórakozása? Szereti a zenét, a társaságot. Terveiről faggatom. Nem válaszol. Ők férjével megépítették terveiket a házasság előtti hónapokban, és a boldog szívek tervezgetése annyi illúzió és kedvesség, hogy azt szürke délelőtti beszélgetésben (mikor már a banki posta és az érkező levelek iktatásán túl van és várják, hogy újabb leveleket írjon) elmondani nem lehet. Szeméből árad a fiatalság hite-bizalma és ilyenkor és ilyen szívvel nem az a fontos, hogy „csak” gépírónő az ember, hanem az, hogy délután hívja őt Feri telefonon: mit és hogyan fognak programként csinálni este. Az adótisztviselő A városi adóhivatalban a délutáni napsütés nyugalma árad szét. A nagytereml hivatalos elfoglaltságon túl megmaradó idejét igénybe veszi. A légoltalmi kiképző munkában tevékenyen dolgozik: 1956—57-ben például 400 embert képzett ki eredményesen. Családjáról sokkal szívesebben beszél. Felesége postamesternő volt, 1942-ben azonban munkaképtelenség miatt nyugdíjazták. Fia 1957-ben érettségizett a Dobó-gimnáziumban'— négyes átlaggal. A Pedagógiai Főiskolán szeretne tovább tanulni, de tavaly nem sikerült, a főiskola padjaiban helyet szorítani magánais. A fiú mindenáron szeretne tanár lenni. Szirmai Andor mint apa nagyon szeretné, ha eredményes lenne az idei felvételi vizsga és a gyerek tovább tanulhatna. Tizenhat éves kislánya a Szilágyi gimnáziumban tanul, közepes eredménnyel. A kislánynak különösebb ambíciói nincsenek, a közigazgatásban szeretne elhelyezkedni. Munkája érdekességeiről, az ügyfelekről, a velük való bajlódásokról faggatom, de nyugodt, elhárító mozdulatot tesz; csak azután szólal meg: Tudja, nem a legszimpatikusabb feladat az ideges ügyfeleket megnyugtatni az adókönyvi igazságok igazságos voltáról. Eddigi pályafutásom alatt mindig azon igyekeztem, hogy munkámat jól elvégezzem, feletteseim és az adófizető polgárok megbecsülnek, úgy, ahogy én is megbecsülöm őket. Nem sok idő választja el a nyugdíjhatártól, de nem is gondol a pihenésre. Élete a munka és szorgalom. Társadalmi munkásságát a Légó, a szakszervezet és a Magyar— Szovjet Baráti Társaság is szívesen fogadja. A munkában, a mindennapok névtelenségében élő emberek közül két arcot akartunk megvilágítani a beszélgetés derűjével. Ilyenek nagyjából ók és ilyenek vagyunk nagyjából mi is: igyekszünk kötele ségünket teljesíteni másokért önmagunkért. V. A. ahol a sötétfestésű pulpitusokon vaskos könyvekben fekszik a városi adózás számtengere, hárman tartózkodnak csendes munkában elmerülve. A legidősebb közöttük Szirmai Andor, aki 1916. óta állandóan az állami közigazgatásban dolgozik. Nyugodtan, felesleges mozdulatok nélkül megy egyik könyvtől a másikig, magyarázza az adófizetőknek szenvedély mentes, be- idegzett szavakkal az adófizetés kötelezettségét, az esedékességet, az összeget, amivel hátralékban vannak, stb. Délután nincs félfogadás, ilyenkor a belső munka folyik. Ebből a szorgalmas időből lopunk el néhány percet arra, hogy vázlatot készíthessünk egy munkás életéről. 1922. óta dolgozik az adóügynél. Ideiglenes díjnoki minőségben kezdte a szerény pályát. Csaknem hat év múlva, az irodatiszti vizsga eredményes letétele után állampénztári kinevezést kapott, i 942-ben elsőosztályú tiszt, 1945-ben főtiszt. 1941-ben került Erdélybe, Krasznára, onnan repatriált, Magyarországra és azóta is megszakítás nélkül dolgozik. Jelenleg 1700 forint fizetést kap. Érettségi bizonyítványát magánszorgalomból, 1927-ben szerezte meg. Mikor szórakozásai, kedvtelései felől érdeklődöm, nem tud érdekeset mondani: nincs ideje önfeledt szórakozásra, mert társadalmi munkája a »Egy országot egy lóértu Lehet, hogy nem is lesz olcsó ár ez! Véres kard z> lyfegjelent Franciaország földjén az első amerikai J’-L rakéta, kellő számú amerikai legénységgel, hogy „megvédje" Franciaországot egy esetleges támadás ellen. Rövidesen talán arra is sor kerül, hogy megjelenjenek a francia légitérben a hidrogénbombát szállító repülőgépek is, hogy az angol polgár után a francia se tudja nyugodtan álomra hajtani a fejét, mert mit lehessen tudni, nem részeg-e Jack, a pilóta. Mindenesetre Francia- ország nem panaszkodhat, nincs ok a rivalizálásra Angliával, vajon melyikük fontosabb és nélkülözhetetlenebb tagja a NATO-nak. Az amerikaiak eldöntötték: a francia kormány jóvoltából Jean D’Arc hazája is egyenjogú tagja lett az Atlanti Szövetségnek. „Egy országot egy lóért" — mondotta III. Richárd. Franciaország rangja egy rakétakilövőállomásért! | e Gaulle nem hozott békét Algériába. Minthogy ilyesfajta fogalom nem is létezik tarsolyában. A miniszterelnök újból vérbemártotta díszkardját, egészen a tábornoki bojtokig, s e véres kardbojtok nyomán, a már eddig is félmilliós algériai francia hadsereget — a tervek szerint — további 100 ezer fővel növelnék. Hogy ez a „véres kard”-terv mennyivel növelte De Gaulle népszerűségét, arra csak egyetlen tényt kell felhozni példának, s e tény: több, mint elegendő. A köztársaság híveinek július li-re tervezett nagy ünnepségével párhuzamosan „hivatalos” köztársasági ünnepet határozott el a kormány, amelyen természetszerűleg a tábornok szónokolt volna az egybegyűlteknek. De Gaulle azóta már lemondott erről a kilátástalan megtiszteltetésről, jobbnak látta, hogy ehelyett Toulonban, a francia flotta ünnepi szemléjén vegyen részt. Még tíz nap van hátra, s a tíz nap sok változást hozhat. Lehet, hogy Toulonban sem ünnepel De Gaulle miniszterelnök, lehet, hogy Algériában, az ejtőernyősök körében ünnepli meg a köztársaság ünnepét. A farkasok között a bárányok napját. (látó) A Hazafias Népfront hírei — A hatvani járási tanács végrehajtó bizottsága foglalkozott a Hazafias Népfront városi bizottságának munkájával. A v. b. ülés során több javaslat született a Népfront munkájának megjavítására, és egyben erősödött a Népfront- bizottság és a tanács közötti kapcsolat. A v. b. ülés során határozatot is hoztak a Népfront-bizottságok és a tanácsok kapcsolatáról. — A Nagygombosi Egyetemi Tangazdaságban békebizottságot szervezett a Hazafias Népfront. Már több gazdaságban alakult békebizottság és az a cél, hogy minden állami gazdaságban megalakuljon. — A füzesabonyi járásban a községi Népfront-bizottságok rövidesen ekészítik a második félévi akcióprogramot. Ennek megvitatására már értekezletet tartott a sarudi, aldeb- rői, káli, kompolti és a fel- debrői Népfront-bizottság. A Torre del lago-i A VILÁG ZENERAJONGÓI ezekben a napokban ünnepük Giacomo Puccini olasz zeneszerző születésének 100. évfordulóját. A közkedvelt és közismert melódiák szerzője életének legszebb és legnyugodtabb napjait a festői szépségű Torre del lago-ban töltötte. A viareggioi tartományban levő kis falunak mindössze pár ezer lakosa van, ezeknek nagy része ma is földműveléssel és halászattal foglalkozik. Az idegenforgalom a kis helyen ezekben a napokban megnőtt. Ez nemcsak a gyöngyörű vidéknek, de elsősorban a zeneköltő sírjának és házának szól. A Massaciucoü tó partján levő villa küszöbét nagy számú külföldi Puccini-rajongó is átlépi. Ennek a tónak a partján születtek a legszebb és legismertebb operák dallamai. A Puccini-villa erősen különbözik a Torre del lago-i lakóházaktól. Egyik fele lombardiai vidéki épületek stílusát viseli magán, a tó felől nézve a pavilon és az árnyas kert viszont már toszkán jellegű. A HÁZ BELSEJÉBEN rendezték be a Puccini múzeumot. Az értékes gyűjteményt a háború alatt többízben fenyegette a teljes pusztulás veszélye. Az emeletes yüla belsejében a látogatók megtekinthetik a maestro fényképeit, ruháit, fegyvereit, az — Az aldebrői Népfror bizottság az első és a másod világháborúban elesettek er lékére egy emléktáblát kés: tett. A megemlékezési ünne ség során Svoób János, -a h lyi Népfront-bizottság elnö mondott beszédet. — A füzesabonyi járási 1 nácsülésre — amit július én tartanak meg — megh: ták a járás valamennyi N< front-bizottságának elnök Az ülés során megbeszélik községfejleszési tervet, ame nek megvalósításához komi feladatok hárulnak a közs Népfront-bizottságokra^ — A gyöngyösi járási Ni front-bizottság keretén be megalakult a járási mezőg dasági bizottság, amelynek a feladata, hogy ápolja Gy gyös vidéke borkultúráját segítse a mezőgazdasági t melést. A bizottságban kiv szőlészeti, borászati és eg mezőgazdasági saakembe vesznek részt. Puccini Muzeun operák partitúráit, az i előadások címlapjait és i reposztását. Egy egész szc betöltenek azok az újság kék, amelyet Puccini ktilf turnéjairól, vendégszereple ről és bemutatóiról szóin A MÚZEUMMÁ KINE ZETT épületet állandóan c ni kell, mert, sajnos, a r művész hagyatékából az é kés, apróbb emléktárgya az utóbbi évek folyamán gyón sok eltűnt és elkallói így nyomaveszett Puccini rés vadászpuskáinak, mel kel gyakran járt a tó kör kére vadászni, valamint nagyon finom kis papír késnek és néhány partit nak. Nagy viták folyta Puccini örökösökkel is, a művész hagyatékát t egészében saját tulajdo nak tekintették. NEMCSAK TORRE LAGO lakossága, de az e olasz nép értékes nemzeti gyománynak tekinti a tó villát. A centenárium év a múzeum igazgatósága feladatot tűzött ki célul: részt fokozottabban tisz és őrizni Puccinitól ránk radt tárgyakat, másrészt dig az érdeklődőkkel r szélesebb körben megisme ni születésének és alkotó: kájának helyét. (Az „Unita” című nar ból fordította: Nagy 1 lin.)